1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690
|
# Russian translations for MathGL2 package.
# Copyright (C) 2017 THE MathGL2'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the MathGL2 package.
# Alexey Balakin <mathgl.abalakin@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MathGL2 2.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 16:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 01:17+0300\n"
"Last-Translator: Alexey Balakin <mathgl.abalakin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: mgllab/mgllab.cpp:424
#, c-format
msgid ""
"\t-1 str set str as argument $1 for script\n"
"\t... ...\n"
"\t-9 str set str as argument $9 for script\n"
"\t-L loc set locale to loc\n"
"\t-h print this message\n"
msgstr ""
"\t-1 str установить аргумент $1 равным str\n"
"\t... ...\n"
"\t-9 str установить аргумент $9 равным str\n"
"\t-L loc изменить локаль на loc\n"
"\t-h показать справку \n"
#: utils/mglconv.cpp:86
#, c-format
msgid ""
"\t-1 str set str as argument $1 for script\n"
"\t... ...\n"
"\t-9 str set str as argument $9 for script\n"
"\t-L loc set locale to loc\n"
"\t-s fname set MGL script for setting up the plot\n"
"\t-S val set scaling factor for images\n"
"\t-q val set quality for output (val=0...9)\n"
"\t-g val set gray-scale mode (val=0|1)\n"
"\t-v val set variant of arguments\n"
"\t-o name set output file name\n"
"\t-n no default output (script should save results by itself)\n"
"\t-A val add animation value val\n"
"\t-C n1:n2:dn add animation value in range [n1,n2] with step dn\n"
"\t-C n1:n2 add animation value in range [n1,n2] with step 1\n"
"\t- get script from standard input\n"
"\t-h print this message\n"
msgstr ""
"\t-1 str установить аргумент $1 равным str\n"
"\t... ...\n"
"\t-9 str установить аргумент $9 равным str\n"
"\t-L loc изменить локаль на loc\n"
"\t-s fname дополнительный скрипт с настройками графика\n"
"\t-S val масштабирование для рисунка\n"
"\t-q val качество рисунка по умолчанию (val=0...9)\n"
"\t-g val режим оттенков серого (val=0|1)\n"
"\t-v val задать вариант аргументов\n"
"\t-o name имя файла для сохранения рисунка\n"
"\t-n нет вывода по умолчанию (скрипт должен сохранить рисунок "
"сам)\n"
"\t-A val добавить значение val в анимацию\n"
"\t-C n1:n2:dn добавить диапазон [n1,n2] с шагом dn анимацию\n"
"\t-C n1:n2 добавить диапазон [n1,n2] с шагом 1 анимацию\n"
"\t- загрузить скрипт из стандартного ввода\n"
"\t-h показать справку\n"
#: utils/mglview.cpp:85
#, c-format
msgid ""
"\t-1 str set str as argument $1 for script\n"
"\t... ...\n"
"\t-9 str set str as argument $9 for script\n"
"\t-g val set gray-scale mode (val=0|1)\n"
"\t-v val set variant of arguments\n"
"\t-s opt set MGL script for setting up the plot\n"
"\t-L loc set locale to loc\n"
"\t- get script from standard input\n"
"\t-h print this message\n"
msgstr ""
"\t-1 str установить аргумент $1 равным str\n"
"\t... ...\n"
"\t-9 str установить аргумент $9 равным str\n"
"\t-g val режим оттенков серого (val=0|1)\n"
"\t-v val задать вариант аргументов\n"
"\t-s opt дополнительный скрипт с настройками графика\n"
"\t-L loc изменить локаль на loc\n"
"\t- загрузить скрипт из стандартного ввода\n"
"\t-h показать справку\n"
#: widgets/qt.cpp:884
msgid ""
"\n"
"(c) Alexey Balakin, 2007\n"
"http://mathgl.sourceforge.net/"
msgstr ""
"\n"
"(c) Алексей Балакин, 2007\n"
"http://mathgl.sourceforge.net/"
#: src/parser.cpp:1075
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Change temporary data in line %ld"
msgstr ""
"\n"
"Попытка изменить временные данные в строке %ld"
#: src/parser.cpp:1073
#, c-format
msgid ""
"\n"
"String too long in line %ld"
msgstr ""
"\n"
"Строковый аргумент слишком длинный в строке %ld"
#: src/parser.cpp:1074
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unbalanced ' in line %ld"
msgstr ""
"\n"
"Лишняя кавычка ' в строке %ld"
#: src/parser.cpp:1071
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Wrong argument(s) in line %ld"
msgstr ""
"\n"
"Неправильные аргументы в строке %ld"
#: src/parser.cpp:1072
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Wrong command in line %ld"
msgstr ""
"\n"
"Неправильная команда в строке %ld"
#: udav/mem_pnl.cpp:136 udav/dat_pnl.cpp:153
msgid " - UDAV preview"
msgstr " - UDAV предпросмотр"
#: udav/dat_pnl.cpp:152
msgid " - UDAV variable"
msgstr " - UDAV переменная"
#. o = new Fl_Button(420, yy, 90, 25, _(" Refresh")); o->callback(mem_update_cb,w);
#. o->image(img_update); o->align(FL_ALIGN_IMAGE_NEXT_TO_TEXT);
#. o->tooltip(_("Refresh list of variables."));
#: mgllab/help.cpp:186
msgid " Del.all"
msgstr " Удал.все"
#: mgllab/help.cpp:174
msgid " Delete"
msgstr " Удалить"
#: mgllab/help.cpp:168
msgid " Edit"
msgstr " Правка"
#: mgllab/help.cpp:171
msgid " Info"
msgstr " Инфо"
#: mgllab/help.cpp:177
msgid " New"
msgstr " Новый"
#: mgllab/help.cpp:180
msgid " Save"
msgstr " Сохранить"
#: mgllab/mgllab.cpp:233
msgid " Yes "
msgstr "Да"
#: udav/plot_pnl.cpp:192
#, fuzzy
msgid "%1 - %2 of %3"
msgstr "%d - %d из %d"
#. :
#: udav/style_dlg.cpp:316 mgllab/dialogs.cpp:208
msgid "' ' none"
msgstr "' ' нет"
#: udav/style_dlg.cpp:397
msgid "'#*' Y-sign"
msgstr "'#*' знак Y"
#: udav/style_dlg.cpp:398
msgid "'#+' squared plus"
msgstr "'#+' плюс в квадрате"
#: udav/style_dlg.cpp:396
msgid "'#.' circled dot"
msgstr "'#.' точка в круге"
#: udav/style_dlg.cpp:405
msgid "'#<' solid triangle left"
msgstr "'#<' треуг.влево сплошной"
#: udav/style_dlg.cpp:406
msgid "'#>' solid triangle right"
msgstr "'#>' треуг.вправо сплошной"
#: udav/style_dlg.cpp:404
msgid "'#^' solid triangle up"
msgstr "'#^' треуг.вверх сплошной"
#: udav/style_dlg.cpp:402
msgid "'#d' solid rhomb"
msgstr "'#d' ромб сплошной"
#: udav/style_dlg.cpp:407
msgid "'#o' solid circle"
msgstr "'#o' круг"
#: udav/style_dlg.cpp:401
msgid "'#s' solid square"
msgstr "'#s' квадрат сплошной"
#: udav/style_dlg.cpp:403
msgid "'#v' solid triangle down"
msgstr "'#v' треуг.вниз сплошной"
#: udav/style_dlg.cpp:399
msgid "'#x' squared cross"
msgstr "'#x' крест в квадрате"
#. D
#: udav/style_dlg.cpp:354 mgllab/dialogs.cpp:245
msgid "'*' cross"
msgstr "'*' крест"
#.
#: udav/style_dlg.cpp:387 mgllab/dialogs.cpp:215
msgid "'*' star"
msgstr "'*' звезда"
#. o
#. -
#: udav/style_dlg.cpp:341 udav/style_dlg.cpp:385 mgllab/dialogs.cpp:217
#: mgllab/dialogs.cpp:232
msgid "'+' plus"
msgstr "'+' плюс"
#.
#: udav/style_dlg.cpp:340 mgllab/dialogs.cpp:231
msgid "'-' lines"
msgstr "'-' линии"
#. "-|;=ji: "
#: udav/style_dlg.cpp:309 mgllab/dialogs.cpp:201
msgid "'-' solid"
msgstr "'-' сплошная"
#. d
#: udav/style_dlg.cpp:384 mgllab/dialogs.cpp:221
msgid "'.' dot"
msgstr "'.' точка"
#. =
#: udav/style_dlg.cpp:315 mgllab/dialogs.cpp:207
msgid "':' dots"
msgstr "':' точками"
#. j
#. =
#: udav/style_dlg.cpp:311 udav/style_dlg.cpp:343 mgllab/dialogs.cpp:204
#: mgllab/dialogs.cpp:234
msgid "';' dash"
msgstr "';' пунктир"
#. ~
#: udav/style_dlg.cpp:349 mgllab/dialogs.cpp:241
msgid "'<' left sign"
msgstr "'<' знак влево"
#. v
#: udav/style_dlg.cpp:392 mgllab/dialogs.cpp:224
msgid "'<' triangle left"
msgstr "'<' треуг.влево"
#. +
#: udav/style_dlg.cpp:342 mgllab/dialogs.cpp:233
msgid "'=' double lines"
msgstr "'=' двойные линии"
#. i
#: udav/style_dlg.cpp:312 mgllab/dialogs.cpp:206
msgid "'=' small dash"
msgstr "'=' мелкий пунктир"
#. <
#: udav/style_dlg.cpp:350 mgllab/dialogs.cpp:242
msgid "'>' right sign"
msgstr "'>' знак вправо"
#. <
#: udav/style_dlg.cpp:393 mgllab/dialogs.cpp:225
msgid "'>' triangle right"
msgstr "'>' треуг.вправо"
#. _
#: udav/style_dlg.cpp:265 udav/style_dlg.cpp:288 mgllab/dialogs.cpp:188
msgid "'A' arrow"
msgstr "'A' стрелка"
#. S
#: udav/style_dlg.cpp:271 udav/style_dlg.cpp:294 mgllab/dialogs.cpp:194
msgid "'D' rhomb"
msgstr "'D' ромб"
#. d
#: udav/style_dlg.cpp:353 mgllab/dialogs.cpp:244
msgid "'D' solid rhomb"
msgstr "'D' ромб сплошной"
#. V
#: udav/style_dlg.cpp:267 udav/style_dlg.cpp:290 mgllab/dialogs.cpp:191
msgid "'I' stop"
msgstr "'I' стоп"
#. A
#: udav/style_dlg.cpp:268 udav/style_dlg.cpp:291 mgllab/dialogs.cpp:189
msgid "'K' size"
msgstr "'K' размер"
#. D
#: udav/style_dlg.cpp:272 udav/style_dlg.cpp:295 mgllab/dialogs.cpp:195
msgid "'O' circle"
msgstr "'O' круг"
#. o
#: udav/style_dlg.cpp:345 mgllab/dialogs.cpp:237
msgid "'O' solid circle"
msgstr "'O' круг"
#. s
#: udav/style_dlg.cpp:347 mgllab/dialogs.cpp:239
msgid "'S' solid square"
msgstr "'S' квадрат сплошной"
#. T
#: udav/style_dlg.cpp:270 udav/style_dlg.cpp:293 mgllab/dialogs.cpp:193
msgid "'S' square"
msgstr "'S' квадрат"
#. I
#: udav/style_dlg.cpp:269 udav/style_dlg.cpp:292 mgllab/dialogs.cpp:192
msgid "'T' triangle"
msgstr "'T' треугольник"
#. K
#: udav/style_dlg.cpp:266 udav/style_dlg.cpp:289 mgllab/dialogs.cpp:190
msgid "'V' back arrow"
msgstr "'V' обр.стрелка"
#. O
#: mgllab/dialogs.cpp:196
msgid "'X' cross"
msgstr "'X' крест"
#. *
#: udav/style_dlg.cpp:355 mgllab/dialogs.cpp:246
msgid "'^' hats"
msgstr "'^' шляпы"
#. .
#: udav/style_dlg.cpp:391 mgllab/dialogs.cpp:222
msgid "'^' triangle up"
msgstr "'^' треуг.вверх"
#. "AVIKTSDO"
#: udav/style_dlg.cpp:264 udav/style_dlg.cpp:287 mgllab/dialogs.cpp:187
msgid "'_' none"
msgstr "'_' нет"
#. s
#. >
#: udav/style_dlg.cpp:352 udav/style_dlg.cpp:389 mgllab/dialogs.cpp:220
#: mgllab/dialogs.cpp:243
msgid "'d' rhomb"
msgstr "'d' ромб"
#. ;
#: udav/style_dlg.cpp:314 mgllab/dialogs.cpp:205
msgid "'i' small dash dot"
msgstr "'i' точка-пунктир"
#. |
#. ;
#: udav/style_dlg.cpp:313 udav/style_dlg.cpp:351 mgllab/dialogs.cpp:203
#: mgllab/dialogs.cpp:235
msgid "'j' dash dot"
msgstr "'j' точка-штрих"
#. *
#. j
#: udav/style_dlg.cpp:344 udav/style_dlg.cpp:394 mgllab/dialogs.cpp:216
#: mgllab/dialogs.cpp:236
msgid "'o' circle"
msgstr "'o' окружность"
#. x
#. O
#: udav/style_dlg.cpp:346 udav/style_dlg.cpp:388 mgllab/dialogs.cpp:219
#: mgllab/dialogs.cpp:238
msgid "'s' square"
msgstr "'s' квадрат"
#. ^
#: udav/style_dlg.cpp:390 mgllab/dialogs.cpp:223
msgid "'v' triangle down"
msgstr "'v' треуг.вниз"
#. +
#: udav/style_dlg.cpp:386 mgllab/dialogs.cpp:218
msgid "'x' skew cross"
msgstr "'x' косой крест"
#. -
#: udav/style_dlg.cpp:310 mgllab/dialogs.cpp:202
msgid "'|' long dash"
msgstr "'|' штрихи"
#. S
#: udav/style_dlg.cpp:348 mgllab/dialogs.cpp:240
msgid "'~' waves"
msgstr "'~' волны"
#: src/parser.cpp:53
msgid "0 - special plot"
msgstr "0 - специальные графики"
#: src/parser.cpp:53
msgid "1 - other plot"
msgstr "1 - прочие графики"
#: src/parser.cpp:53
msgid "10 - dd plot"
msgstr "10 - двойный графики"
#: src/parser.cpp:53
msgid "11 - vector plot"
msgstr "11 - векторные графики"
#: src/parser.cpp:53
msgid "12 - axis"
msgstr "12 - оси координат"
#: src/parser.cpp:53
msgid "13 - primitives"
msgstr "13 - примитивы"
#: src/parser.cpp:53
msgid "14 - axis setup"
msgstr "14 - настройка осей"
#: src/parser.cpp:53
msgid "15 - text/legend"
msgstr "15 - текст/легенда"
#: src/parser.cpp:53
msgid "16 - data transform"
msgstr "16 - преобразования данных"
#: udav/info_dlg.cpp:49
msgid "1D plot"
msgstr "1D график"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:170 mgllab/dialogs.cpp:707
msgid "1D plots"
msgstr "1D графики"
#: mgllab/help.cpp:347
msgid "1D view"
msgstr "1D вид"
#: src/parser.cpp:53
msgid "2 - setup"
msgstr "2 - настройки"
#: udav/info_dlg.cpp:49
msgid "2D plot"
msgstr "2D график"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:171 mgllab/dialogs.cpp:708
msgid "2D plots"
msgstr "2D графики"
#: mgllab/help.cpp:349
msgid "2D view"
msgstr "2D вид"
#: src/parser.cpp:53
msgid "3 - data handle"
msgstr "3 - изменение данных"
#: udav/open_dlg.cpp:71
msgid "3D data with sizes from file"
msgstr "3D данные с размерами из файла"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:172 mgllab/dialogs.cpp:709
msgid "3D plots"
msgstr "3D графики"
#: mgllab/help.cpp:351
msgid "3D view"
msgstr "3D вид"
#: src/parser.cpp:53
msgid "4 - data create"
msgstr "4 - создание данных"
#: src/parser.cpp:53
msgid "5 - subplot"
msgstr "5 - картинка в картинке"
#: src/parser.cpp:53
msgid "6 - program flow"
msgstr "6 - команды управления"
#: src/parser.cpp:53
msgid "7 - 1d plot"
msgstr "7 - 1D графики"
#: src/parser.cpp:53
msgid "8 - 2d plot"
msgstr "8 - 2D графики"
#: src/parser.cpp:53
msgid "9 - 3d plot"
msgstr "9 - 3D графики"
#: udav/udav_wnd.cpp:455
msgid ""
"<br>(c) Alexey Balakin, 2007-present<br><br><a href='http://www.gnu.org/"
"copyleft/gpl.html'>License is GPL v.2 or later.</a>"
msgstr ""
"<br>(c) Алексей Балакин, 2007-наст.вр.<br><br><a href='http://www.gnu.org/"
"copyleft/gpl.html'>Лицензия GPL v.2 или более поздняя.</a>"
#: mgllab/help.cpp:291
msgid "@<- Prev"
msgstr "@<- Пред."
#: widgets/qt.cpp:1302 udav/udav_wnd.cpp:331 mgllab/mgllab.cpp:338
msgid "About"
msgstr "О программе"
#. -----------------------------------------------------------------------------
#: widgets/qt.cpp:888 widgets/qt.cpp:1303 udav/udav_wnd.cpp:332
#: udav/udav_wnd.cpp:460
msgid "About Qt"
msgstr "О версии Qt"
#: widgets/qt.cpp:1181 udav/plot_pnl.cpp:373
msgid "Add arc"
msgstr "Добавить дугу"
#: widgets/qt.cpp:1184 udav/plot_pnl.cpp:376
msgid "Add arc which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить дугу. Ее свойства можно изменить позже мышью."
#: mgllab/dialogs.cpp:84
msgid "Add command option(s)"
msgstr "Добавить опции команды"
#: widgets/qt.cpp:1186 udav/plot_pnl.cpp:379
msgid "Add curve"
msgstr "Добавить кривую"
#: widgets/qt.cpp:1189 udav/plot_pnl.cpp:382
msgid "Add curve which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить кривую. Ее свойства можно изменить позже мышью."
#: src/exec_dat.cpp:1762
msgid "Add data or number"
msgstr "Прибавить массив или число"
#: widgets/qt.cpp:1201 udav/plot_pnl.cpp:397
msgid "Add ellipse"
msgstr "Добавить эллипс"
#: widgets/qt.cpp:1204 udav/plot_pnl.cpp:400 udav/plot_pnl.cpp:406
msgid "Add ellipse which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить эллипс. Его свойства можно изменить позже мышью."
#: mgllab/dialogs.cpp:1230
msgid "Add inplot"
msgstr "Добавить под-график"
#: src/exec_set.cpp:808
msgid "Add legend entry"
msgstr "Добавить запись легенды"
#: mgllab/dialogs.cpp:119
msgid "Add legend entry for the plot"
msgstr "Добавить запись легенды для графика"
#: widgets/qt.cpp:1176 udav/plot_pnl.cpp:367
msgid "Add line"
msgstr "Добавить линию"
#: widgets/qt.cpp:1179 udav/plot_pnl.cpp:370
msgid "Add line which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить линию. Ее свойства можно изменить позже мышью."
#: widgets/qt.cpp:1211 udav/plot_pnl.cpp:409
msgid "Add mark"
msgstr "Добавить маркер"
#: widgets/qt.cpp:1214 udav/plot_pnl.cpp:412
msgid "Add marker which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить маркер. Его свойства можно изменить позже мышью."
#: widgets/qt.cpp:1206 udav/plot_pnl.cpp:403
msgid "Add polygon"
msgstr "Добавить полигон"
#: widgets/qt.cpp:1209
msgid "Add polygon which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить полигон. Его свойства можно изменить позже мышью."
#: mgllab/dialogs.cpp:1454
msgid "Add primitive"
msgstr "Добавить примитивы"
#: widgets/qt.cpp:1191 udav/plot_pnl.cpp:385
msgid "Add rect"
msgstr "Добавить прямоугольник"
#: widgets/qt.cpp:1194 udav/plot_pnl.cpp:388
msgid "Add rectangle which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить прямоугольник. Его свойства можно изменить позже мышью."
#: widgets/qt.cpp:1196 udav/plot_pnl.cpp:391
msgid "Add rhombus"
msgstr "Добавить ромб"
#: widgets/qt.cpp:1199 udav/plot_pnl.cpp:394
msgid "Add rhombus which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить ромб. Его свойства можно изменить позже мышью."
#: widgets/qt.cpp:1216 udav/plot_pnl.cpp:415
msgid "Add text"
msgstr "Добавить текст"
#: widgets/qt.cpp:1219 udav/plot_pnl.cpp:418
msgid "Add text which properties can be changed later by mouse."
msgstr "Добавить текст. Его свойства можно изменить позже мышью."
#: src/exec_prm.cpp:663
msgid "Add title for current subplot/inplot"
msgstr "Добавить заголовок к текущему под-графику"
#: mgllab/table.cpp:797
msgid "Add to"
msgstr "Добавить к"
#: src/exec_set.cpp:809
msgid "Add user-defined symbol"
msgstr "Добавить пользовательский символ"
#: widgets/fltk.cpp:883
msgid "Adjust picture size to fill drawing area"
msgstr "Подогнать размер картинки под область окна"
#: widgets/fltk.cpp:846 widgets/qt.cpp:1164 udav/plot_pnl.cpp:338
msgid "Adjust size"
msgstr "Подогнать размер"
#: src/exec_set.cpp:810
msgid "Adjust ticks for best view"
msgstr "Подобрать метки осей для лучшего вида"
#: udav/calc_dlg.cpp:193
msgid "Airy and Gamma"
msgstr "Эйри и Гамма"
#: src/window.cpp:417
msgid ""
"All indexes (of data arrays, subplots and so on) are always start from 0."
msgstr "Все индексы (данных, под-графиков и пр.) всегда начинаются с 0."
#. graphics menu
#: widgets/qt.cpp:1123 udav/opt_dlg.cpp:51 udav/setup_dlg.cpp:109
#: udav/plot_pnl.cpp:291 mgllab/dialogs.cpp:109
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: mgllab/dialogs.cpp:110
msgid "Alpha value (transparency) of surface or cloud"
msgstr "Значение прозрачности для поверхностей и облаков"
#: udav/setup_dlg.cpp:93 mgllab/dialogs.cpp:1004
msgid "AlphaDef"
msgstr ""
#: udav/opt_dlg.cpp:56 udav/setup_dlg.cpp:95 mgllab/dialogs.cpp:111
#: mgllab/dialogs.cpp:1005
msgid "Ambient"
msgstr "Фон.свет"
#: udav/subplot_dlg.cpp:167
msgid "Angle around x axis (in degrees)"
msgstr "Угол относительно оси x (в градусах)"
#: udav/subplot_dlg.cpp:171
msgid "Angle around z axis (in degrees)"
msgstr "Угол относительно оси z (в градусах)"
#. animation menu
#: widgets/qt.cpp:1269 widgets/qt.cpp:1270 udav/plot_pnl.cpp:560
#: mgllab/mathgl.cpp:185
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"
#: mgllab/table.cpp:789
msgid "Another"
msgstr "Другой"
#: mgllab/table.cpp:855
msgid "Apply operator (smoothing, integration, difference ...) to data"
msgstr ""
"Применить к данным оператор (сглаживание, интегрирование, дифференцирование "
"и пр.)"
#: mgllab/dialogs.cpp:103
msgid "Approximate number of mesh lines in plot"
msgstr "Примерное число линий сетки на графике"
#: mgllab/help.cpp:141
msgid "Are you sure that you want to delete ALL data arrays?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалит ВСЕ данные?"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:67
msgid "Argument"
msgstr "Аргумент"
#: mgllab/dialogs.cpp:738
msgid "Arguments"
msgstr "Аргументы"
#: udav/style_dlg.cpp:63 mgllab/dialogs.cpp:321
msgid "Arrow at end"
msgstr "Стрелка кон."
#. g->setColStretch(0, 1); g->setColStretch(1, 1); g->setColStretch(2, 1);
#: udav/style_dlg.cpp:61 mgllab/dialogs.cpp:315
msgid "Arrow at start"
msgstr "Стрелка нач."
#: widgets/qt.cpp:1162
msgid "Ask to stop plot drawing (F7)."
msgstr "Запрос на остановку рисования (F7)"
#: udav/subplot_dlg.cpp:175
msgid "Aspect"
msgstr "Соотношение сторон"
#: udav/subplot_dlg.cpp:178
msgid "Aspect ratio of x-scale to z-scale"
msgstr "Соотношение сторон по x и z"
#: udav/subplot_dlg.cpp:182
msgid "Aspect ratio of y-scale to z-scale"
msgstr "Соотношение сторон по y и z"
#: mgllab/dialogs.cpp:1299
msgid "Aspect x/z"
msgstr "Стороны x/z"
#: src/exec_set.cpp:816
msgid "Attach light settings to inplot"
msgstr "Привязать настройки света к под-графику"
#: udav/open_dlg.cpp:60
msgid "Auto detect data sizes"
msgstr "Автоматически определят размер данных"
#: udav/open_dlg.cpp:177
msgid "Auto detect data sizes (%1 x %2 x %3)"
msgstr "Автоматически определят размер данных (%1 x %2 x %3)"
#: udav/prop_dlg.cpp:100
msgid "AutoKey"
msgstr ""
#: udav/prop_dlg.cpp:159
msgid "Automatically execute script after loading"
msgstr "Выполнить скрипт после загрузки"
#: udav/prop_dlg.cpp:165
msgid "Automatically save before redrawing (F5)"
msgstr "Сохранять скрипт перед рисованием (F5)"
#: src/data.cpp:1565
#, c-format
msgid ""
"Averages are:\n"
"<a> = %g\t<x> = %g\t<y> = %g\t<z> = %g\n"
msgstr "Средние: <a> = %g\t<x> = %g\t<y> = %g\t<z> = %g\n"
#: udav/style_dlg.cpp:122 mgllab/dialogs.cpp:340
msgid "Axial direction"
msgstr "Ось вращения"
#: udav/setup_dlg.cpp:101
msgid "AxialDir"
msgstr "Ось вращ."
