1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228
|
'\" t
.\" (C) Copyright 1992-1999 Rickard E. Faith and David A. Wheeler
.\" (faith@cs.unc.edu and dwheeler@ida.org)
.\" and (C) Copyright 2007 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" 2007-05-30 created by mtk, using text from old man.7 plus
.\" rewrites and additional text.
.\"
.TH man-pages 7 2024-06-15 "Linux man-pages (unreleased)"
.SH NAME
man-pages \- conventions for writing Linux man pages
.SH SYNOPSIS
.B man
.RI [ section ]
.I title
.SH DESCRIPTION
This page describes the conventions that should be employed
when writing man pages for the Linux \fIman-pages\fP project,
which documents the user-space API provided by the Linux kernel
and the GNU C library.
The project thus provides most of the pages in Section 2,
many of the pages that appear in Sections 3, 4, and 7,
and a few of the pages that appear in Sections 1, 5, and 8
of the man pages on a Linux system.
The conventions described on this page may also be useful
for authors writing man pages for other projects.
.SS Sections of the manual pages
The manual Sections are traditionally defined as follows:
.TP
.B 1 User commands (Programs)
Commands that can be executed by the user from within
a shell.
.TP
.B 2 System calls
Functions which wrap operations performed by the kernel.
.TP
.B 3 Library calls
All library functions excluding the system call wrappers
(Most of the
.I libc
functions).
.TP
.B 4 Special files (devices)
Files found in
.I /dev
which allow to access to devices through the kernel.
.TP
.B 5 File formats and configuration files
Describes various human-readable file formats and configuration files.
.TP
.B 6 Games
Games and funny little programs available on the system.
.TP
.B 7 Overview, conventions, and miscellaneous
Overviews or descriptions of various topics, conventions, and protocols,
character set standards, the standard filesystem layout, and miscellaneous
other things.
.TP
.B 8 System management commands
Commands like
.BR mount (8),
many of which only root can execute.
.\" .TP
.\" .B 9 Kernel routines
.\" This is an obsolete manual section.
.\" Once it was thought a good idea to document the Linux kernel here,
.\" but in fact very little has been documented, and the documentation
.\" that exists is outdated already.
.\" There are better sources of
.\" information for kernel developers.
.SS Macro package
New manual pages should be marked up using the
.B groff an.tmac
package described in
.BR man (7).
This choice is mainly for consistency: the vast majority of
existing Linux manual pages are marked up using these macros.
.SS Conventions for source file layout
Please limit source code line length to no more than about 75 characters
wherever possible.
This helps avoid line-wrapping in some mail clients when patches are
submitted inline.
.SS Title line
The first command in a man page should be a
.B TH
command:
.P
.RS
.B \&.TH
.I "title section date source manual-section"
.RE
.P
The arguments of the command are as follows:
.TP
.I title
The title of the man page, written in all caps (e.g.,
.IR MAN-PAGES ).
.TP
.I section
The section number in which the man page should be placed (e.g.,
.IR 7 ).
.TP
.I date
The date of the last nontrivial change that was made to the man page.
(Within the
.I man-pages
project, the necessary updates to these timestamps are handled
automatically by scripts, so there is no need to manually update
them as part of a patch.)
Dates should be written in the form YYYY-MM-DD.
.TP
.I source
The name and version of the project that provides the manual page
(not necessarily the package that provides the functionality).
.TP
.I manual-section
Normally, this should be empty,
since the default value will be good.
.\"
.SS Sections within a manual page
The list below shows conventional or suggested sections.
Most manual pages should include at least the
.B highlighted
sections.
Arrange a new manual page so that sections
are placed in the order shown in the list.
.P
.RS
.TS
l l.
