1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225
|
========== af.po ==========
# Afrikaans translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2010 mate-utils's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2010.
========== am.po ==========
# Translations into the Amharic Language.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
#
#
========== ar.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.ar.po to Arabic
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Sayed Jaffer Al-Mosawi <mosawi@arabeyes.org>, 2002.
# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
# Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2006.
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006, 2007, 2008, 2010.
# Anas Afif Emad <anas.e87@gmail.com, 2008.
========== as.po ==========
# translation of as.po to Assamese
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>, 2008.
# Amitakhya Phukan <amitakhya@svn.mate.org>, 2008, 2009.
========== ast.po ==========
# Asturian translation for mate-utils
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
========== az.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.az.po to Azerbaijani
# translation of mate-utils.HEAD.po to Azerbaijani Turkish
# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2000.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
# Metin Amiroff <metin@karegen.com>, 2004.
#
========== be.po ==========
# Беларускі пераклад mate-utils.HEAD.
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003.
# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2003, 2004.
#
========== be@latin.po ==========
# Biełaruski pierakład mate-utils.HEAD.
# Copyright (C) 2007 Ihar Hračyška
# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003.
# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2003, 2004.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007.
#
========== bg.po ==========
# Bulgarian translation of mate-utils po-file.
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002.
# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2004, 2005.
# Peter Slavov <pslavov@i-space.org>, 2004.
# Yavor Doganov <yavor@doganov.org>, 2005.
# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2006.
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2007, 2008, 2009.
#
#
========== bn.po ==========
# Bengali Translation of Mate-Utils
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2005.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
# Maruf Ovee <maruf@ankur.org.bd>, 2009.
# Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>, 2010.
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
#
========== bn_IN.po ==========
# translation of bn_IN.po to Bengali INDIA
# Bengali India Translation of Mate-Utils
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2005.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
========== br.po ==========
# Breton translation for mate-utils
# Copyright (c) 2009-2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Denis <denisarnuad@yahoo.fr>, 2009.
# Alan Monfort <alan.monfort@free.fr>, 2010.
#
========== bs.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.bs.po to
# translation of mate-utils.HEAD.po to Bosanski
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Denis Radovanovic <radovanovic@net.hr>, 2004.
# Kemal Šanjta <gomez@lugzdk.ba>, 2004
#
========== ca.po ==========
# Traducció del mòdul mate-utils de Softcatalà
# Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Softcatalà <tradmate@softcatala.org>, 2000, 2002.
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>, 2005, 2006, 2007.
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2006, 2008.
# Joan Duran <jodufi@gmail.com>, 2008-2010.
#
========== ca@valencia.po ==========
# Traducció del mòdul mate-utils de Softcatalà
# Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Softcatalà <tradmate@softcatala.org>, 2000, 2002.
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>, 2005, 2006, 2007.
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2006, 2008.
# Joan Duran <jodufi@gmail.com>, 2008-2010.
#
========== crh.po ==========
# QIRIMTATARCA mate-utils.
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2010.
========== cs.po ==========
# Czech translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2001, 2003, 2006, 2007, 2008 the author(s) of mate-utils.
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
# Copyright (C) 2006 Lukas Novotny <lukasnov@cvs.mate.org>.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# David Sauer <davids@penguin.cz>, 1999.
# George Lebl <jirka@5z.com>, 2000, 2001.
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002, 2003.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# Petr Tomeš <ptomes@gmail.com>, 2006.
# Lukas Novotny <lukasnov@cvs.mate.org>, 2006.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
# Kamil Páral <ripper42@gmail.com>, 2008.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009.
# Adrian Guniš <andygun@seznam.cz>, 2008, 2009, 2010.
# Lucas Lommer <llommer@svn.mate.org>, 2009 (just a small fix).
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010 (just a small fixes).
#
========== cy.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.cy.po to Cymraeg
# mate-utils yn Gymraeg.
# Owain Green, Gruffudd Williams, Steve Griffiths, 2003.
#
# More terminology. Floppy disc. See around line 640-650 or so.
# disg llipa ?
#
# daf:
# did a s/llipa/hyblyg/, s/meddal/hyblyg/ for consistency's sake
# if we change our minds later, we can always do a s/hyblyg/ffŵ/
# also did s/cysawd/system/
#
# rj: Wedi gyrru Cysill dros y cyfan.
#
# www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@kyfieithu.co.uk>, 2003.
# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2003 2004.
# Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>, 2004.
# Rhys Jones <rhys@sucs.org>, 2005-6.
# Gareth Bowker <tgb@tgb.org.uk>, 2005.
#
========== da.po ==========
# Danish Translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1998-2000.
# Kim Schulz <kim@schulz.dk>, 1999.
# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 1999.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2001.
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001, 02, 03, 04.
# Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004, 05.
# Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>, 2008.
# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2007, 08, 09, 10.
#
#
# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
#
# Konventioner:
#
# bad block -> ugyldig blok
#
========== de.po ==========
# German mate-utils translation
# Copyright (C) 1999-2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>, 1999.
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000.
# Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000, 2001.
# Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2001, 2002.
# Simon Westhues <westhues@muenster.de>, 2002.
# Christian Neumair <chris@mate-de.org>, 2002-2004.
# Hendrik Brandt <heb@mate-de.org>, 2004-2005.
# Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2005.
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2008.
# Jochen Skulj <jochen@jochenskulj.de>, 2008.
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009.
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
# Nathan-J. Hirschauer <nathanhirschauer@verfriemelt.org>, 2009.
# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2009.
#
========== dz.po ==========
# Dzongkha translation of mate-utils
# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Mindu Dorji
#
========== el.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-26.po to Ελληνικά
# mate-utils Greek translation.
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# 385 translated messages, 127 fuzzy translations, 188 untranslated messages.
# Finished! now, 700 messages fully translated.
# simos: 780 messages, visual verification, 14Feb2001 (sgpbea).
# simos: 483 messages, 30Oct2002, translation review.
# kostas: 483 messages, 30Oct2002, completed translation for MATE2.
# kostas: 468 messages, unfuzzy 3, 07Jan2003, one more update.
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2000, 2001, 2002.
# Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>, 2003, 2004.
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008.
# Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>, 2009.
# Fotis Tsamis <ftsamis@gmail.com>, 2009.
# Sterios Prosiniklis <steriosprosiniklis@gmail.com>, 2009.
# spyros:
# translated around 500 messages, in 2000.
# simos:
# updated this:
# One more update, now 701 total messages.
# kostas: 26 Dec2002, updated translation for Mate 2.1x
# kostas: 03Aug2003, update translation for 2.4
# Nikos: 13Oct2003, review translation for 2.4
# Nikos: 17Nov2003, update translation for 2.6
# kostas: 25Jan2004, updates and fixes
# Nikos: 19Feb2004 update translation
# Kostas: 14Jan2006 update for 2.14
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2010.
========== en@shaw.po ==========
# Shavian translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2009 The Mate Foundation.
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
========== en_CA.po ==========
# English/Canada translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the MATE Foundation
# This file is distributed under the same licence as the mate-utils package.
# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005, 2006.
#
#
========== en_GB.po ==========
# English (British)
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Bastien Nocera <hadess@hadess.net>.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
# Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009, 2010.
========== eo.po ==========
# Esperanto translation for mate-utils
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Kevin SCHAEFER <lugubrili@hotmail.com>, 2009.
# Michael MORONI, <haikara90@gmail.com >, 2009.
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010.
#
========== es.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Español
# Carlos Perelló Marín <carlos@mate-db.org>, 2001.
# QA - Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002.
# Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>,2002-2003.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.mate.org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# mate-utils translation into spanish
# Copyright © 1998-2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Miguel de Icaza <miguel@metropolis.nuclecu.unam.mx> 1998.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999.
# Manuel de Vega Barreiro <barreiro@arrakis.es> 2000-2001.
# Jorge González <jorgegonz@svn.mate.org>, 2007, 2008, 2009.
========== et.po ==========
# Mate utiliitide eesti keele tõlge.
# Estonian translation of Mate-utils.
#
# Copyright (C) 1999, 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2007-2009 The MATE Project.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 1999.
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002.
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.
# Priit Laes <amd store20 com>, 2005.
#
========== eu.po ==========
# translation of eu.po to Basque
# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the baobab package.
