1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459
|
.\" {PTM/PB/0.1/28-09-1998/"utwórz, modyfikuj i ekstrahuj z archiwów"}
.\" Copyright (c) 1991 Free Software Foundation
.\" See section COPYING for conditions for redistribution
.\" Translation (c) Przemek Borys <pborys@p-soft.silesia.linux.org.pl>
.TH ar 1 "5 November 1991" "wsparcie cygnusa" "Narzędzia programistyczne GNU"
.de BP
.sp
.ti \-.2i
\(**
..
.SH NAZWA
ar \- utwórz, modyfikuj i ekstrahuj z archiwów.
.SH SKŁADNIA
.hy 0
.na
.BR ar " [\|" "-" "\|]"\c
.I {dmpqrtx}[abcilosuvV] \c
[\|\c
.I nazwaczłonka\c
\&\|] \c
.I archiwum\c
\& \c
.I pliki\c
\&.\|.\|.
.ad b
.hy 1
.SH OPIS
\fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP
.PP
Wersja GNU narzędzia \c
.B ar\c
\& tworzy, modyfikuje i wyciąga pliki z archiwów. \c
.I archiwum\c
\& jest pojedynczym plikiem, zawierającym zbiór innych plików w strukturze,
która umożliwia wyciągnięcie plików oryginalnych (zwanych \c
.I członkami\c
\& archiwum).
Po ekstrakcji, można odtworzyć oryginalne zawartości plików, prawa,
timestampy, właścicieli i grupy.
GNU \c
.B ar\c
\& potrafi obsługiwać archiwa, których członkowie mają nazwy dowolnej
długości; zależnie jednak od konfiguracji \c
.B ar\c
\&, można ustawiać limit długości nazwy członka (dla
zachowania kompatybilności z innymi narzędziami). Jeśli limit istnieje, to jest
często limitem 15 znaków (typowy dla formatów związanych z a.out) lub 16
(typowe dla formatów związanych z coff).
\c
.B ar\c
\& jest uważany za narzędzie binarne, ponieważ jego archiwa są najczęściej
używane jako \c
.I biblioteki\c
\& (statyczne) zawierające naczęściej używane funkcje.
\c
Jeśli podasz modyfikator
\|'\c
.B s\c
\|',
.B ar\c
\& będzie tworzył indeks do symboli zdefiniowanych w relokowalnych modułach
obiektowych archiwum.
Raz utworzony indeks jest odnawiany w archiwum w sytuacji, gdy \c
.B ar\c
\&
zmieni jego zawartość (bezpieczne dla operacji
\|'\c
.B q\c
\|' odnawiania).
Archiwum z takim indeksem przyspiesza linkowanie biblioteki i umożliwia
funkcjom z biblioteki wołanie siebie nawzajem bez względu na położenie w
archiwum.
Aby wylistować ten indeks, możesz użyć `\|\c
.B nm \-s\c
\|' lub `\|\c
.B nm \-\-print\-armap\c
\|'. Jeśli archiwum nie ma takiego indeksu, możesz go dodać przy użyciu
innej formy \c
.B ar\c
\&, nazywającej się
\c
.B ranlib\c
\&.
\c
.B ar\c
\& wymaga co najmniej dwóch argumentów, aby się uruchomić: jednego słowa
kluczowego określającego \c
.I operację\c
\& (opcjonalnie w towarzystwie innych liter kluczowych, określających \c
.I modyfikatory\c
\&), i nazwy archiwum, na którym ma działać.
Większość operacji może także przyjmować dalsze argumenty \c
.I plikowe\c
\& , podające konkretne pliki, na których operować.
.SH OPCJE
GNU \c
.B ar\c
\& umożliwia ci mieszanie kodu operacji
.I p\c
\& i flag modyfikacji \c
.I mod\c
\& w dowolnej kolejności w obrębie pierwszego argumentu linii komend.
Jeśli sobie życzysz, możesz rozpocząć argument linii komend kreseczką.
Litera kluczowa \c
.I p\c
\& określa, jaką operację wykonać; może być dowolną z następujących, lecz
tylko jedna naraz:
.TP
.B d
\c
.I Kasuj\c
\& moduły z archiwum. Nazwy modułów, które chcesz skasować podaj jako \c
.I pliki\c
\&; Jeśli nie podasz żadnych plików do kasowania, archiwum pozostanie
nietknięte.
Jeśli podasz modyfikator `\|\c
.B v\c
\|' , to \c
.B ar\c
\& wyświetli każdy skasowany moduł.
.TP
.B m
Użyj tej operacji do \c
.I przemieszczenia\c
\& członków archiwum.
Kolejność członków w archiwum może być istotna przy linkowaniu biblioteki z
programami, kiedy symbol jest zdefiniowany więcej niż w jednym członku.