\fBNAME\fP
LIBRARY [Normally only in Sections 2, 3]
\fBSYNOPSIS\fP
CONFIGURATION [Normally only in Section 4]
\fBDESCRIPTION\fP
OPTIONS [Normally only in Sections 1, 8]
EXIT STATUS [Normally only in Sections 1, 8]
RETURN VALUE [Normally only in Sections 2, 3]
.\" May 07: Few current man pages have an ERROR HANDLING section,,,
.\" ERROR HANDLING,
ERRORS [Typically only in Sections 2, 3]
.\" May 07: Almost no current man pages have a USAGE section,,,
.\" USAGE,
.\" DIAGNOSTICS,
.\" May 07: Almost no current man pages have a SECURITY section,,,
.\" SECURITY,
ENVIRONMENT
FILES
ATTRIBUTES [Normally only in Sections 2, 3]
VERSIONS [Normally only in Sections 2, 3]
STANDARDS
HISTORY
NOTES
CAVEATS
BUGS
EXAMPLES
.\" AUTHORS sections are discouraged
AUTHORS [Discouraged]
REPORTING BUGS [Not used in man-pages]
COPYRIGHT [Not used in man-pages]
\fBSEE ALSO\fP
.TE
.RE
.P
.IR "Where a traditional heading would apply" ", " "please use it" ;
this kind of consistency can make the information easier to understand.
If you must, you can create your own
headings if they make things easier to understand (this can
be especially useful for pages in Sections 4 and 5).
However, before doing this, consider whether you could use the
traditional headings, with some subsections (\fI.SS\fP) within
those sections.
.P
The following list elaborates on the contents of each of
the above sections.
.TP
.B NAME
The name of this manual page.
.IP
See
.BR man (7)
for important details of the line(s) that should follow the
\fB.SH NAME\fP command.
All words in this line (including the word immediately
following the "\[rs]\-") should be in lowercase,
except where English or technical terminological convention
dictates otherwise.
.TP
.B LIBRARY
The library providing a symbol.
.IP
It shows the common name of the library,
and in parentheses,
the name of the library file
and, if needed, the linker flag needed to link a program against it:
.RI ( libfoo "[, " \-lfoo ]).
.TP
.B SYNOPSIS
A brief summary of the command or function's interface.
.IP
For commands, this shows the syntax of the command and its arguments
(including options);
boldface is used for as-is text and italics are used to
indicate replaceable arguments.
Brackets ([]) surround optional arguments, vertical bars (|)
separate choices, and ellipses (\&...) can be repeated.
For functions, it shows any required data declarations or
.B #include
directives, followed by the function declaration.
.IP
Where a feature test macro must be defined in order to obtain
the declaration of a function (or a variable) from a header file,
then the SYNOPSIS should indicate this, as described in
.BR feature_test_macros (7).
.\" FIXME . Say something here about compiler options
.TP
.B CONFIGURATION
Configuration details for a device.
.IP
This section normally appears only in Section 4 pages.
.TP
.B DESCRIPTION
An explanation of what the program, function, or format does.
.IP
Discuss how it interacts with files and standard input, and what it
produces on standard output or standard error.
Omit internals and implementation details unless they're critical for
understanding the interface.
Describe the usual case;
for information on command-line options of a program use the
.B OPTIONS
section.
.\" If there is some kind of input grammar or complex set of subcommands,
.\" consider describing them in a separate
.\" .B USAGE
.\" section (and just place an overview in the
.\" .B DESCRIPTION
.\" section).
.IP
When describing new behavior or new flags for
a system call or library function,
be careful to note the kernel or C library version
that introduced the change.
The preferred method of noting this information for flags is as part of a
.B .TP
list, in the following form (here, for a new system call flag):
.RS 16
.TP
.BR XYZ_FLAG " (since Linux 3.7)"
Description of flag...
.RE
.IP
Including version information is especially useful to users
who are constrained to using older kernel or C library versions
(which is typical in embedded systems, for example).
.TP
.B OPTIONS
A description of the command-line options accepted by a
program and how they change its behavior.
.IP
This section should appear only for Section 1 and 8 manual pages.
.\" .TP
.\" .B USAGE
.\" describes the grammar of any sublanguage this implements.
.TP
.B EXIT STATUS
A list of the possible exit status values of a program and
the conditions that cause these values to be returned.
.IP
This section should appear only for Section 1 and 8 manual pages.
.TP
.B RETURN VALUE
For Section 2 and 3 pages, this section gives a
list of the values the library routine will return to the caller
and the conditions that cause these values to be returned.
.TP
.B ERRORS
For Section 2 and 3 manual pages, this is a list of the
values that may be placed in
.I errno
in the event of an error, along with information about the cause
of the errors.
.IP
Where several different conditions produce the same error,
the preferred approach is to create separate list entries
(with duplicate error names) for each of the conditions.
