1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
|
.\" Copyright (c) 1985, 1991, 1993
.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
.\"
.\" This code is derived from software contributed to Berkeley by
.\" Ken Arnold.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\" must display the following acknowledgement:
.\" This product includes software developed by the University of
.\" California, Berkeley and its contributors.
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
.\" without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" @(#)fortune.6 8.3 (Berkeley) 4/19/94
.\" %FreeBSD: src/games/fortune/fortune/fortune.6,v 1.9.2.5 2001/08/16 10:08:22 ru Exp %
.\" $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/man/man6/fortune.6,v 1.12 2001/07/29 05:15:24 horikawa Exp $
.\"
.\" 以下は Linux JM のクレジット
.\" Japanese Version Copyright (c) 1997,1998 MAEHARA Kohichi
.\" Japanese Version Copyright (c) 1997,1998 HANAYAKA Sinya
.\" all rights reserved.
.\" Translated Tue Feb 10 00:00:00 JST 1998
.\" by HANATAKA Sinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
.\" by MAEHARA Kohichi <maeharak@kw.netlaputa.ne.jp>
.\"
.\"
.Dd April 19, 1994
.Dt FORTUNE 6
.Os
.Sh 名称
.Nm fortune
.Nd "おもしろくためになる格言を無作為に表示する"
.Sh 書式
.Op Fl aDefilosw
.Op Fl m Ar pattern
.Oo
.Op Ar \&N%
.Ar file/dir/all
.Oc
.Sh 解説
.Nm
を引数なしで実行すると、無作為に選んだ格言を一つ表示します。
格言はいくつかの種類に分類されていて、それぞれの分類はさらに、
耳に痛いものとそうでないものとに分けられています。
オプションを以下に示します:
.Bl -tag -width flag
.It Fl a
耳に痛いものもそうでないものも、格言をすべて含めた
リストから選びます (耳に痛いものについての詳細は
.Fl o
オプションを参照してください)。
.It Fl D
更なるデバッグ出力を有効にします。
本オプションを複数回指定すると、出力が更に冗長になります。
-DDEBUG 付きでコンパイルされている場合のみ、利用可能です。
.It Fl e
すべての fortune のファイルが同一サイズであることを仮定します
(複数ファイルの扱いについての下記の解説を参照してください)。
.It Fl f
検索されるファイルの一覧を表示し、格言は表示しません。
.It Fl l
長めの格言に限ります。
.It Fl m
正規表現
.Ar pettern
に合致する格言を表示します。
正規表現のパターンの記述方法については
.Xr regex 3
を参照してください。
.It Fl o
耳に痛い格言に限り、
その中から選んで出力します。
.Bf -symbolic
ぜひ、ぜひ、ぜひとも、
耳に痛い格言を喜んで
受け入れられる気分であると心の底から確信しているときに限って、
耳に痛そうな格言を指定して下さい (そして、
もし受け入れられない気分のときなら、出てきた文言についてわれわれに
文句を言うことをせず、黙って
.Fl o
オプションの使用を止めるはずですよね)。
.Ef
.Bd -ragged -offset indent
\&...人類愛について基本的かつ支配的な哲学を心に留めるよう
にしよう、これは以下の言葉に簡潔にまとめられている:
心からの笑いは健康のためによい -- 必要とあらば全人類を
犠牲にしたとしても。
.Bd -ragged -offset indent-two -compact
--H. Allen Smith, "Rude Jokes"
.Ed
.Ed
.It Fl s
短めの格言に限ります。
.It Fl i
.Fl m
オプションで指定された (正規表現の) パターンについて、
大文字小文字の別を無視します。
.It Fl w
終了前に、メッセージの文字数に応じた長さから算出される時間だけ停止します。
ログアウト手順に組み込んだ場合、
スクリーンがクリアされる前に
メッセージを読み取る時間を確保するのに役に立ちます。
.El
.Pp
別の格言集の使用を指定することができます。この指定では、
特定のファイル、1 つ以上のファイルを含むディレクトリ、
もしくは標準データベース全てを使用するという
.Em all
という特殊語のいずれかを指定可能です。
これらの前にはパーセンテージを付けることが可能です。
パーセンテージは、0 以上 100 以下の数字
.Ar N
に
.Ar %
を続けたものです。
パーセンテージを指定した場合、ある格言が
.Ar N
パーセントの確率でそのファイルあるいはディレクトリから選択されます。
パーセントの合計が 100 に満たず、パーセント無しの指定がある場合、
残りのパーセントが、パーセント無しのファイルとディレクトリに割当てられます。
この場合、パーセント無しのものが選択される確率は、これらのサイズに依存します。
.Pp
例として、2 個のデータベース
.Em funny
と
.Em not-funny
とを用います。この時
.Em funny
が 2 倍の大きさとするならば、
.Bd -literal -offset indent
fortune funny not-funny
.Ed
.Pp
と指示すると 3 回に 2 回の割合で
.Em funny
から選択されます。
コマンドを
.Bd -literal -offset indent
fortune 90% funny 10% not-funny
.Ed
.Pp
のように指定すると 90 % を
.Em funny
から選び出します
(この場合残りが 10% であることが明らかなので
.Dq 10% not-funny
は不要です)。
.Fl e
オプションを指定すると、全てのファイルから均等に選び出します;
すなわち
.Bd -literal -offset indent
fortune \-e
.Ed
.Pp
とするのは
.Bd -literal -offset indent
fortune 50% funny 50% not-funny
.Ed
.Pp
と指定するのと同等です。
.Sh 関連ファイル
.Bl -tag -width Pa -compact
.It Pa /usr/games/fortune
.Pp
.It Pa /usr/share/games/fortune/*
fortune のデータベース (名前が
.Dq -o
で終るファイルには、
.Bf -symbolic
耳に痛い
.Ef
格言が含まれます)
.El
.Sh 関連項目
.Xr regcomp 3 ,
.Xr regex 3 ,
.Xr strfile 8
.\" Amended by kuma, based on fortune.6,v 1.2 1998/02/24 14:51:07 horikawa Stab
.\"ZZZ: 3.0-RELEASE complianted by N. Kumagai, 99-1-16
|