1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
|
.\" t
.\" Title: depmod
.\" Author: Jon Masters <jcm@jonmasters.org>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1 <http://docbook.sf.net/>
.\" Date: 09/27/2014
.\" Manual: depmod
.\" Source: kmod
.\" Language: English
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © 2011 ProFUSION embedded systems (GPL-2+)
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Andrzej M. Krzysztofowicz (PTM) <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001.
.\" Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012, 2014.
.TH DEPMOD 8 27.09.2014 kmod depmod
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH NAZWA
depmod \- tworzy modules.dep i pliki map.
.SH SKŁADNIA
.HP \w'\fBdepmod\fR\ 'u
\fBdepmod\fP [\fB\-b\ \fP\fIkatalog\-bazowy\fP] [\fB\-e\fP] [\fB\-E\ \fP\fIModule\&.symvers\fP]
[\fB\-F\ \fP\fISystem\&.map\fP] [\fB\-n\fP] [\fB\-v\fP] [\fB\-A\fP] [\fB\-P\ \fP\fIprefiks\fP] [\fB\-w\fP]
[\fIwersja\fP]
.HP \w'\fBdepmod\fR\ 'u
\fBdepmod\fP [\fB\-e\fP] [\fB\-E\ \fP\fIModule\&.symvers\fP] [\fB\-F\ \fP\fISystem\&.map\fP]
[\fB\-m\fP] [\fB\-n\fP] [\fB\-v\fP] [\fB\-P\ \fP\fIprzedrostek\fP] [\fB\-w\fP] [\fIwersja\fP]
[\fInazwa\-pliku\fP...]
.SH OPIS
.PP
Moduły jądra Linux mogą udostępniać usługi (zwane "symbolami") do użycia
przez inne moduły (używając jednego z wariantów EXPORT_SYMBOL w
kodzie). Jeśli drugi moduł używa tego symbolu, w sposób oczywisty jest
zależny od pierwszego modułu. Takie zależności mogą stać się dość złożone.
.PP
\fBdepmod\fP tworzy listę zależności modułów, odczytując każdy moduł z katalogu
/lib/modules/\fIwersja\fP i określając jakie symbole on eksportuje i jakich
symboli potrzebuje. Domyślnie, ta lista jest zapisywana do plików
modules.dep oraz (w zahaszowanej postaci binarnej) do pliku modules.dep.bin,
w tym samym katalogu. Jeśli w wierszu polecenia podano nazwy plików,
sprawdzane są tylko te moduły (co rzadko kiedy jest przydatne, chyba że
podane są wszystkie moduły). \fBdepmod\fP tworzy również listę symboli
udostępnianych przez moduły w pliku modules.symbols i jego zahaszowanej
postaci binarnej \- modules.symbols.bin. \fBdepmod\fP wypisuje również plik
modules.devname, jeśli moduły udostępniają nazwy specjalnych urządzeń
(devname), które powinny być tworzone w /dev przy uruchamianiu systemu
(przez narzędzia takie jak systemd\-tmpfiles).
.PP
Jeśli dostarczona jest \fIwersja\fP, to użyty jest katalog modułów wersji
jądra, zamiast bieżącej wersji jądra (zwróconej przez \fBuname \-r\fP).
.SH OPCJE
.PP
\fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP
.RS 4
Bada wszystkie moduły. Opcja jest domyślna, jeśli nie podano nazw plików w
wierszu polecenia.
.RE
.PP
\fB\-A\fP, \fB\-\-quick\fP
.RS 4
Skanuje w celu sprawdzenia czy nie istnieją moduły nowsze niż w pliku
modules.dep przed wykonaniem swej pracy, jeśli ich nie znajdzie, to po cichu
wychodzi zamiast ponownie tworzyć pliki.
