1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404
|
.\" {PTM/WK/1999-XII}
.\" updated from 3.32 to 3.74, VIII 2002
.TH LESSKEY 1 "wersja 374: 19 lutego 2002"
.SH NAZWA
lesskey \- określ przypisanie klawiszy dla less
.SH SKŁADNIA
.B lesskey
.RB [-o
.IR output ]
.RB [ -- ]
.RI [ input ]
.br
.B lesskey
.RB [ --output=\fIoutput\fP ]
.RB [ -- ]
.RI [ input ]
.br
.B "lesskey -V"
.br
.B "lesskey --version"
.SH OPIS
\fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP
.PP
.I Lesskey
służy do przypisanie zastawu klawiszy, jakie będą używane przez
.I less.
Tekstowy plik wejściowy \fIinput\fP opisuje przypisania klawiszy. Jeśli jako
nazwę tego pliku podano "-", to odczytywane jest standardowe wejście.
Jeżeli nie podano pliku wejściowego, to zostanie wzięta standardowa nazwa pliku
wejścia, zależna o używanego systemu:
na systemach Unixowych jest to $HOME/.lesskey;
na systemach MS-DOS jest to $HOME/_lesskey;
na systemach OS/2 jest to $HOME/lesskey.ini,
lub $INIT/lesskey.ini, jeśli nie zdefiniowano $HOME.
Plik wyjściowy (wynikowy) \fIoutput\fP jest plikiem binarnym, którym posługuje
się
.I less.
Jeżeli nie podano pliku wyjściowego, a określona jest zmienna środowiskowa
LESSKEY, to jej wartość jest używana jako nazwa pliku wynikowego. W przeciwnym
wypadku zostanie wzięta standardowa nazwa pliku wyjścia, zależna od używanego
systemu:
na systemach Unixowych oraz OS-9 jest to $HOME/.less;
na systemach MS-DOS jest to $HOME/_less;
zaś na systemach OS/2 jest to $HOME/less.ini,
lub $INIT/less.ini, jeśli nie zdefiniowano $HOME.
Jeżeli plik wynikowy już istnieje, to
.I lesskey
nadpisze go.
.PP
Opcja \-V lub \-\-version powoduje, że
.I lesskey
wyświetla swój numer wersji i natychmiast kończy działanie.
Jeśli wystąpi opcja \-V lub \-\-version, to inne opcje i argumenty są ignorowane.
.PP
Plik wejściowy składa się z jednej lub więcej sekcji
.IR sekcji .
Każda sekcja zaczyna się od wiersza identyfikującego jej typ.
Możliwymi sekcjami są:
.IP #command
Definiuje nowe klawisze komend.
.IP #line-edit
Definiuje nowe klawisze edycji wiersza.
.IP #env
Definiuje zmienne środowiska.
.PP
Wiersze puste i rozpoczynające się od znaku krzyżyka (#) są ignorowane,
z wyjątkiem specjalnych wierszy nagłówkowych sekcji.
.SH SEKCJA KOMEND
Sekcja komend rozpoczyna się od wiersza
.sp
#command
.sp
Jeżeli sekcja komend jest pierwszą sekcją w pliku, to wiersz ten może zostać
pominięty.
Sekcja komend składa się z wierszy o postaci:
.sp
\fIłańcuch\fP <białaspacja> \fIakcja\fP [extra-łańcuch] <newline>
.sp
Biała spacja jest dowolnym ciągiem jednego lub więcej znaków spacji i/lub
tabulacji.
\fIłańcuch\fP jest klawiszem (klawiszami) wywołującym daną akcję.
\fIłańcuch\fP może być pojedynczym klawiszem komendy lub sekwencją co najwyżej
15 klawiszy.
\fIakcja\fP jest nazwą akcji less, z poniżej podanej listy.
Znaki \fIłańcucha\fP mogą występować dosłownie albo być poprzedzone znakiem
daszku (^) wskazującym na klawisz sterujący (złożenie z Ctrl).
Do zapisu znaku poprzez jego wartość ósemkową można posłużyć się znakiem
odwrotnego ukośnika (backslash "\"), po którym powinna nastąpić jedna do
trzech cyfr ósemkowych.
