1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439
|
.\" Copyright (C) 1994, 95, 96 Free Software Foundation, Inc.
.\"
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
.\"this
.\"manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\"preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of
.\"this manual under the conditions for verbatim copying, provided that
.\"the entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\"permission notice identical to this one.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute translations of this
.\"manual into another language, under the above conditions for modified
.\"versions, except that this permission notice may be stated in a
.\"translation approved by the Foundation.
.\"
.\" Japanese Version Copyright (c) 1997 Atsushi Yamagata
.\" all rights reserved.
.\" 1997/09/17 Atsushi Yamagata <yamagata@jwu.ac.jp>
.\"
.\" @(#)tar.1 1.11.1 93/19/22 PJV;
.TH TAR 1 "22 September 1993"
.\" .SH NAME
.SH 名前
.\" tar \- The GNU version of the tar archiving utility
tar \- GNU 版 tar アーカイブ・ユーティリティー
.\" .SH SYNOPSIS
.SH 書式
.B tar
[
.B \-
]
.B A --catenate --concatenate \||\| c --create \||\| d --diff --compare \||\| r --append \||\| t --list \||\| u --update \||\| x -extract --get
[
.B --atime-preserve
]
[
.B -b, --block-size N
]
[
.B -B, --read-full-blocks
]
[
.B -C, --directory DIR
]
[
.B --checkpoint
]
[
.B -f, --file [HOSTNAME:]F
]
[
.B --force-local
]
[
.B -F, --info-script F --new-volume-script F
]
[
.B -G, --incremental
]
[
.B -g, --listed-incremental F
]
[
.B -h, --dereference
]
[
.B -i, --ignore-zeros
]
[
.B --ignore-failed-read
]
[
.B -k, --keep-old-files
]
[
.B -K, --starting-file F
]
[
.B -l, --one-file-system
]
[
.B -L, --tape-length N
]
[
.B -m, --modification-time
]
[
.B -M, --multi-volume
]
[
.B -N, --after-date DATE, --newer DATE
]
[
.B -o, --old-archive, --portability
]
[
.B -O, --to-stdout
]
[
.B -p, --same-permissions, --preserve-permissions
]
[
.B -P, --absolute-paths
]
[
.B --preserve
]
[
.B -R, --record-number
]
[
.B --remove-files
]
[
.B -s, --same-order, --preserve-order
]
[
.B --same-owner
]
[
.B -S, --sparse
]
[
.B -T, --files-from F
]
[
.B --null
]
[
.B --totals
]
[
.B -v, --verbose
]
[
.B -V, --label NAME
]
[
.B --version
]
[
.B -w, --interactive, --confirmation
]
[
.B -W, --verify
]
[
.B --exclude FILE
]
[
.B -X, --exclude-from FILE
]
[
.B -Z, --compress, --uncompress
]
[
.B -z, --gzip, --ungzip
]
[
.B --use-compress-program PROG
]
[
.B --block-compress
]
[
.B -[0-7][lmh]
]
.TP
.I filename1 [ filename2, ... filenameN ]
.TP
.I directory1 [ directory2, ...directoryN ]
.\" .SH DESCRIPTION
.SH 説明
.LP
.\" This manual page documents the GNU version of
このマニュアル・ページではGNU版
.B tar
, 即ち
.\" , an archiving program designed to store and extract files from
.\" an archive file known as a
.\" .IR tarfile.
.IR tarfile
として知られているアーカイブ・ファイルにファイルを格納したり抽出する
為のアーカイブ・プログラムについて説明する。
.\" A
.IR tarfile
はテープドライブ上に作成することも出来る。
.\" may be made on a tape drive, however, it is also common
.| to write a
しかし、
.IR tarfile
.\" to a normal file.
を通常のファイルに書き込む事もよく行なわれている。
.\" The first argument to
.B tar
への最初の引数は、オプション
.\" must be one of the options:
.\" .BR Acdrtux ,
.BR Acdrtux
のいずれかでなくてはならない。
この後にはどのオプション機能を指定する事も出来る。
.\" followed by any optional functions.
