1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
|
.\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk)
.\"
.\" %%%LICENSE_START(VERBATIM)
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
.\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
.\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
.\" permission notice identical to this one.
.\"
.\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
.\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no
.\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
.\" the use of the information contained herein. The author(s) may not
.\" have taken the same level of care in the production of this manual,
.\" which is licensed free of charge, as they might when working
.\" professionally.
.\"
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\" References consulted:
.\" Linux libc source code
.\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991)
.\" 386BSD man pages
.\" Modified Sat Jul 24 21:48:06 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © 1993 David Metcalfe
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Andrzej Krzysztofowicz (PTM) <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2002.
.\" Robert Luberda <robert@debian.org>, 2014.
.\" Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2016.
.TH GETNETENT 3 2015\-08\-08 GNU "Podręcznik programisty Linuksa"
.SH NAZWA
getnetent, getnetbyname, getnetbyaddr, setnetent, endnetent \- odczytanie
wpisu dotyczącego sieci
.SH SKŁADNIA
.nf
\fB#include <netdb.h>\fP
.sp
\fBstruct netent *getnetent(void);\fP
.sp
\fBstruct netent *getnetbyname(const char *\fP\fIname\fP\fB);\fP
.sp
\fBstruct netent *getnetbyaddr(uint32_t \fP\fInet\fP\fB, int \fP\fItype\fP\fB);\fP
.sp
\fBvoid setnetent(int \fP\fIstayopen\fP\fB);\fP
.sp
\fBvoid endnetent(void);\fP
.fi
.SH OPIS
Funkcja \fBgetnetent\fP() odczytuje następny wpis z bazy danych sieci i zwraca
strukturę \fInetent\fP zawierającą pola powstałe z rozłożenia pól
wpisu. Połączenie do bazy danych jest otwierane, jeśli jest to potrzebne.
.PP
Funkcja \fBgetnetbyname\fP() zwraca strukturę \fInetent\fP zawierającą ten wpis z
bazy danych, który odpowiada sieci \fIname\fP.
.PP
Funkcja \fBgetnetbyaddr\fP() zwraca strukturę \fInetent\fP zawierającą ten wpis z
bazy danych, który odpowiada sieci o numerze \fInet\fP rodzaju
\fItype\fP. Argument \fInet\fP musi być w porządku bajtów lokalnego komputera
(host byte order).
.PP
Funkcja \fBsetnetent\fP() otwiera połączenie do bazy danych i ustawia wskaźnik
kolejnego wpisu na pierwszy wpis. Jeśli \fIstayopen\fP jest niezerowy, to
połączenie do bazy danych nie będzie zamykane pomiędzy wywołaniami funkcji
\fBgetnet*\fP().
.PP
Funkcja \fBendnetent\fP() zamyka połączenie do bazy danych.
.PP
Struktura \fInetent\fP jest zdefiniowana w \fI<netdb.h>\fP następująco:
.sp
.in +4n
.nf
struct netent {
char *n_name; /* oficjalna nazwa sieci */
char **n_aliases; /* lista aliasów */
int n_addrtype; /* rodzaj adresu sieci */
uint32_t n_net; /* numer sieci */
}
.fi
.in
.PP
Polami struktury \fInetent\fP są:
.TP
\fIn_name\fP
Oficjalna nazwa sieci.
.TP
\fIn_aliases\fP
Zakończona NULL\-em lista alternatywnych nazw tej sieci.
.TP
\fIn_addrtype\fP
Rodzaj numeru sieci; zawsze \fBAF_INET\fP.
.TP
\fIn_net\fP
Numer sieci w porządku bajtów hosta.
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
Funkcje \fBgetnetent\fP(), \fBgetnetbyname\fP() i \fBgetnetbyaddr\fP() zwracają
wskaźnik do statycznej struktury \fInetent\fP lub wskaźnik null, gdy wystąpi
błąd lub napotkany zostanie koniec pliku.
.SH PLIKI
.TP
\fI/etc/networks\fP
plik bazy danych z sieciami
.SH ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku
\fBattributes\fP(7).
.TS
allbox;
lbw14 lb lbw25
l l l.
Interfejs Atrybut Wartość
T{
\fBgetnetent\fP()
T} Bezpieczeństwo wątkowe T{
MT\-Unsafe race:netent
.br
race:netentbuf env locale
T}
T{
\fBgetnetbyname\fP()
T} Bezpieczeństwo wątkowe T{
MT\-Unsafe race:netbyname
.br
env locale
T}
T{
\fBgetnetbyaddr\fP()
T} Bezpieczeństwo wątkowe T{
MT\-Unsafe race:netbyaddr
.br
locale
T}
T{
\fBsetnetent\fP(),
.br
\fBendnetent\fP()
T} Bezpieczeństwo wątkowe T{
MT\-Unsafe race:netent env
.br
locale
T}
.TE
W powyższej tabeli, \fInetent\fP w \fIrace:netent\fP oznacza, że jeśli któraś z
funkcji \fBsetnetent\fP(3), \fBgetnetent\fP(3) lub \fBendnetent\fP(3) jest używana
równolegle w różnych wątkach programu, może nastąpić sytuacja wyścigu
danych.
.SH "ZGODNE Z"
POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, 4.3BSD.
.SH UWAGI
W glibc aż do wersji 2.2 argument \fInet\fP funkcji \fBgetnetbyaddr\fP() był typu
\fIlong\fP.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
.\" .BR networks (5)
\fBgetnetent_r\fP(3), \fBgetprotoent\fP(3), \fBgetservent\fP(3)
.br
RFC\ 1101
.SH "O STRONIE"
Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 4.07 projektu Linux
\fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz
najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem
\%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Andrzej Krzysztofowicz (PTM) <ankry@mif.pg.gda.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 4.07 \fPoryginału.
|