Odwrotny ukośnik w połączeniu z pewnymi znakami określa następujące
znaki wejściowe:
.IP \eb
BACKSPACE
.IP \ee
ESCAPE
.IP \en
NEWLINE (znak nowej linii)
.IP \er
RETURN (powrót karetki)
.IP \et
TAB (znak tabulacji)
.IP \eku
UP ARROW (strzałka w górę)
.IP \ekd
DOWN ARROW (strzałka w dół)
.IP \ekr
RIGHT ARROW (strzałka w prawo)
.IP \ekl
LEFT ARROW (strzałka w lewo)
.IP \ekU
PAGE UP (strona w górę)
.IP \ekD
PAGE DOWN (strona w dół)
.IP \ekh
HOME
.IP \eke
END
.IP \ekx
DELETE
.PP
Odwrotny ukośnik poprzedzający dowolny inny znak oznacza, że znak ten
powinien zostać potraktowany dosłownie.
Wśród znaków, które muszą być poprzedzone odwrotnym ukośnikiem występują
daszek (^), spacja, znak tabulacji i sam odwrotny ukośnik.
.PP
Po akcji może wystąpić "dodatkowy" (extra) łańcuch.
Jeśli wprowadzona zostanie taka komenda podczas pracy z
.IR less ,
to wykonywana jest akcja, a następnie analizowany jest podany dodatkowy
łańcuch, tak jak gdyby został on naciśnięty (wpisany do
.IR less ).
Właściwość ta może posłużyć w pewnych przypadkach do poszerzenia
funkcjonalności komendy.
Obejrzyj komendy "{" i ":t" w przykładzie poniżej.
Dla akcji "quit" dodatkowy łańcuch ma znaczenie specjalne:
gdy
.I less
kończy pracę, pierwszy znak tego dodatkowego łańcucha używany jest jako kod
zakończenia (exit status).
.SS PRZYKŁAD
Poniższy plik wejściowy opisuje zestaw domyślnych klawiszy komend używany
przez less:
.sp
.nf
#command
\er forw-line
\en forw-line
e forw-line
j forw-line
\ekd forw-line
^E forw-line
^N forw-line
k back-line
y back-line
^Y back-line
^K back-line
^P back-line
J forw-line-force
K back-line-force
Y back-line-force
d forw-scroll
^D forw-scroll
u back-scroll
^U back-scroll
\e40 forw-screen
f forw-screen
^F forw-screen
^V forw-screen
\ekD forw-screen
b back-screen
^B back-screen
\eev back-screen
\ekU back-screen
z forw-window
w back-window
\ee\e40 forw-screen-force
F forw-forever
R repaint-flush
r repaint
^R repaint
^L repaint
\eeu undo-hilite
g goto-line
\ekh goto-line
< goto-line
\ee< goto-line
p percent
% percent
\ee[ left-scroll
\ee] right-scroll
\ee( left-scroll
\ee) right-scroll
{ forw-bracket {}
} back-bracket {}
( forw-bracket ()
) back-bracket ()
[ forw-bracket []
] back-bracket []
\ee^F forw-bracket
\ee^B back-bracket
G goto-end
\ee> goto-end
> goto-end
\eke goto-end
= status
^G status
:f status
/ forw-search
? back-search
\ee/ forw-search *
\ee? back-search *
n repeat-search
\een repeat-search-all
N reverse-search
\eeN reverse-search-all
m set-mark
' goto-mark
^X^X goto-mark
E examine
:e examine
^X^V examine
:n next-file
:p prev-file
t next-tag
T prev-tag
:x index-file
:d remove-file
- toggle-option
:t toggle-option t
s toggle-option o
_ display-option
| pipe
v visual
! shell
+ firstcmd
H help
h help
V version
0 digit
1 digit
2 digit
3 digit
4 digit
5 digit
6 digit
7 digit
8 digit
9 digit
q quit
Q quit
:q quit
:Q quit
ZZ quit
.fi
.sp
.SS PRIORYTET
Komendy określone przez
.I lesskey
mają pierwszeństwo przed komendami domyślnymi.
Domyślny klawisz komendy może zostać wyłączony przez zawarcie go w pliku
wejściowym z przypisaną akcją "invalid" (niepoprawny).
Alternatywnie, można zdefiniować, by klawisz nie robić niczego, przypisując
mu akcję "noaction" (bez akcji).
"noaction" jest podobne do "invalid", lecz
.I less
będzie sygnalizował dźwiękiem błąd dla "niepoprawnej" komendy, czego
nie czyni dla komendy "bez akcji".
Dodatkowo, można wyłączyć WSZYSTKIE domyślne komendy włączając do pliku
wejściowego taką linię sterującą:
.sp
#stop
.sp
Spowoduje to, że wszystkie komendy domyślne będą ignorowane.