This makes the separate conditions clear, may make the list easier to read,
and allows metainformation
(e.g., kernel version number where the condition first became applicable)
to be more easily marked for each condition.
.IP
.IR "The error list should be in alphabetical order" .
.TP
.B ENVIRONMENT
A list of all environment variables that affect the program or function
and how they affect it.
.TP
.B FILES
A list of the files the program or function uses, such as
configuration files, startup files,
and files the program directly operates on.
.IP
Give the full pathname of these files, and use the installation
process to modify the directory part to match user preferences.
For many programs, the default installation location is in
.IR /usr/local ,
so your base manual page should use
.I /usr/local
as the base.
.\" May 07: Almost no current man pages have a DIAGNOSTICS section;
.\" "RETURN VALUE" or "EXIT STATUS" is preferred.
.\" .TP
.\" .B DIAGNOSTICS
.\" gives an overview of the most common error messages and how to
.\" cope with them.
.\" You don't need to explain system error messages
.\" or fatal signals that can appear during execution of any program
.\" unless they're special in some way to the program.
.\"
.\" May 07: Almost no current man pages have a SECURITY section.
.\".TP
.\".B SECURITY
.\"discusses security issues and implications.
.\"Warn about configurations or environments that should be avoided,
.\"commands that may have security implications, and so on, especially
.\"if they aren't obvious.
.\"Discussing security in a separate section isn't necessary;
.\"if it's easier to understand, place security information in the
.\"other sections (such as the
.\" .B DESCRIPTION
.\" or
.\" .B USAGE
.\" section).
.\" However, please include security information somewhere!
.TP
.B ATTRIBUTES
A summary of various attributes of the function(s) documented on this page.
See
.BR attributes (7)
for further details.
.TP
.B VERSIONS
A summary of systems where the API performs differently,
or where there's a similar API.
.TP
.B STANDARDS
A description of any standards or conventions that relate to the function
or command described by the manual page.
.IP
The preferred terms to use for the various standards are listed as
headings in
.BR standards (7).
.IP
This section should note the current standards to which the API conforms to.
.IP
If the API is not governed by any standards but commonly
exists on other systems, note them.
If the call is Linux-specific or GNU-specific, note this.
If it's available in the BSDs, note that.
.IP
If this section consists of just a list of standards
(which it commonly does),
terminate the list with a period (\[aq].\[aq]).
.TP
.B HISTORY
A brief summary of the Linux kernel or glibc versions where a
system call or library function appeared,
or changed significantly in its operation.
.IP
As a general rule, every new interface should
include a HISTORY section in its manual page.
Unfortunately,
many existing manual pages don't include this information
(since there was no policy to do so when they were written).
Patches to remedy this are welcome,
but, from the perspective of programmers writing new code,
this information probably matters only in the case of kernel
interfaces that have been added in Linux 2.4 or later
(i.e., changes since Linux 2.2),
and library functions that have been added to glibc since glibc 2.1
(i.e., changes since glibc 2.0).
.IP
The
.BR syscalls (2)
manual page also provides information about kernel versions
in which various system calls first appeared.
.P
Old versions of standards should be mentioned here,
rather than in STANDARDS,
for example,
SUS, SUSv2, and XPG, or the SVr4 and 4.xBSD implementation standards.
.TP
.B NOTES
Miscellaneous notes.
.IP
For Section 2 and 3 man pages you may find it useful to include
subsections (\fBSS\fP) named \fILinux Notes\fP and \fIglibc Notes\fP.
.IP
In Section 2, use the heading
.I "C library/kernel differences"
to mark off notes that describe the differences (if any) between
the C library wrapper function for a system call and
the raw system call interface provided by the kernel.
.TP
.B CAVEATS
Warnings about typical user misuse of an API,
that don't constitute an API bug or design defect.
.TP
.B BUGS
A list of limitations, known defects or inconveniences,
and other questionable activities.
.TP
.B EXAMPLES
One or more examples demonstrating how this function, file, or
command is used.
.IP
For details on writing example programs,
see \fIExample programs\fP below.
.TP
.B AUTHORS
A list of authors of the documentation or program.
.IP
\fBUse of an AUTHORS section is strongly discouraged\fP.
Generally, it is better not to clutter every page with a list
of (over time potentially numerous) authors;
if you write or significantly amend a page,
add a copyright notice as a comment in the source file.