#: mgllab/dialogs.cpp:1009
msgid "Axis"
msgstr "Оси"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:180 mgllab/dialogs.cpp:717
msgid "Axis and colorbar"
msgstr "Оси и цв.шкала"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:181 mgllab/dialogs.cpp:718 mgllab/dialogs.cpp:950
msgid "Axis setup"
msgstr "Настройка осей"
#. W
#: udav/style_dlg.cpp:237 mgllab/dialogs.cpp:45
msgid "B - navy"
msgstr "B - темно-синий"
#: udav/help_pnl.cpp:48
msgid "Backward"
msgstr "Назад"
#: src/font.cpp:1014
#, c-format
msgid "Bad '%ls' at %zu\n"
msgstr "Неправильный '%ls' при %zu\n"
#: src/parser.cpp:778
#, c-format
msgid "Bad arguments for %ls: %ld instead of %d\n"
msgstr "Неправильные аргументы для %ls: %ld вместо %d\n"
#: udav/setup_dlg.cpp:97
msgid "BaseWidth"
msgstr "Баз.Ширина"
#: udav/calc_dlg.cpp:192
msgid "Basic"
msgstr "Базовые"
#: mgllab/dialogs.cpp:1462
msgid "Begin"
msgstr "Начало"
#: src/parser.cpp:1492
msgid "Begin of do-while loop"
msgstr "Начало цикла do-while"
#: udav/calc_dlg.cpp:193
msgid "Bessel"
msgstr "Бессель"
#: udav/style_dlg.cpp:157 mgllab/dialogs.cpp:368
msgid "Bold style"
msgstr "Жирный шрифт"
#: udav/opt_dlg.cpp:115
msgid "Both fields in crange must be filled"
msgstr "Оба поля в crange должны быть заполнены"
#: udav/opt_dlg.cpp:94
msgid "Both fields in xrange must be filled"
msgstr "Оба поля в xrange должны быть заполнены"
#: udav/opt_dlg.cpp:101
msgid "Both fields in yrange must be filled"
msgstr "Оба поля в yrange должны быть заполнены"
#: udav/opt_dlg.cpp:108
msgid "Both fields in zrange must be filled"
msgstr "Оба поля в zrange должны быть заполнены"
#: src/parser.cpp:1489
msgid "Break for-loop"
msgstr "Прервать выполнение цикла for"
#: udav/setup_dlg.cpp:122 mgllab/dialogs.cpp:1070
msgid "Brightness"
msgstr "Яркость"
#: mgllab/dialogs.cpp:401
msgid "Brightness of i-th color"
msgstr "Яркость i-го цвета"
#: mgllab/table.cpp:769
msgid "By formula"
msgstr "По формуле"
#. R
#: udav/style_dlg.cpp:240 mgllab/dialogs.cpp:48
msgid "C - teal"
msgstr "C - бирюзовый"
#: udav/setup_dlg.cpp:51 mgllab/dialogs.cpp:990
msgid "C axis"
msgstr "Цв. ось"
#: udav/opt_dlg.cpp:47 mgllab/dialogs.cpp:97
msgid "C-range"
msgstr "Цв.диапазон"
#: widgets/qt.cpp:1288
msgid "Calculations"
msgstr "Вычисления"
#. TODO
#. connect(hidden,SIGNAL(cursorPositionChanged()),this,SLOT(hiddenClicked()));
#: udav/udav_wnd.cpp:194 udav/udav_wnd.cpp:206 mgllab/mgllab.cpp:332
#: mgllab/mgllab.cpp:567
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
#: udav/anim_dlg.cpp:67 udav/prop_dlg.cpp:180 udav/args_dlg.cpp:63
#: udav/newcmd_dlg.cpp:78 udav/open_dlg.cpp:90 udav/dat_pnl.cpp:458
#: udav/dat_pnl.cpp:508 udav/dat_pnl.cpp:550 udav/dat_pnl.cpp:627
#: udav/opt_dlg.cpp:78 udav/setup_dlg.cpp:145 udav/files_dlg.cpp:58
#: udav/style_dlg.cpp:206 udav/data_dlg.cpp:90 udav/subplot_dlg.cpp:219
#: mgllab/editor.cpp:286 mgllab/mathgl.cpp:166 mgllab/mathgl.cpp:197
#: mgllab/dialogs.cpp:120 mgllab/dialogs.cpp:164 mgllab/dialogs.cpp:410
#: mgllab/dialogs.cpp:584 mgllab/dialogs.cpp:749 mgllab/dialogs.cpp:1072
#: mgllab/dialogs.cpp:1319 mgllab/dialogs.cpp:1474 mgllab/mgllab.cpp:490
#: mgllab/table.cpp:101 mgllab/table.cpp:179 mgllab/table.cpp:353
#: mgllab/table.cpp:557 mgllab/table.cpp:620 mgllab/table.cpp:676
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: src/crust.cpp:617
msgid "Cannot triangulate this set!"
msgstr "Не могу построить триангуляцию!"
#: udav/udav_wnd.cpp:226 mgllab/mgllab.cpp:361 mgllab/mgllab.cpp:362
msgid "Canvas"
msgstr "График"
#: udav/subplot_dlg.cpp:59 udav/subplot_dlg.cpp:101 udav/subplot_dlg.cpp:118
#: udav/subplot_dlg.cpp:135
msgid "Cell index"
msgstr "Индекс ячейки"
#: mgllab/table.cpp:103 mgllab/table.cpp:559 mgllab/table.cpp:773
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
#: mgllab/table.cpp:104
msgid "Change (resize) data"
msgstr "Изменить размер данных"
#: widgets/qt.cpp:1166 udav/plot_pnl.cpp:340
msgid "Change canvas size to fill whole region (F6)."
msgstr "Подогнать размер рисунка под размер окна (F6)."
#: src/exec_set.cpp:820
msgid "Change current directory"
msgstr "Сменить директорию"
#: mgllab/table.cpp:168
msgid "Change data"
msgstr "Изменить данные"
#: mgllab/table.cpp:91
msgid "Change data sizes"
msgstr "Изменить размер данных"
#: mgllab/table.cpp:560 mgllab/table.cpp:623 mgllab/table.cpp:679
msgid "Change data values and close this window"
msgstr "Изменить данные и закрыть окно"
#: udav/prop_dlg.cpp:71
msgid "Change font"
msgstr "Изменить шрифт"
#: src/exec_set.cpp:873
msgid "Change view angles - use 'rotate' for plot rotation"
msgstr "Изменяет углы обзора, а не поворот как 'rotate'"
#: udav/calc_dlg.cpp:68
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: udav/text_pnl.cpp:527
msgid "Clear all"
msgstr "Удалить все"
#: src/exec_set.cpp:821
msgid "Clear legend entries"
msgstr "Удалить записи легенды"
#: src/exec_set.cpp:822
msgid "Clear picture"
msgstr "Очистить рисунок"
#. o = new Fl_Button(180, 130, 25, 25);o->image(img_save); o->tooltip("img_save");
#: widgets/fltk.cpp:1118 widgets/qt.cpp:1116 udav/find_dlg.cpp:52
#: udav/hint_dlg.cpp:52 mgllab/editor.cpp:570 mgllab/help.cpp:295
#: mgllab/help.cpp:355 mgllab/help.cpp:471
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: udav/dat_pnl.cpp:831
msgid "Close tab"
msgstr "Закрыть вкладку"
#: udav/dat_pnl.cpp:833
msgid "Close this data tab."
msgstr "Закрыть вкладку с данными"
#: udav/setup_dlg.cpp:121 udav/style_dlg.cpp:67 mgllab/dialogs.cpp:1069
#: mgllab/dialogs.cpp:1460
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
#. g->setColStretch(0, 1); g->setColStretch(1, 1);
#: udav/style_dlg.cpp:106
msgid "Color order"
msgstr "Порядок цветов"
#: udav/style_dlg.cpp:150 mgllab/dialogs.cpp:339
msgid "Color scheme"
msgstr "Цветовая схема"
#: mgllab/dialogs.cpp:384
msgid "Color(s) or color scheme"
msgstr "Цвет(а) или цветовая схема"
#: mgllab/dialogs.cpp:1003
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
#: mgllab/table.cpp:882
msgid ""
"Colors denote values: magenta - local max, cyan - local min,\n"
"\tred - Re(v)>0, blue - Re(v)<0, purple - Im(v)>0, teal - Im(v)<0."
msgstr ""
"Цветом выделены значения: фуксия - лок.максимум, голубой - лок.минимум,\n"
"\tкрасный - Re(v)>0, синий - Re(v)<0, пурпурный - Im(v)>0, бирюзовый - "
"Im(v)<0."
#: mgllab/dialogs.cpp:577
msgid "Column expr"
msgstr ""
#: mgllab/dialogs.cpp:724 mgllab/mgllab.cpp:311
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:64 mgllab/dialogs.cpp:740
msgid ""
"Command arguments. Bold ones are required arguments.\n"
"Other are optional arguments but its order is required.\n"
"You can use '' for default format. See help at right\n"
"for default values."
msgstr ""
"Аргументы команды. Жирным обозначены обязательные аргументы.\n"
"Прочие - опциональные, но их порядок фиксирован.\n"
"Можно использовать '' для стиля по умолчанию.\n"
"См. справку справа для значений по умолчанию."
#: udav/text_pnl.cpp:575
msgid "Command options"
msgstr "Опции команды"
#: udav/prop_dlg.cpp:82
msgid "Comments"
msgstr "Комментарий"
#: src/exec_prm.cpp:651
msgid "Computes the attractor of an IFS"
msgstr "Вычисляет точки фрактала IFS"
#: src/exec_prm.cpp:652
msgid "Computes the attractor of an IFS for 3d case"
msgstr "Вычисляет точки фрактала IFS в 3d случае"
#: src/exec_prm.cpp:653
msgid "Computes the attractor of an IFS with parameters from *.ifs file"
msgstr "Вычисляет точки фрактала IFS с параметрами из файла"
#: src/exec_prm.cpp:647
msgid "Computes the flame fractal"
msgstr "Вычисляет точки фрактала flame"
#: src/parser.cpp:1508
msgid "Condition of do-while loop"
msgstr "Условие do-while цикла"
#: src/parser.cpp:1498 src/parser.cpp:1502
msgid "Conditional operator"
msgstr "Условный оператор"
#: udav/plot_pnl.cpp:359
msgid "Copy click coor."
msgstr "Копировать коор. мыши"
#: udav/plot_pnl.cpp:361
msgid "Copy coordinates of last mouse click to clipboard."
msgstr "Копировать координаты последнего нажатия в буфер обмена"
#: udav/dat_pnl.cpp:705
msgid "Copy data"
msgstr "Копировать данные"
#: src/exec_dat.cpp:1770
msgid "Copy data from another variable"
msgstr "Копировать данные из другой переменной"
#: widgets/fltk.cpp:843
msgid "Copy graphics"
msgstr "Копировать рисунок"
#: widgets/qt.cpp:1170 udav/plot_pnl.cpp:355
msgid "Copy graphics to clipboard (Ctrl+Shift+G)."
msgstr "Копировать рисунок в буфер обмена (Ctrl+Shift+G)."
#: widgets/fltk.cpp:887
msgid "Copy image to clipboard"
msgstr "Копировать рисунок в буфер обмена"
#: widgets/qt.cpp:1168 udav/plot_pnl.cpp:353
msgid "Copy plot"
msgstr "Копировать рисунок"
#: udav/dat_pnl.cpp:707
msgid "Copy range of numbers to clipboard (Ctrl+Shift+C)."
msgstr "Копировать диапазон чисел в буфер обмена (Ctrl+Shift+C)."
#: udav/text_pnl.cpp:535
msgid "Copy selected text or data to clipboard (Ctrl+C)."
msgstr "Копировать выделенный текст или данные в буфер обмена (Ctrl+C)."
#: mgllab/editor.cpp:516
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr "Копировать выделение в буфер обмена"
#: udav/text_pnl.cpp:533 mgllab/mgllab.cpp:301
msgid "Copy text"
msgstr "Копировать текст"
#: mgllab/table.cpp:781
msgid "Cos FFT"
msgstr "Косинус-Фурье"
#: udav/dat_pnl.cpp:619
msgid "Cos-Fourier transform along direction(s)"
msgstr "Косинус-Фурье преобразование вдоль направления(й)"
#: src/exec_dat.cpp:1772
msgid "Cos-Fourier transform at some direction"
msgstr "Косинус-Фурье преобразование вдоль направления"
#: mgllab/table.cpp:165
msgid "Cosine FFT"
msgstr "Косинус-Фурье"
#: udav/text_pnl.cpp:365 udav/text_pnl.cpp:482
msgid "Could not write to %1"
msgstr "Не могу записать в %1"
#: udav/setup_dlg.cpp:159
msgid "Could not write to file"
msgstr "Не могу записать в файл"
#: udav/udav_wnd.cpp:570
msgid "Couldn't change to folder "
msgstr "Не могу сменить папку "
#: udav/text_pnl.cpp:431
msgid "Couldn't open file "
msgstr "Не могу открыть файл "
#: mgllab/dialogs.cpp:1191
#, c-format
msgid "Couldn't open file %s"
msgstr "Не могу открыть файл %s"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:177
msgid "Create data and I/O"
msgstr "Создание данных и I/O"
#: mgllab/dialogs.cpp:714
msgid "Create data and IO"
msgstr "Создание данных и ввод-вывод"
#: src/exec_dat.cpp:1799
msgid "Create histogram (distribution) of data values"
msgstr "Создать гистограмму (распределение) значений данных"
#: src/exec_dat.cpp:1800
msgid "Create histogram of data values using linear interpolation"
msgstr ""
#: udav/dat_pnl.cpp:764 mgllab/table.cpp:761
msgid "Create new"
msgstr "Создать новый"
#: src/exec_dat.cpp:1864
msgid "Create new 1D data and fill it in range"
msgstr "Создать новые 1d данные и заполнить их в диапазоне"
#: src/exec_dat.cpp:1818
msgid "Create new data"
msgstr "Создать новый массив данных"
#: udav/mem_pnl.cpp:58
msgid "Create new data array"
msgstr "Создать новый массив данных"
#: mgllab/table.cpp:839
msgid "Create new data with zero filling"
msgstr "Создать новый массив данных, заполненный нулями"
#: udav/udav_wnd.cpp:284
msgid "Create new empty script window (Ctrl+N)."
msgstr "Создать новое окно скрипта (Ctrl+N)."
#: src/parser.cpp:1503
msgid "Creates new variable from list of numbers or data"
msgstr "Создать новый массив из списка значений или данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:782 mgllab/table.cpp:764
msgid "Crop"
msgstr "Обрезать"
#: mgllab/table.cpp:861
msgid "Crop (cut off edges) data"
msgstr "Обрезать края массива данных"
#: mgllab/table.cpp:608
msgid "Crop data"
msgstr "Обрезать данные"
#: src/exec_dat.cpp:1773
msgid "Crop edge of data"
msgstr "Обрезать края массива данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:784
msgid "Crop the data edges. Useful to cut off the zero-filled area."
msgstr ""
"Обрезать края массива данных. Полезно для удаления краев заполненных нулями."
#: mgllab/table.cpp:163 mgllab/table.cpp:775
msgid "CumSum"
msgstr ""
#: src/exec_dat.cpp:1774
msgid "Cumulative summation along direction(s)"
msgstr "Накопительное суммирование данных по направлению"
#: udav/prop_dlg.cpp:106
msgid "CurrLine"
msgstr "Тек.строка"
#: udav/prop_dlg.cpp:68
msgid "Current font"
msgstr "Текущий шрифт"
#: udav/text_pnl.cpp:530
msgid "Cut selected text to clipboard (Ctrl+X)."
msgstr "Вырезать выбранный текст в буфер обмена (Ctrl+X)."
#: udav/text_pnl.cpp:528 mgllab/mgllab.cpp:300
msgid "Cut text"
msgstr "Вырезать текст"
#: udav/opt_dlg.cpp:61 mgllab/dialogs.cpp:106
msgid "Cutting"
msgstr "Обрезание"
#: mgllab/help.cpp:261 mgllab/table.cpp:428 mgllab/table.cpp:457
msgid ""
"DAT Files \t*.{dat,csv}\n"
"HDF Files \t*.{h5,hdf}"
msgstr ""
"DAT файлы \t*.{dat,csv}\n"
"HDF файлы \t*.{h5,hdf}"
#: mgllab/dialogs.cpp:1466
msgid "Dash"
msgstr "Пунктир"
#: udav/style_dlg.cpp:62 mgllab/dialogs.cpp:318
msgid "Dashing"
msgstr "Штриховка"
#: udav/dat_pnl.cpp:66
msgid "Data"
msgstr "Данные"
#: udav/dat_pnl.cpp:249 udav/dat_pnl.cpp:271
msgid ""
"Data files (*.dat)\n"
"HDF5 files (*.h5 *.hdf)\n"
"PNG files (*.png)\n"
"All files (*.*)"
msgstr ""
"DAT файлы (*.dat)\n"
"HDF5 файлы (*.h5 *.hdf)\n"
"PNG файлы (*.png)\n"
"Все файлы (*.*)"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:179 mgllab/dialogs.cpp:716
msgid "Data handling"
msgstr "Изменение данных"
#: mgllab/help.cpp:173 mgllab/table.cpp:852
msgid "Data information and preview."
msgstr "Информация и просмотр данных."
#: udav/open_dlg.cpp:56 udav/data_dlg.cpp:42 mgllab/dialogs.cpp:566
msgid "Data name"
msgstr "Имя данных"
#. mgl->autoResize = true; // TODO: something strange here !!!
#: udav/info_dlg.cpp:43
msgid "Data preview"
msgstr "Просмотр данных"
#: udav/info_dlg.cpp:44
msgid "Data preview for current slice."
msgstr "Просмотр текущего среза данных."
#: udav/newcmd_dlg.cpp:178 mgllab/dialogs.cpp:715
msgid "Data transform"
msgstr "Преобразование данных"
#: udav/plot_pnl.cpp:557
msgid "Decrease \\phi angle by 10 degrees."
msgstr "Уменьшить угол φ на 10 градусов."
#: udav/plot_pnl.cpp:549
msgid "Decrease \\theta angle by 10 degrees."
msgstr "Уменьшить угол θ на 10 градусов."
#: mgllab/help.cpp:111
msgid "Decrease font size"
msgstr "Уменьшить размер шрифта"
#: src/parser.cpp:1494
msgid "Define constant or parameter"
msgstr "Определит постоянную или параметр"
#: src/parser.cpp:1493
msgid "Define parameter as character"
msgstr "Определить параметр как символ"
#: src/parser.cpp:1495
msgid "Define parameter as numerical value"
msgstr "Определить параметр как значение выражения"
#: src/parser.cpp:1488
msgid "Define parameter from user input"
msgstr "Определить параметр по вводу пользователя"
#: udav/anim_dlg.cpp:76
msgid "Delay (in ms)"
msgstr "Задержка, мс"
#: mgllab/mathgl.cpp:204
msgid "Delay (in sec)"
msgstr "Задержка, с"
#: mgllab/help.cpp:188
msgid "Delete @b all@. data arrays."
msgstr "Удалить @b все@. массивы данных."
#: udav/mem_pnl.cpp:64
msgid "Delete ALL data arrays"
msgstr "Удалить ВСЕ массивы данных"
#: src/exec_dat.cpp:1777
msgid "Delete data or slice of data"
msgstr "Удалить данные или их срез"
#: udav/plot_pnl.cpp:427
msgid "Delete selected"
msgstr "Удалить выбранное"
#: udav/mem_pnl.cpp:60
msgid "Delete selected data array"
msgstr "Удалить выбранные данные"
#: mgllab/help.cpp:176
msgid "Delete selected data."
msgstr "Удалить выбранные данные."
#: udav/plot_pnl.cpp:429
msgid "Delete selected plot."
msgstr "Удалить выбранный график"
#: mgllab/dialogs.cpp:734
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: src/exec_dat.cpp:1778
msgid "Detect curves for maximums of data array"
msgstr "Найти кривые по максимумам массива данных"
#: mgllab/table.cpp:164 mgllab/table.cpp:777
msgid "Difference"
msgstr "Дифференцировать"
#: udav/dat_pnl.cpp:614
msgid "Differentiate data along direction(s)"
msgstr "Дифференцировать данные по направлению(ям)"
#: udav/opt_dlg.cpp:58 mgllab/dialogs.cpp:113 mgllab/dialogs.cpp:1006
msgid "Diffuse"
msgstr "Расс.свет"
#: src/exec_dat.cpp:1782
msgid "Dilate data larger val"
msgstr "Расширить данные большие val"
#: src/exec_dat.cpp:1767
msgid "Direct multiplication of arrays"
msgstr "Прямое произведение массивов"
#: udav/dat_pnl.cpp:351 udav/dat_pnl.cpp:377 udav/dat_pnl.cpp:423
#: mgllab/dialogs.cpp:161 mgllab/table.cpp:550
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
#: mgllab/table.cpp:552
msgid "Direction along which data will be filled"
msgstr "Направление по которому данные будут заполняться"
#: src/exec_set.cpp:830
msgid "Disable accurate primitive cutting at axis borders"
msgstr ""
#: udav/subplot_dlg.cpp:105 udav/subplot_dlg.cpp:122
msgid "Distance between cells"
msgstr "Расстояние между ячейками"
#: mgllab/table.cpp:800
msgid "Divide by"
msgstr "Разделить на"
#: src/exec_dat.cpp:1783
msgid "Divide by data or number"
msgstr "Разделить данные поэлементно на массив или число"
#: mgllab/table.cpp:180 mgllab/table.cpp:354 mgllab/table.cpp:678
msgid "Do"
msgstr "OK"
#: src/exec_dat.cpp:1853
msgid "Do STFA transform"
msgstr "Выполнить преобразование STFA"
#: src/exec_dat.cpp:1859 src/exec_dat.cpp:1860
msgid "Do integral transform of data"
msgstr "Выполнить интегральное преобразование данных"
#: mgllab/table.cpp:102 mgllab/table.cpp:558 mgllab/table.cpp:621
#: mgllab/table.cpp:677
msgid "Do nothing and close this window"
msgstr "Закрыть это окно ничего не выполняя"
#: udav/mem_pnl.cpp:122
msgid "Do you want to delete all data?"
msgstr "Вы хотите удалить все данные?"
#: udav/udav_wnd.cpp:341 udav/udav_wnd.cpp:580 udav/udav_wnd.cpp:622
msgid "Do you want to save the changes to the document?"
msgstr "Вы хотите сохранить изменения в документе?"
