File: update-rc.d.8

package info (click to toggle)
manpages-pl 1%3A0.6-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: jessie, jessie-kfreebsd
  • size: 20,896 kB
  • ctags: 7
  • sloc: sh: 112; makefile: 59; perl: 32
file content (167 lines) | stat: -rw-r--r-- 7,873 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
.\" Hey, Emacs!  This is an -*- nroff -*- source file.
.\" Authors: Ian Jackson, Miquel van Smoorenburg
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © Ian Jackson, Miquel van Smoorenburg (GPL-2+)
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Piotr Roszatycki (PTM) <dexter@debian.org>, 1999.
.\" Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006, 2012.
.\" Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2013.
.TH UPDATE\-RC.D 8 "14 listopada 2005" "Projekt Debiana" sysv\-rc
.SH NAZWA
update\-rc.d \- instaluje lub usuwa dowiązania do skryptów startowych w stylu
System\-V
.SH SKŁADNIA
\fBupdate\-rc.d\fP [\fI\-n\fP] [\fI\-f\fP] \fInazwa\fP\fB remove\fP
.HP
\fBupdate\-rc.d\fP [\fI\-n\fP] \fInazwa\fP\fB defaults\fP
.HP
\fBupdate\-rc.d\fP [\fI\-n\fP] \fInazwa\fP\fB disable|enable \fP [\fI S|2|3|4|5 \fP]
.SH OPIS
\fBupdate\-rc.d\fP automatycznie aktualizuje dowiązania do skryptów w stylu
System V.  Dowiązania o nazwie \fB/etc/rc\fP\fIrunlevel\fP\fB.d/\fP\fINNnazwa\fP są
kierowane do skryptu \fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP.  Uruchamiane są przez \fBinit\fP,
gdy zmieniany jest tryb pracy (\fIrunlevel\fP), i ogólnie używane są do
uruchamiania oraz zatrzymywania pracy serwisów systemowych, takich jak
demony.  \fIrunlevel\fP jest jednym z trybów pracy obsługiwanym przez \fBinit\fP,
mianowicie \fB0123456789S\fP, a \fINN\fP jest dwucyfrowym kodem używanym przez
\fBinit\fP do określenia kolejności uruchamiania skryptów.

Ten podręcznik opisuje jedynie sposób użycia i zachowanie się polecenia
\fBupdate\-rc.d\fP.  Szczegóły dotyczące mechanizmów skryptów startowych w stylu
System V są zawarte w opisie \fBinit\fP(8)  oraz w dokumencie \fIDebian Policy
Manual\fP.

.SH "INSTALOWANIE DOWIĄZAŃ DO SKRYPTÓW STARTOWYCH"
update\-rc.d wymagają informacji o zależnościach i poziomie uruchomienia
zapewnionych przez nagłówek komentarza LSB wszystkich skryptów
init.d. Strona podręcznika insserv(8) zawiera więcej informacji na temat
formatu nagłówka LSB.

Gdy \fBupdate\-rc.d\fP jest uruchamiany z opcją \fBdefaults\fP, to tworzy
dowiązania o nazwie \fB/etc/rc\fP\fIrunlevel\fP\fB.d/[SK]\fP\fINNnazwa\fP do skryptu
\fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP używając informacji o poziomie pracy i zależnościach
z nagłówka komentarza LSB skryptu init.d.