If you are the author of a device driver and want to include
an address for reporting bugs, place this under the BUGS section.
.TP
.B REPORTING BUGS
The
.I man-pages
project doesn't use a REPORTING BUGS section in manual pages.
Information on reporting bugs is instead supplied in the
script-generated COLOPHON section.
However, various projects do use a REPORTING BUGS section.
It is recommended to place it near the foot of the page.
.TP
.B COPYRIGHT
The
.I man-pages
project doesn't use a COPYRIGHT section in manual pages.
Copyright information is instead maintained in the page source.
In pages where this section is present,
it is recommended to place it near the foot of the page, just above SEE ALSO.
.TP
.B SEE ALSO
A comma-separated list of related man pages, possibly followed by
other related pages or documents.
.IP
The list should be ordered by section number and
then alphabetically by name.
Do not terminate this list with a period.
.IP
Where the SEE ALSO list contains many long manual page names,
to improve the visual result of the output, it may be useful to employ the
.I .ad l
(don't right justify)
and
.I .nh
(don't hyphenate)
directives.
Hyphenation of individual page names can be prevented
by preceding words with the string "\[rs]%".
.IP
Given the distributed, autonomous nature of FOSS projects
and their documentation, it is sometimes necessary\[em]and in many cases
desirable\[em]that the SEE ALSO section includes references to
manual pages provided by other projects.
.SH FORMATTING AND WORDING CONVENTIONS
The following subsections note some details for preferred formatting and
wording conventions in various sections of the pages in the
.I man-pages
project.
.SS SYNOPSIS
Wrap the function prototype(s) in a
.IR .nf / .fi
pair to prevent filling.
.P
In general, where more than one function prototype is shown in the SYNOPSIS,
the prototypes should
.I not
be separated by blank lines.
However, blank lines (achieved using
.IR .P )
may be added in the following cases:
.IP \[bu] 3
to separate long lists of function prototypes into related groups
(see for example
.BR list (3));
.IP \[bu]
in other cases that may improve readability.
.P
In the SYNOPSIS, a long function prototype may need to be
continued over to the next line.
The continuation line is indented according to the following rules:
.IP (1) 5
If there is a single such prototype that needs to be continued,
then align the continuation line so that when the page is
rendered on a fixed-width font device (e.g., on an xterm) the
continuation line starts just below the start of the argument
list in the line above.
(Exception: the indentation may be
adjusted if necessary to prevent a very long continuation line
or a further continuation line where the function prototype is
very long.)
As an example:
.IP
.in +4n
.nf
.BI "int tcsetattr(int " fd ", int " optional_actions ,
.BI " const struct termios *" termios_p );
.fi
.in
.IP (2)
But, where multiple functions in the SYNOPSIS require
continuation lines, and the function names have different
lengths, then align all continuation lines to start in the
same column.
This provides a nicer rendering in PDF output
(because the SYNOPSIS uses a variable width font where
spaces render narrower than most characters).
As an example:
.IP
.in +4n
.nf
.BI "int getopt(int " argc ", char * const " argv[] ,
.BI " const char *" optstring );
.BI "int getopt_long(int " argc ", char * const " argv[] ,
.BI " const char *" optstring ,
.BI " const struct option *" longopts ", int *" longindex );
.fi
.in
.SS RETURN VALUE
The preferred wording to describe how
.I errno
is set is
.RI \[dq] errno
is set to indicate the error"
or similar.
.\" Before man-pages 5.11, many different wordings were used, which
.\" was confusing, and potentially made scripted edits more difficult.
This wording is consistent with the wording used in both POSIX.1 and FreeBSD.
.SS ATTRIBUTES
.\" See man-pages commit c466875ecd64ed3d3cd3e578406851b7dfb397bf
Note the following:
.IP \[bu] 3
Wrap the table in this section in a
.IR ".ad\ l" / .ad
pair to disable text filling and a
.IR .nh / .hy
pair to disable hyphenation.
.IP \[bu]
Ensure that the table occupies the full page width through the use of an
.I lbx
description for one of the columns
(usually the first column,
though in some cases the last column if it contains a lot of text).
.IP \[bu]
Make free use of
.IR T{ / T}
macro pairs to allow table cells to be broken over multiple lines
(also bearing in mind that pages may sometimes be rendered to a
width of less than 80 columns).