.\" The final arguments to
.B tar
への最後の引数はアーカイブすべきファイル又はディレクトリ名である。
.\" are the names of the files or directories which should be archived. The use
.\" of a directory name always implies that the subdirectories below should be
.\" included in the archive.
ディレクトリ名を指定した場合は常に、そのサブディレクトリもアーカイブに
含められる。
.\" .SH "FUNCTION LETTERS"
.SH "機能指定文字"
.TP
.\" .B One of the following options must be used:
.B 以下のオプションのいずれかを指定しなくてはならない:
.TP
.B -A, --catenate, --concatenate
.\" append tar files to an archive
アーカイブに tar ファイルを追加する
.TP
.B -c, --create
.\" create a new archive
新しいアーカイブを作成する
.TP
.B -d, --diff, --compare
.\" find differences between archive and file system
アーカイブとファイル・システムとの差分を取る
.TP
.B --delete
.\" delete from the archive (not for use on mag tapes!)
アーカイブから削除する(磁気テープ上の
.IR tarfile
に使う事は出来ない)
.TP
.B -r, --append
.\" append files to the end of an archive
アーカイブの最後にファイルを追加する
.TP
.B -t, --list
.\" list the contents of an archive
アーカイブ内容の一覧を表示する
.TP
.B -u, --update
.\" only append files that are newer than copy in archive
アーカイブ内の同名のファイルより新しいものだけを追加する
.TP
.B -x, --extract, --get
.\" extract files from an archive
アーカイブからファイルを抽出する
.\" .SH "OTHER OPTIONS"
.SH "その他のオプション"
.TP
.B --atime-preserve
.\" don't change access times on dumped files
ダンプしたファイルのアクセス時刻を変えない
.TP
.B -b, --block-size N
.\" block size of Nx512 bytes (default N=20)
ブロック・サイズをN*512 バイトとする (デフォルトは N=20)
.TP
.B -B, --read-full-blocks
.\" reblock as we read (for reading 4.2BSD pipes)
読み込みと同時にブロック化し直す (4.2BSDのパイプからの読み込み用)
.TP
.B -C, --directory DIR
.\" change to directory DIR
DIRにcdしてから動作を行なう
.TP
.B --checkpoint
.\" print directory names while reading the archive
アーカイブの読み込み中にディレクトリ名を出力する
.TP
.B -f, --file [HOSTNAME:]F
.\" use archive file or device F (default /dev/rmt0)
Fというアーカイブ・ファイルまたはデバイスを使う(デフォルトは/dev/rmt0)
.TP
.B --force-local
.\" archive file is local even if has a colon
アーカイブ・ファイル名にコロンがあってもローカルファイルとして扱う
.TP
.B -F, --info-script F --new-volume-script F
.\" run script at end of each tape (implies -M)
各テープの最後でスクリプトFを実行する(-M が仮定される)
.TP
.B -G, --incremental
.\" create/list/extract old GNU-format incremental backup
旧GNU形式のインクリメンタル・バックアップにより作成/一覧表示/抽出を行なう
.TP
.B -g, --listed-incremental F
.\" create/list/extract new GNU-format incremental backup
新GNU形式のインクリメンタル・バックアップにより作成/一覧表示/抽出を行なう
.TP
.B -h, --dereference
.\" don't dump symlinks; dump the files they point to
シンボリック・リンクをダンプしない;リンクが指し示すファイルをダンプする
.TP
.B -i, --ignore-zeros
.\" ignore blocks of zeros in archive (normally mean EOF)
アーカイブ内のゼロのみからなるブロック(通常はEOFを意味する)を無視する
.TP
.B --ignore-failed-read
.\" don't exit with non-zero status on unreadable files
読み込み不能なファイルに対して非ゼロ返り値で終了しない
.TP
.B -k, --keep-old-files
.\" keep existing files; don't overwrite them from archive
ファイルが既存の場合は、アーカイブから抽出したファイルで上書きしない
.TP
.B -K, --starting-file F
.\" begin at file F in the archive
アーカイブ内のファイルFから作業を開始する
.TP