#: mgllab/editor.cpp:286
msgid "Don't Save"
msgstr "Не сохранять"
#: mgllab/table.cpp:164
msgid "Double diff."
msgstr "Вторая производная"
#: src/exec_gr.cpp:1213
msgid "Draw Bifurcation diagram"
msgstr "Нарисовать бифуркационную диаграмму"
#: src/exec_gr.cpp:1250
msgid "Draw Iris plots"
msgstr "Нарисовать график Iris"
#: src/exec_gr.cpp:1252
msgid "Draw Lamerey diagram"
msgstr "Нарисовать диаграмму Ламерея"
#: src/exec_gr.cpp:1257
msgid "Draw Open-High-Low-Close (OHLC) diagram"
msgstr "Нарисовать диаграмму OHLC (Open-High-Low-Close)"
#: src/exec_gr.cpp:1260
msgid "Draw Poincare map"
msgstr "Нарисовать диаграмму Пуанкаре"
#: src/exec_gr.cpp:1266
msgid "Draw STFA diagram"
msgstr "Нарисовать диаграмму STFA"
#: src/exec_gr.cpp:1278
msgid "Draw TeX mark at point position"
msgstr "Нарисовать ТеХ символы в положении точек"
#: src/exec_prm.cpp:629
msgid "Draw angle arc"
msgstr "Нарисовать дугу"
#: src/exec_gr.cpp:1206
msgid "Draw area plot for 1D data"
msgstr "Закрасить область между кривой и осью"
#: src/exec_gr.cpp:1209
msgid "Draw bars for 1D data"
msgstr "Нарисовать график из вертикальных полос"
#: src/exec_gr.cpp:1211
msgid "Draw belts"
msgstr "Нарисовать поверхность ленточками"
#: src/exec_gr.cpp:1212
msgid "Draw belts colored by other data"
msgstr "Нарисовать поверхность ленточками с заданным цветом"
#: src/exec_gr.cpp:1276
msgid "Draw binormales for 1D data"
msgstr "Нарисовать нормаль и бинормаль для кривой"
#: src/exec_prm.cpp:656
msgid "Draw bitmap (logo) along axis range"
msgstr "Нарисовать растр (логотип) в области осей координат"
#: src/exec_prm.cpp:633
msgid "Draw bounding box"
msgstr "Нарисовать ограничивающий параллелепипед"
#: src/exec_gr.cpp:1215
msgid "Draw boxes"
msgstr "Нарисовать поверхность ящиками"
#: src/exec_gr.cpp:1214
msgid "Draw boxplot for 2D data"
msgstr "Нарисовать box-and-whisker диаграмму"
#: src/exec_gr.cpp:1216
msgid "Draw candlestick chart"
msgstr "Нарисовать свечной график"
#: src/exec_gr.cpp:1217
msgid "Draw chart"
msgstr "Нарисовать линейчатую (круговую) диаграмму"
#: src/exec_prm.cpp:634
msgid "Draw circle"
msgstr "Нарисовать окружность (круг)"
#: src/exec_gr.cpp:1218
msgid "Draw cloud"
msgstr "Нарисовать облако для 3D данных"
#: src/exec_prm.cpp:636
msgid "Draw colorbar"
msgstr "Нарисовать цветовую шкалу"
#: src/exec_prm.cpp:637
msgid "Draw cone"
msgstr "Нарисовать конус"
#: src/exec_gr.cpp:1219
msgid "Draw cones for 1D data"
msgstr "Нарисовать конусы для 1D данных"
#: src/exec_gr.cpp:1220
msgid "Draw contour lines"
msgstr "Нарисовать линии уровня"
#: src/exec_gr.cpp:1230
msgid "Draw contour lines at x-slice (or x-plane)"
msgstr "Нарисовать линии уровня на x-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1231
msgid "Draw contour lines at y-slice (or y-plane)"
msgstr "Нарисовать линии уровня на y-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1232
msgid "Draw contour lines at z-slice (or z-plane)"
msgstr "Нарисовать линии уровня на z-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1221
msgid "Draw contour lines for 3D data"
msgstr "Нарисовать линии уровня на срезах 3D данных"
#: src/exec_gr.cpp:1283
msgid "Draw contour lines for surface of triangles"
msgstr "Нарисовать линии уровня для поверхности из треугольников"
#: src/exec_gr.cpp:1228
msgid "Draw contour lines on parametric surface"
msgstr "Нарисовать линии уровня на параметрической поверхности"
#: src/exec_gr.cpp:1229
msgid "Draw contour tubes"
msgstr "Нарисовать цилиндры по линиям уровней"
#: src/exec_gr.cpp:1284
msgid "Draw contour tubes for surface of triangles"
msgstr "Нарисовать цилиндры по линиям уровней для поверхности из треугольников"
#: src/exec_prm.cpp:638
msgid "Draw curve"
msgstr "Нарисовать кривую"
#: src/exec_gr.cpp:1286
msgid "Draw curve by tube"
msgstr "Нарисовать трубу около кривой"
#: src/exec_gr.cpp:1234
msgid "Draw curves of cross-section of isosurfaces a,b for 3D data"
msgstr "Нарисовать линии пересечения поверхностей постоянного уровня"
#: src/exec_gr.cpp:1235
msgid "Draw density plot"
msgstr "Нарисовать график плотности"
#: src/exec_gr.cpp:1236
msgid "Draw density plot at slices of 3D data"
msgstr "Нарисовать график плотности на срезе 3D данных"
#: src/exec_gr.cpp:1237
msgid "Draw density plot at x-slice (or x-plane)"
msgstr "Нарисовать график плотности на x-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1238
msgid "Draw density plot at y-slice (or y-plane)"
msgstr "Нарисовать график плотности на y-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1239
msgid "Draw density plot at z-slice (or z-plane)"
msgstr "Нарисовать график плотности на z-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1240
msgid "Draw dew plot"
msgstr "Нарисовать векторное поле каплями"
#: src/exec_gr.cpp:1241
msgid "Draw dots for arbitrary data points"
msgstr "Нарисовать набор точек"
#: src/exec_prm.cpp:639
msgid "Draw drop"
msgstr "Нарисовать каплю"
#: src/exec_prm.cpp:640
msgid "Draw ellipse"
msgstr "Нарисовать эллипс"
#: src/exec_prm.cpp:641
msgid "Draw error box"
msgstr "Нарисовать размер ошибки"
#: src/exec_gr.cpp:1242
msgid "Draw error boxes"
msgstr "Нарисовать размеры ошибок для 1D данных"
#: src/exec_prm.cpp:642
msgid "Draw face (quadrangle)"
msgstr "Нарисовать грань (четырехугольник)"
#: src/exec_prm.cpp:643
msgid "Draw face perpendicular to x-axis"
msgstr "Нарисовать грань поперек оси x"
#: src/exec_prm.cpp:644
msgid "Draw face perpendicular to y-axis"
msgstr "Нарисовать грань поперек оси y"
#: src/exec_prm.cpp:645
msgid "Draw face perpendicular to z-axis"
msgstr "Нарисовать грань поперек оси z"
#: src/exec_gr.cpp:1263
msgid "Draw filled region (ribbon) between 2 curves"
msgstr "Закрасить область между двумя кривыми"
#: src/exec_gr.cpp:1258
msgid "Draw flow pipes for vector field"
msgstr "Нарисовать трубки тока для векторного поля"
#: src/exec_gr.cpp:1244
msgid "Draw flow threads for vector field"
msgstr "Нарисовать линии тока для векторного поля"
#: src/exec_gr.cpp:1246
msgid "Draw flow threads from plain for vector field"
msgstr "Нарисовать линии тока для векторного поля, начинающиеся с плоскости"
#: src/exec_gr.cpp:1247
msgid "Draw gradient lines for scalar field"
msgstr "Нарисовать линии градиента для скалярного поля"
#: src/exec_prm.cpp:650
msgid "Draw grid"
msgstr "Нарисовать сетку осей координат"
#: src/exec_gr.cpp:1249
msgid "Draw grid at slices of 3D data"
msgstr "Нарисовать сетку на срезе 3D данных"
#: src/exec_gr.cpp:1248
msgid "Draw grid for data array(s)"
msgstr "Нарисовать сетку для массива"
#: src/exec_gr.cpp:1208
msgid "Draw horizontal bars for 1D data"
msgstr "Нарисовать график из горизонтальных полос"
#: src/exec_gr.cpp:1279
msgid "Draw horizontal tiles"
msgstr "Нарисовать поверхность горизонтальными плитками"
#: src/exec_gr.cpp:1280
msgid "Draw horizontal tiles with variable size"
msgstr "Нарисовать поверхность плитками переменного размера"
#: src/exec_gr.cpp:1268
msgid "Draw isosurface for 3D data"
msgstr "Нарисовать поверхность постоянного уровня"
#: src/exec_gr.cpp:1271
msgid "Draw isosurface for 3D data colored and transpared by other data"
msgstr "Нарисовать поверхность уровня с заданными цветом и прозрачностью"
#: src/exec_gr.cpp:1270
msgid "Draw isosurface for 3D data colored by other data"
msgstr "Нарисовать поверхность уровня с заданным цветом"
#: src/exec_gr.cpp:1269
msgid "Draw isosurface for 3D data transpared by other data"
msgstr "Нарисовать поверхность уровня с заданной прозрачностью"
#: src/exec_gr.cpp:1251
msgid "Draw label at arbitrary position"
msgstr "Вывести надписи для 1D данных"
#: src/exec_prm.cpp:635
msgid "Draw label for colorbar"
msgstr "Вывести подпись colorbar"
#: src/exec_prm.cpp:664
msgid "Draw label for t-axis"
msgstr "Вывести подпись оси t"
#: src/exec_prm.cpp:665
msgid "Draw label for x-axis"
msgstr "Вывести подпись оси x"
#: src/exec_prm.cpp:666
msgid "Draw label for y-axis"
msgstr "Вывести подпись оси y"
#: src/exec_prm.cpp:667
msgid "Draw label for z-axis"
msgstr "Вывести подпись оси z"
#: src/exec_prm.cpp:654
msgid "Draw legend"
msgstr "Нарисовать легенду графика"
#: src/exec_prm.cpp:655
msgid "Draw line"
msgstr "Нарисовать прямую линию"
#: src/exec_gr.cpp:1253
msgid "Draw lines with arrows for 1D data"
msgstr "Нарисовать график из стрелок"
#: src/exec_gr.cpp:1254
msgid "Draw mapping plot"
msgstr "Нарисовать отображение матрицы"
#: src/exec_gr.cpp:1255
msgid "Draw mark plot for 1D data"
msgstr "Нарисовать маркеры переменного размера"
#: src/exec_gr.cpp:1256
msgid "Draw mesh surface"
msgstr "Нарисовать сетчатую поверхность"
#: src/exec_prm.cpp:632
msgid "Draw point (ball)"
msgstr "Нарисовать точку"
#: src/exec_prm.cpp:657
msgid "Draw polygon"
msgstr "Нарисовать полигон"
#: src/exec_gr.cpp:1210
msgid "Draw quasi-optical beam"
msgstr "Нарисовать квазиоптический пучок"
#: src/exec_gr.cpp:1262
msgid "Draw radar chart"
msgstr "Нарисовать круговой график"
#: src/exec_gr.cpp:1233
msgid "Draw reconstructed surface for arbitrary data points"
msgstr "Нарисовать поверхность по произвольным точкам"
#: src/exec_prm.cpp:658
msgid "Draw rectangle"
msgstr "Нарисовать прямоугольник"
#: src/exec_prm.cpp:659
msgid "Draw rhombus"
msgstr "Нарисовать ромб"
#: src/exec_gr.cpp:1225
msgid "Draw solid contour lines at x-slice (or x-plane)"
msgstr "Закрасить линии уровня на x-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1226
msgid "Draw solid contour lines at y-slice (or y-plane)"
msgstr "Закрасить линии уровня на y-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1227
msgid "Draw solid contour lines at z-slice (or z-plane)"
msgstr "Закрасить линии уровня на z-срезе"
#: src/exec_gr.cpp:1224
msgid "Draw solid contour lines for 3D data"
msgstr "Закрасить линии уровня на 3D данных"
#: src/exec_gr.cpp:1223
msgid "Draw solid contours"
msgstr "Закрасить линии уровня"
#: src/exec_gr.cpp:1222
msgid "Draw solid contours with manual colors"
msgstr "Закрасить линии уровня заданными цветами"
#: src/exec_gr.cpp:1267
msgid "Draw solid surface"
msgstr "Нарисовать поверхность"
#: src/exec_gr.cpp:1274
msgid "Draw solid surface colored and transpared by other data"
msgstr "Нарисовать поверхность с заданными цветом и прозрачностью"
#: src/exec_gr.cpp:1273
msgid "Draw solid surface colored by other data"
msgstr "Нарисовать поверхность с заданным цветом"
#: src/exec_gr.cpp:1272
msgid "Draw solid surface transpared by other data"
msgstr "Нарисовать поверхность с заданной прозрачностью"
#: src/exec_prm.cpp:660
msgid "Draw sphere"
msgstr "Нарисовать сферу"
#: src/exec_gr.cpp:1264
msgid "Draw stem plot for 1D data"
msgstr "Нарисовать линии от 1D данных до оси"
#: src/exec_gr.cpp:1265
msgid "Draw step plot for 1D data"
msgstr "Нарисовать ступеньки"
#: src/exec_gr.cpp:1281
msgid "Draw surface of curve rotation"
msgstr "Нарисовать поверхность вращения"
#: src/exec_gr.cpp:1261
msgid "Draw surface of quadrangles"
msgstr "Нарисовать поверхность из четырехугольников"
#: src/exec_gr.cpp:1285
msgid "Draw surface of triangles"
msgstr "Нарисовать поверхность из треугольников"
#: src/exec_gr.cpp:1207
msgid "Draw surfaces of contour lines rotation"
msgstr "Нарисовать поверхность вращения линий уровня"
#: src/exec_gr.cpp:1275
msgid "Draw table with data values"
msgstr "Нарисовать таблицу значений данных"
#: src/exec_gr.cpp:1277
msgid "Draw tension plot for 1D data"
msgstr "Нарисовать кривую с заданным цветом"
#: src/exec_prm.cpp:662
msgid "Draw text at some position or along curve"
msgstr "Вывести текст в точке или вдоль кривой"
#: src/exec_prm.cpp:661
msgid "Draw user-defined symbol at given position and direction"
msgstr "Нарисовать символ в заданных точке и направлении"
#: src/exec_gr.cpp:1259
msgid "Draw usual plot for 1D data"
msgstr "Нарисовать кривую для 1D данных"
#: src/exec_gr.cpp:1287
msgid "Draw vector field"
msgstr "Нарисовать векторное поле"
#: src/exec_gr.cpp:1288
msgid "Draw vector field at slices of 3D data"
msgstr "Нарисовать векторное поле на срезах 3D данных"
#: src/exec_gr.cpp:1282
msgid "Draw vectors along a curve"
msgstr "Нарисовать вектора вдоль кривой"
#: src/exec_gr.cpp:1243
msgid "Draw waterfalls"
msgstr "Нарисовать поверхность набором линий (водопад)"
#: udav/plot_pnl.cpp:112 udav/plot_pnl.cpp:131
msgid "Drawing time %1 ms"
msgstr "Время рисования %1 мс"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:173 mgllab/dialogs.cpp:710
msgid "Dual plots"
msgstr "Двойные графики"
#. L
#: udav/style_dlg.cpp:244 mgllab/dialogs.cpp:52
msgid "E - darklawn"
msgstr "E - темно-салатовый"
#: mgllab/dialogs.cpp:1470
msgid "Edges"
msgstr "Края"
#: udav/text_pnl.cpp:84 mgllab/mgllab.cpp:298
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
#: udav/mem_pnl.cpp:59
msgid "Edit selected data array"
msgstr "Редактировать выбранный массив данных"
#: udav/calc_dlg.cpp:193
msgid "Elliptic"
msgstr "Эллиптические"
#: udav/prop_dlg.cpp:171 mgllab/mgllab.cpp:481
msgid "Enable keywords completion"
msgstr "Разрешить дополнение команд"
#. pure = new QCheckBox(_("Disable face drawing (faster) for mouse rotation/shift/zoom."), this);
#. pure->setChecked(mglAutoPure); v->addWidget(pure); pure->setEnabled(false);
#: udav/prop_dlg.cpp:169 mgllab/mgllab.cpp:483
msgid "Enable mouse wheel for zooming"
msgstr "Колесо мыши приближает график"
#: mgllab/dialogs.cpp:1464
msgid "End"
msgstr "Конец"
#: udav/prop_dlg.cpp:141
msgid "English"
msgstr "Английский"
#. TODO show dialog for color scheme
#: udav/dat_pnl.cpp:255 udav/dat_pnl.cpp:277 mgllab/table.cpp:477
#: mgllab/table.cpp:490
msgid "Enter color scheme"
msgstr "Введите цветовую схему"
#: udav/dat_pnl.cpp:261 udav/dat_pnl.cpp:283
msgid "Enter data name"
msgstr "Введите имя данных"
#: mgllab/table.cpp:524
msgid ""
"Enter formula for data modification\n"
"Here x, y, z in range [0,1], u is data value"
msgstr ""
"Введите формулу для изменения данных\n"
"x, y, z в диапазоне [0,1], u - сами данные"
#: udav/mem_pnl.cpp:85 mgllab/help.cpp:252
msgid "Enter name for new variable"
msgstr "Введите имя для нового массива"
#. this is HDF file
#. TODO add dialog with choice of HDF names
#: mgllab/table.cpp:436
msgid "Enter name of data"
msgstr "Введите имя данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:388 udav/dat_pnl.cpp:401 udav/dat_pnl.cpp:434
msgid "Enter new data sizes"
msgstr "Введите новый размер данных"
#: mgllab/table.cpp:28
msgid "Enter number for addition to data values"
msgstr "Введите число для добавления"
#: mgllab/table.cpp:58
msgid "Enter number for division of data values"
msgstr "Введите число для делителя"
#: mgllab/table.cpp:48
msgid "Enter number for multiplication of data values"
msgstr "Введите число для умножения"
#: mgllab/table.cpp:38
msgid "Enter number for subtraction from data values"
msgstr "Введите число для вычитания"
#: widgets/qt.cpp:961
msgid "Enter number of vertexes"
msgstr "Введите число вершин"
#: udav/dat_pnl.cpp:351
msgid "Enter range for data and direction of filling"
msgstr "Введите диапазон и направление заполнения"
#: udav/dat_pnl.cpp:366 udav/dat_pnl.cpp:377
msgid "Enter range for final data"
msgstr "Введите диапазон для выходных данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:423
msgid "Enter range of saved date."
msgstr "Введите диапазон сохраненных данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:483
msgid "Enter slice id:"
msgstr "Введите номер среза:"
#: udav/dat_pnl.cpp:412
msgid ""
"Enter step of saved points. For example, '1' save all, '2' save each 2nd "
"point, '3' save each 3rd and so on."
msgstr ""
"Введите шаг сохранения. Например, '1' - все точки, '2' - каждая вторая, и т."
"д."
#: widgets/qt.cpp:970
msgid "Enter text"
msgstr "Введите текст"
#: mgllab/dialogs.cpp:861 mgllab/dialogs.cpp:867
#, c-format
msgid "Enter value for %s argument"
msgstr "Введите значение аргумента %s"
#: mgllab/table.cpp:166 mgllab/table.cpp:787
msgid "Envelop"
msgstr "Огибающая"
#: src/exec_dat.cpp:1786
msgid "Erode data larger val"
msgstr "Сузить данные большие val"
#: mgllab/editor.cpp:352
#, c-format
msgid ""
"Error reading from file '%s':\n"
"%s."
msgstr ""
"Ошибка чтения файла '%s':\n"
"%s."
#: src/export.cpp:629 src/export.cpp:638 src/export.cpp:645
#, c-format
msgid "Error to call external viewer\n"
msgstr "Ошибка вызова внешнего просмотра\n"
#: mgllab/editor.cpp:363
#, c-format
msgid ""
"Error writing to file '%s':\n"
"%s."
msgstr ""
"Ошибка записи в файл '%s':\n"
"%s."
#: src/exec_dat.cpp:1787
msgid ""
"Evaluate (interpolate) values of array Dat at points i=idat,j=jdat,k=kdat"
msgstr "Интерполирует значения в точках i=idat,j=jdat,k=kdat"
#. {"defpal",_("Define parameter as palette color"),"defpal $N val", 0, 6},
#: src/parser.cpp:1497
msgid "Execute if condition is false"
msgstr "Выполнить если условие ложно"
#: mgllab/mgllab.cpp:479
msgid "Execute script after loading"
msgstr "Выполнить скрипт после загрузки"
#: widgets/qt.cpp:1157 udav/plot_pnl.cpp:334
msgid "Execute script and redraw graphics (F5)."
msgstr "Выполнить скрипт и обновить рисунок (F5)."
#: src/parser.cpp:1490
msgid "Execute script in external file"
msgstr "Выполнить скрипт из внешнего файла"
#: mgllab/help.cpp:154
msgid "Existing data arrays"
msgstr "Массивы данных"
#: mgllab/mgllab.cpp:296
msgid "Exit"
msgstr "Выход"
#: udav/calc_dlg.cpp:192
msgid "Exp and log"
msgstr "Exp и log"
#: udav/calc_dlg.cpp:194
msgid "Exp-integrals"
msgstr "Exp-интегралы"
#: mgllab/table.cpp:473
msgid "Export Data?"
msgstr "Экспорт данных?"
#: widgets/fltk.cpp:821
msgid "Export as ..."
msgstr "Экспорт как ..."
#: widgets/qt.cpp:1092 udav/plot_pnl.cpp:475
msgid "Export as 2D ..."
msgstr "Экспорт как 2D ..."
#: widgets/qt.cpp:1101 udav/plot_pnl.cpp:485
msgid "Export as 3D ..."
msgstr "Экспорт как 3D ..."
#: src/exec_dat.cpp:1788 mgllab/table.cpp:847
msgid "Export data to PNG file"
msgstr "Экспорт данных в PNG файл"
#. fname = new QLineEdit(this); a->addWidget(fname);
#: udav/anim_dlg.cpp:82
msgid "Export to GIF"
msgstr "Экспорт в GIF"
#: mgllab/table.cpp:755
msgid "Export to PNG"
msgstr "Экспорт в PNG"
#: src/exec_dat.cpp:1789
msgid "Extend data array"
msgstr "Расширить массив данных"
#: mgllab/table.cpp:343
msgid "Extract data"
msgstr "Выделить данные"
#: src/exec_dat.cpp:1854
msgid "Extract sub-array"
msgstr "Выделить под-массив"
#: src/exec_dat.cpp:1846
msgid "Extract sub-array between values"
msgstr "Выделить под-массив в диапазоне между значениями"
#: mgllab/dialogs.cpp:963
msgid "Factor"
msgstr "Фактор"
#. file menu
#: widgets/qt.cpp:1091 udav/udav_wnd.cpp:281 udav/dat_pnl.cpp:679
#: mgllab/mgllab.cpp:283 mgllab/table.cpp:751
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: udav/text_pnl.cpp:405 udav/text_pnl.cpp:489
msgid "File %1 saved"
msgstr "Файл %1 сохранен."
#: mgllab/mgllab.cpp:233
msgid "File exist. Overwrite it?"
msgstr "Файл существует. Переписать?"
#: udav/text_pnl.cpp:583
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
#: mgllab/mgllab.cpp:309
msgid "File path"
msgstr "Путь к файлу"
#: mgllab/dialogs.cpp:1074
msgid "File to export"
msgstr "Экспорт в файл"
#: mgllab/editor.cpp:271 mgllab/mgllab.cpp:403
msgid "File/Recent files"
msgstr "Файл/Последние файлы"
#: mgllab/table.cpp:768
msgid "Fill"
msgstr "Заполнить"
#: udav/dat_pnl.cpp:609 mgllab/table.cpp:857
msgid "Fill data by formula"
msgstr "Заполнить по формуле"
#: src/exec_dat.cpp:1797
msgid "Fill data by global spline of Vdat"
msgstr "Заполнить данные по глобальному сплайну Vdat"
#: src/exec_dat.cpp:1838
msgid "Fill data by interpolation of Vdat"
msgstr "Заполнить данные интерполяцией Vdat"
#: src/exec_dat.cpp:1775
msgid "Fill data by triangulated values"
msgstr "Заполнить данные триангуляцией"
#: src/exec_dat.cpp:1791
msgid "Fill data linearly in range [v1, v2]"
msgstr "Заполнить данные линейно в диапазоне [v1, v2]"
#: mgllab/table.cpp:579 mgllab/table.cpp:593
msgid "Fill in range"
msgstr "Заполнить в диапазоне"
#: src/exec_dat.cpp:1792
msgid "Fill x-,k-samples for transforms"
msgstr "Заполнить как x-,k-координаты для трансформации"
#: src/random.cpp:345
msgid "Fills by fractional brownian motion"
msgstr "Заполнить броуновским движением"
#: src/random.cpp:351
msgid "Fills by random integers uniformly chosen in [lo, hi)"
msgstr "Заполнить случайными целыми числами в интервале [lo, hi)"
#: src/random.cpp:343
msgid ""
"Fills by random numbers according to Bernoulli distribution with probability "
"p"
msgstr "Заполнить случайными числами с распределением Бернулли"
#: src/random.cpp:348
msgid "Fills by random numbers according to Gaussian distribution"
msgstr "Заполнить случайными числами с гауссовым распределением"
#: src/random.cpp:344
msgid ""
"Fills by random numbers according to binomial distribution in n coin flips "
"with probability p"
msgstr "Заполнить случайными числами с биномиальным распределением"
#: src/random.cpp:346
msgid "Fills by random numbers according to discrete distribution"
msgstr "Заполнить случайными числами с дискретным распределением"
#: src/random.cpp:347
msgid ""
"Fills by random numbers according to exponential distribution with "
"probability p"
msgstr "Заполнить случайными числами с экспоненциальным распределением"
#: src/random.cpp:350
msgid "Fills by random numbers uniformly chosen in [lo,hi)"
msgstr "Заполнить случайными числами в интервале [lo, hi)"
#: udav/find_dlg.cpp:48 mgllab/editor.cpp:564
msgid "Find"
msgstr "Найти"
#: src/exec_dat.cpp:1771
msgid "Find correlation between data arrays"
msgstr "Найти корреляцию между данными"
#: src/exec_dat.cpp:1785
msgid "Find envelop for the data"
msgstr "Найти огибающую данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:622
msgid "Find envelope along direction(s)"
msgstr "Найти огибающую в направлении"
#: src/exec_dat.cpp:1793
msgid "Find first indexes of values larger val over direction"
msgstr "Найти первый индекс значения большего val по направлению"
#: udav/dat_pnl.cpp:802
msgid "Find histogram of data."
msgstr "Найти гистограмму данных"
#: src/exec_dat.cpp:1808
msgid "Find last indexes of values larger val over direction"
msgstr "Найти последний индекс значения большего val по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1811
msgid "Find maximal value over direction"
msgstr "Найти максимум по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1812
msgid "Find minimal value over direction"
msgstr "Найти минимум по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1814
msgid "Find mode for given ini"
msgstr ""
#: udav/text_pnl.cpp:551 mgllab/mgllab.cpp:307
msgid "Find next"
msgstr "Найти следующее"
#: mgllab/editor.cpp:520
msgid "Find or replace text"
msgstr "Найти или заменить"
#: src/exec_dat.cpp:1850
msgid "Find root Dat[i,j,k]=val (inverse evaluate)"
msgstr "Найти корень Dat[i,j,k]=val (обратно evaluate)"
#: src/exec_dat.cpp:1842
msgid "Find roots using data as initial values"
msgstr "Найти корни используя данные как начальные условия"
#: src/exec_dat.cpp:1856
msgid "Find summation over direction"
msgstr "Найти сумму по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1862
msgid "Find triangles of randomly placed points"
msgstr "Триангулировать произвольно расположенные точки"
#: udav/find_dlg.cpp:36 mgllab/editor.cpp:563
msgid "Find what:"
msgstr "Найти что:"
#: udav/text_pnl.cpp:546 mgllab/editor.cpp:562
msgid "Find/Replace"
msgstr "Найти/Заменить"
#: mgllab/mgllab.cpp:306
msgid "Find|Replace"
msgstr "Найти|Заменить"
#: src/parser.cpp:1499
msgid "Finish if/else block"
msgstr "Окончание блока if/else"
#: mgllab/table.cpp:807
msgid "First cell"
msgstr "Первая ячейка"
#: udav/dat_pnl.cpp:719 mgllab/table.cpp:803
msgid "First slice"
msgstr "Первый срез"
#: src/exec_dat.cpp:1794 src/exec_dat.cpp:1795
msgid "Fit data to formula"
msgstr "Подогнать данные по формуле"
#: udav/text_pnl.cpp:567 mgllab/mgllab.cpp:313
msgid "Fitted formula"
msgstr "Подобранная формула"
#: udav/prop_dlg.cpp:103
msgid "FlowKey"
msgstr ""
#: mgllab/dialogs.cpp:1010
msgid "Fog"
msgstr "Туман"
#: mgllab/dialogs.cpp:1011
msgid "Fog dist."
msgstr "глубина"
#: mgllab/mgllab.cpp:543
msgid "Folder for help files"
msgstr "Папка для файлов справки"
#: udav/text_pnl.cpp:587 mgllab/mgllab.cpp:310
msgid "Folder path"
msgstr "Путь к папке"
#: udav/setup_dlg.cpp:105 mgllab/dialogs.cpp:1008
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: mgllab/mgllab.cpp:534
msgid "Font file name"
msgstr "Имя файла шрифта"
#: udav/prop_dlg.cpp:199
msgid "Font files (*.vfm)"
msgstr "Файлы шрифтов (*.vfm)"
#: mgllab/mgllab.cpp:470
msgid "Font kind"
msgstr "Шрифт"
#: mgllab/mgllab.cpp:472
msgid "Font size"
msgstr "Размер"
#: udav/style_dlg.cpp:183
msgid "Font style"
msgstr "Шрифт"
#: udav/setup_dlg.cpp:107
msgid "FontSize"
msgstr "Размер"
#: src/parser.cpp:1500
msgid "For loop"
msgstr "Цикл for"
#: udav/help_pnl.cpp:52
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"
#: udav/plot_pnl.cpp:193
msgid "Frame %1 of %2"
msgstr "Кадр %1 из %2"
#: udav/dat_pnl.cpp:351 udav/dat_pnl.cpp:366 udav/dat_pnl.cpp:377
#: udav/dat_pnl.cpp:423 udav/dat_pnl.cpp:450 mgllab/table.cpp:609
msgid "From"
msgstr "от"
#: mgllab/mgllab.cpp:602
msgid "Function"
msgstr "Функция"
#. B
#: udav/style_dlg.cpp:238 mgllab/dialogs.cpp:46
msgid "G - green"
msgstr "G - зеленый"
#: src/export.cpp:306 src/export.cpp:375 src/export.cpp:388
msgid "GIF support was disabled. Please, enable it and rebuild MathGL."
msgstr "GIF поддержка отключена. Включите ее и пересоберите MathGL."