.P
For examples of all of the above, see the source code of various pages.
.SH STYLE GUIDE
The following subsections describe the preferred style for the
.I man-pages
project.
For details not covered below, the Chicago Manual of Style
is usually a good source;
try also grepping for preexisting usage in the project source tree.
.SS Use of gender-neutral language
As far as possible, use gender-neutral language in the text of man
pages.
Use of "they" ("them", "themself", "their") as a gender-neutral singular
pronoun is acceptable.
.\"
.SS Formatting conventions for manual pages describing commands
For manual pages that describe a command (typically in Sections 1 and 8),
the arguments are always specified using italics,
.IR "even in the SYNOPSIS section" .
.P
The name of the command, and its options, should
always be formatted in bold.
.\"
.SS Formatting conventions for manual pages describing functions
For manual pages that describe functions (typically in Sections 2 and 3),
the arguments are always specified using italics,
.IR "even in the SYNOPSIS section" ,
where the rest of the function is specified in bold:
.P
.BI " int myfunction(int " argc ", char **" argv );
.P
Variable names should, like argument names, be specified in italics.
.P
Any reference to the subject of the current manual page
should be written with the name in bold followed by
a pair of parentheses in Roman (normal) font.
For example, in the
.BR fcntl (2)
man page, references to the subject of the page would be written as:
.BR fcntl ().
The preferred way to write this in the source file is:
.P
.EX
.BR fcntl ()
.EE
.P
(Using this format, rather than the use of "\[rs]fB...\[rs]fP()"
makes it easier to write tools that parse man page source files.)
.\"
.SS Use semantic newlines
In the source of a manual page,
new sentences should be started on new lines,
long sentences should be split into lines at clause breaks
(commas, semicolons, colons, and so on),
and long clauses should be split at phrase boundaries.
This convention, sometimes known as "semantic newlines",
makes it easier to see the effect of patches,
which often operate at the level of
individual sentences, clauses, or phrases.
.\"
.SS Lists
There are different kinds of lists:
.TP
Tagged paragraphs
These are used for a list of tags and their descriptions.
When the tags are constants (either macros or numbers)
they are in bold.
Use the
.B .TP
macro.
.IP
An example is this "Tagged paragraphs" subsection is itself.
.TP
Ordered lists
Elements are preceded by a number in parentheses (1), (2).
These represent a set of steps that have an order.
.IP
When there are substeps,
they will be numbered like (4.2).
.TP
Positional lists
Elements are preceded by a number (index) in square brackets [4], [5].
These represent fields in a set.
The first index will be:
.RS
.TP
.B 0
When it represents fields of a C data structure,
to be consistent with arrays.
.PD 0
.TP
.B 1
When it represents fields of a file,
to be consistent with tools like
.BR cut (1).
.PD
.RE
.TP
Alternatives list
Elements are preceded by a letter in parentheses (a), (b).
These represent a set of (normally) exclusive alternatives.
.TP
Bullet lists
Elements are preceded by bullet symbols
.RB ( \[rs][bu] ).
Anything that doesn't fit elsewhere is
usually covered by this type of list.
.TP
Numbered notes
Not really a list,
but the syntax is identical to "positional lists".
.P
There should always be exactly
2 spaces between the list symbol and the elements.
This doesn't apply to "tagged paragraphs",
which use the default indentation rules.
.\"
.SS Formatting conventions (general)
Paragraphs should be separated by suitable markers (usually either
.I .P
or
.IR .IP ).
Do
.I not
separate paragraphs using blank lines, as this results in poor rendering
in some output formats (such as PostScript and PDF).
.P
Filenames (whether pathnames, or references to header files)
are always in italics (e.g.,
.IR <stdio.h> ),
except in the SYNOPSIS section, where included files are in bold (e.g.,
.BR "#include <stdio.h>" ).
When referring to a standard header file include,
specify the header file surrounded by angle brackets,
in the usual C way (e.g.,
.IR <stdio.h> ).
.P
Special macros, which are usually in uppercase, are in bold (e.g.,
.BR MAXINT ).
Exception: don't boldface NULL.
.P
When enumerating a list of error codes, the codes are in bold (this list
usually uses the
.B \&.TP
macro).
