1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208
|
.\" Copyright (C) 2014 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.TH locale 1 2024-06-15 "Linux man-pages (unreleased)"
.SH NAME
locale \- get locale-specific information
.SH SYNOPSIS
.nf
.BR locale " [\fIoption\fP]"
.BR locale " [\fIoption\fP] " \-a
.BR locale " [\fIoption\fP] " \-m
.BR locale " [\fIoption\fP] \fIname\fP..."
.fi
.SH DESCRIPTION
The
.B locale
command displays information about the current locale, or all locales,
on standard output.
.P
When invoked without arguments,
.B locale
displays the current locale settings for each locale category (see
.BR locale (5)),
based on the settings of the environment variables that control the locale
(see
.BR locale (7)).
Values for variables set in the environment are printed without double
quotes, implied values are printed with double quotes.
.P
If either the
.B \-a
or the
.B \-m
option (or one of their long-format equivalents) is specified,
the behavior is as follows:
.TP
.B \-\-all\-locales
.TQ
.B \-a
Display a list of all available locales.
The
.B \-v
option causes the
.B LC_IDENTIFICATION
metadata about each locale to be included in the output.
.TP
.B \-\-charmaps
.TQ
.B \-m
Display the available charmaps (character set description files).
To display the current character set for the locale, use
\fBlocale \-c charmap\fR.
.P
The
.B locale
command can also be provided with one or more arguments,
which are the names of locale keywords (for example,
.IR date_fmt ,
.IR ctype\-class\-names ,
.IR yesexpr ,
or
.IR decimal_point )
or locale categories (for example,
.B LC_CTYPE
or
.BR LC_TIME ).
For each argument, the following is displayed:
.IP \[bu] 3
For a locale keyword, the value of that keyword to be displayed.
.IP \[bu]
For a locale category,
the values of all keywords in that category are displayed.
.P
When arguments are supplied, the following options are meaningful:
.TP
.B \-\-category\-name
.TQ
.B \-c
For a category name argument,
write the name of the locale category
on a separate line preceding the list of keyword values for that category.
.IP
For a keyword name argument,
write the name of the locale category for this keyword
on a separate line preceding the keyword value.
.IP
This option improves readability when multiple name arguments are specified.
It can be combined with the
.B \-k
option.
.TP
.B \-\-keyword\-name
.TQ
.B \-k
For each keyword whose value is being displayed,
include also the name of that keyword,
so that the output has the format:
.IP
.in +4n
.EX
.IR keyword =\[dq] value \[dq]
.EE
.in
.P
The
.B locale
command also knows about the following options:
.TP
.B \-\-verbose
.TQ
.B \-v
Display additional information for some command-line option and argument
combinations.
.TP
.B \-\-help
.TQ
.B \-?
Display a summary of command-line options and arguments and exit.
.TP
.B \-\-usage
Display a short usage message and exit.
.TP
.B \-\-version
.TQ
.B \-V
Display the program version and exit.
.SH FILES
.TP
.I /usr/lib/locale/locale\-archive
Usual default locale archive location.
.TP
.I /usr/share/i18n/locales
Usual default path for locale definition files.
.SH STANDARDS
POSIX.1-2008.
.SH HISTORY
POSIX.1-2001.
.SH EXAMPLES
.EX
$ \fBlocale\fP
LANG=en_US.UTF\-8
LC_CTYPE="en_US.UTF\-8"
LC_NUMERIC="en_US.UTF\-8"
LC_TIME="en_US.UTF\-8"
LC_COLLATE="en_US.UTF\-8"
LC_MONETARY="en_US.UTF\-8"
LC_MESSAGES="en_US.UTF\-8"
LC_PAPER="en_US.UTF\-8"
LC_NAME="en_US.UTF\-8"
LC_ADDRESS="en_US.UTF\-8"
LC_TELEPHONE="en_US.UTF\-8"
LC_MEASUREMENT="en_US.UTF\-8"
LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF\-8"
LC_ALL=
.P
$ \fBlocale date_fmt\fP
%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
.P
$ \fBlocale \-k date_fmt\fP
date_fmt="%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
.P
$ \fBlocale \-ck date_fmt\fP
LC_TIME
date_fmt="%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
.P
$ \fBlocale LC_TELEPHONE\fP
+%c (%a) %l
(%a) %l
11
1
UTF\-8
.P
$ \fBlocale \-k LC_TELEPHONE\fP
tel_int_fmt="+%c (%a) %l"
tel_dom_fmt="(%a) %l"
int_select="11"
int_prefix="1"
telephone\-codeset="UTF\-8"
.EE
.P
The following example compiles a custom locale from the
.I ./wrk
directory with the
.BR localedef (1)
utility under the
.I $HOME/.locale
directory, then tests the result with the
.BR date (1)
command, and then sets the environment variables
.B LOCPATH
and
.B LANG
in the shell profile file so that the custom locale will be used in the
subsequent user sessions:
.P
.EX
$ \fBmkdir \-p $HOME/.locale\fP
$ \fBI18NPATH=./wrk/ localedef \-f UTF\-8 \-i fi_SE $HOME/.locale/fi_SE.UTF\-8\fP
$ \fBLOCPATH=$HOME/.locale LC_ALL=fi_SE.UTF\-8 date\fP
$ \fBecho "export LOCPATH=\[rs]$HOME/.locale" >> $HOME/.bashrc\fP
$ \fBecho "export LANG=fi_SE.UTF\-8" >> $HOME/.bashrc\fP
.EE
.SH SEE ALSO
.BR localedef (1),
.BR charmap (5),
.BR locale (5),
.BR locale (7)
|