#
# Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2005.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.
========== fa.po ==========
# Persian translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Sharif FarsiWeb, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003, 2005.
# Behnam Esfahbod <behnam@farsiweb.info>, 2005.
# Sara Khalatbari <sara@bamdad.org>, 2005.
# Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2005, 2006.
# Sanaz shahrokni <sanaz.shahrokni@gmail.com>, 2006.
========== fi.po ==========
# Finnish messages for mate-utils
# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Suomennos: http://mate.fi/
# Tuomas Merilä <tuomas@merila.org>, 1999.
# Antti Ahvensalmi <aahven@mbnet.fi>, 2000.
# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003.
# Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2003-2005.
# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2005-2009.
# Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>, 2008.
# Tommi Vainikainen <thv@iki.fi>, 2009-2010.
#
# days = päivää sitten, ks. konteksti
#
========== fr.po ==========
# French translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-2000.
# Thibaut Cousin <cousin@clermont.in2p3.fr>, 1999.
# Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2006.
# Bretin Didier <didier@bretin.net>, 2001.
# Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>, 2002.
# Baptiste Mille-Mathias <bmm80@free.fr>, 2005.
# Cyprien Le Pannérer <cyplp@free.fr>, 2006.
# Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006-2007.
# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2005-2008.
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2007-2008.
# Antoine Cailliau <a.cailliau@ac-graphic.net>, 2007.
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2008-2010.
# Laurent Coudeur <laurentc@iol.ie>, 2009.
#
========== ga.po ==========
# Irish translations for mate-utils package.
# Copyright (C) 1999-2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Seán O'Ceallaigh <s_oceallaigh@yahoo.com>, 1999.
# Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>, 2003
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2007-2009.
#
========== gl.po ==========
# translation of mate-utils-master-po-gl-14799.po to Galician
# Galician translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2000-2001 Jesús Bravo Álvarez.
# Copyright (C) 1999 Ruben Lopez Gomez.
#
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net
#
# First Version: 2000-04-09 18:45+0200
#
# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000-2001.
# Ruben Lopez Gomez <ryu@mundivia.es>, 1999. (logview from mate-admin).
# Ignacio Casal Quinteiro <adorador_del_heavy@hotmail.com>, 2004.
# Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>, 2005, 2006.
# Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.mate.org>, 2007,2008.
# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun.org>, 2009.
# Suso Baleato <suso.baleato@xunta.es>, 2009.
# Antón Méixome <meixome@mancomun.org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2009, 2010.
#
========== gu.po ==========
# translation of mate-utils.master.gu.po to Gujarati
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2005, 2007, 2009.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
========== he.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-10.he.po to
# translation of mate-utils.mate-2-10.he.po to Hebrew
# translation of mate-utils.HEAD.he.po to Hebrew
# translation of mate-utils.mate-2-2.po to Hebrew
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2003, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
#
========== hi.po ==========
# translation of mate-utils.master.po to Hindi
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006, 2009.
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
========== hr.po ==========
# Translation of mate-utils to Croatiann
# Copyright (C) Croatiann team
# Translators: Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,
========== hu.po ==========
# Hungarian translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999 - 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Szabolcs Ban <shooby at mate dot hu>, 1999, 2000.
# Gergely Nagy <greg at mate dot hu>, 2001.
# Andras Timar <timar at mate dot hu>, 2001, 2002, 2003.
# Gabor Sari <saga at mate dot hu>, 2003, 2004.
# Laszlo Dvornik <dvornik at mate dot hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
========== id.po ==========
#
========== it.po ==========
# Italian traslation of mate-utils
# Released under the terms of GPL-2.1 license
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2003, 2005.
# Lapo Calamandrei <lapo@it.mate.org>, 2003.
# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2004.
# Fabio Marzocca <thesaltydog@gmail.com>, 2007.
# Andrea Zagli <azagli@libero.it>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
========== ja.po ==========
# mate-utils ja.po.
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998.
# Yuusuke Tahara <tahara@mate.gr.jp>, 2000.
# Yukihiro Nakai <nakai@mate.gr.jp>, 2000.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000-2002, 2009.
# Sun G11n <mate_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003-2009.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@mate.gr.jp>, 2003.