.P
Complete commands should, if long,
be written as an indented line on their own,
with a blank line before and after the command, for example
.P
.in +4n
.EX
man 7 man\-pages
.EE
.in
.P
If the command is short, then it can be included inline in the text,
in italic format, for example,
.IR "man 7 man-pages" .
In this case, it may be worth using nonbreaking spaces
.RB ( \[rs]\[ti] )
at suitable places in the command.
Command options should be written in italics (e.g.,
.IR \-l ).
.P
Expressions, if not written on a separate indented line, should
be specified in italics.
Again, the use of nonbreaking spaces may be appropriate
if the expression is inlined with normal text.
.P
When showing example shell sessions,
user input should be formatted in bold,
for example
.P
.in +4n
.EX
$ \fBdate\fP
Thu Jul 7 13:01:27 CEST 2016
.EE
.in
.P
Any reference to another man page
should be written with the name in bold,
.I always
followed by the section number,
formatted in Roman (normal) font, without any
separating spaces (e.g.,
.BR intro (2)).
The preferred way to write this in the source file is:
.P
.EX
.BR intro (2)
.EE
.P
(Including the section number in cross references lets tools like
.BR man2html (1)
create properly hyperlinked pages.)
.P
Control characters should be written in bold face,
with no quotes; for example,
.BR \[ha]X .
.SS Spelling
Starting with release 2.59,
.I man-pages
follows American spelling conventions
(previously, there was a random mix of British and American spellings);
please write all new pages and patches according to these conventions.
.P
Aside from the well-known spelling differences,
there are a few other subtleties to watch for:
.IP \[bu] 3
American English tends to use the forms "backward", "upward", "toward",
and so on
rather than the British forms "backwards", "upwards", "towards", and so on.
.IP \[bu]
Opinions are divided on "acknowledgement" vs "acknowledgment".
The latter is predominant, but not universal usage in American English.
POSIX and the BSD license use the former spelling.
In the Linux man-pages project, we use "acknowledgement".
.SS BSD version numbers
The classical scheme for writing BSD version numbers is
.IR x.yBSD ,
where
.I x.y
is the version number (e.g., 4.2BSD).
Avoid forms such as
.IR "BSD 4.3" .
.SS Capitalization
In subsection ("SS") headings,
capitalize the first word in the heading, but otherwise use lowercase,
except where English usage (e.g., proper nouns) or programming
language requirements (e.g., identifier names) dictate otherwise.
For example:
.P
.in +4n
.EX
\&.SS Unicode under Linux
.EE
.in
.\"
.SS Indentation of structure definitions, shell session logs, and so on
When structure definitions, shell session logs, and so on are included
in running text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by
.I ".in\ +4n"
and
.IR ".in" ),
format them using the
.I .EX
and
.I .EE
macros, and surround them with suitable paragraph markers (either
.I .P
or
.IR .IP ).
For example:
.P
.in +4n
.EX
\&.P
\&.in +4n
\&.EX
int
main(int argc, char *argv[])
{
return 0;
}
\&.EE
\&.in
\&.P
.EE
.in
.SS Preferred terms
The following table lists some preferred terms to use in man pages,
mainly to ensure consistency across pages.
.ad l
.TS
l l l
---
l l ll.
Term Avoid using Notes
bit mask bitmask
built-in builtin
Epoch epoch T{
For the UNIX Epoch (00:00:00, 1 Jan 1970 UTC)
T}
filename file name
filesystem file system
hostname host name
inode i-node
lowercase lower case, lower-case
nonzero non-zero
pathname path name
pseudoterminal pseudo-terminal
privileged port T{
reserved port,
system port
T}
real-time T{
realtime,
real time
T}
run time runtime
saved set-group-ID T{
saved group ID,
saved set-GID
T}
saved set-user-ID T{
saved user ID,
saved set-UID
T}
set-group-ID set-GID, setgid
set-user-ID set-UID, setuid
superuser T{
super user,
super-user
T}
superblock T{
super block,
super-block
T}
symbolic link symlink
timestamp time stamp
timezone time zone
uppercase upper case, upper-case
usable useable
user space userspace
username user name
x86-64 x86_64 T{
Except if referring to result of "uname\ \-m" or similar
T}
zeros zeroes
.TE
.P
See also the discussion
.I Hyphenation of attributive compounds
below.