#: udav/newcmd_dlg.cpp:182 udav/setup_dlg.cpp:112 mgllab/dialogs.cpp:719
#: mgllab/dialogs.cpp:1002
msgid "General setup"
msgstr "Общие настройки"
#: src/exec_dat.cpp:1806
msgid "Get Jacobian"
msgstr "Вычислить якобиан"
#: src/exec_dat.cpp:1769
msgid "Get contour lines for dat[i,j]=val, separated by NAN"
msgstr "Найти координаты линий уровня dat[i,j]=val, разделенных NAN"
#: src/exec_dat.cpp:1766
msgid "Get data column filled by formula on column ids"
msgstr "Вычислить данные по формуле из имен колонок"
#: src/exec_dat.cpp:1845
msgid "Get formatted data from file"
msgstr "Загрузить форматированные данные из файла"
#: src/exec_dat.cpp:1768
msgid ""
"Get indexes or resort data for found connected surfaces dependent on j,k"
msgstr ""
"Найти индексы или пересортировать данные для поиска связанных поверхностей, "
"зависящих от j,k"
#: src/exec_dat.cpp:1816
msgid "Get momentum along direction"
msgstr "Вычислить момент по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1790
msgid "Get positions of local maximums and minimums"
msgstr "Найти положение локальных максимумов и минимумов"
#: src/exec_dat.cpp:1826
msgid "Get pulse properties"
msgstr "Найти параметры импульса"
#: src/exec_dat.cpp:1858
msgid "Get trace of array"
msgstr "Найти след матрицы"
#: src/base_cf.cpp:86
#, c-format
msgid "Global message - %s\n"
msgstr "Общее сообщение - %s\n"
#: udav/dat_pnl.cpp:721 mgllab/table.cpp:868
msgid "Go to first slice for 3D data (Ctrl-F1)."
msgstr "Перейти к первому срезу 3D данных (Ctrl-F1)"
#: udav/dat_pnl.cpp:751 mgllab/table.cpp:872
msgid "Go to last slice for 3D data (Ctrl-F4)."
msgstr "Перейти к последнему срезу 3D данных (Ctrl-F1)"
#: udav/dat_pnl.cpp:738
msgid "Go to slice"
msgstr "Перейти к срезу"
#: udav/dat_pnl.cpp:745
msgid "Go to the next slice for 3D data."
msgstr "Перейти к следующему срезу 3D данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:727
msgid "Go to the previous slice for 3D data."
msgstr "Перейти к предыдущему срезу 3D данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:733 udav/dat_pnl.cpp:740
msgid "Go to the specified slice for 3D data."
msgstr "Перейти к указанному срезу 3D данных"
#: widgets/qt.cpp:1120 widgets/qt.cpp:1122 udav/plot_pnl.cpp:67
#: mgllab/mgllab.cpp:325
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#: udav/text_pnl.cpp:596
msgid "Graphics setup"
msgstr "Настройка графика"
#: widgets/fltk.cpp:970
msgid "Graphics/Adjust size"
msgstr "Графика/Подогнать размер"
#. -----------------------------------------------------------------------------
#: widgets/fltk.cpp:964 widgets/fltk.cpp:1094
msgid "Graphics/Alpha"
msgstr "Графика/Прозрачность"
#: widgets/fltk.cpp:999
msgid "Graphics/Animation/Next frame"
msgstr "Графика/Анимация/Следующий"
#: widgets/fltk.cpp:1000
msgid "Graphics/Animation/Prev frame"
msgstr "Графика/Анимация/Предыдущий"
#: mgllab/mgllab.cpp:377
msgid "Graphics/Animation/Setup animation"
msgstr "Графика/Анимация/Настройка"
#: widgets/fltk.cpp:998 widgets/fltk.cpp:1096
msgid "Graphics/Animation/Slideshow"
msgstr "Графика/Анимация/Запустить"
#: widgets/fltk.cpp:974
msgid "Graphics/Copy click coor."
msgstr "Графика/Копировать коор."
#: widgets/fltk.cpp:973
msgid "Graphics/Copy graphics"
msgstr "Графика/Копировать рисунок"
#: widgets/fltk.cpp:987
msgid "Graphics/Export/as BMP"
msgstr "Графика/Экспорт/как BMP"
#: widgets/fltk.cpp:985
msgid "Graphics/Export/as GIF"
msgstr "Графика/Экспорт/как GIF"
#: widgets/fltk.cpp:982
msgid "Graphics/Export/as JPEG"
msgstr "Графика/Экспорт/как JPEG"
#: widgets/fltk.cpp:993
msgid "Graphics/Export/as OBJ"
msgstr "Графика/Экспорт/как OBJ"
#: widgets/fltk.cpp:994
msgid "Graphics/Export/as OFF"
msgstr "Графика/Экспорт/как OFF"
#: widgets/fltk.cpp:978
msgid "Graphics/Export/as PNG"
msgstr "Графика/Экспорт/как PNG"
#: widgets/fltk.cpp:992
msgid "Graphics/Export/as PRC"
msgstr "Графика/Экспорт/как PRC"
#: widgets/fltk.cpp:995
msgid "Graphics/Export/as STL"
msgstr "Графика/Экспорт/как STL"
#: widgets/fltk.cpp:988
msgid "Graphics/Export/as SVG"
msgstr "Графика/Экспорт/как SVG"
#: widgets/fltk.cpp:991
msgid "Graphics/Export/as TeX"
msgstr "Графика/Экспорт/как TeX"
#: widgets/fltk.cpp:996
msgid "Graphics/Export/as XYZ"
msgstr "Графика/Экспорт/как XYZ"
#: widgets/fltk.cpp:990
msgid "Graphics/Export/as bitmap EPS"
msgstr "Графика/Экспорт/как растровый EPS"
#: widgets/fltk.cpp:979
msgid "Graphics/Export/as solid PNG"
msgstr "Графика/Экспорт/как PNG с заливкой"
#: widgets/fltk.cpp:989
msgid "Graphics/Export/as vector EPS"
msgstr "Графика/Экспорт/как EPS"
#: widgets/fltk.cpp:966 widgets/fltk.cpp:1097
msgid "Graphics/Grid"
msgstr "Графика/Сетка"
#: widgets/fltk.cpp:965 widgets/fltk.cpp:1095
msgid "Graphics/Light"
msgstr "Графика/Освещение"
#: widgets/fltk.cpp:975 widgets/fltk.cpp:1098 mgllab/mgllab.cpp:378
msgid "Graphics/Pause calc"
msgstr "Графика/Пауза расчета"
#: mgllab/mgllab.cpp:376
msgid "Graphics/Primitive"
msgstr "Графика/Примитивы"
#: widgets/fltk.cpp:969
msgid "Graphics/Redraw"
msgstr "Графика/Перерисовать"
#: widgets/fltk.cpp:971
msgid "Graphics/Reload data"
msgstr "Графика/Перезагрузить"
#: widgets/fltk.cpp:968
msgid "Graphics/Restore"
msgstr "Графика/Восстановить"
#: widgets/fltk.cpp:972
msgid "Graphics/Stop"
msgstr "Графика/Стоп"
#: widgets/fltk.cpp:1006
msgid "Graphics/Transform/Move down"
msgstr "Графика/Сдвиг/Вниз"
#: widgets/fltk.cpp:1002
msgid "Graphics/Transform/Move left"
msgstr "Графика/Сдвиг/Влево"
#: widgets/fltk.cpp:1007
msgid "Graphics/Transform/Move right"
msgstr "Графика/Сдвиг/Вправо"
#: widgets/fltk.cpp:1003
msgid "Graphics/Transform/Move up"
msgstr "Графика/Сдвиг/Вверх"
#: widgets/fltk.cpp:1004
msgid "Graphics/Transform/Zoom in"
msgstr "Графика/Сдвиг/Приблизить"
#: widgets/fltk.cpp:1005
msgid "Graphics/Transform/Zoom out"
msgstr "Графика/Сдвиг/Отдалить"
#: udav/plot_pnl.cpp:305
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:50 mgllab/dialogs.cpp:705
msgid "Groups of MGL commands"
msgstr "Группы команд MGL"
#. P
#: udav/style_dlg.cpp:249 mgllab/dialogs.cpp:57
msgid "H - darkgray"
msgstr "H - темно-серый"
#: src/data_io.cpp:1201
msgid "HDF4 support was disabled. Please, enable it and rebuild MathGL."
msgstr "HDF4 поддержка отключена. Включите ее и пересоберите MathGL."
#: src/complex_io.cpp:927 src/complex_io.cpp:929 src/data_io.cpp:1356
#: src/data_io.cpp:1358 src/data_io.cpp:1360 src/data_io.cpp:1362
#: src/data_io.cpp:1364 src/data_io.cpp:1366 src/data_io.cpp:1368
msgid "HDF5 support was disabled. Please, enable it and rebuild MathGL."
msgstr "HDF5 поддержка отключена. Включите ее и пересоберите MathGL."
#: mgllab/table.cpp:165 mgllab/table.cpp:782
msgid "Hankel"
msgstr "Ханкель"
#: udav/dat_pnl.cpp:620
msgid "Hankel transform along direction(s)"
msgstr "Преобразование Ханкеля по направлению(ям)"
#: src/exec_dat.cpp:1798
msgid "Hankel transform at some direction"
msgstr "Преобразование Ханкеля по направлению"
#: udav/subplot_dlg.cpp:84
msgid "Height of selected cells"
msgstr "Высота выбранных ячеек"
#: widgets/qt.cpp:1301 udav/help_pnl.cpp:57 udav/udav_wnd.cpp:231
#: udav/udav_wnd.cpp:323 mgllab/mgllab.cpp:335 mgllab/mgllab.cpp:336
#: mgllab/mgllab.cpp:364
msgid "Help"
msgstr "Справка"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:73
msgid ""
"Here you can specify command options.\n"
"Options are used for additional plot tunning."
msgstr ""
"Здесь можно задать опции команды, \n"
"которые используются для доп.настройки графика."
#: udav/udav_wnd.cpp:186 mgllab/mgllab.cpp:304
msgid "Hidden plots"
msgstr "Скрытые графики"
#: udav/plot_pnl.cpp:432
msgid "Hide selected"
msgstr "Скрыть выделенное"
#: udav/plot_pnl.cpp:434
msgid "Hide selected plots."
msgstr "Скрыть выделенные графики"
#: udav/prop_dlg.cpp:173 mgllab/mgllab.cpp:482
msgid "Highlight current object(s)"
msgstr "Выделить текущие графики"
#: udav/udav_wnd.cpp:328 mgllab/mgllab.cpp:337
msgid "Hints"
msgstr "Подсказки"
#: udav/dat_pnl.cpp:800
msgid "Histogram (Ctrl+Shift+H)"
msgstr "Гистограмма (Ctrl+Shift+H)"
#: udav/subplot_dlg.cpp:51 udav/subplot_dlg.cpp:68 udav/subplot_dlg.cpp:93
msgid "Horizontal size"
msgstr "Горизонтальный размер"
#: udav/calc_dlg.cpp:192
msgid "Hyperbolic"
msgstr "Гиперболические"
#: udav/setup_dlg.cpp:116
msgid "ID"
msgstr ""
#: mgllab/mgllab.cpp:339
msgid "Icon list"
msgstr "Список иконок"
#: mgllab/table.cpp:870
msgid "Id of slice on third (z-) dimension"
msgstr "Номер среза в z-направлении"
#: udav/prop_dlg.cpp:154
msgid "Image size"
msgstr "Размер рисунка"
#: src/exec_dat.cpp:1825
msgid "Immediately display the progress of calculation"
msgstr "Показать прогресс вычислений сразу"
#: src/exec_dat.cpp:1824
msgid "Immediately print the message"
msgstr "Напечатать это сообщение сразу же"
#: mgllab/table.cpp:485
msgid "Import Data?"
msgstr "Импортировать данные?"
#: src/exec_dat.cpp:1802 mgllab/table.cpp:843
msgid "Import data from PNG file"
msgstr "Импортировать данные из PNG файла"
#: mgllab/table.cpp:753
msgid "Import from PNG"
msgstr "Импортировать из PNG"
#: mgllab/table.cpp:770
msgid "In range"
msgstr "В диапазоне"
#: src/exec_dat.cpp:1796
msgid "In-place Fourier transform"
msgstr "Фурье преобразование по месту"
#: mgllab/mathgl.cpp:247
msgid "Incompatible loop parameters!"
msgstr "Неверные параметры цикла!"
#: udav/plot_pnl.cpp:553
msgid "Increase \\phi angle by 10 degrees."
msgstr "Увеличить угол φ на 10 градусов"
#: udav/plot_pnl.cpp:545
msgid "Increase \\theta angle by 10 degrees."
msgstr "Увеличить угол θ на 10 градусов"
#: mgllab/help.cpp:109
msgid "Increase font size"
msgstr "Увеличить размер шрифта"
#: udav/udav_wnd.cpp:229
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
#: udav/info_dlg.cpp:57 mgllab/help.cpp:341
msgid "Information"
msgstr "Информация"
#: mgllab/mgllab.cpp:312
msgid "Inplot"
msgstr "Под-график"
#. insert menu
#: udav/text_pnl.cpp:557 mgllab/mgllab.cpp:308
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
#: mgllab/editor.cpp:523
msgid "Insert MGL command"
msgstr "Вставить команду MGL"
#: mgllab/table.cpp:756
msgid "Insert as 'list'"
msgstr "Вставить как 'list'"
#: mgllab/editor.cpp:525
msgid "Insert filename"
msgstr "Вставить имя файла"
#: mgllab/editor.cpp:527
msgid "Insert inplot command"
msgstr "Вставить под-график"
#: udav/text_pnl.cpp:569
msgid "Insert last fitted formula with found coefficients."
msgstr "Вставить последнюю подогнанную формулу с найденными коэффициентами"
#: src/exec_dat.cpp:1804
msgid "Insert slice of data"
msgstr "Вставить срез данных"
#: mgllab/table.cpp:850
msgid "Insert to script as 'list' command"
msgstr "Вставить в скрипт как команду 'list'"
#: mgllab/table.cpp:163 mgllab/table.cpp:776
msgid "Integrate"
msgstr "Интегрировать"
#: src/exec_dat.cpp:1805 udav/dat_pnl.cpp:613
msgid "Integrate data along direction(s)"
msgstr "Интегрировать данные по направлению"
#: mgllab/dialogs.cpp:114
msgid "Intensity of diffuse light"
msgstr "Интенсивность рассеянного света"
#: udav/style_dlg.cpp:158 mgllab/dialogs.cpp:369
msgid "Italic style"
msgstr "Курсив"
#: widgets/qt.cpp:1095 udav/plot_pnl.cpp:478
msgid "JPEG"
msgstr ""
#: src/data_png.cpp:158 src/export.cpp:192
msgid "JPEG support was disabled. Please, enable it and rebuild MathGL."
msgstr "JPEG поддержка отключена. Включите ее и пересоберите MathGL."
#: udav/calc_dlg.cpp:193
msgid "Jacobi"
msgstr "Якоби"
#: src/exec_dat.cpp:1807
msgid "Join data arrays"
msgstr "Объединить массивы данных"
#: mgllab/dialogs.cpp:1076
msgid "Keep empty to put at beginning of main script."
msgstr "Оставьте пустым для добавления в начало скрипта."
#: udav/dat_pnl.cpp:778
msgid "Keep only each n-th element of the data array."
msgstr "Сохранить каждый n-ый элемент массива данных"
#: src/exec_dat.cpp:1809
msgid "Keep phase/amplitude along line"
msgstr "Сохраняет фазу/амплитуду вдоль линии"
#: mgllab/mathgl.cpp:200
msgid "Keep slides in memory (faster animation but require more memory)"
msgstr "Хранить кадры в памяти (быстрее анимация, но требуется больше памяти)"
#: udav/prop_dlg.cpp:88
msgid "Keywords"
msgstr "Ключевые слова"
#: mgllab/dialogs.cpp:354 mgllab/dialogs.cpp:704 mgllab/dialogs.cpp:1458
msgid "Kind"
msgstr "Тип"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:58
msgid ""
"Kind of command argument order. The notation is:\n"
" * Capital arguments are data (like, Ydat);\n"
" * Argument in '' are strings (like, 'fmt');\n"
" * Other arguments are numbers (like, zval);\n"
" * Arguments in [] are optional arguments."
msgstr ""
"Вариант аргументов команды. Обозначения:\n"
" * Заглавные -- данные (например, Ydat);\n"
" * В кавычках '' -- строки (например, 'fmt');\n"
" * Прочие -- числа (например, zval);\n"
" * В скобках [] -- опциональные аргументы."
#: udav/info_dlg.cpp:52
msgid "Kind of plots: lines for 1D, density for 2D."
msgstr "Тип графика: кривые для 1D, график плотности для 2D."
#. Y
#: udav/style_dlg.cpp:243 mgllab/dialogs.cpp:51
msgid "L - seagreen"
msgstr "L - морской волны"
#: widgets/qt.cpp:1099 udav/plot_pnl.cpp:482
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#: udav/setup_dlg.cpp:66 mgllab/dialogs.cpp:955
msgid "Label"
msgstr "Надпись"
#: udav/prop_dlg.cpp:139
msgid "Language for UDAV"
msgstr "Язык для UDAV"
#: mgllab/mgllab.cpp:486
msgid "Language for mgllab"
msgstr "Язык для mgllab"
#: udav/dat_pnl.cpp:615
msgid "Laplace transform along direction(s)"
msgstr "Преобразование Лапласа"
#: mgllab/table.cpp:778
msgid "Laplacian"
msgstr "Лапласиан"
#: udav/dat_pnl.cpp:749 mgllab/table.cpp:806
msgid "Last slice"
msgstr "Последний срез"
#: udav/subplot_dlg.cpp:144
msgid "Left bottom edge"
msgstr "Левый нижний угол"
#: udav/subplot_dlg.cpp:152
msgid "Left top edge"
msgstr "Левый верхний угол"
#: udav/opt_dlg.cpp:74 mgllab/dialogs.cpp:118
msgid "Legend"
msgstr "Легенда"
#: widgets/qt.cpp:1129 udav/opt_dlg.cpp:64 udav/setup_dlg.cpp:110
#: udav/plot_pnl.cpp:298 mgllab/dialogs.cpp:115
msgid "Light"
msgstr "Свет"
#: udav/setup_dlg.cpp:190
msgid "Light position should be filled. Ignore it."
msgstr "Положение источника света должно быть заполнено."
#: udav/setup_dlg.cpp:136 mgllab/dialogs.cpp:1054
msgid "Light settings"
msgstr "Настройки освещения"
#: src/exec_dat.cpp:1810
msgid "Limit data to be inside [-v,v]"
msgstr "Ограничить данные диапазоном [-v,v]"
#: udav/style_dlg.cpp:99 mgllab/dialogs.cpp:314
msgid "Line style"
msgstr "Стиль линии"
#: udav/style_dlg.cpp:78
msgid "Line width"
msgstr "Толщина линии"
#: mgllab/table.cpp:167
msgid "Linear *3"
msgstr "Линейно *3"
#: mgllab/table.cpp:167
msgid "Linear *5"
msgstr "Линейно *5"
#: mgllab/help.cpp:165
msgid "List of available data."
msgstr "Список доступных данных."
#: mgllab/table.cpp:427
msgid "Load Data?"
msgstr "Загрузить данные?"
#: src/exec_set.cpp:838
msgid "Load commands from external DLL"
msgstr "Загрузить команды из внешней DLL"
#: udav/dat_pnl.cpp:680
msgid "Load data"
msgstr "Загрузить данные"
#: mgllab/table.cpp:841
msgid "Load data from file"
msgstr "Загрузить данные из файла"
#: udav/dat_pnl.cpp:682
msgid ""
"Load data from file. Data will be deleted only\n"
"at exit but UDAV will not ask to save it (Ctrl+Shift+O)."
msgstr ""
"Загрузить данные. Данные будут удалены только\n"
"при выходе из программы без запроса на сохранение (Ctrl+Shift+O)."
#: src/exec_set.cpp:839
msgid "Load fontfaces"
msgstr "Загрузить шрифт"
#: mgllab/table.cpp:752
msgid "Load from file"
msgstr "Загрузить из файла"
#: src/exec_prm.cpp:631
msgid "Load image for background"
msgstr "Загрузить фоновое изображение"
#: udav/prop_dlg.cpp:163
msgid "Load script to new window"
msgstr "Загрузить скрипт в новое окно"
#: udav/text_pnl.cpp:467
msgid "Loaded document "
msgstr "Загруженные документы "
#: udav/text_pnl.cpp:325
msgid "Loaded document %1"
msgstr "Загруженные документы %1"
#: udav/udav_wnd.cpp:638
msgid "Loading aborted"
msgstr "Загрузка отменена"
#: mgllab/dialogs.cpp:98
msgid "Low border for determining color or alpha"
msgstr "Нижняя граница для цвета или прозрачности"
#. C
#: udav/style_dlg.cpp:241 mgllab/dialogs.cpp:49
msgid "M - purple"
msgstr "M - пурпурный"
#: src/parser.cpp:1083
msgid "MGL Parser"
msgstr "MGL парсер"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:53 mgllab/dialogs.cpp:725
msgid "MGL commands for selected group"
msgstr "Команда MGL для выбранной группы"
#: mgllab/mgllab.cpp:220
msgid "MGL files \t*.mgl"
msgstr "MGL файлы \t*.mgl"
#: mgllab/mgllab.cpp:173
msgid ""
"MGL files \t*.mgl\n"
"DAT files \t*.{dat,csv}"
msgstr ""
"MGL файлы \t*.mgl\n"
"DAT файлы \t*.{dat,csv}"
#: udav/open_dlg.cpp:102
msgid "MGL files (*.mgl)"
msgstr "MGL файлы (*.mgl)"
#: udav/udav_wnd.cpp:324
msgid "MGL help"
msgstr "Справка MGL"
#: mgllab/mathgl.cpp:397
msgid "MGL messages"
msgstr "Сообщение MGL"
#: mgllab/help.cpp:107
msgid "MGL samples and hints"
msgstr "Примеры и подсказки"
#: udav/udav_wnd.cpp:670
msgid ""
"MGL scripts (*.mgl)\n"
"HDF5 files (*.hdf *.h5)\n"
"All files (*.*)"
msgstr ""
"MGL файлы (*.mgl)\n"
"HDF5 файлы (*.hdf *.h5)\n"
"Все файлы (*.*)"
#: udav/udav_wnd.cpp:635
msgid ""
"MGL scripts (*.mgl)\n"
"HDF5 files (*.hdf *.h5)\n"
"Text files (*.txt)\n"
"Data files (*.dat)\n"
"All files (*.*)"
msgstr ""
"MGL файлы (*.mgl)\n"
"HDF5 файлы (*.hdf *.h5)\n"
"Text файлы (*.txt)\n"
"Data файлы (*.dat)\n"
"Все файлы (*.*)"
#: widgets/qt.cpp:1102 udav/plot_pnl.cpp:486
msgid "MGLD"
msgstr ""
#: udav/dat_pnl.cpp:796
msgid "Make another data."
msgstr "Создание новых данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:794
msgid "Make new (Ctrl+Shift+M)"
msgstr "Создать новый (Ctrl+Shift+M)"
#: udav/style_dlg.cpp:83 mgllab/dialogs.cpp:336
msgid "Manual dashing"
msgstr "Штриховка вручную"
#: udav/style_dlg.cpp:196
msgid "Manual mask"
msgstr "Маска вручную"
#: udav/text_pnl.cpp:591 mgllab/mgllab.cpp:314
msgid "Manual primitives"
msgstr "Примитивы вручную"
#: mgllab/dialogs.cpp:1468
msgid "Mark"
msgstr "Маркер"
#: udav/style_dlg.cpp:76 mgllab/dialogs.cpp:324
msgid "Marks"
msgstr "Маркеры"
#: mgllab/dialogs.cpp:352
msgid "Mask"
msgstr "Маска"
#: udav/style_dlg.cpp:124
msgid "Mask for bitmap coloring"
msgstr "Маска для растровой закраски"
#: udav/style_dlg.cpp:125
msgid "Mask rotation angle"
msgstr "Угол поворота маски"
#: udav/style_dlg.cpp:126
msgid "Mask size"
msgstr "Размер маски"
#: udav/find_dlg.cpp:42 mgllab/editor.cpp:567
msgid "Match case"
msgstr "Учитывать регистр"
#: widgets/qt.cpp:885
msgid "MathGL - about"
msgstr "MathGL - о программе"
#: src/base.cpp:276
#, c-format
msgid "MathGL message - %s\n"
msgstr "Сообщение MathGL - %s\n"
#: widgets/qt.cpp:884
msgid "MathGL v. 2."
