1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 13:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1
msgid "Sound & Video"
msgstr "Fuaim & Fís"
#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Roghchlár ilmheán"
#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Ríomhchlárú"
#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "Uirlisí d'fhorbairt bogearraí"
#: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Oideachas"
#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Cluichí"
#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Cluichí agus siamsaíochtaí"
#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafaic"
#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "Feidhmchláir grafaice"
#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-Earraí"
#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Socruithe do roinnt ghléasanna crua-earraí"
#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "Idirlíon agus Líonra"
#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "Socruithe líonra-gaolta"
#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Cuma agus Mothú"
#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Socruithe ag rialú cuma agus oibrithe na deisce"
#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Idirlíon"
#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Feidhmchláir do rochtain an Idirlín mar ghréasán agus ríomhphost"
#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Oifig"
#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "Feidhmchláir Oifige"
#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "Pearsanta"
#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "Socruithe pearsanta"
#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "Riarachán"
#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "Athraigh socruithe ar fud an chórais (tionchar ar gach úsáideoir)"
#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "Sainroghanna"
#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences"
msgstr "Sainroghanna pearsanta"
#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1
#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Córas"
#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Socruithe an chórais"
#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Uirlisí Córais"
#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Cumraíocht agus monatóireacht an chórais"
#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "Rochtain Uilíoch"
#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Socruithe Rochtana Uilíoch"
#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Oiriúintí"
#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Oiriúintí deisce"
#: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "Feidhmchláir"
#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Sainroghanna pearsanta agus socruithe riaracháin"
#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Eile"
#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Feidhmchláir nár oiriúnaigh i gcatagóirí eile"
|