Jeśli nie użyto żadnych modyfikatorów przy komendzie \c
.B m\c
\&, wszyscy członkowie, których nazwiesz w argumencie
\c
.I pliki\c
\& zostaną przeniesieni na \c
.I koniec\c
\& archiwum;
Możesz użyć modyfikatorów `\|\c
.B a\c
\|', `\|\c
.B b\c
\|', lub `\|\c
.B i\c
\|' aby przenieść je do określonego miejsca.
.TP
.B p
\c
.I Wydrukuj\c
\& określonych członków archiwum na standardowe wyjście.
Jeśli został podany modyfikator`\|\c
.B v\c
\|' , to przed skopiowaniem zawartości członka na standardowe wyjście,
pokaż jego nazwę.
Jeśli nie podasz żadnych argumentów \c
.I pliki\c
\&, wydrukowane zostaną wszystkie pliki archiwum.
.TP
.B q
\c
.I Dołącz szybko \c
.I pliki\c
\& do końca \c
.I archiwum\c
\&,
bez sprawdzania podmieniania.
Modyfikatory `\|\c
.B a\c
\|', `\|\c
.B b\c
\|', i `\|\c
.B i' \c
.I nie\c
\& wpływają na tę operację; nowi członkowie zawsze są dodwani na końcu
archiwum.
Modyfikator `\|\c
.B v\c
\|' powoduje, że \c
.B ar\c
\& listuje każdy plik, który doda.
Ponieważ w tej operacji chodzi o szybkość, indeks tablicy symboli archiwum
nie jest odnawiany, nawet jeśli już istniał; możesz użyć `\|\c
.B ar s\c
\|' lub
\c
.B ranlib\c
\& aby wyjątkowo odnowić indeks tablicy symboli.
.TP
.B r
Wstaw \c
.I pliki\c
\& do \c
.I archiwum\c
\& (z \c
.I podmienianiem\c
\&). Ta
operacja różni się od `\|\c
.B q\c
\|' tym, że wszyscy istniejący członkowie zostają usuwani, jeśli ich nazwy
odpowiadają nazwom dodawanym.
Jeśli któryś z plików nazwanych w argumencie \c
.I pliki\c
\& nie istnieje, \c
.B ar\c
\&
wyświetla komunikat o błędzie i zostawia nie rusza członków
archiwum, odpowiadających tej nazwie.
Domyślnie, nowi członkowie są dodawani na koniec pliku; możesz jednak użyć
modyfikatorów `\|\c
.B a\c
\|', `\|\c
.B b\c
\|', lub `\|\c
.B i\c
\|' aby zażądać wstawienia względem jakiegoś istniejąego członka.
W tej operacji można użyć modyfikatora `\|\c
.B v\c
\|', który wyświetla po jednej linijce komentarza dla każdego
włączonego pliku, uzupełniając ją jedną z liter `\|\c
.B a\c
\|' lu
`\|\c
.B r\c
\|', wskazując tak, czy plik został dopisany na końcu (nie skasowano żadnego
starego członka) czy został podmieniony.
.TP
.B t
Wyświetl \c
.I tabelowy\c
\& listing zawartości \c
.I archiwum\c
\&, lub te z plików, wymienionych w argumencie \c
.I pliki\c
\&, które są obecne w archiwum. Normalnie wyświetlana jest tylko nazwa
członka; jeśli chcesz zobczyć prawa, timestamp, właściciela, grupę i
rozmiar, powinieneś użyć modyfikatora `\|\c
.B v\c
\|' .
Jeśli nie zostanie podany żaden argument \c
.I pliki\c
\&, to wylistowane zostaną wszystkie pliki archiwum.
Jeśli pod daną nazwą w archiwum (powiedzmy `\fBb.a\fR' istnieje więcej niż
jeden plik (powiedzmy `\|\c
.B fie\c
\|'), to `\|\c
.B ar t b.a fie\c
\|' wylistuje tylko pierwszy z nich; aby zobaczyć wszystkie, musisz wydać
komendę kompletnego listingu \(em\&w naszym wypadku, `\|\c
.B ar t b.a\c
\|'.
.TP
.B x
\c
.I Wyciągnij\c
\& członków (nazwanych w parametrze \c
.I pliki\c
\&) z archiwum. Aby zażądać, by \fBar\fR listował każdą nazwę podczas jej
wyciągania, możesz użyć modyfikatora `\|\c
.B v\c
\|'.
Jeśli nie podasz żadnego parametru \c
.I pliki\c
\&, wyciągnięte zostaną wszystkie pliki archiwum.