# Satoru SATOH <ss@mate.gr.jp>, 2006.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2009.
#
========== ka.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-14.po to Georgian
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Malkhaz Barkalaya მალხაზ ბარკალაია <maxo127@mail.ru>
# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <alinux@siena.linux.it>, 2006.
========== kn.po ==========
# translation of mate-utils.master.kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2008, 2009.
========== ko.po ==========
# mate-utils ko.po
# This file is distributed under the same license as the mate-util package.
#
# update by Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net>, 2001
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 1998, 2002-2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
# 새로 번역하시는 분은 아래 translator-credits에 추가하세요.
#
# 주의:
# - Baobab은 "바오밥"으로 음역
#
========== ku.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Kurdish
# German translation of PACKAGE.
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Erdal Ronahî <erdal.ronahi@gmail.com>, 2005.
# Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>, 2005.
#
========== lt.po ==========
# translation of lt.po to Lithuanian
# Lithuanian translation of mate-utils
# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Gediminas Paulauskas <menesis@chatsubo.lt>, 2000-2002.
# Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>, 2002-2003.
# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003.
# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2003-2006, 2009, 2010.
# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2006, 2007, 2008.
========== lv.po ==========
# translation of lv.po to Latvian
# mate-utils for Latvian
# Copyright (C) 2000, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Pēeris Krišjāis <peterisk@apollo.lv>, 2000.
# Artis Trops <hornet@navigators.lv>, 2000.
# sTYLEeX <styleex@inbox.lv>, 2006.
# Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2006, 2007, 2009.
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2010.
========== mai.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Maithili
# Copyright (C) 2006 The MATE Foundation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# BOSS GNU/Linux <bosslinux@cdac.in>, 2008.
========== mg.po ==========
# Malagasy translation of MATE-UTILS.
# Copyright (C) 2006 THE MATE-UTILS'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the MATE-UTILS package.
# Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>, 2006.
# Thierry Randrianiriana <randrianiriana@gmail.com>, 2006.
#
#
========== mk.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.mk.po to Macedonian
# translation of mate-utils.HEAD.mk.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Dimitar Indovski <dime@gord.com.mk>, 2002.
# Stojan Pesov <ekofobic@usa.net>, 2002.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2002.
# Kostovski Jovan <chombium@freemail.com.mk>, 2003.
# Darko Nikolovski <darkon@macedonia.homelinux.org>, 2003.
# Vladislav Bidikov <bidikovi@mail.com.mk>, 2003.
# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2004, 2007, 2008.
# Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>, 2005.
# Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>, 2006, 2007, 2008.
# Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>, 2007.
========== ml.po ==========
# translation of mate-utils.master.ml.po to
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Copyright (C) 2003-2009 mate-utils' COPYRIGHT HOLDER.
#
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006, 2007, 2008.
# Santhosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>, 2007.
# Reviewed by Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>, 2007.
# Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>, 2009.
========== mn.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Mongolian
# translation of mate-utils.mate-2-4.po to Mongolian
# translation of mate-utils.HEAD.mn.po to Mongolian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003.
# Sanlig Badral <badral@openmn.org>, 2003, 2004.
#
========== mr.po ==========
# translation of mr.po to Marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2007.
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
========== ms.po ==========
# 1. Mohamad Afifi Omar (App) <mr_mohd_afifi@yahoo.com>
# 2. Hasbullah BIn Pit <sebol@my-penguin.org>
========== nb.po ==========
# Norwegian translation of mate-utils (bokmål dialect).
# Copyright (C) 1999-2005 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1999-2009.
# Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
#
========== nds.po ==========
# Low German translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2009 mate-utils's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>, 2009.
#
========== ne.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-20.ne.po to Nepali
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# FIRST AUTHOR <pawan@nplinux.org>, 2004.
# Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>, 2005.
# Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007.
========== nl.po ==========
# translation of mate-utils.master.nl.po to
# Dutch translation for mate-utils
#
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Jan-Willem Harmanny <jwharmanny@hotmail.com>, 2003.
# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2004–2008.
# Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>, 2006.
# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2006–2009
# Hannie Dumoleyn <lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl>, 2010
#
# side bar = side pane = zijpaneel
#
========== nn.po ==========
# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
# Norwegian (nynorsk) translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2001 Roy-Magne Mo
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2001.
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
# Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>, 2004.
# Eskild Hustvedt <eskildh@gnome.org>, 2008
#
========== oc.po ==========
# Translation of oc.po to Occitan
# Occitan translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1998-2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2006-2008.
========== or.po ==========
# translation of mate-utils.master.or.po to Oriya
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>, 2006.
# Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>, 2008.
# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009, 2010.
========== pa.po ==========
# translation of mate-utils.HEAD.po to Punjabi
# Punjabi translation of mate-utils.HEAD.
# Copyright (C) 2004 THE mate-utils.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate-utils.HEAD package.
#
# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2005, 2006, 2007,2008, 2009, 2010.
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
========== pl.po ==========
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
# Aviary.pl
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# matepl@aviary.pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
========== ps.po ==========
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mate
# Zabeeh Khan <zabeehkhan@gmail.com>, 2008.
#
========== pt.po ==========
# mate-utils's Portuguese translation
# Copyright © 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 mate-utils
# Distributed under the same licence as the mate-utils package
# Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>, 1999.
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
========== pt_BR.po ==========
# Brazilian Portuguese translation of MATE Utils.
# Copyright (C) 1999-2008 the MATE Utils authors.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Alexandre Hautequest <hquest@fesppr.br>, 1999.
# Ariel Bressan da Silva <ariel@conectiva.com.br>, 2000.
# Francisco Petrúcio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>, 2001.
# Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2002.
# Welther José O. Esteves <weltherjoe@yahoo.com.br>, 2004.
# Afonso Celso Medina <medina@maua.br>, 2005.
# Guilherme de S. Pastore <gpastore@colband.com.br>, 2005-2006.
# Luiz Fernando S. Armesto <luiz.armesto@gmail.com>, 2007.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2007-2009.
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2007-2008.
# Rodrigo Flores <rodrigomarquesflores@gmail.com>, 2007.
# Hugo Doria <hugodoria@gmail.com>, 2007, 2008.
# Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>, 2008, 2009.
# Krix Apolinário <krixapolinario@gmail.com>, 2009.
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2010.
#
========== ro.po ==========
# translation of mate-utils.mate-2-14.ro.po to Română
# translation of mate-utils.HEAD.ro.po to
# Romanian translation for MATE Utils
# Copyright (C) 1999,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Iustin Pop <iusty@geocities.com>
# Dan Damian <dand@dnttm.ro>, 1999, 2001.
# Mugurel Tudor <mugurelu@mate.ro>, 2002-2004, 2005, 2006.
# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2009
========== ru.po ==========
# translation of mate-utils to Russian
# Copyright (C) 1999-2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
#
# Valek Filppov <frob@df.ru>, 1999-2002.
# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999,2000.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
# Andrew W. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>, 2003.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008.
# Vasiliy Faronov <qvvx@yandex.ru>, 2008.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
# Alexander Saprykin <xelfium@gmail.com>, 2010.
========== rw.po ==========
# translation of mate-utils to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
#
========== si.po ==========
# translation of si.po to Sinhala
# Danishka Navin <snavin@redhat.com>, 2007.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#Translators Danishka Navin <danishka@gmail.com>, Harshana Weerasinghe <me@harshana.info>
========== sk.po ==========
# Slovak translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2005, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2000, 2001, 2002.
# Stanislav Višňovský <visnovsky@kde.org>, 2003.
# Stanislav Višňovský <visnov@suse.cz>, 2003.
# Ivan Noris <vix@vazka.sk>, 2005.
# Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2008, 2009, 2010.
#
========== sl.po ==========
# Slovenian translations for mate-utils.
# Copyright (C) 2000-2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>, 2000.
# Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>, 2006.
# Matej Urbančič <mateju@svn.mate.org>, 2007 - 2010.
#
========== sq.po ==========
# Përkthimi i mesazheve të mate-utils në shqip
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation. Inc.
# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003, 2004, 2005.
