1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# mauron, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:44+0000\n"
"Last-Translator: mauron, 2018\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1
msgid "Popup location"
msgstr "اطلاعات کا مقام"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
"مقام کار میں اطلاعات کا طے شُدہ مقام. ممکنہ قدرین ہیں: "
"\"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" اور \"bottom_right\""
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
msgid "Use Active Monitor"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5
msgid "Monitor"
msgstr "مانیٹر"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7
msgid "Current theme"
msgstr "حالیہ تھیم"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "اطلاعات کے استعمال کے وقت استعمال ہونے والی تھیم."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9
msgid "Sound Enabled"
msgstr "آواز فعال ہے"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "اطلاعات کے لیے آواز کی معاونت فعال یا معطل کریں."
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "کوکو"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "نوڈوکا"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "سلائیڈر"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "معیاری تھیم"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "libmatenotify کو چلانے میں غلطی"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Notification Test"
msgstr "اطلاع کی جانچ"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Just a test"
msgstr "یہ محض ایک جانچ ہے۔"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "اطلاع دکھانے میں غلطی: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "صارف مواجہ نہیں لادا جاسکتا: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Popup Notifications"
msgstr ""
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your popup notification preferences"
msgstr ""
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1
msgid "Notification Settings"
msgstr "اطلاع کی ترتیبات"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2
msgid "_Preview"
msgstr "_معائنہ"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>عمومی اختیارات</b>"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4
msgid "P_osition:"
msgstr "_مقام:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
msgid "_Theme:"
msgstr "_تھیم:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
msgid "_Monitor:"
msgstr ""
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
msgid "Top Left"
msgstr "اوپر بائیں"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
msgid "Top Right"
msgstr "اوپر دائیں"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
msgid "Bottom Left"
msgstr "نیچے بائیں"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11
msgid "Bottom Right"
msgstr "نیچے دائیں"
#: ../src/daemon/daemon.c:1318
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "اطلاعات کی زیادہ سے زیادہ حد سے تجاوز ہوگیا"
#: ../src/daemon/daemon.c:1615
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u موزوں اطلاعیہ شناخت نہیں"
#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "اطلاع"
#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:462 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
#: ../src/themes/slider/theme.c:414 ../src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr ""
#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:476 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
#: ../src/themes/slider/theme.c:435 ../src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr ""
#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823
#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 ../src/themes/slider/theme.c:396
#: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:750
#: ../src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr ""
|