.PP
Za literą kluczową \fIp\fR może znajdować się pewna liczba modyfikatorów (\c
.I mod\c
\&), która wtedy określa wariacje zachowania tej operacji:
.TP
.B a
Dodaj nowe pliki \c
.I za\c
\& istniejącym członkiem archiwum. Jeśli używasz tego modyfikatora, to \c
.B musisz\c
\& przed podaniem \fIarchiwum\fR jako argument podać nazwę istniejącego
członka archiwum -- \c
.I membername\c
\&.
.TP
.B b
Dodaj nowe pliki \c
.I przed\c
\& istniejącym członkiem archiwum. Jeśli używasz tego modyfikatora, to \c
.B musisz \c
\& przed podaniem \fIarchiwum\fR podać nazwę istniejącego członka jako argument
.I membername\c
\&.
\& (tak samo jak `\|\c
.B i\c
\|').
.TP
.B c
\c
.I Utwórz\c
\& archiwum. Podane \c
.I archiwum\c
\& jest zawsze tworzone jeżeli nie istniało, a żądasz odnowienia
(update). Wypisywane jest jednak wtedy ostrzeżenie, chyba że podasz z góry, że
chcesz je utworzyć, używając tego modyfikatora.
.TP
.B f
Skraca nazwy w archiwum.
.B ar
normalnie pozwala plikom mieć dowolną długość. Powoduje to, że archiwa mogą
być niekompatybilne z natywnymi programami
.B ar
niektórych innych systemów. Jeśli jest to istotne, można wykorzystać
modyfikator
.B f,
który umożliwia skracanie nazw plików podczas wstawiania ich do archiwum.
.TP
.B i
Wstaw nowe pliki \c
.I przed\c
\& istniejącym członkiem archiwum. Jeśli używasz modyfikatora \c
.B i\c
\&, to przed podaniem \fIarchiwum\fR musisz podać nazwę istniejącego członka
archiwum w argumencie \c
.I membername\c
\&.
\& (tak samo jak `\|\c
.B b\c
\|').
.TP
.B l
Modyfikator ten jest przyjmowany, lecz nie jest wykorzystywany.
.TP
.B o
Chroń \c
.I oryginalne\c
\& daty członków, kiedy ich wyciągasz. Jeśli nie podasz tego modyfikatora,
pliki wyciągnięte z archiwum będą naznaczone czasem wyciągania.
.TP
.B s
Zapisz indeks plików obiektowych do archiwum, lub odnów istniejący, nawet
jeśli w archiwum nic nie zmieniono. Tej flagi modyfikującej możesz użyć w
połączeniu z
dowolną operacją, lub samodzielnie. Uruchamianie `\|\c
.B ar s\c
\|' na archiwum jest równoważne uruchomieniu na nim `\|\c
.B ranlib\c
\|'.
.TP
.B u
Normalnie, \c
.B ar r\c
\&.\|.\|. wstawia wszystkie wylistowane pliki do archiwum. Jeśli chcesz
wstawiać \c
.I tylko\c
\& te z wymienionych plików, które są nowsze od istniejących członków o tych
samych nazwach, użyj tego modyfikatora. Modyfikator `\|\c
.B u\c
\|' jest dozwolony tylko przy operacji `\|\c
.B r\c
\|' (podmienienia). W praktyce kombinacja `\|\c
.B qu\c
\|' nie jest dozwolona, ponieważ sprawdzanie timestampów spowodowałoby
spowolnienie wszystkich ulepszeń operacji `\|\c
.B q\c
\|'.
.TP
.B v
Ten modyfikator żąda wersji operacji, która \c
.I wypisuje komunikaty informacyjne \c
\&. Wiele operacji wyświetla dodatkowe informacje. Np. informacje takie, jak
przetwarzane pliki.
.TP
.B V
Ten modyfikator pokazuje wersję programu
.BR ar .
.PP
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
Wpis
.RB "`\|" binutils "\|'"
w
.B
info\c
\&;
.I
The GNU Binary Utilities\c
, Roland H. Pesch (October 1991).
.BR nm ( 1 )\c
\&,
.BR ranlib ( 1 )\c
\&.
.SH KOPIOWANIE
(Autor nie życzy sobie tłumaczenia tej noty bez zatwierdzenia FSF)
Copyright (c) 1991 Free Software Foundation, Inc.
.PP
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this manual provided the copyright notice and this permission notice
are preserved on all copies.
.PP
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
entire resulting derived work is distributed under the terms of a
permission notice identical to this one.
.PP
Permission is granted to copy and distribute translations of this
manual into another language, under the above conditions for modified
versions, except that this permission notice may be included in
translations approved by the Free Software Foundation instead of in
the original English.
.SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU"
Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i
\fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem
a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie
się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia:
.IP
man \-\-locale=C 1 ar
.PP
Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod
adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.
|