1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
|
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.45.1.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © 1992,1994,1997-2012 Free Software Foundation, Inc.
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl>, 2001.
.\" Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2013, 2014.
.TH WDIFF 1 "kwiecień 2014" "wdiff 1.2.2" "Polecenia użytkownika"
.SH NAZWA
wdiff \- wyświetla różnice w wyrazach między plikami tekstowymi
.SH SKŁADNIA
\fBwdiff\fP [\fIOPCJA\fP]... \fIPLIK1 PLIK2\fP
.br
\fBwdiff\fP \fB\-d \fP[\fIOPCJA\fP]... [\fIPLIK\fP]
.SH OPIS
Program porównuje słowa w dwóch plikach i zwraca różnice.
.PP
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe
dla krótkich.
.TP
\fB\-C\fP, \fB\-\-copyright\fP
wyświetla notę o prawach autorskich i kończy pracę
.TP
\fB\-1\fP, \fB\-\-no\-deleted\fP
nie wypisuje usuniętych słów
.TP
\fB\-2\fP, \fB\-\-no\-inserted\fP
nie wypisuje dodanych słów
.TP
\fB\-3\fP, \fB\-\-no\-common\fP
nie wypisuje wspólnych słów
.TP
\fB\-a\fP, \fB\-\-auto\-pager\fP
automatycznie wywołuje program stronicujący
.TP
\fB\-d\fP, \fB\-\-diff\-input\fP
używa pojedynczego zunifikowanego diffa jako wejścia
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
wyświetla ten tekst i kończy pracę
.TP
\fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-case\fP
ignoruje wielkość znaków przy porównywaniu
.TP
\fB\-l\fP, \fB\-\-less\-mode\fP
odmiana trybu wyświetlania do programu less
.TP
\fB\-n\fP, \fB\-\-avoid\-wraps\fP
nie rozszerza pól przez znaki nowego wiersza
.TP
\fB\-p\fP, \fB\-\-printer\fP
nadrukowuje znaki, jak dla drukarek
.TP
\fB\-s\fP, \fB\-\-statistics\fP
informuje o liczbie słów usuniętych, wstawionych itp.
.TP
\fB\-t\fP, \fB\-\-terminal\fP
używa "termcap", jak do terminali
.TP
\fB\-v\fP, \fB\-\-version\fP
wyświetla wersję programu i kończy pracę
.TP
\fB\-w\fP, \fB\-\-start\-delete\fP=\fIŁAŃCUCH\fP
łańcuch do oznaczenia początku usuniętego fragmentu
.TP
\fB\-x\fP, \fB\-\-end\-delete\fP=\fIŁAŃCUCH\fP
łańcuch do oznaczenia końca usuniętego fragmentu
.TP
\fB\-s\fP, \fB\-\-separator\fP=\fIŁAŃCUCH\fP
łańcuch do oznaczenia początku dodanego fragmentu
.TP
\fB\-z\fP, \fB\-\-end\-insert\fP=\fIŁAŃCUCH\fP
łańcuch do oznaczenia końca dodanego fragmentu
.SH KOMPATYBILNOŚĆ
Część opcji, który udostępniały pewne unikalne funkcje nie jest obecnie
polecanych, lecz wciąż rozpoznaje się je dla zachowania zgodności wstecz.
.TP
\fB\-K\fP, \fB\-\-no\-init\-term\fP
Obecnie synonim do \fB\-\-terminal\fP, który nigdy nie inicjuje terminala.
.SH AUTOR
Napisane przez Francois Pinarda <pinard@iro.umontreal.ca>.
.SH ZGŁASZANIE\ BŁĘDÓW
Zgłoszenia błędów proszę wysyłać (po angielsku) na adres
<wdiff\-bugs@gnu.org>
.SH PRAWA\ AUTORSKIE
Copyright \(co 1992, 1997, 1998, 1999, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software
Foundation, Inc.
.br
Jest to wolne oprogramowanie; warunki rozpowszechniania znajdują się w
źródle programu. NIE ma gwarancji, nawet PRZYDATNOŚCI\ HANDLOWEJ czy
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
Pełna dokumentacja \fBwdiff\fP jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli program
\fBinfo\fP i \fBwdiff\fP jest poprawnie zainstalowany, to polecenie
.IP
\fBinfo wdiff\fP
.PP
powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 1.2.2 \fPoryginału.
|