msgstr ""
#: udav/open_dlg.cpp:70
msgid "Matrix with sizes from file"
msgstr "Матрица с размерами из файла"
#: udav/dat_pnl.cpp:539
msgid "Max along direction(s)"
msgstr "Максимум вдоль направления"
#: udav/setup_dlg.cpp:57 mgllab/dialogs.cpp:953
msgid "Maximal"
msgstr "Максимум"
#: mgllab/table.cpp:547
msgid "Maximal value (v2)"
msgstr "Максимальное значение (v2)"
#: mgllab/table.cpp:549
msgid "Maximal value for resulting data values"
msgstr "Максимальное значение для получившихся данных"
#: mgllab/dialogs.cpp:88
msgid "Maximal value of X for cutting or for coordinate filling"
msgstr "Максимум X для обрезания или координат"
#: mgllab/dialogs.cpp:92
msgid "Maximal value of Y for cutting or for coordinate filling"
msgstr "Максимум Y для обрезания или координат"
#: mgllab/dialogs.cpp:96
msgid "Maximal value of Z for cutting or for coordinate filling"
msgstr "Максимум Z для обрезания или координат"
#: src/data.cpp:1557
#, c-format
msgid "Maximum is %g\t at x = %ld\ty = %ld\tz = %ld\n"
msgstr "Максимум %g\t при x = %ld\ty = %ld\tz = %ld\n"
#: mgllab/table.cpp:342 mgllab/table.cpp:792
msgid "Maximum of"
msgstr "Максимум от"
#: udav/mem_pnl.cpp:68 udav/mem_pnl.cpp:73 mgllab/mgllab.cpp:366
msgid "Memory"
msgstr "Память"
#: udav/opt_dlg.cpp:53
msgid "Mesh num"
msgstr "Число линий"
#: udav/setup_dlg.cpp:99 mgllab/dialogs.cpp:102
msgid "MeshNum"
msgstr "Число линий"
#: mgllab/mgllab.cpp:333
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"
#: udav/udav_wnd.cpp:178
msgid "Messages and warnings"
msgstr "Сообщения"
#: udav/dat_pnl.cpp:538
msgid "Min along direction(s)"
msgstr "Минимум по направления"
#: udav/setup_dlg.cpp:52 mgllab/dialogs.cpp:952
msgid "Minimal"
msgstr "Минимум"
#: mgllab/table.cpp:544
msgid "Minimal value (v1)"
msgstr "Минимальное значение (v1)"
#: mgllab/table.cpp:546
msgid "Minimal value for resulting data values"
msgstr "Минимальное значение для получившихся данных"
#: mgllab/dialogs.cpp:86
msgid "Minimal value of X for cutting or for coordinate filling"
msgstr "Минимум X для обрезания или координат"
#: mgllab/dialogs.cpp:90
msgid "Minimal value of Y for cutting or for coordinate filling"
msgstr "Минимум Y для обрезания или координат"
#: mgllab/dialogs.cpp:94
msgid "Minimal value of Z for cutting or for coordinate filling"
msgstr "Минимум Z для обрезания или координат"
#: src/data.cpp:1560
#, c-format
msgid "Minimum is %g\t at x = %ld\ty = %ld\tz = %ld\n"
msgstr "Минимум %g\t при x = %ld\ty = %ld\tz = %ld\n"
#: mgllab/table.cpp:342 mgllab/table.cpp:793
msgid "Minimum of"
msgstr "Минимум от"
#. { _("Wavelet"), 0, wavelet_cb },
#: mgllab/table.cpp:166 mgllab/table.cpp:784
msgid "Mirror"
msgstr "Отразить"
#: udav/dat_pnl.cpp:617
msgid "Mirror data along direction(s)"
msgstr "Отразить данные по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1813
msgid "Mirror data at some direction"
msgstr "Отразить данные по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1815
msgid "Modify data values by formula"
msgstr "Изменить данные по формуле"
#: udav/dat_pnl.cpp:540
msgid "Momentum along 'x' for function"
msgstr "Момент вдоль 'x' для функции"
#: udav/dat_pnl.cpp:541
msgid "Momentum along 'y' for function"
msgstr "Момент вдоль 'y' для функции"
#: udav/dat_pnl.cpp:542
msgid "Momentum along 'z' for function"
msgstr "Момент вдоль 'z' для функции"
#: widgets/qt.cpp:1258 udav/plot_pnl.cpp:528
msgid "Move down"
msgstr "Сдвиг вниз"
#: widgets/qt.cpp:1260 udav/plot_pnl.cpp:531
msgid "Move graphics down 1/3 of its height."
msgstr "Сдвинуть графику вниз на 1/3 высоты"
#: widgets/qt.cpp:1244 udav/plot_pnl.cpp:507
msgid "Move graphics left by 1/3 of its width."
msgstr "Сдвинуть графику влево на 1/3 ширины"
#: widgets/qt.cpp:1264 udav/plot_pnl.cpp:537
msgid "Move graphics right by 1/3 of its width."
msgstr "Сдвинуть графику вправо на 1/3 ширины"
#: widgets/qt.cpp:1248 udav/plot_pnl.cpp:513
msgid "Move graphics up by 1/3 of its height."
msgstr "Сдвинуть графику вверх на 1/3 высоты"
#: widgets/qt.cpp:1242 udav/plot_pnl.cpp:504
msgid "Move left"
msgstr "Сдвиг влево"
#: udav/text_pnl.cpp:593
msgid "Move mouse-handled primitives to script."
msgstr "Перенести заданные вручную примитивы в скрипт."
#: udav/plot_pnl.cpp:455
msgid "Move plot down"
msgstr "Сдвинуть график вниз"
#: udav/plot_pnl.cpp:450
msgid "Move plot up"
msgstr "Сдвинуть график вверх"
#: widgets/qt.cpp:1262 udav/plot_pnl.cpp:534
msgid "Move right"
msgstr "Сдвиг вправо"
#: udav/plot_pnl.cpp:457
msgid "Move selected plot down to next subplot."
msgstr "Переместить выбранное в следующий под-график."
#: udav/plot_pnl.cpp:452
msgid "Move selected plot up to previous subplot."
msgstr "Переместить выбранное в предыдущий под-график."
#: widgets/qt.cpp:1246 udav/plot_pnl.cpp:510
msgid "Move up"
msgstr "Сдвиг вверх"
#: mgllab/table.cpp:799
msgid "Multiply by"
msgstr "Умножить на"
#: src/exec_dat.cpp:1817
msgid "Multiply by data or number"
msgstr "Умножить на массив данных или число"
#. E
#: udav/style_dlg.cpp:245 mgllab/dialogs.cpp:53
msgid "N - darkskyblue"
msgstr "N - грозовой"
#: udav/dat_pnl.cpp:498
msgid "NOTE: All fields must be filled!"
msgstr "Все поля должны быть заполнены!"
#: udav/mem_pnl.cpp:68
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: mgllab/table.cpp:349
msgid "Name for output"
msgstr "Имя для результата"
#. navigation menu
#: udav/dat_pnl.cpp:718 mgllab/table.cpp:802
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:101 udav/newcmd_dlg.cpp:312 udav/newcmd_dlg.cpp:340
#: udav/newcmd_dlg.cpp:344 udav/newcmd_dlg.cpp:358 udav/newcmd_dlg.cpp:371
#: udav/newcmd_dlg.cpp:379 udav/newcmd_dlg.cpp:383 udav/newcmd_dlg.cpp:387
#: udav/text_pnl.cpp:558 udav/plot_pnl.cpp:440 mgllab/dialogs.cpp:702
msgid "New command"
msgstr "Новая команда"
#: src/window.cpp:415
msgid ""
"New drawing never clears things drawn already. For example, you can make a "
"surface with contour lines by calling commands 'surf' and 'cont' one after "
"another (in any order). "
msgstr ""
"Новый график никогда не удаляет уже нарисованный. Например, можно построить "
"поверхность с линиями уровня вызывая последовательно 'surf' и 'cont' (в "
"любом порядке)."
#: udav/text_pnl.cpp:562 udav/plot_pnl.cpp:445
msgid "New inplot"
msgstr "Новый под-график"
#: mgllab/table.cpp:673
msgid "New order of dimensions"
msgstr "Новый порядок размерностей"
#: udav/udav_wnd.cpp:282 mgllab/mgllab.cpp:284
msgid "New script"
msgstr "Новый скрипт"
#: mgllab/table.cpp:95
msgid "New size of data on 1st dimension (x-direction)"
msgstr "Новый размер данных по x"
#: mgllab/table.cpp:97
msgid "New size of data on 2nd dimension (y-direction)"
msgstr "Новый размер данных по y"
#: mgllab/table.cpp:99
msgid "New size of data on 3d dimension (z-direction)"
msgstr "Новый размер данных по z"
#: udav/hint_dlg.cpp:50
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
#: mgllab/help.cpp:293
msgid "Next @->"
msgstr "Следующий @->"
#: udav/dat_pnl.cpp:743 mgllab/table.cpp:805
msgid "Next slice"
msgstr "Следующий срез"
#: widgets/qt.cpp:1272 udav/plot_pnl.cpp:561
msgid "Next slide"
msgstr "Следующий кадр"
#: mgllab/help.cpp:141 mgllab/mgllab.cpp:233
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: udav/dat_pnl.cpp:565 udav/dat_pnl.cpp:642
msgid "No action is selected. Do nothing."
msgstr "Действие не выбрано."
#: udav/newcmd_dlg.cpp:312
msgid "No argument is selected"
msgstr "Аргумент не выбран"
#: udav/dat_pnl.cpp:571
msgid "No direction/formula is entered. Do nothing."
msgstr "Не введено направление/формула"
#: widgets/qt.cpp:703 widgets/qt.cpp:715 widgets/qt.cpp:727 widgets/qt.cpp:739
#: widgets/qt.cpp:751 widgets/qt.cpp:759 widgets/qt.cpp:767 widgets/qt.cpp:775
#: widgets/qt.cpp:783 widgets/qt.cpp:791 widgets/qt.cpp:799 widgets/qt.cpp:807
#: widgets/qt.cpp:823 widgets/qt.cpp:831 widgets/qt.cpp:839
msgid "No filename."
msgstr "Отсутствует имя файла."
#: mgllab/editor.cpp:589 mgllab/editor.cpp:611 mgllab/editor.cpp:636
#, c-format
msgid "No occurrences of '%s' found!"
msgstr "Вхождения '%s' не найдены!"
#: mgllab/mathgl.cpp:262
msgid "No selection. So nothing to do"
msgstr "Ничего не выбрано."
#: udav/text_pnl.cpp:202
msgid "No string occurrence is found"
msgstr "Вхождения не найдены"
#: udav/setup_dlg.cpp:111
msgid "No text rotation"
msgstr "Не вращать текст"
#: widgets/fltk.cpp:844
msgid "Normal view"
msgstr "Обычный вид"
#: mgllab/table.cpp:771
msgid "Normalize"
msgstr "Нормировать"
#: src/exec_dat.cpp:1819
msgid "Normalize data"
msgstr "Нормировать данные"
#: src/exec_dat.cpp:1820
msgid "Normalize data slice by slice"
msgstr "Нормировать данные по срезам"
#: mgllab/table.cpp:554
msgid "Normalize in symmetrical range: -max(|v1|,|v2|) ... max(|v1|,|v2|)"
msgstr "Нормировать симметрично: -max(|v1|,|v2|) ... max(|v1|,|v2|)"
#: udav/udav_wnd.cpp:444
msgid "Not recognized"
msgstr "Не распознано"
#: udav/dat_pnl.cpp:454
msgid "Number of points"
msgstr "Число точек"
#: udav/prop_dlg.cpp:97
msgid "Numbers"
msgstr "Числа"
#: mgllab/table.cpp:176
msgid "Numeric parameter"
msgstr "Численный параметр"
#: udav/text_pnl.cpp:579
msgid "Numeric value"
msgstr "Численное значение"
#: src/exec_dat.cpp:1779
msgid "Numerically differentiate data"
msgstr "Численно дифференцировать данные"
#: src/exec_dat.cpp:1780
msgid "Numerically double differentiate data"
msgstr "Численно дифференцировать данные дважды"
#: udav/open_dlg.cpp:64
msgid "Nx"
msgstr "Nx"
#: udav/open_dlg.cpp:66
msgid "Ny"
msgstr "Ny"
#: udav/open_dlg.cpp:68
msgid "Nz"
msgstr "Nz"
#: widgets/qt.cpp:1104 udav/plot_pnl.cpp:488
msgid "OBJ"
msgstr "OBJ"
#: udav/anim_dlg.cpp:69 udav/prop_dlg.cpp:182 udav/args_dlg.cpp:65
#: udav/newcmd_dlg.cpp:80 udav/open_dlg.cpp:92 udav/dat_pnl.cpp:460
#: udav/dat_pnl.cpp:510 udav/dat_pnl.cpp:552 udav/dat_pnl.cpp:629
#: udav/opt_dlg.cpp:80 udav/files_dlg.cpp:60 udav/style_dlg.cpp:208
#: udav/data_dlg.cpp:92 udav/subplot_dlg.cpp:221 mgllab/mathgl.cpp:198
#: mgllab/dialogs.cpp:121 mgllab/dialogs.cpp:165 mgllab/dialogs.cpp:411
#: mgllab/dialogs.cpp:585 mgllab/dialogs.cpp:750 mgllab/dialogs.cpp:1073
#: mgllab/dialogs.cpp:1320 mgllab/dialogs.cpp:1475 mgllab/mgllab.cpp:491
#: mgllab/table.cpp:622
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. if(!d && !c)
#. { fl_message(_("Incorrect type of base data")); return; }
#: mgllab/table.cpp:503
msgid "Only current slice will be inserted"
msgstr "Только текущий срез будет вставлен"
#: mgllab/mgllab.cpp:172
msgid "Open File?"
msgstr "Открыть файл?"
#: src/exec_dat.cpp:1822
msgid "Open all data arrays from HDF file"
msgstr "Загрузить все данные из HDF файла"
#: udav/udav_wnd.cpp:198
msgid ""
"Open and execute/show script or data from file (Ctrl+O).\n"
"You may switch off automatic execution in UDAV properties."
msgstr ""
"Открыть и выполнить скрипт или данные (Ctrl+O).\n"
"Вы можете отключить автоматическое выполнение в настройках."
#: mgllab/help.cpp:179
msgid "Open dialog for new data creation."
msgstr "Открыть диалог создания новых данных."
#: udav/udav_wnd.cpp:196
msgid "Open file"
msgstr "Открыть файл"
#: mgllab/mgllab.cpp:285
msgid "Open file ..."
msgstr "Открыть файл ..."
#: widgets/qt.cpp:1113 udav/udav_wnd.cpp:298
msgid "Open printer dialog and print graphics (Ctrl+P)"
msgstr "Открыть диалог и напечатать график (CTRl+P)"
#: mgllab/editor.cpp:511
msgid "Open script or data file"
msgstr "Загрузить скрипт или файл данных"
#: mgllab/help.cpp:170
msgid "Open table with selected data for editing."
msgstr "Открыть таблицу с выбранным массивом данных."
#: udav/data_dlg.cpp:65 mgllab/dialogs.cpp:578
msgid "Operation"
msgstr "Операция"
#: mgllab/table.cpp:231
msgid "Operation is not supported for this type of data."
msgstr "Операция не поддерживается для данного типа данных."
#: mgllab/table.cpp:796
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
#: udav/prop_dlg.cpp:91 udav/newcmd_dlg.cpp:72 mgllab/dialogs.cpp:746
#: mgllab/mgllab.cpp:316
msgid "Options"
msgstr "Опции"
#: udav/setup_dlg.cpp:62 mgllab/dialogs.cpp:954
msgid "Origin"
msgstr "Начало"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:175 mgllab/dialogs.cpp:712
msgid "Other plots"
msgstr "Другие графики"
#: mgllab/dialogs.cpp:1026
msgid "Others"
msgstr "Другие"
#: udav/style_dlg.cpp:161 mgllab/dialogs.cpp:372
msgid "Overline"
msgstr "Надчеркнутый"
#: mgllab/dialogs.cpp:112
msgid "Own brightness of the surface"
msgstr "Собственная яркость поверхности"
#. Q
#: udav/style_dlg.cpp:248 mgllab/dialogs.cpp:56
msgid "P - darkpink"
msgstr "P - багровый"
#: src/prc.cpp:983
msgid "PDF support was disabled. Please, enable it and rebuild MathGL."
msgstr "PDF поддержка отключена. Включите ее и пересоберите MathGL."
#: widgets/qt.cpp:1093 udav/plot_pnl.cpp:476
msgid "PNG"
msgstr ""
#: mgllab/table.cpp:474 mgllab/table.cpp:486
msgid "PNG Files \t*.png"
msgstr "PNG файлы \t*.png"
#: src/canvas_cf.cpp:551 src/canvas_cf.cpp:553 src/data_png.cpp:118
#: src/export.cpp:75 src/export.cpp:109
msgid "PNG support was disabled. Please, enable it and rebuild MathGL."
msgstr "PNG поддержка отключена. Включите ее и пересоберите MathGL."
#: widgets/qt.cpp:1103 udav/plot_pnl.cpp:487
msgid "PRC"
msgstr ""
#: mgllab/dialogs.cpp:1007
msgid "Palette"
msgstr "Палитра"
#: mgllab/table.cpp:167
msgid "Parabolic *5"
msgstr "По параболе *5"
#: udav/dat_pnl.cpp:711
msgid "Paste data"
msgstr "Вставить данные"
#: udav/dat_pnl.cpp:713
msgid "Paste range of numbers from clipboard (Ctrl+Shift+P)."
msgstr "Вставить диапазон значений из буфера обмена (Ctrl+Shift+P)."
#: udav/text_pnl.cpp:538 mgllab/mgllab.cpp:302
msgid "Paste text"
msgstr "Вставить текст"
#: mgllab/editor.cpp:518
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Вставить текст из буфера обмена"
#: udav/text_pnl.cpp:540
msgid "Paste text or data from clipboard (Ctrl+V)."
msgstr "Вставить текст из буфера обмена (Ctrl+V)."
#: mgllab/mgllab.cpp:476
msgid "Path for MathGL font (without extension)"
msgstr "Путь к шрифтам MathGL (без расширения)"
#: udav/prop_dlg.cpp:110 mgllab/mgllab.cpp:473
msgid "Path for help files"
msgstr "Путь к файлам справки"
#: udav/prop_dlg.cpp:130
msgid "Path for user MathGL font files"
msgstr "Путь к шрифтам MathGL"
#: widgets/qt.cpp:1290
msgid "Pause calculation"
msgstr "Пауза вычислений"
#. Wnd->connect(a, SIGNAL(triggered()), QMGL, SLOT(setPause()));
#: widgets/fltk.cpp:927 widgets/qt.cpp:1295
msgid "Pause on/off external calculations"
msgstr "Пауза вкл/выкл для внешних вычислений"
#: src/exec_dat.cpp:1840
msgid "Perform Runge-Kutta step"
msgstr "Выполнить шаг Рунге-Кутта"
#: widgets/fltk.cpp:896
msgid "Phi angle (rotate in x*y plane)"
msgstr "Угол Phi (вращать в плоскости x*y)"
#: udav/prop_dlg.cpp:161
msgid "Place editor at top"
msgstr "Поместить редактор сверху"
#: mgllab/dialogs.cpp:1051
msgid "Plot ID"
msgstr "ID графика"
#: src/exec_prm.cpp:648
msgid "Plot curve by formula"
msgstr "Построить кривую по формуле"
#. o->addSeparator(); bb->addSeparator();
#. a = new QAction(QPixmap(insert_xpm), _("Insert as list"), this);
#. connect(a, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(list()));
#. o->addAction(a);
#. bb = new QToolButton(this); l->addWidget(bb); bb->setDefaultAction(a);
#: udav/dat_pnl.cpp:699
msgid "Plot data"
msgstr "Нарисовать данные"
#: udav/dat_pnl.cpp:701
msgid ""
"Plot data in new script window. You may select the kind\n"
"of plot, its style and so on."
msgstr ""
"Нарисовать данные в новом окне.\n"
"Вы можете выбрать тип графика, его стиль и т.д."
#: mgllab/mgllab.cpp:331
msgid "Plot setup"
msgstr "Настройки графика"
#: udav/text_pnl.cpp:571 mgllab/dialogs.cpp:312 mgllab/mgllab.cpp:315
msgid "Plot style"
msgstr "Стиль графика"
#: src/exec_prm.cpp:649
msgid "Plot surface by formula"
msgstr "Построить поверхность по формуле"
#: mgllab/dialogs.cpp:386
msgid "Popular color schemes"
msgstr "Популярные цв.схемы"
#: udav/hint_dlg.cpp:48
msgid "Prev"
msgstr "Предыдущий"
#: udav/dat_pnl.cpp:725 mgllab/table.cpp:804
msgid "Prev slice"
msgstr "Предыдущий срез"
#: widgets/qt.cpp:1281 udav/plot_pnl.cpp:576
msgid "Prev slide"
msgstr "Предыдущий кадр"
#: udav/info_dlg.cpp:53
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
#: mgllab/mgllab.cpp:576
msgid "Previous expressions"
msgstr "Предыдущее выражение"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:185 mgllab/dialogs.cpp:722
msgid "Primitives"
msgstr "Примитивы"
#: widgets/qt.cpp:1175 udav/plot_pnl.cpp:366
msgid "Primitives ..."
msgstr "Примитивы ..."
#: src/exec_set.cpp:872
msgid "Print MathGL version or check if it is valid"
msgstr "Вывести версию MathGL или проверить, что она подходит"
#: src/exec_dat.cpp:1784
msgid "Print content of the data"
msgstr "Вывести содержимое массива данных"
#: src/exec_dat.cpp:1828
msgid "Print fitted formula"
msgstr "Вывести подобранную формулу"
#: widgets/qt.cpp:1111 udav/udav_wnd.cpp:296
msgid "Print graphics"
msgstr "Напечатать график"
#: src/exec_dat.cpp:1776
msgid "Print list of data names in HDF file"
msgstr "Вывести список имен переменных в HDF файле"
#: src/exec_dat.cpp:1803
msgid "Print message or information about the data"
msgstr "Вывести сообщение или информацию о данных"
#: mgllab/mgllab.cpp:288
msgid "Print plot"
msgstr "Напечатать график"
#: udav/udav_wnd.cpp:295
msgid "Print script"
msgstr "Напечатать скрипт"
#: src/exec_prm.cpp:646
msgid "Print string from file"
msgstr "Вывести строку в файл"
#: udav/text_pnl.cpp:178
msgid "Printing aborted"
msgstr "Печать отменена"
#: udav/text_pnl.cpp:176
msgid "Printing completed"
msgstr "Печать закончена"
#: udav/text_pnl.cpp:174
msgid "Printing..."
msgstr "Печатаю ..."
#: udav/newcmd_dlg.cpp:184 mgllab/dialogs.cpp:721
msgid "Program flow"
msgstr "Команды управления"
#: src/exec_dat.cpp:1765
msgid "Project periodical data in [v1,v2]"
msgstr "Проецирует периодические данные в [v1,v2]"
#: udav/udav_wnd.cpp:312 mgllab/mgllab.cpp:328 mgllab/mgllab.cpp:468
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: udav/mem_pnl.cpp:61
msgid "Properties of selected data array"
msgstr "Свойства выбранного массива данных"
#: mgllab/table.cpp:342 mgllab/table.cpp:794
msgid "Pulse prop."
msgstr "Свойства импульса"
#: udav/calc_dlg.cpp:127 mgllab/mgllab.cpp:610
msgid "Put function"
msgstr "Поместить"
#: udav/dat_pnl.cpp:455
msgid "Put in variable"
msgstr "Поместить в переменную"
#: udav/dat_pnl.cpp:546
msgid "Put into this data array"
msgstr "Поместить в этот массив данных"
#: udav/anim_dlg.cpp:74 mgllab/mathgl.cpp:203
msgid "Put to script"
msgstr "В скрипт"
#: src/exec_dat.cpp:1827
msgid "Put value (numeric or array) to given data element"
msgstr "Поместить число или массив в заданный элемент данных"
#. U
#: udav/style_dlg.cpp:247 mgllab/dialogs.cpp:55
msgid "Q - brown"
msgstr "Q - коричневый"
#: udav/udav_wnd.cpp:303
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
#. G
#: udav/style_dlg.cpp:239 mgllab/dialogs.cpp:47
msgid "R - maroon"
msgstr "R - темно-красный"
#: src/exec_set.cpp:852
msgid "Rasterize plot and save to background"
msgstr "Растеризовать график и установить вместо фона"
#: src/exec_dat.cpp:1833
msgid "Read and join data from several files"
msgstr "Загрузить и объединить данные из нескольких файлов"
#: src/exec_dat.cpp:1834
msgid "Read data from binary file of specified type"
msgstr "Загрузить данные из бинарного файла заданного типа"
#: src/exec_dat.cpp:1832
msgid "Read data from file"
msgstr "Загрузить данные из файла"
#: src/exec_dat.cpp:1836
msgid "Read data from file with sizes specified in first row"
msgstr "Загрузить данные из файла с размерами из первой строки"
#: src/exec_dat.cpp:1835
msgid "Read data with name 'id' from HDF file"
msgstr "Загрузить данные с именем 'id' из HDF файла"
#: udav/udav_wnd.cpp:268 mgllab/mgllab.cpp:373
msgid "Ready"
msgstr "Готов"
#: src/exec_dat.cpp:1837
msgid "Rearrange data dimensions"
msgstr "Упорядочить размерности массива данных"
#: udav/udav_wnd.cpp:301 mgllab/mgllab.cpp:289
msgid "Recent files"
msgstr "Последние файлы"
#: udav/dat_pnl.cpp:766
msgid "Recreate the data with new sizes and fill it by zeros (Ctrl+Shift+N)."
msgstr "Пересоздать данные с новым размером и заполнить нулями (Ctrl+Shift+N)."
#: udav/text_pnl.cpp:521
msgid "Redo"
msgstr "Отменить"
#: udav/text_pnl.cpp:523
msgid "Redo editor change (Ctrl+Shift+Z)."
msgstr "Отменить правку в редакторе (Ctrl+Shift+Z)."