Jeśli istnieje już jakiś plik o nazwie
\fB/etc/rc\fP\fIrunlevel\fP\fB.d/[SK]??\fP\fInazwa\fP, to \fBupdate\-rc.d\fP nie tworzy
dowiązania. Dzięki temu administrator systemu może poprzestawiać dowiązania
(zmieniając tym samym kolejność wykonywania skryptów) i jeżeli pozostanie
przynajmniej jedno dowiązanie, to ta konfiguracja utworzona przez
administratora nie zostanie nadpisana przez \fBupdate\-rc.d\fP. Program tworzy
dowiązania tylko wtedy, gdy żadne dowiązanie nie jest obecne, tj. gdy wydaje
się, że usługa nigdy wcześniej nie była zainstalowana.
.P
Starsze wersje \fBupdate\-rc.d\fP obsługiwał również opcje \fBstart\fP i
\fBstop\fP. Obecnie nie są już stosowane i odpowiadają opcji \fBdefaults\fP.
.P
Częstym błędem popełnianym przez administratorów jest usuwanie wszystkich
dowiązań z przekonaniem, że tym sposobem "wyłączy się" usługę, czyli że
usługa nie będzie już uruchamiana. Jednakże, jeżeli usunie się wszystkie
dowiązania, to podczas kolejnej aktualizacji pakietu, jego skrypt
poinstalacyjny uruchomi \fBupdate\-rc.d\fP, które ponownie utworzy dowiązania,
zgodnie z ustawieniami podanymi przez opiekuna pakietu. Poprawnym sposobem
wyłączania usług jest skonfigurowanie usługi jako zatrzymanej we wszystkich
poziomach pracy, w których wcześniej była uruchamiana. W systemie init z
Systemu V oznacza to zmienienie nazwy dowiązaniom symbolicznym z \fBS\fP na
\fBK\fP.
.P
Skrypt \fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP musi już istnieć w momencie wywołania
polecenia \fBupdate\-rc.d\fP.
.SH "USUWANIE DOWIĄZAŃ"
\fBupdate\-rc.d\fP uruchomiony z opcją \fIremove\fP usuwa wszystkie dowiązania
symboliczne do skryptu \fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP z katalogów
\fB/etc/rc\fP\fIrunlevel\fP\fB.d\fP. Sam skrypt musi być wcześniej usunięty. Jeżeli
skrypt wciąż istnieje, to \fBupdate\-rc.d\fP przerywa działanie, zwracając
odpowiedni komunikat błędu.
.P
\fBupdate\-rc.d\fP jest zazwyczaj uruchamiany ze skryptu usuwającego pakiet,
jeżeli przekazano temu skryptowi argument \fBpurge\fP. Jakiekolwiek pliki w
katalogach \fB/etc/rc\fP\fIrunlevel\fP\fB.d\fP, które nie są dowiązaniami
symbolicznymi do \fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP nie będą zmieniane.
.SH "WYŁĄCZANIE DOWIĄZAŃ DO SKRYPTÓW STARTOWYCH"
\fBupdate\-rc.d\fP uruchomiony z opcjami \fBdisable\fP [ \fBS|2|3|4|5\fP ] zmieni
istniejące dowiązania  skryptu \fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP przez zastąpienie
dowiązań uruchamiających usługę na dowiązania ją zatrzymujące i ustawi im
numer sekwencji równy różnicy między liczbą 100 a oryginalnym numerem
sekwencji.
.P
\fBupdate\-rc.d\fP uruchomiony z opcjami \fBenable\fP [ \fBS|2|3|4|5\fP ] zmieni
istniejące dowiązania  skryptu \fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP przez zastąpienie
dowiązań zatrzymujących usługę na dowiązania ją uruchamiające i ustawi im
numer sekwencji równy różnicy między liczbą 100 a oryginalnym numerem
sekwencji, co powinno spowodować powrót do oryginalnego numeru sekwencji, z
którym skrypt został  zainstalowany zanim go wyłączono.
.P
Obie opcje działają tylko na dowiązaniach startowych w poziomach S, 2, 3, 4
lub 5. Jeśli po słowach kluczowych \fIdisable\fP lub \fIenable\fP nie poda się
żadnych poziomów uruchomieniowych, to skrypt spróbuje zmienić dowiązania we
wszystkich poziomach uruchomieniowych.

.SH OPCJE
.TP  
\fI\-n\fP
Niczego nie rusza, tylko pokazuje, co mogłoby być zmienione.
.TP  
\fI\-f\fP
Zmusza do usunięcia dowiązań, nawet w przypadku, gdyby skrypt
\fB/etc/init.d/\fP\fInazwa\fP wciąż istniał.
.SH PRZYKŁADY
Utworzenie domyślnych dowiązań:
.nf 
\fBupdate\-rc.d blabla defaults\fP
Odpowiadający mu nagłówek zależności określałby zależności
uruchamiające i kończące od "$remote_fs" i "$syslog" oraz uruchamianie
usługi w poziomach 2\-5 i jej zatrzymywanie w poziomach 0, 1 i 6.
.fi 
Usuwa wszystkie dowiązania dla skryptu (zakładając, że blabla zostało już
usunięte):
.nf 
\fBupdate\-rc.d blabla remove\fP
.fi 
Przykład wyłączania usługi:
.nf 
\fBupdate\-rc.d foobar disable\fP
.fi 
Przykład polecenia instalującego systemowy skrypt inicjacji\-i\-zamykania:
.nf
\fBupdate\-rc.d foobar defaults\fP
.fi 
Przykład polecenia wyłączającego systemowy skrypt inicjacji\-i\-zamykania:
.nf 
\fBupdate\-rc.d foobar disable\fP
.fi 

.SH BŁĘDY
Patrz http://bugs.debian.org/sysv\-rc.
.SH PLIKI
.TP  
\fB/etc/init.d/\fP
Katalog zawierający aktualne skrypty startowe.
.TP  
\fB/etc/rc?.d/\fP
Katalog zawierający dowiązania używane przez \fBinit\fP i modyfikowane przez
\fBupdate\-rc.d\fP.
.TP  
\fB/etc/init.d/skeleton\fP
Przykładowy skrypt do wykorzystania przez programistę przy tworzeniu
własnych skryptów \fBinit.d\fP.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fIDebian Policy Manual\fP,
.br
\fB/etc/init.d/skeleton\fP,
.br
\fBinsserv\fP(8), \fBsysv\-rc\-conf\fP(8), \fBbum\fP(8), \fBinit\fP(8).
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Piotr Roszatycki (PTM) <dexter@debian.org>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 2.88 \fPoryginału.