Wiersz #stop powinien być ostatnim wierszem w tej sekcji pliku.
.PP
Bądź świadom tego, że #stop może być niebezpieczne. Ponieważ wyłączone są
wszystkie domyślne komendy, musisz zapewnić wystarczający zestaw komend przed
wierszem #stop, tak by udostępnić wszelkie niezbędne akcje.
Na przykład, zaniedbanie dostarczenia komendy "quit" może prowadzić do
frustracji.
.SH SEKCJA EDYCJI WIERSZA
Sekcja edycji wiersza rozpoczyna się wierszem:
.sp
#line-edit
.sp
Sekcja ta określa nowe przypisania klawiszy dla komend edycji wiersza,
w sposób podobny do przypisań klawiszy do zwykłych komend w sekcji #command.
Sekcja edycji wiersza składa się z listy klawiszy i akcji, po jednej parze
na wiersz, tak jak w przykładzie poniżej.
.SS PRZYKŁAD
Poniższy plik wejściowy opisuje zestaw domyślnych klawiszy edycji wiersza
używany przez less:
.sp
.nf
#line-edit
\et forw-complete
\e17 back-complete
\ee\et back-complete
^L expand
^V literal
^A literal
\eel right
\ekr right
\eeh left
\ekl left
\eeb word-left
\ee\ekl word-left
\eew word-right
\ee\ekr word-right
\eei insert
\eex delete
\ekx delete
\eeX word-delete
\eekx word-delete
\ee\eb word-backspace
\ee0 home
\ekh home
\ee$ end
\eke end
\eek up
\eku up
\eej down
.fi
.sp
.SH ZMIENNE ŚRODOWISKA LESS
Sekcja zmiennych środowiska rozpoczyna się wierszem
.sp
#env
.sp
Po nim występuje lista przypisań wartości dla zmiennych środowiskowych.
Każdy wiersz składa się z nazwy zmiennej środowiska, znaku równości (=)
oraz wartości, jaka ma zostać przypisana tej zmiennej.
Zmienne przypisane w ten sposób widoczne są wyłącznie dla
.IR less .
Jeżeli dana zmienna określona jest w środowisku systemowym i równocześnie
w pliku lesskey, to pierwszeństwo ma jej wartość z pliku lesskey.
Mimo, że plik lesskey może służyć do nadpisywania zestawu zmiennych
ze środowiska systemu, to głównym celem nadawania wartości zmiennym w lesskey
jest po prostu przechowywanie całej informacji konfiguracyjnej dla
.I less
w jednym pliku.
.SS PRZYKŁAD
Poniższy plik wejściowy ustawia opcję \-i podczas uruchamiania
.I less
oraz podaje, że używanym zestawem znaków ma być "latin1"
.br
[od tłum.: ustawienie "latin1" jest niezbędne dla prawidłowej obsługi
polskich znaków]:
.sp
.nf
#env
LESS = \-i
LESSCHARSET = latin1
.fi
.sp
.SH ZOBACZ TAKŻE
.BR less (1).
.SH OSTRZEŻENIA
Określenie klawiszy specjalnych, takich jak strzałka w górę, w sposób
niezależny od klawiatury jest niemożliwe.
Jedyną metodą określenia takich klawiszy jest podanie sekwencji specjalnej,
jaką wysyła konkretna klawiatura przy naciśnięciu żądanego klawisza.
.PP
W systemach MS-DOS i OS/2 pewne klawisze wysyłają sekwencje rozpoczynające
się od znaku NUL (0).
Taki znak NUL w pliku lesskey powinien być reprezentowany przez \e340.
.SH COPYRIGHT
Copyright (c) 2000 Mark Nudelman
.PP
lesskey jest częścią projektu GNU i stanowi wolne oprogramowanie.
Możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej
Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania
- według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś
z późniejszych wersji.
.PP
lesskey rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie użyteczny
- jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH
ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do
Powszechnej Licencji Publicznej GNU.
.PP
Wraz z lesskey powinieneś otrzymać egzemplarz Powszechnej Licencji
Publicznej GNU (GNU General Public License) - zobacz plik COPYING.
Jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, 59 Temple Place,
Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
.SH AUTOR
.PP
Mark Nudelman <markn@greenwoodsoftware.com>
.br
Zgłoszenia błędów lub komentarze proszę przesyłać na powyższy adres
albo do bug-less@gnu.org.
.SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU"
Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i
\fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem
a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie
się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia:
.IP
man \-\-locale=C 1 lesskey
.PP
Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod
adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.
|