#: widgets/qt.cpp:1155 udav/plot_pnl.cpp:332
msgid "Redraw"
msgstr "Перерисовать"
#: udav/anim_dlg.cpp:41 mgllab/mathgl.cpp:186
msgid "Redraw picture for $0 equal to"
msgstr "Перерисовать для $0 равного"
#: widgets/fltk.cpp:845
msgid "Redraw plot"
msgstr "Перерисовать график"
#: mgllab/dialogs.cpp:1321
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
#: widgets/fltk.cpp:879
msgid "Refresh the picture"
msgstr "Обновить рисунок"
#: mgllab/dialogs.cpp:404
msgid "Relative position of i-th color"
msgstr "Положение i-го цвета"
#: udav/plot_pnl.cpp:343
msgid "Reload"
msgstr "Перезагрузить"
#: widgets/fltk.cpp:847
msgid "Reload data"
msgstr "Перезагрузить"
#: widgets/fltk.cpp:885
msgid "Reload data and refresh the picture"
msgstr "Перезагрузить данные и обновить рисунок"
#: src/exec_dat.cpp:1764
msgid "Remove duplicate rows"
msgstr "Удалить одинаковые строки"
#: src/exec_dat.cpp:1847
msgid "Remove jump into the data, like phase jumps"
msgstr "Убрать скачки данных, например скачки фазы"
#: udav/find_dlg.cpp:50 mgllab/editor.cpp:566
msgid "Replace"
msgstr "Заменить"
#: mgllab/editor.cpp:569
msgid "Replace all"
msgstr "Заменить все"
#: udav/find_dlg.cpp:39 mgllab/editor.cpp:565
msgid "Replace by:"
msgstr "Заменить на:"
#: udav/text_pnl.cpp:581
msgid "Replace expression by its numerical value."
msgstr "Заменить выражение на его числовое значение."
#: mgllab/editor.cpp:635
#, c-format
msgid "Replaced %ld occurrences."
msgstr "Заменено %ld вхождений."
#: mgllab/dialogs.cpp:892
#, c-format
msgid "Required argument %s is not specified!"
msgstr "Обязательный аргумент %s не задан!"
#: udav/subplot_dlg.cpp:186
msgid "Reserve at"
msgstr "Оставить место"
#: mgllab/dialogs.cpp:1304
msgid "Reserve at:"
msgstr "Пустое поле"
#: udav/subplot_dlg.cpp:190
msgid "Reserve space for labels at bottom side (style '_')"
msgstr "Оставить место для подписей снизу (стиль '_')"
#: udav/subplot_dlg.cpp:188
msgid "Reserve space for labels at left side (style '<')"
msgstr "Оставить место для подписей слева (стиль '<')"
#: udav/subplot_dlg.cpp:194
msgid "Reserve space for labels at right side (style '>')"
msgstr "Оставить место для подписей справа (стиль '>')"
#: udav/subplot_dlg.cpp:192
msgid "Reserve space for labels at top side (style '^')"
msgstr "Оставить место для подписей сверху (стиль '^')"
#: src/exec_set.cpp:853
msgid "Reset settings and clear picture"
msgstr "Сбросить настройки и обновить рисунок"
#: udav/dat_pnl.cpp:770 mgllab/table.cpp:762
msgid "Resize"
msgstr "Изменить размер"
#: udav/dat_pnl.cpp:772
msgid "Resize (interpolate) the data to specified sizes (Ctrl+Shift+R)."
msgstr "Изменить размер (интерполоировать) данных (Ctrl+Shift+R)."
#: src/exec_dat.cpp:1839
msgid "Resize data array"
msgstr "Изменить размер массива данных"
#: mgllab/table.cpp:859
msgid "Resize data with smoothing"
msgstr "Изменить размер массива данных со сглаживанием"
#: widgets/qt.cpp:1148 udav/plot_pnl.cpp:326
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
#: widgets/fltk.cpp:876
msgid "Restore default graphics rotation, zoom and perspective"
msgstr "Восстановить вращение, приближение и перспективу графика"
#: widgets/qt.cpp:1150
msgid "Restore default graphics rotation, zoom and perspective (Alt+Space)."
msgstr "Восстановить вращение, приближение и перспективу графика (Alt+Space)."
#: udav/plot_pnl.cpp:328
msgid "Restore default graphics rotation, zoom and perspective (Ctrl+Space)."
msgstr "Восстановить вращение, приближение и перспективу графика (Ctrl+Space)."
#: udav/plot_pnl.cpp:345
msgid "Restore status for 'once' command and reload data (F9)."
msgstr "Восстановить статус команды 'once' и перезагрузить данные (F9)"
#: udav/calc_dlg.cpp:63 udav/data_dlg.cpp:85 udav/data_dlg.cpp:143
#: udav/subplot_dlg.cpp:212 mgllab/dialogs.cpp:1316
msgid "Result"
msgstr "Итог"
#: udav/data_dlg.cpp:124
msgid "Result (will have sizes "
msgstr "Результат (будет иметь размеры "
#: udav/style_dlg.cpp:201 udav/subplot_dlg.cpp:214 mgllab/dialogs.cpp:408
msgid "Resulting string"
msgstr "Итоговая строка"
#: src/parser.cpp:1506
msgid "Return from function"
msgstr "Возврат из функции"
#: udav/subplot_dlg.cpp:148
msgid "Right bottom edge"
msgstr "Правый нижний угол"
#: udav/subplot_dlg.cpp:156
msgid "Right top edge"
msgstr "Правый верхний угол"
#: mgllab/table.cpp:166 mgllab/table.cpp:785
msgid "Roll"
msgstr "Сдвинуть"
#: src/exec_dat.cpp:1841
msgid "Roll data along direction(s)"
msgstr "Сдвинуть данные по направлению"
#. rotate menu
#: udav/plot_pnl.cpp:541
msgid "Rotate"
msgstr "Вращать"
#: widgets/qt.cpp:1135 udav/plot_pnl.cpp:311
msgid "Rotate by mouse"
msgstr "Вращать мышкой"
#: udav/plot_pnl.cpp:546
msgid "Rotate down"
msgstr "Вращать вниз"
#: udav/plot_pnl.cpp:550
msgid "Rotate left"
msgstr "Вращать влево"
#: udav/subplot_dlg.cpp:164 mgllab/dialogs.cpp:1295
msgid "Rotate on"
msgstr "Поворот"
#: widgets/fltk.cpp:872
msgid "Rotate picture by holding left mouse button"
msgstr "Вращать рисунок при удержании кнопок мыши"
#: src/exec_set.cpp:854
msgid "Rotate plot"
msgstr "Вращать график"
#: udav/plot_pnl.cpp:554
msgid "Rotate right"
msgstr "Вращать вправо"
#: udav/plot_pnl.cpp:542
msgid "Rotate up"
msgstr "Вращать вверх"
#: mgllab/dialogs.cpp:356
msgid "Rotation"
msgstr "Вращение"
#: widgets/qt.cpp:1279
msgid "Run slideshow (CTRl+F5)."
msgstr "Запустить анимацию (CTRl+F5)."
#: udav/plot_pnl.cpp:571
msgid ""
"Run slideshow (Ctrl+F5). If no parameter specified\n"
"then the dialog with slideshow options will appear."
msgstr ""
"Запустить анимацию (CTRl+F5). Если ее параметры\n"
"не заданы, то будет показан диалог настройки."
#: widgets/fltk.cpp:918
msgid "Run/Stop slideshow (graphics animation)"
msgstr "Запустить/остановить анимацию"
#: udav/prop_dlg.cpp:141
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
#: widgets/qt.cpp:1105 udav/plot_pnl.cpp:489
msgid "STL"
msgstr ""
#: widgets/qt.cpp:1098 udav/plot_pnl.cpp:481
msgid "SVG"
msgstr ""
#: udav/style_dlg.cpp:107
msgid "Saturation"
msgstr "Насыщенность"
#: udav/setup_dlg.cpp:143 mgllab/editor.cpp:286
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: mgllab/help.cpp:260 mgllab/table.cpp:456
msgid "Save Data?"
msgstr "Сохранить данные?"
#: widgets/fltk.cpp:601 mgllab/mgllab.cpp:220
msgid "Save File As?"
msgstr "Сохранить файл?"
#: udav/anim_dlg.cpp:83
msgid "Save JPEG frames"
msgstr "Сохранить кадры в JPEG"
#: udav/udav_wnd.cpp:290 mgllab/mgllab.cpp:287
msgid "Save as ..."
msgstr "Сохранить как ..."
#: udav/dat_pnl.cpp:686
msgid "Save data"
msgstr "Сохранить данные"
#: src/exec_dat.cpp:1844
msgid "Save data to HDF5 file"
msgstr "Сохранить данные в HDF5 файл"
#: udav/dat_pnl.cpp:688
msgid "Save data to a file (Ctrl+Shift+S)."
msgstr "Сохранить данные в файл (Ctrl+Shift+S)."
#: src/exec_dat.cpp:1843 mgllab/table.cpp:845
msgid "Save data to file"
msgstr "Сохранить данные в файл"
#: mgllab/mgllab.cpp:286
msgid "Save file"
msgstr "Сохранить файл"
#: mgllab/mgllab.cpp:480
msgid "Save file before redrawing"
msgstr "Сохранить файл перед рисованием"
#: udav/udav_wnd.cpp:201
msgid "Save script"
msgstr "Сохранить скрипт"
#: udav/udav_wnd.cpp:203
msgid "Save script to a file (Ctrl+S)"
msgstr "Сохранить скрипт в файл (Ctrl+S)"
#: mgllab/editor.cpp:513
msgid "Save script to file"
msgstr "Сохранить скрипт в файл"
#: mgllab/help.cpp:182
msgid "Save selected data to file."
msgstr "Сохранить выбранные данные в файл."
#: mgllab/table.cpp:754
msgid "Save to file"
msgstr "Сохранить в файл"
#: udav/udav_wnd.cpp:672
msgid "Saving aborted"
msgstr "Сохранение прервано"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:183 mgllab/dialogs.cpp:720
msgid "Scale and rotate"
msgstr "Масштаб и вращение"
#: udav/udav_wnd.cpp:237
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
#: udav/find_dlg.cpp:43 mgllab/editor.cpp:568
msgid "Search backward"
msgstr "Искать назад"
#: udav/text_pnl.cpp:543 mgllab/mgllab.cpp:303
msgid "Select all"
msgstr "Выделить все"
#: udav/text_pnl.cpp:585
msgid "Select and insert file name."
msgstr "Выбрать и вставить имя файла."
#: udav/text_pnl.cpp:589
msgid "Select and insert folder name."
msgstr "Выбрать и вставить путь к папке."
#: mgllab/dialogs.cpp:565
msgid "Select data argument"
msgstr "Выбрать данные"
#: mgllab/dialogs.cpp:160
msgid "Select direction"
msgstr "Выбрать направление"
#: mgllab/editor.cpp:658
msgid "Select file name"
msgstr "Выбрать имя файла"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:341 udav/newcmd_dlg.cpp:359
msgid "Select first the proper kind of arguments"
msgstr "Сначала выберите вариант аргументов"
#: mgllab/editor.cpp:671
msgid "Select folder name"
msgstr "Выбрать путь к папке"
#: udav/info_dlg.cpp:39
msgid "Select kind of plot"
msgstr "Выбрать тип графика"
#: src/exec_set.cpp:871
msgid "Select variant of plot style(s)"
msgstr "Выбрать вариант стиля графика"
#: mgllab/mathgl.cpp:168
msgid "Set"
msgstr "Задать"
#: src/exec_set.cpp:867
msgid "Set additional tick and axis labels shift"
msgstr "Задает дополнительный сдвиш меток осей"
#: src/exec_set.cpp:813
msgid "Set ambient light brightness"
msgstr "Задает яркость фонового освещения"
#: src/exec_set.cpp:835
msgid "Set arbitrary position of plot in picture"
msgstr "Задать произвольную область рисования внутри рисунка"
#: udav/udav_wnd.cpp:315 mgllab/mgllab.cpp:329
msgid "Set arguments"
msgstr "Задать аргументы"
#: src/exec_set.cpp:815
msgid "Set aspect ration"
msgstr "Задать соотношение сторон"
#: src/exec_set.cpp:817
msgid "Set axis and tick style"
msgstr "Задать стиль осей и меток"
#: src/exec_set.cpp:844
msgid "Set axis origin"
msgstr "Задать начало координат"
#: src/exec_set.cpp:851
msgid "Set axis ranges"
msgstr "Задать диапазон осей"
#: src/exec_set.cpp:859
msgid "Set bit-flags (for advanced users only)"
msgstr "Задает битовый флаг (для опытных пользователей)"
#: src/exec_set.cpp:819
msgid "Set bounding box for 2d export"
msgstr "Задать границы для 2d экспорта"
#: src/exec_set.cpp:841
msgid "Set brush for given mask id"
msgstr "Задать кисть для маски с выбранным id"
#: src/exec_set.cpp:824
msgid "Set color range"
msgstr "Задать диапазон цвета"
#: src/exec_dat.cpp:1801
msgid "Set column id for data"
msgstr "Задать id колонок данных"
#: mgllab/dialogs.cpp:108
msgid "Set cutting off/on for particular plot"
msgstr "Вкл/выкл обрезание для конкретного графика"
#: udav/open_dlg.cpp:62
msgid "Set data sizes manually"
msgstr "Задать размеры данных вручную"
#: src/exec_set.cpp:818
msgid "Set default bars width"
msgstr "Задать размер полос по умолчанию"
#: src/exec_set.cpp:849
msgid "Set default filename"
msgstr "Задать имя файла по умолчанию"
#: src/exec_set.cpp:812
msgid "Set default transparency"
msgstr "Задать прозрачность по умолчанию"
#: src/exec_set.cpp:827
msgid "Set diffusive light brightness"
msgstr "Задать яркость рассеянного света"
#: src/exec_set.cpp:828
msgid "Set draw region for quality&4"
msgstr "Задать область рисования при quality&4"
#: udav/subplot_dlg.cpp:47 udav/subplot_dlg.cpp:89
msgid "Set drawing area as cell of matrix nx*ny."
msgstr "Задать область рисования как ячейку матрицы nx*ny."
#: udav/subplot_dlg.cpp:110
msgid "Set drawing area as cells of column."
msgstr "Задать область рисования как ячейку колонки."
#: udav/subplot_dlg.cpp:64 udav/subplot_dlg.cpp:140
msgid "Set drawing area as cells of matrix nx*ny."
msgstr "Задать область рисования как ячейки матрицы nx*ny."
#: udav/subplot_dlg.cpp:127
msgid "Set drawing area as cells of stick."
msgstr "Задать область рисования как ячейку бруска."
#: mgllab/dialogs.cpp:117
msgid "Set lighting off/on for particular plot"
msgstr "Вкл/выкл освещение отдельного графика"
#: src/exec_set.cpp:842
msgid "Set number of lines in mesh/fall/vect and so on"
msgstr "Задать примерное число линий в mesh/fall/vect ..."
#: src/exec_set.cpp:836
msgid "Set number of marks in the legend"
msgstr "Задать число маркеров в легенде"
#: src/exec_set.cpp:829
msgid "Set number of visible faces"
msgstr "Задать число видимых граней"
#: src/exec_set.cpp:846
msgid "Set palette for 1D plots"
msgstr "Задать палитру для 1D графиков"
#: src/exec_set.cpp:848
msgid "Set perspective"
msgstr "Задать перспективу"
#: src/exec_set.cpp:857
msgid "Set picture size"
msgstr "Задать размер рисунка"
#: src/exec_set.cpp:850
msgid "Set plot quality"
msgstr "Задать качество рисования картинки"
#: src/exec_set.cpp:863
msgid "Set position of plot as cell of matrix"
msgstr "Задать область рисования как ячейку матрицы"
#: src/exec_set.cpp:843
msgid "Set position of plot block in matrix"
msgstr "Задать область рисования как блок в матрице"
#: src/exec_set.cpp:823
msgid "Set position of plot inside cell of column"
msgstr "Задать область рисования как ячейку колонки"
#: src/exec_set.cpp:834
msgid "Set position of plot inside cell of matrix"
msgstr "Задать область рисования внутри ячейки колонки"
#: src/exec_set.cpp:862
msgid "Set position of plot inside cell of rotated stick"
msgstr "Задать область рисования как ячейку повернутого бруска"
#: src/exec_set.cpp:861
msgid "Set position of plot inside cell of sheared stick"
msgstr "Задать область рисования как ячейку наклоненной колонки"
#: src/exec_set.cpp:875
msgid "Set range for x-axis"
msgstr "Задать диапазон по x"
#: src/exec_set.cpp:877
msgid "Set range for y-axis"
msgstr "Задать диапазон по y"
#: src/exec_set.cpp:881
msgid "Set range for z-axis"
msgstr "Задать диапазон по z"
#: src/exec_set.cpp:856
msgid "Set scale text in relative subplots too"
msgstr "Задает масштабирование текста в отн.подграфиках"
#: src/exec_set.cpp:858
msgid "Set scaling factor for further setsize"
msgstr "Задать множитель для всех 'setsize'"
#: mgllab/mathgl.cpp:145
msgid "Set script arguments"
msgstr "Задать аргументы скрипта"
#: mgllab/dialogs.cpp:105
msgid "Set size for text, marks and others"
msgstr "Задать размер текста, маркеров и пр."
#: src/exec_set.cpp:814
msgid "Set size of arrows"
msgstr "Задать размер стрелок"
#: src/exec_set.cpp:840
msgid "Set size of markers"
msgstr "Задать размер маркеров"
#: src/exec_set.cpp:847
msgid "Set size of semi-transparent area around line"
msgstr "Задать размер полупрозрачной области около линии"
#: src/exec_set.cpp:845
msgid "Set tick labels drawing at origin"
msgstr "Разрешить вывод меток осей в начале координат"
#: src/exec_set.cpp:866
msgid "Set tick length"
msgstr "Задать длину меток осей"
#: src/exec_set.cpp:825
msgid "Set ticks for colorbar"
msgstr "Задать метки для цветовой шкалы"
#: src/exec_set.cpp:876
msgid "Set ticks for x-axis"
msgstr "Задать метки для оси x"
#: src/exec_set.cpp:878
msgid "Set ticks for y-axis"
msgstr "Задать метки для оси y"
#: src/exec_set.cpp:882
msgid "Set ticks for z-axis"
msgstr "Задать метки для оси z"
#: src/exec_set.cpp:868
msgid "Set ticks in time format"
msgstr "Задать метки в формате времени"
#: src/exec_set.cpp:870
msgid "Set ticks tuning"
msgstr "Включить оптимизацию меток осей"
#: src/exec_set.cpp:855
msgid "Set to auto rotate text or not"
msgstr "Разрешить поворот текста"
#: udav/subplot_dlg.cpp:196
msgid "Set to use whole area (style '#')"
msgstr "Задать использование всей области (стиль '#')"
#: src/exec_set.cpp:869
msgid "Set type transparency"
msgstr "Задать тип прозрачности"
#: widgets/qt.cpp:1234
msgid "Set value of \\phi angle."
msgstr "Задать значени угла φ"
#: udav/plot_pnl.cpp:473
msgid ""
"Set value of \\phi angle.\n"
"You can use keys (Shift+Meta+Left or Shift+Meta+Right)."
msgstr ""
"Задать значени угла φ.\n"
"Вы можете использовать клавиши (Shift+Meta+Left или Shift+Meta+Right)."
#: widgets/qt.cpp:1228
msgid "Set value of \\theta angle."
msgstr "Задать значени угла θ"
#: udav/plot_pnl.cpp:467
msgid ""
"Set value of \\theta angle.\n"
"You can use keys (Shift+Meta+Up or Shift+Meta+Down)."
msgstr ""
"Задать значени угла θ.\n"
"Вы можете использовать клавиши (Shift+Meta+Up или Shift+Meta+Down)."
#: udav/udav_wnd.cpp:311
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: mgllab/mgllab.cpp:327
msgid "Setup"
msgstr "Настройки"
#: mgllab/mgllab.cpp:330
msgid "Setup animation"
msgstr "Настроить анимацию"
#: udav/prop_dlg.cpp:80
msgid "Setup colors for:"
msgstr "Настроить цвета:"
#: src/exec_set.cpp:832
msgid "Setup font"
msgstr "Настроить шрифт"
#: src/exec_set.cpp:837
msgid "Setup light"
msgstr "Настроить освещение"
#: src/exec_prm.cpp:630
msgid "Setup or draw axis"
msgstr "Настроить или нарисовать оси"
#: src/exec_set.cpp:826
msgid "Setup plot points cutting"
msgstr "Настроить обрезание точек графика"
#: mgllab/dialogs.cpp:948
msgid "Setup script"
msgstr "Настроить скрипт"
#: udav/plot_pnl.cpp:574
msgid "Setup show"
msgstr "Настроить анимацию"
#: udav/dat_pnl.cpp:621
msgid "Sew data along direction(s)"
msgstr "Сшить данные по направлению"
#: mgllab/table.cpp:166 mgllab/table.cpp:786
msgid "Sew phase"
msgstr "Сшить фазу"
#: mgllab/dialogs.cpp:350
msgid "Sharp colors"
msgstr "Контрастные"
#: src/exec_set.cpp:860
msgid "Shear plot"
msgstr "Наклон графика"
#: widgets/fltk.cpp:911
msgid "Shift the picture down"
msgstr "Сдвинуть рисунок вниз"
#: widgets/fltk.cpp:903
msgid "Shift the picture left"
msgstr "Сдвинуть рисунок слево"
#: widgets/fltk.cpp:909
msgid "Shift the picture right"
msgstr "Сдвинуть рисунок вправо"
#: widgets/fltk.cpp:901
msgid "Shift the picture up"
msgstr "Сдвинуть рисунок вверх"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:56 mgllab/dialogs.cpp:737
msgid "Short description of selected command"
msgstr "Краткое описание выбранной команды"
#: udav/info_dlg.cpp:56
msgid "Short information about the data."
msgstr "Краткая информация о данных"
#: udav/hint_dlg.cpp:44
msgid "Show at startup"
msgstr "Показать при запуске"
#: udav/udav_wnd.cpp:210
msgid ""
"Show calculator which evaluate and help to type textual formulas.\n"
"Textual formulas may contain data variables too."
msgstr ""
"Показать калькулятор, который вычисляет текстовые формулы,\n"
"которые могут содержать и переменные из скрипта."
#: mgllab/editor.cpp:530
msgid "Show calculator window"
msgstr "Показать окно калькулятора"
#: widgets/fltk.cpp:922
msgid "Show custom dialog for plot setup"
msgstr "Показать диалог настроек графика"
#: udav/udav_wnd.cpp:314
msgid "Show dialog for UDAV properties."
msgstr "Показать диалог настроек UDAV"
#: udav/text_pnl.cpp:560 udav/plot_pnl.cpp:442
msgid "Show dialog for new command or edit arguments of existed one."
msgstr "Показать диалог ввода новой команды или редактирования существующей"
#: udav/text_pnl.cpp:564 udav/plot_pnl.cpp:447
msgid "Show dialog for new inplot and put it into the script."
msgstr "Показать диалог создания под-графика и вставки его в скрипт"
#: udav/text_pnl.cpp:577
msgid ""
"Show dialog for options and put it into the script.\n"
"Options are used for additional setup the plot."
msgstr ""
"Показать диалог ввода опций и вставки их в скрипт.\n"
"Опции используются для дополнительной настройки графика."
#: udav/text_pnl.cpp:598
msgid ""
"Show dialog for plot setup and put code into the script.\n"
"This dialog setup axis, labels, lighting and other general things."
msgstr "Показать диалог настройки рисунка: осей, подписей, освещения и пр."
#: udav/text_pnl.cpp:573
msgid ""
"Show dialog for styles and put it into the script.\n"
"Styles define the plot view (color scheme, marks, dashing and so on)."
msgstr ""
"Показать диалог стиля графика и вставить его в скрипт.\n"
"Стиль задает цветовую схему, маркеры, штриховку и пр."
#: udav/text_pnl.cpp:548
msgid "Show dialog for text finding (Ctrl+F)."
msgstr "Показать диалог поиска текста (Ctrl+F)."
#: udav/udav_wnd.cpp:326
msgid "Show help on MGL commands (F1)."
msgstr "Показать справку по командам MGL (F1)."
#: udav/udav_wnd.cpp:219
msgid "Show hidden plots"
msgstr "Показать скрытые графики"
#: mgllab/help.cpp:290
msgid "Show hint on startup"
msgstr "Показать подсказки при старте"
#: udav/udav_wnd.cpp:330
msgid "Show hints of MGL usage."
msgstr "Показать подсказки по использованию MGL."
#: udav/udav_wnd.cpp:213
msgid "Show info"
msgstr "Показать информацию"
#: mgllab/mgllab.cpp:305
msgid "Show lines"
msgstr "Показать строки"
#: widgets/fltk.cpp:919
msgid "Show next frame in slideshow"
msgstr "Показать следующий кадр"
#: widgets/qt.cpp:1274 udav/plot_pnl.cpp:564
msgid "Show next slide (Ctrl+.)."
msgstr "Показать следующий кадр (Ctrl+.)."
#: widgets/fltk.cpp:914
msgid "Show previous frame in slideshow"
msgstr "Показать предыдущий кадр"
#: widgets/qt.cpp:1283 udav/plot_pnl.cpp:579
msgid "Show previous slide (Ctrl+,)."
msgstr "Показать предыдущий кадр (Ctrl+,)."
