File: qmail-users.5

package info (click to toggle)
manpages-pl 1%3A0.7-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster, stretch
  • size: 22,276 kB
  • ctags: 7
  • sloc: sh: 112; makefile: 59; perl: 32
file content (86 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,375 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © 1996, D. J. Bernstein (Public Domain)
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Paweł Wilk (PTM) <siefca@pl.qmail.org>, 1999.
.\" Robert Luberda <robert@debian.org>, 2014.
.TH qmail\-users 5   
.SH NAZWA
qmail\-users \- przypisania adresów pocztowych do użytkowników
.SH PRZEGLĄD
Plik \fB/var/lib/qmail/users/assign\fP przypisuje adresy do użytkowników. Na
przykład:

.EX
   =big.siefczyk:big:503:78:/home/big:::
.EE

mówi, że cała poczta dla użytkownika \fBbig.siefczyk\fP powinna być dostarczana
do użytkownika \fBbig\fP, z wartościami uid 503 i gid 78, według reguł
dostarczania określonych w pliku \fB/home/big/.qmail\fP oczywiście.

Przypisania przetworzone przez program \fBqmail\-newu\fP będą użyte przez
\fBqmail\-lspawn\fP, by kontrolować dostarczanie poczty przez \fBqmail\-local\fP.
Patrz \fBqmail\-newu\fP(8). Zmiany w pliku \fB/var/lib/qmail/users/assign\fP nie
przyniosą efektów, dopóki program \fBqmail\-newu\fP nie zostanie wywołany.
.SH STRUKTURA
\fB/var/lib/qmail/users/assign\fP jest serią przypisań, jedno na linię. Kończy
się linią zawierającą pojedynczą kropkę. Linie nie mogą zawierać znaków NUL.
.SH "PROSTE PRZYPISANIA"
Przypisaniem prostym jest linia w stylu

.EX
   =lokalny:użytkownik:uid:gid:katalogdomowy:kreska:dod:
.EE

Gdzie \fIlokalny\fP to adres; \fIużytkownik\fP, \fIuid\fP i \fIgid\fP to nazwa konta,
UID i GID użytkownika zwanego \fIlokalny\fP; a wiadomości do \fIlokalnego\fP
właśnie będą kontrolowane przez jego plik
\fIkatalogdomowy\fP\fB/.qmail\fP\fIkreskadod\fP.

Jeśli wystąpi więcej przypisań dla tego samego \fIlokalnego\fP adresu,
\fBqmail\-lspawn\fP użyje pierwszego.

\fIlokalny\fP jest interpretowany bez względu na wielkość liter.
.SH "PRZYPISANIA OGÓLNE"
Przypisaniem ogólnym (meta\-przypisaniem) jest linia w stylu

.EX
   +lok:użytkownik:uid:gid:katalogdomowy:kreska:przed:
.EE

Przypisanie to odnosi się do każdego adresu rozpoczynającego się na \fIlok\fP,
włączając samo \fIlok\fP. Oznacza to samo, co

.EX
   =lokdod:użytkownik:uid:gid:katalogdomowy:kreska:przeddod:
.EE

dla każdego możliwego ciągu wstawionego w miejsce \fIdod\fP.

Bardziej precyzyjne przypisania ogólne przesłaniają mniej specyficzne
przypisania, a przypisanie proste przesłania jakiekolwiek przypisanie
ogólne. Na przykład:

.EX
   +:alias:7790:2108:/var/lib/qmail/alias:\-::
   +joe\-:joe:507:100:/home/joe:\-::
   =joe:joe:507:100:/home/joe:::
.EE

Adres \fBbig\fP jest obsługiwany przez linię trzecią; adres \fBbig\-direct\fP przez
drugą; adres \fBbill\fP przez linię pierwszą.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
qmail\-pw2u(8), qmail\-newu(8), qmail\-lspawn(8)
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Paweł Wilk (PTM) <siefca@pl.qmail.org>
i
Robert Luberda <robert@debian.org>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 1.06 \fPoryginału.