File: putwchar.3

package info (click to toggle)
manpages-pt 20040726-8
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm
  • size: 2,988 kB
  • sloc: sh: 45; makefile: 16
file content (47 lines) | stat: -rw-r--r-- 1,769 bytes parent folder | download | duplicates (6)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
.\" Copyright (c) Bruno Haible <haible@clisp.cons.org>
.\"
.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
.\" the License, or (at your option) any later version.
.\"
.\" References consulted:
.\"   GNU glibc-2 source code and manual
.\"   Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/
.\"   OpenGroup's Single Unix specification http://www.UNIX-systems.org/online.html
.\"   ISO/IEC 9899:1999
.\"
.TH PUTWCHAR 3  "July 25, 1999" "GNU" "Manual do Programador Linux"
.SH NOME
putwchar \- escreve um caracter estendido (Unicode) para a sada padro
.SH SINOPSE
.nf
.B #include <wchar.h>
.sp
.BI "wint_t putwchar (wchar_t " wc );
.fi
.SH DESCRIO
A funo \fBputwchar\fP  o equivalente para caracteres estendidos (Unicode) da
funo \fBputchar\fP. Ele escreve o caracter estendido \fIwc\fP para
\fBstdout\fP.
Se \fIferror(stdout)\fP tornar-se verdadeira, ele retornar WEOF. Se um
erro de converso de caracter estendido ocorrer, ele atribui a \fBerrno\fP
o valor \fBEILSEQ\fP e retorna WEOF.
Caso contrrio, retorna \fIwc\fP.
.SH "VALORES DE RETORNO"
A funo \fBputwchar\fP retorna \fIwc\fP se nenhum erro ocorreu, ou WEOF
para indicar um erro
.SH "CONFORMIDADE"
ISO/ANSI C, UNIX98
.SH "VEJA TAMBM"
.BR fputwc (3)
.SH NOTAS
O comportamento de \fBputwchar\fP depende da categoria LC_CTYPE
da localidade corrente.
.PP
 razovel supor que \fBputwchar\fP de fato escrever a seqncia
multibyte correspondente ao caracter estendido \fIwc\fP.
.SH TRADUZIDO POR LDP-BR em 21/08/2000.
\&\fR\&\f(CWKenzo Marcelo Okamura <kenzo.okamura@poli.usp.br> (traduo)\fR
\&\fR\&\f(CWxxxxx <xxxxx@xxx.xxx.xx> (reviso)\fR