.B -l, --one-file-system
.\" stay in local file system when creating an archive
ローカルなファイル・システムに限定してアーカイブを作成する
.TP
.B -L, --tape-length N
.\" change tapes after writing N*1024 bytes
N*1024バイト書き込んだ後にテープを交換する
.TP
.B -m, --modification-time
.\" don't extract file modified time
ファイルの変更時間は抽出しない
.TP
.B -M, --multi-volume
.\" create/list/extract multi-volume archive
マルチ・ボリュームのアーカイブの作成/一覧表示/抽出を行なう
.TP
.B -N, --after-date DATE, --newer DATE
.\" only store files newer than DATE
DATEより新しいファイルだけを格納する
.TP
.B -o, --old-archive, --portability
.\" write a V7 format archive, rather than ANSI format
ANSI形式ではなく、V7形式のアーカイブを書き込む
.TP
.B -O, --to-stdout
.\" extract files to standard output
ファイルを標準出力に書き出す
.TP
.B -p, --same-permissions, --preserve-permissions
.\" extract all protection information
許可情報を全て抽出する
.TP
.B -P, --absolute-paths
.\" don't strip leading `/'s from file names
ファイル名の先頭の`/'を取り除かない
.TP
.B --preserve
.\" like -p -s
-p -s と同様
.TP
.B -R, --record-number
.\" show record number within archive with each message
メッセージとともにアーカイブ内でのレコード数を出力する
.TP
.B --remove-files
.\" remove files after adding them to the archive
アーカイブに追加した後にファイルを削除する
.TP
.B -s, --same-order, --preserve-order
.\" list of names to extract is sorted to match archive
アーカイブと一致させるために、抽出するファイルの名前をソートする
.TP
.B --same-owner
.\" create extracted files with the same ownership
アーカイブ内のファイルのものと同じ所有属性でファイルを抽出する
.TP
.B -S, --sparse
.\" handle sparse files efficiently
疎らなファイルを効率的に処理する
.TP
.B -T, --files-from F
.\" get names to extract or create from file F
抽出又は作成するファイルの名前をファイルFから読み込む
.TP
.B --null
.\" -T reads null-terminated names, disable -C
nullで終わる名前を-Tで読み込み、-Cを無効にする
.TP
.B --totals
.\" print total bytes written with --create
--createで書き込まれた全バイト数を出力する
.TP
.B -v, --verbose
.\" verbosely list files processed
処理したファイルの一覧を詳しく出力する
.TP
.B -V, --label NAME
.\" create archive with volume name NAME
ボリューム名がNAMEというアーカイブを作成する
.TP
.B --version
.\" print tar program version number
tarプログラムのバージョン番号を出力する
.TP
.B -w, --interactive, --confirmation
.\" ask for confirmation for every action
すべての動作に対して確認を求める
.TP
.B -W, --verify
.\" attempt to verify the archive after writing it
アーカイブの書き込み後に照合を試みる
.TP
.B --exclude FILE
.\" exclude file FILE
ファイルFILEを除外する
.TP
.B -X, --exclude-from FILE
.\" exclude files listed in FILE
FILEに記載されているファイルを除外する
.TP
.B -Z, --compress, --uncompress
.\" filter the archive through compress
アーカイブをcompressにフィルターする
.TP
.B -z, --gzip, --ungzip
.\" filter the archive through gzip
アーカイブをgzipにフィルターする
.TP
.B --use-compress-program PROG
.\" filter the archive through PROG (which must accept -d)
アーカイブをPROGにフィルターする(PROGは-dオプションを解するものでなくては
ならない)
.TP
.B --block-compress
.\" block the output of compression program for tapes
圧縮プログラムの出力をブロック化してテープに書き込む
.TP
.B -[0-7][lmh]
.\" specify drive and density
ドライブと密度を指定する
.SH 翻訳者
.nf
山縣 敦(yamagata@jwu.ac.jp)
.fi
|