#: mgllab/editor.cpp:532
msgid "Show window for primitives"
msgstr "Показать окно для примитивов"
#: src/random.cpp:349
msgid "Shuffle data cells (for dir='a') or slices (for dir='xyz')"
msgstr "Перемешать ячейки (для dir='a') или срезы (для dir='xyz') данных"
#: mgllab/table.cpp:780
msgid "Sin FFT"
msgstr "Синус-Фурье"
#: udav/dat_pnl.cpp:618
msgid "Sin-Fourier transform along direction(s)"
msgstr "Синус-Фурье преобразование вдоль направления"
#: src/exec_dat.cpp:1848
msgid "Sin-Fourier transform at some direction"
msgstr "Синус-Фурье преобразование вдоль направления"
#: mgllab/table.cpp:165
msgid "Sinus FFT"
msgstr "Синус-Фурье"
#: udav/opt_dlg.cpp:70 mgllab/dialogs.cpp:104 mgllab/dialogs.cpp:359
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: udav/subplot_dlg.cpp:114
msgid "Size of column"
msgstr "Размер колонки"
#: udav/subplot_dlg.cpp:131
msgid "Size of stick"
msgstr "Размер бруска"
#. size menu
#: udav/mem_pnl.cpp:68 udav/dat_pnl.cpp:763 mgllab/dialogs.cpp:1016
#: mgllab/table.cpp:760
msgid "Sizes"
msgstr "Размеры"
#: src/parser.cpp:1491
msgid "Skip commands and iterate for-loop again"
msgstr "Пропустить команды до конца цикла for"
#: widgets/qt.cpp:1276 udav/plot_pnl.cpp:567
msgid "Slideshow"
msgstr "Анимация"
#: mgllab/table.cpp:163 mgllab/table.cpp:774
msgid "Smooth"
msgstr "Сгладить"
#: src/exec_dat.cpp:1849
msgid "Smooth data"
msgstr "Сгладить массив данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:611
msgid "Smooth data along direction(s)"
msgstr "Сгладить массив данных по направлению"
#: src/exec_dat.cpp:1831
msgid "Solve Hamiltonian ODE (find GO ray or trajectory)"
msgstr "Решить гамильтонову ОДУ (найти ГО луч/траекторию)"
#: src/exec_dat.cpp:1821
msgid "Solve ODE"
msgstr "Решить систему обыкновенных диф. уравнений"
#: src/exec_dat.cpp:1823
msgid "Solve PDE"
msgstr "Решить уравнение в частных производных"
#: src/exec_dat.cpp:1829
msgid "Solve PDE in accompanied coordinates for 2d case"
msgstr "Решить PDE в сопровождающей системе координат (2d)"
#: src/exec_dat.cpp:1830
msgid "Solve PDE in accompanied coordinates for 3d case"
msgstr "Решить PDE в сопровождающей системе координат (3d)"
#: src/exec_dat.cpp:1763
msgid "Solve PDE using advanced method (X-Y only)"
msgstr "Решить PDE (сложные уравнения, 2d случай)"
#: src/exec_dat.cpp:1863
msgid "Solve tridiagonal matrix"
msgstr "Решить трехдиагональную систему"
#: src/exec_dat.cpp:1851
msgid "Sort data by values in column"
msgstr "Сортировать данные по значениям в колонке"
#: udav/prop_dlg.cpp:141
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
#: udav/calc_dlg.cpp:194
msgid "Special"
msgstr "Специальные"
#: mgllab/table.cpp:129
msgid ""
"Specify new data size\n"
"Data will be interpolated"
msgstr ""
"Укажите новый размер данных.\n"
"Данные будут интерполированы."
#: mgllab/table.cpp:114
msgid ""
"Specify new data size\n"
"Data will be zero filled"
msgstr ""
"Укажите новый размер данных.\n"
"Данные будут обнулены."
#: mgllab/table.cpp:144
msgid ""
"Specify the skipping step\n"
"Each m-th point will be saved only"
msgstr ""
"Укажите шаг пропуска.\n"
"Только каждая m-ая точка будет сохранена."
#: udav/dat_pnl.cpp:776 mgllab/table.cpp:763
msgid "Squeeze"
msgstr "Сжать"
#: src/exec_dat.cpp:1852
msgid "Squeeze data"
msgstr "Сжать данные"
#: udav/setup_dlg.cpp:84
msgid "Start"
msgstr "Старт"
#: src/parser.cpp:1501
msgid "Start function definition and stop execution of main script"
msgstr "Начало определения функции и остановка выполнения основного скрипта"
#: src/parser.cpp:1504
msgid "Start next for-loop iteration"
msgstr "Начать новую итерацию цикла for"
#: src/parser.cpp:1505
msgid "Start/close commands which should executed only once"
msgstr "Начало/конец блока команд, которые будут выполняться единожды"
#: udav/subplot_dlg.cpp:76
msgid "Starting cell index"
msgstr "Индекс начальной ячейки"
#: udav/setup_dlg.cpp:117
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#: src/exec_dat.cpp:1781
msgid "Step for pulse diffraction"
msgstr "Шаг для расчета дифракции импульса"
#: widgets/qt.cpp:1160 udav/plot_pnl.cpp:348
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
#: widgets/fltk.cpp:881
msgid "Stop drawing"
msgstr "Остановить рисование"
#: src/parser.cpp:1507
msgid "Stop execution"
msgstr "Остановить выполнение скрипта"
#: udav/plot_pnl.cpp:350
msgid "Stop script execution (F7)."
msgstr "Остановить выполнение скрипта (F7)"
#: udav/args_dlg.cpp:59 mgllab/mathgl.cpp:164
msgid "String for $0"
msgstr "Строка для $0"
#: udav/args_dlg.cpp:41 mgllab/mathgl.cpp:146
msgid "String for $1"
msgstr "Строка для $1"
#: udav/args_dlg.cpp:43 mgllab/mathgl.cpp:148
msgid "String for $2"
msgstr "Строка для $2"
#: udav/args_dlg.cpp:45 mgllab/mathgl.cpp:150
msgid "String for $3"
msgstr "Строка для $3"
#: udav/args_dlg.cpp:47 mgllab/mathgl.cpp:152
msgid "String for $4"
msgstr "Строка для $4"
#: udav/args_dlg.cpp:49 mgllab/mathgl.cpp:154
msgid "String for $5"
msgstr "Строка для $5"
#: udav/args_dlg.cpp:51 mgllab/mathgl.cpp:156
msgid "String for $6"
msgstr "Строка для $6"
#: udav/args_dlg.cpp:53 mgllab/mathgl.cpp:158
msgid "String for $7"
msgstr "Строка для $7"
#: udav/args_dlg.cpp:55 mgllab/mathgl.cpp:160
msgid "String for $8"
msgstr "Строка для $8"
#: udav/args_dlg.cpp:57 mgllab/mathgl.cpp:162
msgid "String for $9"
msgstr "Строка для $9"
#: udav/files_dlg.cpp:38
msgid "String for %1"
msgstr "Строка для %1"
#: udav/files_dlg.cpp:40
msgid "String for %2"
msgstr "Строка для %2"
#: udav/files_dlg.cpp:42
msgid "String for %3"
msgstr "Строка для %3"
#: udav/files_dlg.cpp:44
msgid "String for %4"
msgstr "Строка для %4"
#: udav/files_dlg.cpp:46
msgid "String for %5"
msgstr "Строка для %5"
#: udav/files_dlg.cpp:48
msgid "String for %6"
msgstr "Строка для %6"
#: udav/files_dlg.cpp:50
msgid "String for %7"
msgstr "Строка для %7"
#: udav/files_dlg.cpp:52
msgid "String for %8"
msgstr "Строка для %8"
#: udav/files_dlg.cpp:54
msgid "String for %9"
msgstr "Строка для %9"
#: udav/prop_dlg.cpp:85
msgid "Strings"
msgstr "Строки"
#: udav/subplot_dlg.cpp:208 mgllab/dialogs.cpp:1315
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
#: udav/setup_dlg.cpp:80
msgid "SubTicks"
msgstr "Подметки"
#: mgllab/dialogs.cpp:960
msgid "Subticks"
msgstr "Подметки"
#: src/exec_dat.cpp:1855
msgid "Subtract data or number"
msgstr "Вычесть данные или число"
#: mgllab/table.cpp:798
msgid "Subtract to"
msgstr "Вычесть"
#: udav/prop_dlg.cpp:94
msgid "Suffixes"
msgstr "Суффиксы"
#: udav/dat_pnl.cpp:537
msgid "Sum along direction(s)"
msgstr "Суммировать вдоль направления"
#: udav/dat_pnl.cpp:612
msgid "Summarize data along direction(s)"
msgstr "Суммировать вдоль направления"
#. { _("Histogram of"), 0, hist_cb },
#: mgllab/table.cpp:342 mgllab/table.cpp:791
msgid "Summation of"
msgstr "Сумма от"
#: src/exec_dat.cpp:1857
msgid "Swap data (useful after Fourier transform)"
msgstr "Поменять местами левую и правую части данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:616
msgid "Swap data along direction(s)"
msgstr "Поменять местами данные по направлению"
#: mgllab/table.cpp:164 mgllab/table.cpp:779
msgid "Swap parts"
msgstr "Поменять местами"
#: src/exec_set.cpp:865
msgid "Switch on/off TeX parsing at text output"
msgstr "Вкл/выкл разбор TeX команд"
#: src/exec_set.cpp:831
msgid "Switch on/off fog"
msgstr "Вкл/выкл туман"
#: src/exec_set.cpp:833
msgid "Switch on/off gray-scale mode"
msgstr "Вкл/выкл режим оттенков серого"
#: widgets/fltk.cpp:868
msgid "Switch on/off grid drawing"
msgstr "Вкл/выкл рисование сетки"
#: udav/plot_pnl.cpp:308
msgid "Switch on/off grid of absolute coordinates (Ctrl+G)."
msgstr "Вкл/выкл сетку абсолютных координат (Ctrl+G)."
#: widgets/qt.cpp:1133
msgid "Switch on/off lightning for the graphics (Alt+L)."
msgstr "Вкл/выкл освещение графика (Alt+L)."
#: udav/plot_pnl.cpp:302
msgid "Switch on/off lightning for the graphics (Ctrl+L)."
msgstr "Вкл/выкл освещение графика (Ctrl+L)."
#: widgets/fltk.cpp:865
msgid "Switch on/off lightning in the picture"
msgstr "Вкл/выкл освещение графика"
#: widgets/qt.cpp:1139 udav/plot_pnl.cpp:315
msgid ""
"Switch on/off mouse handling of the graphics\n"
"(rotation, shifting, zooming and perspective)."
msgstr ""
"Вкл/выкл изменение графика мышью\n"
"(вращение, сдвиг, приближение и перспективу)."
#: widgets/qt.cpp:1145
msgid "Switch on/off mouse zoom of selected region."
msgstr "Вкл/выкл приближение мышью выбранной области."
#: src/exec_set.cpp:864
msgid "Switch on/off to use ternary axis"
msgstr "Указать тип тернарных координат или проекций"
#: src/exec_set.cpp:811
msgid "Switch on/off transparency"
msgstr "Вкл/выкл прозрачность"
#: widgets/qt.cpp:1127
msgid "Switch on/off transparency for the graphics (Alt+T)."
msgstr "Вкл/выкл прозрачность рисунка (Alt+T)."
#: udav/plot_pnl.cpp:295
msgid "Switch on/off transparency for the graphics (Ctrl+T)."
msgstr "Вкл/выкл прозрачность рисунка (Ctrl+T)."
#: widgets/fltk.cpp:862
msgid "Switch on/off transparency in the picture"
msgstr "Вкл/выкл прозрачность рисунка"
#: mgllab/table.cpp:553
msgid "Symmetrical range"
msgstr "Симметричный диапазон"
#: udav/dat_pnl.cpp:366
msgid "Symmetrical?"
msgstr "Симметрично?"
#: src/addon.cpp:122 src/base_cf.cpp:283
#, c-format
msgid "TEST: %s\n"
msgstr "ТЕСТ: %s\n"
#: udav/open_dlg.cpp:82 udav/setup_dlg.cpp:88 mgllab/dialogs.cpp:962
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
#: udav/setup_dlg.cpp:140
msgid "Template name"
msgstr "Имя шаблона"
#: udav/setup_dlg.cpp:163
msgid "Template saved"
msgstr "Шаблон сохранен"
#: mgllab/dialogs.cpp:1039
msgid "Ternary"
msgstr "Тернарный"
#: mgllab/dialogs.cpp:1473
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: udav/style_dlg.cpp:167 mgllab/dialogs.cpp:376
msgid "Text align"
msgstr "Выравнивание"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:176 mgllab/dialogs.cpp:713
msgid "Text and legend"
msgstr "Текст и легенда"
#: udav/style_dlg.cpp:164
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"
#: udav/style_dlg.cpp:123 mgllab/dialogs.cpp:343
msgid "Text on contours"
msgstr "Текст на кривых"
#: mgllab/dialogs.cpp:367
msgid "Text style"
msgstr "Стиль текста"
#: src/window.cpp:423
msgid ""
"The calculator can help you to put complex expression in the script. Just "
"type the expression (which may depend on coordinates x,y,z and so on) and "
"put it into the script."
msgstr ""
"Калькулятор поможет вставить в скрипт сложное выражение. Просто наберите в "
"калькуляторе выражение (которое может зависеть от координат x,y,z и др.) и "
"вставьте его в скрипт."
#: mgllab/editor.cpp:284
msgid ""
"The current file has not been saved.\n"
"Would you like to save it now?"
msgstr "Текущий документ не сохранен. Сохранить сейчас?"
#: src/window.cpp:425
msgid ""
"The special dialog (Edit|Insert|New Command) help you select the command, "
"fill its arguments and put it into the script."
msgstr ""
"Специальный диалог (Правка|Вставить|Новая команда) поможет Вам выбрать "
"команду, заполнить ее аргументы и вставить в скрипт."
#: src/crust.cpp:619
msgid ""
"There are duplicated or indistinguishably adjacent points for triangulation."
msgstr "Повторяющиеся или близкие точки при триангуляции"
#. mglScrStr
#: src/base.cpp:262
msgid "There is changing temporary data in script"
msgstr "Попытка изменить временные данные в скрипте"
#: udav/text_pnl.cpp:124
msgid "There is manual primitives."
msgstr "Есть примитивы, заданные вручную"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:345
msgid "There is no 'fmt' argument for this command"
msgstr "Отсутствует 'fmt' аргумент для этой команды"
#: udav/text_pnl.cpp:137 mgllab/editor.cpp:685
msgid "There is no fitted formula."
msgstr "Нет подобранной формулы."
#: utils/mglcgi.cpp:74
#, c-format
msgid "There is no query. Exit.\n"
msgstr "Нет запроса. Выхожу.\n"
#: udav/text_pnl.cpp:109
msgid "There is no selection to evaluate."
msgstr "Ничего не выделено для вычисления."
#: src/window.cpp:422
msgid ""
"There is powerful calculator with a lot of special functions. You can use "
"buttons or keyboard to type the expression. Also you can use existed "
"variables in the expression."
msgstr ""
"Есть мощный калькулятор с большим числом специальных функций. Выражения "
"можно набирать кнопками или с клавиатуры. Также можно использовать "
"переменные из скрипта."
#. mglScrCmd
#: src/base.cpp:260
msgid "There is too long string(s) in script"
msgstr "Слишком длинная строка в скрипте"
#. mglScrLong
#: src/base.cpp:261
msgid "There is unbalanced ' in script"
msgstr "Лишняя кавычка ' в скрипте"
#. mglWarnSpc
#: src/base.cpp:258
msgid "There is wrong argument(s) in script"
msgstr "Неправильные аргументы команды в скрипте"
#. mglScrArg
#: src/base.cpp:259
msgid "There is wrong command(s) in script"
msgstr "В скрипте неправильная команд(ы)"
#: widgets/fltk.cpp:894
msgid "Theta angle (tilt z-axis)"
msgstr "Угол Theta (наклон оси z)"
#: widgets/fltk.cpp:1206
msgid "This is for parameter "
msgstr "Это для параметра "
#: mgllab/table.cpp:494
msgid "This operation is not supported for this kind of data."
msgstr "Операция не поддерживается для этого типа данных."
#: udav/setup_dlg.cpp:76 mgllab/dialogs.cpp:956
msgid "Ticks"
msgstr "Метки"
#: mgllab/dialogs.cpp:961
msgid "Ticks start"
msgstr "Начать с"
#: mgllab/dialogs.cpp:1032
msgid "Time ticks"
msgstr "Метки времени"
#: udav/subplot_dlg.cpp:204 mgllab/dialogs.cpp:1314
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: udav/subplot_dlg.cpp:206
msgid "Title for plot. Can be used in SubPlot or MultiPlot only."
msgstr "Заголовок для графика. Следует использовать в SubPlot или MultiPlot"
#: udav/dat_pnl.cpp:351 udav/dat_pnl.cpp:366 udav/dat_pnl.cpp:377
#: udav/dat_pnl.cpp:423 udav/dat_pnl.cpp:451 mgllab/table.cpp:610
msgid "To"
msgstr "до"
#: udav/calc_dlg.cpp:66 udav/setup_dlg.cpp:147
msgid "To script"
msgstr "В скрипт"
#: udav/dat_pnl.cpp:788
msgid "Transform"
msgstr "Трансформация"
#: udav/dat_pnl.cpp:790
msgid "Transform data along dimension(s) (Ctrl+Shift+T)."
msgstr "Трансформация данных по направлению (Ctrl+Shift+T)."
#: mgllab/dialogs.cpp:346
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачность"
#: mgllab/dialogs.cpp:1044
msgid "Transparency type"
msgstr "Тип прозрачности"
#: mgllab/table.cpp:765
msgid "Transpose"
msgstr "Транспонировать"
#: mgllab/table.cpp:672
msgid "Transpose data"
msgstr "Транспонировать данные"
#: src/exec_dat.cpp:1861
msgid "Transpose data array"
msgstr "Транспонировать данные"
#: mgllab/table.cpp:863
msgid "Transpose data dimensions"
msgstr "Транспонировать данные"
#: udav/dat_pnl.cpp:610
msgid "Transpose data with new dimensions"
msgstr "Транспонировать данные"
#: udav/calc_dlg.cpp:192
msgid "Trigonometric"
msgstr "Тригонометрия"
#: mgllab/dialogs.cpp:1035
msgid "Tune ticks"
msgstr "Настроить метки"
#: mgllab/table.cpp:169 mgllab/table.cpp:344
msgid "Type of operation"
msgstr "Тип операции"
#: mgllab/table.cpp:174
msgid "Type of smoothing"
msgstr "Тип сглаживания"
#. N
#: udav/style_dlg.cpp:246 mgllab/dialogs.cpp:54
msgid "U - indigo"
msgstr "U - темно-фиолетовый"
#: udav/text_pnl.cpp:109 udav/text_pnl.cpp:124 udav/text_pnl.cpp:137
#: udav/udav_wnd.cpp:340
msgid "UDAV"
msgstr ""
#: udav/opt_dlg.cpp:31
msgid "UDAV - Add options"
msgstr "UDAV - добавить опции"
#: udav/anim_dlg.cpp:35
msgid "UDAV - Animation setup"
msgstr "UDAV - настройка анимации"
#: udav/dat_pnl.cpp:388
msgid "UDAV - Clear data"
msgstr "UDAV - очистить данные"
#: udav/dat_pnl.cpp:423
msgid "UDAV - Crop data"
msgstr "UDAV - обрезать данные"
#: udav/dat_pnl.cpp:255
msgid "UDAV - Export to PNG"
msgstr "UDAV - экспорт в PNG"
#: udav/dat_pnl.cpp:351
msgid "UDAV - Fill data"
msgstr "UDAV - заполнить данные"
#: udav/find_dlg.cpp:33
msgid "UDAV - Find"
msgstr "UDAV - найти"
#: udav/dat_pnl.cpp:483
msgid "UDAV - Go to slice"
msgstr "UDAV - перейти к срезу"
#: udav/hint_dlg.cpp:37
msgid "UDAV - Hint"
msgstr "UDAV - подсказки"
#: udav/dat_pnl.cpp:277
msgid "UDAV - Import PNG"
msgstr "UDAV - импорт PNG"
#: udav/prop_dlg.cpp:192 udav/prop_dlg.cpp:198 udav/newcmd_dlg.cpp:326
#: udav/text_pnl.cpp:145 udav/open_dlg.cpp:101
msgid "UDAV - Insert filename"
msgstr "UDAV - вставить имя файла"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:331 udav/text_pnl.cpp:152
msgid "UDAV - Insert path"
msgstr "UDAV - вставить путь"
#: udav/style_dlg.cpp:48 udav/data_dlg.cpp:33
msgid "UDAV - Insert style/scheme"
msgstr "UDAV - вставить стиль"
#: udav/dat_pnl.cpp:270
msgid "UDAV - Load data"
msgstr "UDAV - загрузить данные"
#: udav/dat_pnl.cpp:448
msgid "UDAV - Make histogram"
msgstr "UDAV - создать гистограмму"
#: udav/mem_pnl.cpp:84
msgid "UDAV - New variable"
msgstr "UDAV - новая переменная"
#: udav/dat_pnl.cpp:377
msgid "UDAV - Normalize by slice"
msgstr "UDAV - нормировать по срезам"
#: udav/dat_pnl.cpp:366
msgid "UDAV - Normalize data"
msgstr "UDAV - нормировать данные"
#: udav/open_dlg.cpp:49
msgid "UDAV - Open data file"
msgstr "UDAV - открыть файл данных"
#: udav/udav_wnd.cpp:633
msgid "UDAV - Open file"
msgstr "UDAV - открыть файл"
#: udav/prop_dlg.cpp:60 udav/prop_dlg.cpp:285
msgid "UDAV - Properties"
msgstr "UDAV - свойства"
#: udav/dat_pnl.cpp:283
msgid "UDAV - Read from HDF"
msgstr "UDAV - загрузить из HDF"
#: udav/dat_pnl.cpp:434
msgid "UDAV - Rearrange data"
msgstr "UDAV - упорядочить размеры данных"
#: udav/dat_pnl.cpp:401
msgid "UDAV - Resize data"
msgstr "UDAV - изменить размер данных"
#: udav/setup_dlg.cpp:159 udav/setup_dlg.cpp:163
msgid "UDAV - Save template"
msgstr "UDAV - сохранить шаблон"
#: udav/dat_pnl.cpp:261
msgid "UDAV - Save to HDF"
msgstr "UDAV - сохранить в HDF"
#: udav/dat_pnl.cpp:248
msgid "UDAV - Save/export data"
msgstr "UDAV - сохранить/экспортировать данные"
#: udav/args_dlg.cpp:32
msgid "UDAV - Set script arguments"
msgstr "UDAV - задать аргументы"
#: udav/files_dlg.cpp:29
msgid "UDAV - Set template parameters"
msgstr "UDAV - задать шаблон параметров"
#: udav/subplot_dlg.cpp:37
msgid "UDAV - Setup inplot"
msgstr "UDAV - настройки под-графика"
#: udav/setup_dlg.cpp:39 udav/setup_dlg.cpp:190
msgid "UDAV - Setup plot"
msgstr "UDAV - настройки графика"
#: udav/dat_pnl.cpp:412
msgid "UDAV - Squeeze data"
msgstr "UDAV - сжать данные"
#: udav/udav_wnd.cpp:456
msgid "UDAV - about"
msgstr "UDAV - о программе"
#: udav/anim_dlg.cpp:104
msgid "UDAV - animation"
msgstr "UDAV - анимация"
#: udav/dat_pnl.cpp:606
msgid "UDAV - change data"
msgstr "UDAV - изменить данные"
#: udav/opt_dlg.cpp:94 udav/opt_dlg.cpp:101 udav/opt_dlg.cpp:108
#: udav/opt_dlg.cpp:115
msgid "UDAV - command options"
msgstr "UDAV - опции команды"
#: udav/mem_pnl.cpp:121
msgid "UDAV - delete all data"
msgstr "UDAV - удалить все данные"
#: udav/text_pnl.cpp:202
msgid "UDAV - find text"
msgstr "UDAV - найти текст"
#: udav/dat_pnl.cpp:534 udav/dat_pnl.cpp:564 udav/dat_pnl.cpp:570
#: udav/dat_pnl.cpp:641
msgid "UDAV - make new data"
msgstr "UDAV - создать новый массив данных"
#: udav/text_pnl.cpp:431
msgid "UDAV - open file"
msgstr "UDAV - открыть файл"
#: udav/udav_wnd.cpp:569 udav/udav_wnd.cpp:579 udav/udav_wnd.cpp:621
msgid "UDAV - save current"
msgstr "UDAV - сохранить текущий"
#: udav/udav_wnd.cpp:669
msgid "UDAV - save file"
msgstr "UDAV - сохранить файл"
#: udav/style_dlg.cpp:160 mgllab/dialogs.cpp:371
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркивание"
#. edit menu
#: udav/text_pnl.cpp:516 mgllab/mgllab.cpp:299
msgid "Undo"
msgstr "Отмена"
#: udav/text_pnl.cpp:518
msgid "Undo editor change (Ctrl+Z)."
msgstr "Отменить изменения в редакторе (Ctrl+Z)."
#: mgllab/mgllab.cpp:140
msgid "Untitled"
msgstr "без имени"
#: mgllab/mgllab.cpp:351 mgllab/mgllab.cpp:355
msgid "Untitled - mgllab"
msgstr "без имени - mgllab"
#: widgets/fltk.cpp:1120
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
#: udav/mem_pnl.cpp:62
msgid "Update list of data arrays"
msgstr "Обновить список массивов данных"
#: mgllab/dialogs.cpp:100
msgid "Upper border for determining color or alpha"
msgstr "Верхняя граница для цвета или прозрачности"
#: utils/mglconv.cpp:84
#, c-format
msgid "Usage:\tmglconv [parameter(s)] scriptfile\n"
msgstr "Использование:\tmglconv [параметр(ы)] имя_скрипта\n"
#: mgllab/mgllab.cpp:423
#, c-format
msgid "Usage:\tmgllab [parameter(s)] scriptfile\n"
msgstr "Использование:\tmgllab [параметр(ы)] имя_скрипта\n"
#: utils/mglview.cpp:83
#, c-format
msgid "Usage:\tmglview [parameter(s)] scriptfile\n"
msgstr "Использование:\tmglview [параметр(ы)] имя_скрипта\n"
#: widgets/glut.cpp:103
#, c-format
msgid ""
"Use 'a', 'd', 'w', 's', 'q', 'e' for changing view angles\n"
"Use 'j', 'l', 'i', 'k' for changing light angles\n"
"Use 'u', 'o' for changing distance to light\n"
"Use 'r' for switching transparency\n"
"Use 'f' for switching lightning\n"
"Use 'E' for exporting to EPS file\n"
"Use 'S' for exporting to SVG file\n"
"Use 'J' for exporting to JPEG file\n"
"Use 'P' for exporting to PNG file\n"
"Use ',', '.' for show other frames\n"
"Use 'm' for view movie\n"
"Use 'h' for view this text\n"
"Use 'x' for exit\n"
msgstr ""
"* 'a', 'd', 'w', 's', 'q', 'e' для изменения углов просмотра\n"
"* 'j', 'l', 'i', 'k' для изменения углов освещения\n"
"* 'u', 'o' для изменения расстояния до источника света\n"
"* 'r' для переключения прозрачности\n"
"* 'f' для переключения освещения\n"
"* 'E' для экспорта в EPS\n"
"* 'S' для экспорта в SVG\n"
"* 'J' для экспорта в JPEG\n"
"* 'P' для экспорта в PNG\n"
"* ',', '.' для показа других кадров\n"
"* 'm' для запуска анимации\n"
"* 'h' для этого Сообщения\n"
"* 'x' для выхода\n"
#: udav/style_dlg.cpp:162
msgid "Use color scheme"
msgstr "Использовать цветовую схему"
#: mgllab/mgllab.cpp:485
msgid "Use dark color scheme"
msgstr "Использовать темную цветовую схему"
#: udav/prop_dlg.cpp:175
msgid "Use dots plot for preview"
msgstr "Использовать точки для просмотра"
#: mgllab/mgllab.cpp:484
msgid "Use multi-threading for drawing"
msgstr "Рисование в отдельном потоке"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:67 udav/opt_dlg.cpp:68 mgllab/dialogs.cpp:101
msgid "Value"
msgstr "Значение"
#: mgllab/dialogs.cpp:398
msgid "Value for i-th color"
msgstr "Значение для i-го цвета"
#: mgllab/dialogs.cpp:727 mgllab/dialogs.cpp:1048
msgid "Variant"
msgstr "Вариант"
#: mgllab/dialogs.cpp:728
msgid ""
"Variant of command argument order. The notation is:\n"
" * Capital arguments are data (like, Ydat);\n"
" * Argument in '' are strings (like, 'fmt');\n"
" * Other arguments are numbers (like, zval);\n"
" * Arguments in [] are optional arguments."
msgstr ""
"Вариант порядка аргументов команды. Обозначения:\n"
" * Заглавные -- данные (например, Ydat);\n"
" * В кавычках '' -- строки (например, 'fmt');\n"
" * Прочие -- числа (например, zval);\n"
" * Аргументы в скобках [] -- не обязательные."
