1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
|
'\" t
.\" Title: kmod
.\" Author: Lucas De Marchi <lucas.de.marchi@gmail.com>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
.\" Date: 01/29/2021
.\" Manual: kmod
.\" Source: kmod
.\" Language: English
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" Japanese Version Copyright (C) 2022 ribbon,
.\" and 2022 Chonan Yoichi,
.\" all right reserved.
.\" Translated (kmod version 29) Tue May 31 2022
.\" by ribbon <ribbon@users.osdn.me>
.\" Modified Tue Oct 25 09:28:07 JST 2022
.\" by Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>
.\"
.\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
.\" the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
.\" (at your option) any later version.
.\"
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
.\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
.\"
.TH KMOD 8 2021/01/29 kmod kmod
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH 名前
kmod \- Linux のカーネルモジュールを管理するプログラム
.SH 書式
.HP \w'\fBkmod\fR\ 'u
\fBkmod\fP [\fBOPTIONS\fP...] [\fICOMMAND\fP] [\fBCOMMAND_OPTIONS\fP...]
.SH 説明
.PP
\fBkmod\fP は、マルチコール型の実行ファイルであり、Linux
のカーネルモジュールを管理するために使用する複数のプログラムを実装しています。
たいていのユーザは、このプログラムを (訳注: depmod, modprobe, lsmod などの)
その別名を使ってしか実行しないでしょう。
.SH オプション
.PP
\fB\-V\fP \fB\-\-version\fP
.RS 4
プログラムのバージョンを表示して終了します。
.RE
.PP
\fB\-h\fP \fB\-\-help\fP
.RS 4
ヘルプメッセージを表示します。
.RE
.SH コマンド
.PP
\fBhelp\fP
.RS 4
ヘルプメッセージを表示します。
.RE
.PP
\fBlist\fP
.RS 4
現在ロードしているモジュールを一覧表示します。
.RE
.PP
\fBstatic\-nodes\fP
.RS 4
静的なデバイスノードについて、
現在稼働中のカーネルバージョンのモジュールが提供する情報を出力します。
.RE
.SH 著作権
.PP
このマニュアルページの最初の版は、"Copyright 2014, Marco d\*(AqItri"
でした。現在では、Lucas De Marchi ほか数名によって保守されています。
.SH 関連項目
.PP
\fBlsmod\fP(8), \fBrmmod\fP(8), \fBinsmod\fP(8), \fBmodinfo\fP(8), \fBmodprobe\fP(8),
\fBdepmod\fP(8)
.SH 著者
.PP
\fBLucas De Marchi\fP <\&lucas\&.de\&.marchi@gmail\&.com\&>
.RS 4
開発者
.RE
|