.SS Terms to avoid
The following table lists some terms to avoid using in man pages,
along with some suggested alternatives,
mainly to ensure consistency across pages.
.ad l
.TS
l l l
---
l l l.
Avoid Use instead Notes
32bit 32-bit T{
same for 8-bit, 16-bit, etc.
T}
current process calling process T{
A common mistake made by kernel programmers when writing man pages
T}
manpage T{
man page, manual page
T}
minus infinity negative infinity
non-root unprivileged user
non-superuser unprivileged user
nonprivileged unprivileged
OS operating system
plus infinity positive infinity
pty pseudoterminal
tty terminal
Unices UNIX systems
Unixes UNIX systems
.TE
.ad
.\"
.SS Trademarks
Use the correct spelling and case for trademarks.
The following is a list of the correct spellings of various
relevant trademarks that are sometimes misspelled:
.IP
.TS
l.
DG/UX
HP-UX
UNIX
UnixWare
.TE
.SS NULL, NUL, null pointer, and null byte
A
.I null pointer
is a pointer that points to nothing,
and is normally indicated by the constant
.IR NULL .
On the other hand,
.I NUL
is the
.IR "null byte" ,
a byte with the value 0, represented in C via the character constant
.IR \[aq]\[rs]0\[aq] .
.P
The preferred term for the pointer is "null pointer" or simply "NULL";
avoid writing "NULL pointer".
.P
The preferred term for the byte is "null byte".
Avoid writing "NUL", since it is too easily confused with "NULL".
Avoid also the terms "zero byte" and "null character".
The byte that terminates a C string should be described
as "the terminating null byte";
strings may be described as "null-terminated",
but avoid the use of "NUL-terminated".
.SS Hyperlinks
For hyperlinks, use the
.IR .UR / .UE
macro pair
(see
.BR groff_man (7)).
This produces proper hyperlinks that can be used in a web browser,
when rendering a page with, say:
.P
.in +4n
.EX
BROWSER=firefox man -H pagename
.EE
.in
.SS Use of e.g., i.e., etc., a.k.a., and similar
In general, the use of abbreviations such as "e.g.", "i.e.", "etc.",
"cf.", and "a.k.a." should be avoided,
in favor of suitable full wordings
("for example", "that is", "and so on", "compare to", "also known as").
.P
The only place where such abbreviations may be acceptable is in
.I short
parenthetical asides (e.g., like this one).
.P
Always include periods in such abbreviations, as shown here.
In addition, "e.g." and "i.e." should always be followed by a comma.
.SS Em-dashes
The way to write an em-dash\[em]the glyph that appears
at either end of this subphrase\[em]in *roff is with the macro "\[rs][em]".
(On an ASCII terminal, an em-dash typically renders as two hyphens,
but in other typographical contexts it renders as a long dash.)
Em-dashes should be written
.I without
surrounding spaces.
.SS Hyphenation of attributive compounds
Compound terms should be hyphenated when used attributively
(i.e., to qualify a following noun). Some examples:
.IP
.TS
l.
32-bit value
command-line argument
floating-point number
run-time check
user-space function
wide-character string
.TE
.SS Hyphenation with multi, non, pre, re, sub, and so on
The general tendency in modern English is not to hyphenate
after prefixes such as "multi", "non", "pre", "re", "sub", and so on.
Manual pages should generally follow this rule when these prefixes are
used in natural English constructions with simple suffixes.
The following list gives some examples of the preferred forms:
.IP
.TS
l.
interprocess
multithreaded
multiprocess
nonblocking
nondefault
nonempty
noninteractive
nonnegative
nonportable
nonzero
preallocated
precreate
prerecorded
reestablished
reinitialize
rearm
reread
subcomponent
subdirectory
subsystem
.TE
.P
Hyphens should be retained when the prefixes are used in nonstandard
English words, with trademarks, proper nouns, acronyms, or compound terms.
Some examples:
.IP
.TS
l.
non-ASCII
non-English
non-NULL
non-real-time
.TE
.P
Finally, note that "re-create" and "recreate" are two different verbs,
and the former is probably what you want.
.\"
.SS Generating optimal glyphs
Where a real minus character is required (e.g., for numbers such as \-1,
for man page cross references such as
.BR utf\-8 (7),
or when writing options that have a leading dash, such as in
.IR "ls\ \-l"),
use the following form in the man page source:
.P
.in +4n
.EX
\[rs]\-
.EE
.in
.P
This guideline applies also to code examples.
