1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
|
'\" t
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © Alain Knaff (GPL-3+)
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl>, 1999.
.\" Robert Luberda <robert@debian.org>, 2014.
.TH mdir 1 "9 stycznia 2013" mtools\-4.0.18
.SH NAZWA
mdir \- wyświetlenie katalogu MS\-DOS
.de TQ
.br
.ns
.TP \\$1
..
'\" t
.tr \(is'
.tr \(if`
.tr \(pd"
.SH OSTRZEŻENIE
Ta strona podręcznika ekranowego została automatycznie wygenerowana z
dokumentacji texinfo pakietu mtools i może nie być kompletna i całkowicie
dokładna. Szczegóły można znaleźć na końcu strony.
.PP
.SH OPIS
.PP
Polecenie \&\f(CWmdir\fP wyświetla podany katalog MS\-DOS. Ma następującą
składnię:
.PP
\&\&\f(CWmdir\fP [\&\f(CW\-/\fP] [\&\f(CW\-f\fP] [\&\f(CW\-w\fP] [\&\f(CW\-a\fP] [\&\f(CW\-b\fP]
\fIplikmsdos\fP [ \fIplikimsdos\fP\&...]
.PP
\&\&\f(CWMdir\fP wyświetla zawartość katalogów MS\-DOS lub wpisy z niektórych
plików MS\-DOS.
.PP
\&\&\f(CWMdir\fP przyjmuje następujące opcje linii poleceń:
.TP
\&\&\f(CW/\fP\
Wyświetlanie rekurencyjne, jak to robi opcja \&\f(CW\-s\fP z MS\-DOS\-u.
.TP
\&\&\f(CWw\fP\
Wyświetlanie w formie szerokiej listy. Przy użyciu tej opcji \&\f(CWmdir\fP
wyświetla nazwy plików na szerokości strony bez wyświetlania rozmiarów czy
dat utworzenia plików.
.TP
\&\&\f(CWa\fP\
Wyświetl również pliki ukryte.
.TP
\&\&\f(CWf\fP\
Szybkie (fast). Nie próbuje znajdować informacji o wolnym miejscu. Na
większych dyskach dowiedzenie się, ile jest obecnie wolnego miejsca zabiera
całkiem sporo czasu, gdyż musi być wczytana i przeglądnięta cała tablica
alokacji plików (FAT). Opcja \&\f(CW\-f\fP pomija ten krok. Nie jest potrzebna
dla systemów FAT32, które przechowują rozmiar wprost.
.TP
\&\&\f(CWb\fP\
Wyjście zwięzłe. Wyświetla każdą nazwę katalogu lub pliku po jednej w linii
(włączając w to rozszerzenie nazwy pliku). Przełącznik ten powoduje
niewyświetlanie nagłówka i podsumowania. Wyświetlana jest tylko rozdzielona
znakami nowej linii lista nazw ścieżek.
.PP
Jeśli składowa ścieżki nie jest katalogiem, to jest to błąd.
.PP
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
Dokumentacja texinfo pakietu mtools
.SH "PRZEGLĄDANIE DOKUMENTACJI TEXINFO"
Ta strona podręcznika została utworzona automatycznie z dokumentacji texinfo
pakietu mtools. Proces ten jednak jest tylko przybliżony i niektóre
elementy, jak odnośniki czy indeksy, mogą być utracone. W rzeczywistości
elementy te nie mają właściwych odpowiedników w formacie stron podręcznika
ekranowego. Ponadto nie wszystkie informacje zostały przełożone na wersję
podręcznika ekranowego. Dlatego zdecydowanie zalecamy użycie oryginalnej
dokumentacji texinfo. Na końcu niniejszej strony znajdują się instrukcje,
jak przeglądać dokumentację w tym formacie.
.TP
* \ \
Zdatną do wydrukowania postać dokumentacji texinfo można otrzymać,
uruchamiając poniższe polecenia:
.nf
.in +0.3i
\fB ./configure; make dvi; dvips mtools.dvi\fP
.fi
.in -0.3i
.PP
\&\fR
.TP
* \ \
Aby utworzyć wersję html, należy uruchomić:
.nf
.in +0.3i
\fB ./configure; make html\fP
.fi
.in -0.3i
.PP
Już utworzone wersje html można znaleźć na stronie
\&\&\f(CW\(ifhttp://www.gnu.org/software/mtools/manual/mtools.html\(is\fP
.TP
* \ \
Aby utworzyć kopię info (możliwą do przeglądania w trybie info Emacsa),
należy uruchomić:
.nf
.in +0.3i
\fB ./configure; make info\fP
.fi
.in -0.3i
.PP
\&\fR
.PP
Dokumentacja texinfo wygląda najlepiej wydrukowana lub w postaci html. W
wersji info niektóre przykłady są naprawdę trudne w czytaniu z powodu
konwencji cytowania używanych w formacie info.
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl>
i
Robert Luberda <robert@debian.org>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 4.0.18 \fPoryginału.
|