#
========== sr.po ==========
# Serbian translation of mate-utils
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
#
# Translation updated on 2008-06-01 by cp6linux team (http://cp6linux.org/)
#
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Maintainer: Саша Марић <sasha_maric@yahoo.com>
# Reviewed on 2004-03-06 by: Данило Шеган <dsegan@gmx.net>
# Reviewed on 2005-07-11 by: Данило Шеган <dsegan@gmx.net>
#
========== sr@latin.po ==========
# Serbian translation of mate-utils
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
#
# Translation updated on 2008-06-01 by cp6linux team (http://cp6linux.org/)
#
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Maintainer: Saša Marić <sasha_maric@yahoo.com>
# Reviewed on 2004-03-06 by: Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
# Reviewed on 2005-07-11 by: Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
#
========== sv.po ==========
# Swedish messages for mate-utils.
# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
# Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
# $Id: sv.po,v 1.161 2006/12/11 21:18:20 dnylande Exp $
#
========== ta.po ==========
# translation of mate-utils.master.ta.po to Tamil
# translation of mate-utils.HEAD.ta.po to
# Tamil translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2001.
# Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
# Felix <ifelix@redhat.com>, 2006.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009.
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.
========== te.po ==========
# translation of te.po to Telugu
# Telugu translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2007 Swecha Telugu Localisation Team <localisation@swecha.org>
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
#
# Pramod <pramodfsf@gmail.com>, 2007.
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2007, 2009, 2010.
========== th.po ==========
# Thai translation for mate-utils.
# Copyright (C) 2004-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Khunti Yeesoon <sc445138@bucc3.buu.ac.th>, 2003.
# Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>, 2004.
# Supranee Thirawatthanasuk <supranee@opentle.org>, 2004.
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2010.
#
========== tr.po ==========
# Turkish translation of mate-utils.
# Copyright (C) 2003 mate-utils' copyright holder
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
#
# Barbaros Uluta�_ <tebarul@yahoo.com>, 2003.
# Rıdvan CAN <ridvan@linuxdeneyimi.com>, 2003.
# Deniz Koçak <lenduha@gmail.com>, 2005.
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2005, 2008, 2009.
========== ug.po ==========
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sahran <sahran@live.com>, 2010-08-29.
#
========== uk.po ==========
# Ukrainian translation of the mate-utils module.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 1999.
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2002-2010
#
# wanderlust <wanderlust@ukr.net>, 2009.
========== vi.po ==========
# Vietnamese Translation for MATE Utils.
# Copyright © 2009 MATE i18n Project for Vietnamese.
# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2002,2007.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2009.
#
========== wa.po ==========
# Translation into the walloon language.
#
# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Mate (ou des
# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
#
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999-2002
# Lucyin Mahin, 2000
#
========== xh.po ==========
# Xhosa translation for mate-utils
# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
# Translation World CC in South Africa, 2005.
#
========== zh_CN.po ==========
# translation of mate-utils.po to zh_CN
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
# Sun G11n <mate_int_l10n@ireland.sun.com> 2002
# Wang Li <charlesw1234@163.com>, 2001
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003-2005
# Hinker <hinkerliu@gmail.com>, 2009.
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009.
#
========== zh_HK.po ==========
# Chinese (Hong Kong) translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc.
# Ming-Yen Hsu <myhsu@cyberdude.com>, 1999.
# Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001, 02, 03, 04.
# Roy Hiu-yeung Chan <roy.chan@debian.org.hk>, 2004.
# Lin-Chieh Shangkuan <r93066@csie.ntu.edu.tw> 2006.
# Ching-Hung Lin <billlin@wshlab2.ee.kuas.edu.tw>, 2006.
# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2007.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>,2008, 2009, 2010.
========== zh_TW.po ==========
# Chinese (Taiwan) translation of mate-utils.
# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc.
# Ming-Yen Hsu <myhsu@cyberdude.com>, 1999.
# Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001, 02, 03, 04.
# Roy Hiu-yeung Chan <roy.chan@debian.org.hk>, 2004.
# Lin-Chieh Shangkuan <r93066@csie.ntu.edu.tw> 2006.
# Ching-Hung Lin <billlin@wshlab2.ee.kuas.edu.tw>, 2006.
# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2007.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>,2008, 2009, 2010.
|