.RE
.PP
\fB\-b \fP\fIkatalog\-bazowy\fP, \fB\-\-basedir \fP\fIkatalog\-bazowy\fP
.RS 4
Jeśli dany moduł nie znajduje się obecnie w (zwykłym) katalogu
/lib/modules/\fIwersja\fP, tylko w obszarze staging, można określić
\fIkatalog\-bazowy\fP który poprzedza nazwę katalogu. \fIKatalog\-bazowy\fP jest
wycinany z wynikowego pliku modules.dep, więc jest on gotowy do
przeniesienia do zwykłej lokalizacji. Opcja jest przeznaczona dla dostawców
dystrybucji, którzy chcą wstępnie wygenerować pliki metadanych zamiast
ponownie wywoływać depmod później.
.RE
.PP
\fB\-C\fP, \fB\-\-config \fP\fIplik lub katalog\fP
.RS 4
Opcja przesłania domyślny katalog konfiguracyjny \- /etc/depmod.d/.
.RE
.PP
\fB\-e\fP, \fB\-\-errsyms\fP
.RS 4
W połączeniu z opcją \fB\-F\fP, wypisywane są symbole wymagane przez moduł,
które nie są udostępniane przez inne moduły lub jądro. Przyjmuje się zwykle,
że symbole nieudostępniane przez moduły są zapewniane przez jądro (co
powinno być prawdą w idealnym świecie), ale to założenie może nie być
prawdziwe, szczególnie gdy dodatkowo zaktualizowane sterowniki zewnętrzne
nie są poprawnie zainstalowane lub zostały nieprawidłowo zbudowane.
.RE
.PP
\fB\-E\fP, \fB\-\-symvers\fP
.RS 4
W połączeniu z opcją \fB\-e\fP wypisywane są wersje symboli udostępnianych przez
moduły, które nie pasują do wersji symboli udostępnianych przez jądro w
Module.symvers. Opcja nie może być łączona z \fB\-F\fP.
.RE
.PP
\fB\-F\fP, \fB\-\-filesyms \fP\fISystem\&.map\fP
.RS 4
Z podaniem pliku System.map utworzonego przy budowaniu jądra, ta opcja
pozwala opcji \fB\-e\fP wypisać nierozwiązane symbole. Opcja nie może być
łączona z \fB\-E\fP.
.RE
.PP
\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
.RS 4
Wyświetla ten tekst i kończy pracę.
.RE
.PP
\fB\-n\fP, \fB\-\-show\fP, \fB\-\-dry\-run\fP
.RS 4
Wypisuje wynikowy modules.dep i różne pliki map na standardowe wyjście,
zamiast zapisywać je do katalogu modułów.
.RE
.PP
\fB\-P\fP
.RS 4
Część architektur poprzedza symbole egzotycznym znakiem. Przy użyciu tej
opcji może podać ten przedrostek (np. "_") w celu zignorowania go.
.RE
.PP
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
.RS 4
W trybie szczegółowym, \fBdepmod\fP wypisze (na standardowe wyjście) wszystkie
symbole, od których zależy każdy moduł oraz nazwę pliku modułu, który go
udostępnia.
.RE
.PP
\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
.RS 4
Wyświetla informacje o wersji i kończy działanie. Wypisanie ostrzeżeń przy
działaniu na starszym jądrze umożliwia poniższa opcja.
.RE
.PP
\fB\-w\fP
.RS 4
Ostrzega o zdublowanych zależnościach, aliasach, wersjach symboli itp.
.RE
.SH PRAWA\ AUTORSKIE
.PP
Pierwotnie: Copyright 2002, Rusty Russell, IBM Corporation\&. Częściowo: Jon
Masters i inni\&.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
.PP
\fBdepmod.d\fP(5), \fBmodprobe\fP(8), \fBmodules.dep\fP(5)
.SH AUTORZY
.PP
\fBJon Masters\fP <\&jcm@jonmasters\&.org\&>
.RS 4
Deweloper
.RE
.PP
\fBRobby Workman\fP <\&rworkman@slackware\&.com\&>
.RS 4
Deweloper
.RE
.PP
\fBLucas De Marchi\fP <\&lucas\&.de\&.marchi@gmail\&.com\&>
.RS 4
Deweloper
.RE
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Andrzej M. Krzysztofowicz (PTM) <ankry@green.mf.pg.gda.pl>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 18 \fPoryginału.
|