1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
|
.\" {PTM/TW/0.1/20-03-1999/"wymiana pisanej na bieżąco informacji z innym użytkownikiem"}
.\" talk.1 --
.\" Copyright (c) 1983, 1990 The Regents of the University of California.
.\" All rights reserved.
.\" Translation (c) 1999 Tomasz Wendlandt <juggler@cp.pl>
.Dd April 22, 1991
.Dt TALK 1
.Os BSD 4.2
.Sh NAZWA
.Nm talk
.Nd wymiana pisanej na bieżąco informacji z innym użytkownikiem
.Sh SKŁADNIA
.Nm talk
.Ar użytkownik
.Op Ar tty
.Sh OPIS
\fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP
.Pp
.Nm Talk
to wizualny program komunikacyjny, który kopiuje linie z
twojego terminala na terminal innego użytkownika.
.Pp
Dostępne opcje:
.Bl -tag -width ttyname
.It Ar użytkownik
Jeżeli życzysz sobie porozmawiać z kimś na twojej
własnej maszynie, wtedy
.Ar użytkownik
to po prostu nazwa loginu danego użytkownika, z którym chcesz porozmawiać.
Jeżeli chcesz porozmawiać z użytkownikiem na innym hoscie, wtedy
.Ar użytkownik
przyjmuje formę
.Ql nazwa_loginu@host .
.It Ar tty
Jeżeli życzysz sobie porozmawiać z kimś kto jest zalogowany więcej niż raz,
.Ar tty
może być użyty do wskazania właściwego terminala, gdzie
.Ar tty
wygląda następująco
.Ql ttyXX .
.El
.Pp
Kiedy łączysz się z kimś za pomocą
.Nm talk,
program wysyła wiadomość
.Bd -literal -offset indent -compact
Message from TalkDaemon@jego_maszyna...
talk: connection requested by twój_login@twoja_maszyna.
talk: respond with: talk twój_login@twoja_maszyna
.Ed
.Pp
do użytkownika z którym chcesz porozmawiać.Z jego punktu widzenia
odbiorca tej wiadomości powinien odpowiedzieć, pisząc
.Pp
.Dl talk twój_login@twoja_maszyna
.Pp
Nie ma znaczenia z jakiej maszyny odbiorca odpowiada, tak długo jak
jego nazwa_loginu jest ta sama.Po nawiązaniu połaczenia użytkownicy
mogą pisać równocześnie, to co napiszą pojawia się w oddzielnych
oknach. Naciśnięcie kontrol(Ctrl)-L
.Ql ^L
spowoduje oczyszczenie ekranu z tekstu, który wpisywałeś do tej pory. W
celu wyjścia z programu naciśnij znak przerwania;
.Nm talk
przesunie kursor na koniec ostatniego wiersza i odtworzy poprzedni wygląd
terminala.
.Pp
Pozwolenie na rozmowę może być odmówiona lub przyznana przez użycie komendy
.Xr mesg 1
Na początku(standardowo) rozmowa nie jest zabroniona. Niektóre komendy,
szczególnie
.Xr nroff 1
i
.Xr pr 1 ,
nie zezwalają na wiadomości w celu uniemożliwienia "zanieczyszczenia" danych
wyjściowych.
.Pp
.Sh PLIKI
.Bl -tag -width /var/run/utmp -compact
.It Pa /etc/hosts
aby odszukać nazwę maszyny odbiorcy
.It Pa /var/run/utmp
aby odszukać terminal odbiorcy
.El
.Sh ZOBACZ RÓWNIEŻ
.Xr mail 1 ,
.Xr mesg 1 ,
.Xr who 1 ,
.Xr write 1
.Sh BŁĘDY
Wersja
.Xr talk 1
udostępniona z
.Bx 4.3
używa protokołu, który nie jest kompatybilny z protokołem używanym w wersji
udostępnionej z
.Bx 4.2
(SunOS/Solaris używają tego starego protokołu).
+.PP
Kolejny problem może mieć miejsce podczas połaczenia przez point-to-point
(SLIP/PPP).W celu pozbycia się tego problemu musisz zmienić nazwę hosta na
odpowiedni dla ciebie adres IP intersejsu SLIP/PPP podczas połączenia.
.Sh HISTORIA
Komenda
.Nm talk
pojawiła się w
.Bx 4.2 .
.Sh "INFORMACJE O TŁUMACZENIU"
Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i
\fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem
a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie
się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia:
.br
man \-\-locale=C 1 netkit-ntalk
.Pp
Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod
adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.
|