.P
The use of real minus signs serves the following purposes:
.\" https://lore.kernel.org/linux-man/20210121061158.5ul7226fgbrmodbt@localhost.localdomain/
.IP \[bu] 3
To provide better renderings on various targets other than
ASCII terminals,
notably in PDF and on Unicode/UTF\-8-capable terminals.
.IP \[bu]
To generate glyphs that when copied from rendered pages will
produce real minus signs when pasted into a terminal.
.P
To produce unslanted single quotes that render well in ASCII, UTF-8, and PDF,
use "\[rs][aq]" ("apostrophe quote"); for example
.P
.in +4n
.EX
\[rs][aq]C\[rs][aq]
.EE
.in
.P
where
.I C
is the quoted character.
This guideline applies also to character constants used in code examples.
.P
Where a proper caret (\[ha]) that renders well in both a terminal and PDF
is required, use "\\[ha]".
This is especially necessary in code samples,
to get a nicely rendered caret when rendering to PDF.
.P
Using a naked "\[ti]" character results in a poor rendering in PDF.
Instead use "\\[ti]".
This is especially necessary in code samples,
to get a nicely rendered tilde when rendering to PDF.
.\"
.SS Example programs and shell sessions
Manual pages may include example programs demonstrating how to
use a system call or library function.
However, note the following:
.IP \[bu] 3
Example programs should be written in C.
.IP \[bu]
An example program is necessary and useful only if it demonstrates
something beyond what can easily be provided in a textual
description of the interface.
An example program that does nothing
other than call an interface usually serves little purpose.
.IP \[bu]
Example programs should ideally be short
(e.g., a good example can often be provided in less than 100 lines of code),
though in some cases longer programs may be necessary
to properly illustrate the use of an API.
.IP \[bu]
Expressive code is appreciated.
.IP \[bu]
Comments should included where helpful.
Complete sentences in free-standing comments should be
terminated by a period.
Periods should generally be omitted in "tag" comments
(i.e., comments that are placed on the same line of code);
such comments are in any case typically brief phrases
rather than complete sentences.
.IP \[bu]
Example programs should do error checking after system calls and
library function calls.
.IP \[bu]
Example programs should be complete, and compile without
warnings when compiled with \fIcc\ \-Wall\fP.
.IP \[bu]
Where possible and appropriate, example programs should allow
experimentation, by varying their behavior based on inputs
(ideally from command-line arguments, or alternatively, via
input read by the program).
.IP \[bu]
Example programs should be laid out according to Kernighan and
Ritchie style, with 4-space indents.
(Avoid the use of TAB characters in source code!)
The following command can be used to format your source code to
something close to the preferred style:
.IP
.in +4n
.EX
indent \-npro \-kr \-i4 \-ts4 \-sob \-l72 \-ss \-nut \-psl prog.c
.EE
.in
.IP \[bu]
For consistency, all example programs should terminate using either of:
.IP
.in +4n
.EX
exit(EXIT_SUCCESS);
exit(EXIT_FAILURE);
.EE
.in
.IP
Avoid using the following forms to terminate a program:
.IP
.in +4n
.EX
exit(0);
exit(1);
return n;
.EE
.in
.IP \[bu]
If there is extensive explanatory text before the
program source code, mark off the source code
with a subsection heading
.IR "Program source" ,
as in:
.IP
.in +4n
.EX
\&.SS Program source
.EE
.in
.IP
Always do this if the explanatory text includes a shell session log.
.P
If you include a shell session log demonstrating the use of a program
or other system feature:
.IP \[bu] 3
Place the session log above the source code listing.
.IP \[bu]
Indent the session log by four spaces.
.IP \[bu]
Boldface the user input text,
to distinguish it from output produced by the system.
.P
For some examples of what example programs should look like, see
.BR wait (2)
and
.BR pipe (2).
.SH EXAMPLES
For canonical examples of how man pages in the
.I man-pages
package should look, see
.BR pipe (2)
and
.BR fcntl (2).
.SH SEE ALSO
.BR man (1),
.BR man2html (1),
.BR attributes (7),
.BR groff (7),
.BR groff_man (7),
.BR man (7),
.BR mdoc (7)
|