#: udav/newcmd_dlg.cpp:174 mgllab/dialogs.cpp:711
msgid "Vector plots"
msgstr "Векторные графики"
#: mgllab/dialogs.cpp:379
msgid "Vertical align"
msgstr "По вертикали"
#: udav/subplot_dlg.cpp:55 udav/subplot_dlg.cpp:72 udav/subplot_dlg.cpp:97
msgid "Vertical size"
msgstr "Вертикальный размер"
#. k
#: udav/style_dlg.cpp:236 mgllab/dialogs.cpp:44
msgid "W - lightgray"
msgstr "W - светло-серый"
#: src/exec_dat.cpp:1865
msgid "Wavelet transform at some direction"
msgstr "Wavelet преобразование вдоль направления"
#: udav/subplot_dlg.cpp:195
msgid "Whole area"
msgstr "Вся область"
#: mgllab/mgllab.cpp:488
msgid "Widget scheme"
msgstr "Вид виджетов"
#: mgllab/dialogs.cpp:329
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#: udav/subplot_dlg.cpp:80
msgid "Width of selected cells"
msgstr "Ширины выбранных ячеек"
#: src/data.cpp:1567
#, c-format
msgid ""
"Widths are:\n"
"Wa = %g\tWx = %g\tWy = %g\tWz = %g\n"
msgstr "Ширины: Wa = %g\tWx = %g\tWy = %g\tWz = %g\n"
#: mgllab/dialogs.cpp:348
msgid "Wire or mesh"
msgstr "Сетчатый"
#: udav/style_dlg.cpp:120
msgid "Wire or mesh plot"
msgstr "Сетчатый график"
#: udav/style_dlg.cpp:159 mgllab/dialogs.cpp:370
msgid "Wire style"
msgstr "Контур"
#: src/exec_set.cpp:874
msgid "Write current image to graphical file"
msgstr "Сохранить текущий рисунок в файл"
#: udav/setup_dlg.cpp:48 mgllab/dialogs.cpp:951
msgid "X axis"
msgstr "Ось X"
#: udav/setup_dlg.cpp:118
msgid "X pos"
msgstr "X коор."
#: mgllab/dialogs.cpp:1066
msgid "X position"
msgstr "X коор."
#: udav/dat_pnl.cpp:412
msgid "X-direction"
msgstr "X-направление"
#: udav/opt_dlg.cpp:38 mgllab/dialogs.cpp:85
msgid "X-range"
msgstr "X-диапазон"
#: udav/dat_pnl.cpp:388 udav/dat_pnl.cpp:401 udav/dat_pnl.cpp:434
msgid "X-size"
msgstr "Размер по X"
#: mgllab/dialogs.cpp:568
msgid "X-slice from"
msgstr "Х срез от"
#: udav/subplot_dlg.cpp:176
msgid "X/Z"
msgstr ""
#: widgets/qt.cpp:1106 udav/plot_pnl.cpp:490
msgid "XYZ"
msgstr ""
#. M
#: udav/style_dlg.cpp:242 mgllab/dialogs.cpp:50
msgid "Y - olive"
msgstr "Y - оливковый"
#: udav/setup_dlg.cpp:49 mgllab/dialogs.cpp:964
msgid "Y axis"
msgstr "Ось Y"
#: udav/setup_dlg.cpp:119
msgid "Y pos"
msgstr "Y коор."
#: mgllab/dialogs.cpp:1067
msgid "Y position"
msgstr "Y коор."
#: udav/dat_pnl.cpp:412
msgid "Y-direction"
msgstr "Y-направление"
#: udav/opt_dlg.cpp:41 mgllab/dialogs.cpp:89
msgid "Y-range"
msgstr "Y-диапазон"
#: udav/dat_pnl.cpp:388 udav/dat_pnl.cpp:401 udav/dat_pnl.cpp:434
msgid "Y-size"
msgstr "Размер по Y"
#: mgllab/dialogs.cpp:571
msgid "Y-slice from"
msgstr "Y срез от"
#: udav/subplot_dlg.cpp:180
msgid "Y/Z"
msgstr ""
#: mgllab/help.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/window.cpp:427
msgid ""
"You can concatenation of strings and numbers using `,` with out spaces (for "
"example, `'max(u)=',u.max,' a.u.'` or `'u=',!(1+i2)` for complex numbers). "
"Also you can get n-th symbol of the string using `[]` (for example, "
"`'abc'[1]` will give 'b'), or add a value to the last character of the "
"string using `+` (for example, `'abc'+3` will give 'abf'), or use it all "
"together."
msgstr ""
"Вы можете объединять строки и числа с помощью `,` без пробелов (например, "
"`'max (u) =',u.max,' a.u.' 'или`'u = ',!(1+i2)` для комплексных чисел). "
"Также вы можете получить n-й символ строки с помощью `[]` (например, "
"`'abc'[1]` даст 'b') или добавить значение к последнему символу строки с "
"помощью `+` (например, `'abc'+3` даст 'abf') или использовать все вместе."
#: src/window.cpp:411
msgid ""
"You can copy the current image to clipboard by pressing Ctrl-Shift-C. Later "
"you can paste it directly into yours document or presentation."
msgstr ""
"Текущий рисунок можно скопировать нажав Ctrl-Shift-C. Позже его можно "
"вставить в документ или презентацию."
#: src/window.cpp:424
msgid ""
"You can easily insert file or folder names, last fitted formula or numerical "
"value of selection by using menu Edit|Insert."
msgstr ""
"Можно легко вставить имя файла, путь к папке, последнюю подобранную формулу "
"и т.л., используя меню Правка|Вставить"
#: src/window.cpp:418
msgid ""
"You can edit MGL file in any text editor. Also you can run it in console by "
"help of commands: mglconv, mglview."
msgstr ""
"Скрипт MGL можно редактировать в любом текстовом редакторе. Также его можно "
"запустить (и просмотреть) прямо из консоли с помошью программ mglconv, "
"mglview."
#: src/window.cpp:412
msgid ""
"You can export image into a set of format (EPS, SVG, PNG, JPEG) by pressing "
"right mouse button inside image and selecting 'Export as ...'."
msgstr ""
"Текущий рисунок можно экспортировать во множество форматов (EPS, SVG, PNG, "
"JPEG и др.), просто нажав правой кнопкой на рисунке и выбрать 'Экспорт'"
#: src/window.cpp:416
msgid ""
"You can put several plots in the same image by help of commands 'subplot' or "
"'inplot'."
msgstr ""
"Рисунок может содержать несколько вставок (под-графиков) при использовании "
"команд 'subplot', 'inplot' и пр."
#: src/window.cpp:426
msgid ""
"You can put several plotting commands in the same line or in separate "
"function, for highlighting all of them simultaneously."
msgstr ""
"Можно сгруппировать несколько графиков поместив их в одну строку с "
"разделителем ':' или в функцию. Группа графиков будет подсвечиваться и "
"перемещаться как целое."
#: src/window.cpp:409
msgid ""
"You can rotate/shift/zoom whole plot by mouse. Just press 'Rotate' "
"toolbutton, click image and hold a mouse button: left button for rotation, "
"right button for zoom/perspective, middle button for shift."
msgstr ""
"График можно вращать/сдвигать/приближать с помощью мыши. Просто нажмите "
"кнопку 'Вращать' и удерживайте кнопку мыши: левую для вращения, правую для "
"приближения/перспективы, среднюю для сдвига."
#: src/window.cpp:414
msgid ""
"You can save the parameter of animation inside MGL script by using comment "
"started from '##a ' or '##c ' for loops."
msgstr ""
"Параметры анимации можно сохранить внутри скрипта с помощью комментариев "
"'##a' или '##c'."
#: src/window.cpp:413
msgid ""
"You can setup colors for script highlighting in Property dialog. Just select "
"menu item 'Settings/Properties'."
msgstr "Расцветку скрипта можно настроить в диалоге 'Свойства'."
#: src/window.cpp:408
msgid ""
"You can shift axis range by pressing middle button and moving mouse. Also, "
"you can zoom in/out axis range by using mouse wheel."
msgstr ""
"Диапазон осей координат можно сместить нажав среднюю кнопку мыши, при этом "
"колесо мыши приближает/отдаляет график."
#: src/window.cpp:421
msgid ""
"You can type arbitrary expression as input argument for data or number. In "
"last case (for numbers), the first value of data array is used."
msgstr ""
"Аргументом может быть любое выражение. Если требуется число, то будет "
"использован первый элемент массива."
#: src/window.cpp:419
msgid ""
"You can use command 'once on|off' for marking the block which should be "
"executed only once. For example, this can be the block of large data reading/"
"creating/handling. Press F9 (or menu item 'Graphics/Reload') to re-execute "
"this block."
msgstr ""
"Команда 'once on|off' позволяет выделить блок, который будет исполняться "
"только один раз. Например, это могут быть команды чтения больших файлов, "
"длительные вычисления и т.д. Нажмите F9 (меню 'Графика|Перезагрузить') для "
"повторного выполнения этого блока команд."
#: src/window.cpp:420
msgid ""
"You can use command 'stop' for terminating script parsing. It is useful if "
"you don't want to execute a part of script."
msgstr ""
"Команда 'stop' останавливает выполение скрипта. Она полезна если Вы не "
"хотите выполнять часть скрипта."
#: src/window.cpp:410
msgid ""
"You may quickly draw the data from file. Just use: mgllab 'filename.dat' in "
"command line."
msgstr ""
"Быстро построить данные из файла можно при использовании: mgllab 'filename."
"dat'."
#: mgllab/dialogs.cpp:1530
msgid "You need to enter text!"
msgstr "Необходимо ввести текст!"
#: mgllab/table.cpp:367
msgid "You need to provide output name"
msgstr "Необходимо ввести имя"
#: udav/prop_dlg.cpp:285
msgid "You need to restart UDAV for applying the changes."
msgstr "Необходимо перезапустить UDAV для применения изменений."
#: mgllab/dialogs.cpp:592
msgid "You need to select data array"
msgstr "Необходимо выбрать массив данных"
#: mgllab/dialogs.cpp:1490
msgid "You need to select marker!"
msgstr "Необходимо выбрать маркер!"
#: mgllab/table.cpp:190 mgllab/table.cpp:364
msgid "You need to specify direction(s)"
msgstr "Необходимо указать направление"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:380 udav/newcmd_dlg.cpp:384
msgid "You should put text inside ' ' for argument "
msgstr "Необходимо ввести текст в ' ' для аргумента"
#: udav/anim_dlg.cpp:105
msgid "You should select one of case"
msgstr "Необходимо выбрать один из вариантов"
#: udav/newcmd_dlg.cpp:388
msgid "You should specify all optional arguments before "
msgstr "Необходимо ввести все аргументы перед "
#: udav/newcmd_dlg.cpp:372
msgid "You should specify required argument "
msgstr "Необходимо ввести обязательный аргумент "
#: udav/setup_dlg.cpp:50 mgllab/dialogs.cpp:977
msgid "Z axis"
msgstr "Ось Z"
#: udav/setup_dlg.cpp:120
msgid "Z pos"
msgstr "Z коор."
#: mgllab/dialogs.cpp:1068
msgid "Z position"
msgstr "Z коор."
#: udav/dat_pnl.cpp:412
msgid "Z-direction"
msgstr "Z-направление"
#: udav/opt_dlg.cpp:44 mgllab/dialogs.cpp:93
msgid "Z-range"
msgstr "Z-диапазон"
#: udav/dat_pnl.cpp:388 udav/dat_pnl.cpp:401 udav/dat_pnl.cpp:434
msgid "Z-size"
msgstr "Размер по Z"
#: mgllab/dialogs.cpp:574
msgid "Z-slice from"
msgstr "Z срез от"
#: src/exec_set.cpp:880
msgid "Zoom axis range"
msgstr "Увеличить диапазон осей координат"
#: widgets/qt.cpp:1141
msgid "Zoom by mouse"
msgstr "Приблизить мышкой"
#: widgets/qt.cpp:1240
msgid "Zoom graphics"
msgstr "Приблизить рисунок"
#: widgets/qt.cpp:1250 udav/plot_pnl.cpp:516
msgid "Zoom in"
msgstr "Приблизить"
#: widgets/qt.cpp:1252 udav/plot_pnl.cpp:519
msgid "Zoom in graphics."
msgstr "Приблизить рисунок"
#: widgets/fltk.cpp:875
msgid "Zoom in selected region of the picture"
msgstr "Приблизить выбранную область рисунка"
#. t->addAction(QPixmap(":/png/help-faq.png"), _("Examples"), this, SLOT(showExamples()));
#: udav/help_pnl.cpp:55
msgid "Zoom in text"
msgstr "Увеличить текст"
#: widgets/fltk.cpp:905
msgid "Zoom in the picture"
msgstr "Приблизить рисунок"
#: widgets/qt.cpp:1254 udav/plot_pnl.cpp:522
msgid "Zoom out"
msgstr "Отдалить"
#: widgets/qt.cpp:1256 udav/plot_pnl.cpp:525
msgid "Zoom out graphics."
msgstr "Отдалить рисунок"
#: udav/help_pnl.cpp:56
msgid "Zoom out text"
msgstr "Уменьшить текст"
#: widgets/fltk.cpp:907
msgid "Zoom out the picture"
msgstr "Отдалить рисунок"
#: src/exec_set.cpp:879
msgid "Zoom plot region"
msgstr "Приблизить область рисунка"
#. zooming menu
#: widgets/qt.cpp:1239 udav/plot_pnl.cpp:503
msgid "Zoom/move"
msgstr "Приближение/сдвиг"
#: udav/style_dlg.cpp:131
msgid "above"
msgstr "выше"
#: mgllab/dialogs.cpp:570 mgllab/dialogs.cpp:573 mgllab/dialogs.cpp:576
msgid "all"
msgstr "все"
#: mgllab/dialogs.cpp:581
msgid "along"
msgstr "вдоль"
#: mgllab/table.cpp:171 mgllab/table.cpp:346
msgid "along x"
msgstr "вдоль x"
#: mgllab/table.cpp:172 mgllab/table.cpp:347
msgid "along y"
msgstr "вдоль y"
#: mgllab/table.cpp:173 mgllab/table.cpp:348
msgid "along z"
msgstr "вдоль z"
#: mgllab/dialogs.cpp:1013
msgid "alpha"
msgstr ""
#: mgllab/dialogs.cpp:1297
msgid "and"
msgstr "и"
#: mgllab/dialogs.cpp:1457
msgid "arc"
msgstr "дуга"
#: mgllab/dialogs.cpp:1019
msgid "arrows"
msgstr "стрелки"
#: udav/setup_dlg.cpp:72 udav/style_dlg.cpp:170
msgid "at center"
msgstr "по центру"
#: udav/setup_dlg.cpp:72
msgid "at maximum"
msgstr "в максимуме"
#: udav/setup_dlg.cpp:72
msgid "at minimum"
msgstr "в минимуме"
#: udav/setup_dlg.cpp:70 mgllab/dialogs.cpp:957
msgid "at position"
msgstr "позиция"
#: mgllab/dialogs.cpp:1028
msgid "attach light"
msgstr "прикрепить свет"
#. mglWarnFmt
#: src/base.cpp:255
msgid "axis ranges are incompatible"
msgstr "размеры осей неправильные"
#. w
#: udav/style_dlg.cpp:222 mgllab/dialogs.cpp:29
msgid "b - blue"
msgstr "b - синий"
#: mgllab/dialogs.cpp:1020
msgid "bars"
msgstr ""
#: widgets/qt.cpp:1096 udav/plot_pnl.cpp:479
msgid "bitmap EPS"
msgstr "растровый EPS"
#: mgllab/dialogs.cpp:1037
msgid "both"
msgstr "оба"
#: udav/subplot_dlg.cpp:189 mgllab/dialogs.cpp:1307
msgid "bottom"
msgstr "снизу"
#. r
#: udav/style_dlg.cpp:225 mgllab/dialogs.cpp:32
msgid "c - cyan"
msgstr "c - голубой"
#: mgllab/dialogs.cpp:958 mgllab/dialogs.cpp:971 mgllab/dialogs.cpp:984
#: mgllab/dialogs.cpp:997
msgid "center"
msgstr "центр"
#: widgets/fltk.cpp:800
#, c-format
msgid "click at %g, %g, %g"
msgstr "клик в %g, %g, %g"
#. mglWarnCnt
#: src/base.cpp:251
msgid "couldn't open file"
msgstr "не могу открыть файл"
#: mgllab/dialogs.cpp:1456
msgid "curve"
msgstr "кривая"
#: mgllab/dialogs.cpp:1027
msgid "cutting"
msgstr "обрезание"
#. -----------------------------------------------------------------------------
#: src/base.cpp:242
msgid "data dimension(s) is incompatible"
msgstr "размеры данных несовместимы"
#. mglWarnDim
#: src/base.cpp:243
msgid "data dimension(s) is too small"
msgstr "размеры данных слишком малы"
#. mglWarnMem
#: src/base.cpp:247
msgid "data values are zero"
msgstr "значение данных равно нулю"
#: udav/open_dlg.cpp:85 udav/open_dlg.cpp:144 udav/opt_dlg.cpp:63
#: udav/opt_dlg.cpp:66 mgllab/dialogs.cpp:107 mgllab/dialogs.cpp:116
#: mgllab/dialogs.cpp:1045
msgid "default"
msgstr "по умолчанию"
#: mgllab/help.cpp:157
msgid "dimensions"
msgstr "размерности"
#. l
#: udav/style_dlg.cpp:229 mgllab/dialogs.cpp:36
msgid "e - lawngreen"
msgstr "e - салатовый"
#: mgllab/dialogs.cpp:1456
msgid "ellipse"
msgstr "эллипс"
#: mgllab/dialogs.cpp:1018
msgid "facenum"
msgstr ""
#: mgllab/dialogs.cpp:1036
msgid "factor"
msgstr "множитель"
#. mglWarnSize
#: src/base.cpp:254
msgid "format is not supported for that build"
msgstr "формат не поддерживается для этой сборки"
#: src/canvas.cpp:31
msgid "frame"
msgstr "кадр"
#: udav/anim_dlg.cpp:55 mgllab/mathgl.cpp:192
msgid "from"
msgstr "от"
#. b
#: udav/style_dlg.cpp:223 mgllab/dialogs.cpp:30
msgid "g - lime"
msgstr "g - липовый"
#: mgllab/dialogs.cpp:1045
msgid "glass-like"
msgstr "стеклянная"
#: mgllab/dialogs.cpp:1012
msgid "grayscale"
msgstr "черно-белый"
#. p
#: udav/style_dlg.cpp:234 mgllab/dialogs.cpp:41
msgid "h - gray"
msgstr "h - серый"
#: src/parser.cpp:1076
#, c-format
msgid "in line %ld"
msgstr "в строке %ld"
#: mgllab/dialogs.cpp:1037
msgid "increment"
msgstr "шаг"
#: mgllab/dialogs.cpp:1237 mgllab/dialogs.cpp:1250 mgllab/dialogs.cpp:1263
#: mgllab/dialogs.cpp:1272 mgllab/dialogs.cpp:1281
msgid "ind"
msgstr "№"
#. h
#: udav/style_dlg.cpp:235 mgllab/dialogs.cpp:43
msgid "k - black"
msgstr "k - черный"
#. y
#: udav/style_dlg.cpp:228 mgllab/dialogs.cpp:35
msgid "l - springgreen"
msgstr "l - весенне-зеленый"
#: mgllab/dialogs.cpp:1046
msgid "lamp-like"
msgstr "ламповая"
#. vv->addSpacing(11);
#: udav/style_dlg.cpp:169 udav/subplot_dlg.cpp:187 mgllab/dialogs.cpp:958
#: mgllab/dialogs.cpp:971 mgllab/dialogs.cpp:984 mgllab/dialogs.cpp:997
#: mgllab/dialogs.cpp:1305
msgid "left"
msgstr "слева"
#. mglWarnOpen
#: src/base.cpp:252
msgid "light: ID is out of range"
msgstr "light: ID вне диапазона"
#: mgllab/dialogs.cpp:1014
msgid "lighting"
msgstr "освещение"
#: mgllab/dialogs.cpp:1455
msgid "line"
msgstr "линия"
#. c
#: udav/style_dlg.cpp:226 mgllab/dialogs.cpp:33
msgid "m - magenta"
msgstr "m - фуксия"
#.
#. ^
#: udav/style_dlg.cpp:317 udav/style_dlg.cpp:356 mgllab/dialogs.cpp:209
#: mgllab/dialogs.cpp:247
msgid "manual"
msgstr "вручную"
#: mgllab/dialogs.cpp:1455
msgid "marker"
msgstr "маркер"
#: mgllab/dialogs.cpp:1021
msgid "markers"
msgstr "маркеры"
#: udav/data_dlg.cpp:68
msgid "max"
msgstr "max"
#: mgllab/help.cpp:159
msgid "mem. usage"
msgstr "исп.памяти"
#: mgllab/dialogs.cpp:1017
msgid "meshnum"
msgstr ""
#: udav/newcmd_dlg.cpp:251
msgid "mgl_en"
msgstr "mgl_ru"
#: utils/mglconv.cpp:83
#, c-format
msgid ""
"mglconv convert mgl script to image file (default PNG).\n"
"Current version is %s\n"
msgstr ""
"mglconv конвертирует mgl скрипт в рисунок (по умолчанию PNG).\n"
"Текущая версия %s\n"
#: mgllab/mgllab.cpp:422
#, c-format
msgid ""
"mgllab draw mgl script interactively.\n"
"Current version is %s\n"
msgstr ""
"mgllab рисует mgl скрипт интерактивно.\n"
"Текущая версия %s\n"
#: mgllab/help.cpp:84
#, c-format
msgid ""
"mgllab v. %s\n"
"(c) Alexey Balakin, 2017\n"
"http://mathgl.sf.net/"
msgstr ""
"mgllab v. %s\n"
"(c) Алексей Балакин, 2017\n"
"http://mathgl.sf.net/"
#: utils/mglview.cpp:82
#, c-format
msgid ""
"mglview show plot from MGL script or MGLD file.\n"
"Current version is %s\n"
msgstr ""
"mglview показывает график MGL скрипта или MGLD файла.\n"
"Текущая версия %s\n"
#: udav/data_dlg.cpp:68
msgid "min"
msgstr "min"
#. mglWarnLow
#: src/base.cpp:244
msgid "minimal data value is negative"
msgstr "минимальное значение отрицательно"
#. e
#: udav/style_dlg.cpp:230 mgllab/dialogs.cpp:37
msgid "n - skyblue"
msgstr "n - небесно-голубой"
#: mgllab/help.cpp:155
msgid "name"
msgstr "имя"
#. mglWarnNeg
#: src/base.cpp:245
msgid "no file or wrong data dimensions"
msgstr "нет файла или неверные размеры"
#. mglWarnZero
#: src/base.cpp:248
msgid "no legend entries"
msgstr "нет записей легенды"
#: mgllab/dialogs.cpp:1029
msgid "no origin tick"
msgstr "нет меток на пересечении"
#. "-+=;oOsS~<>jdD*^"
#. ".+x*sdv^<>o.*+xsdv^<>o" : nf = 10
#: udav/style_dlg.cpp:128 udav/style_dlg.cpp:131 udav/style_dlg.cpp:134
#: udav/style_dlg.cpp:339 udav/style_dlg.cpp:383 udav/data_dlg.cpp:67
#: mgllab/dialogs.cpp:214 mgllab/dialogs.cpp:230 mgllab/dialogs.cpp:1036
#: mgllab/dialogs.cpp:1040
msgid "none"
msgstr "нет"
#: udav/style_dlg.cpp:220
msgid "none or default"
msgstr "нет или по умолчанию"
#. mglWarnFile
#: src/base.cpp:246
msgid "not enough memory"
msgstr "не хватает памяти"
#. mglWarnNull
#: src/base.cpp:257
msgid "not enough space for plot"
msgstr "не достаточно места для графика"
#: mgllab/table.cpp:85
msgid "not used"
msgstr "не используется"
#. mglWarnSlc
#: src/base.cpp:250
msgid "number of contours is zero or negative"
msgstr "число контуров меньше или равно нуля"
#: udav/opt_dlg.cpp:63 udav/opt_dlg.cpp:66
msgid "off"
msgstr "выкл."
#: udav/opt_dlg.cpp:63 udav/opt_dlg.cpp:66 udav/setup_dlg.cpp:128
msgid "on"
msgstr "вкл."
#: udav/dat_pnl.cpp:547
msgid "or enter name for new variable"
msgstr "или введите имя новой переменной"
#. q
#: udav/style_dlg.cpp:233 mgllab/dialogs.cpp:40
msgid "p - deeppink"
msgstr "p - малиновый"
#: mgllab/dialogs.cpp:1024
msgid "pen blur"
msgstr "размытие"
#: mgllab/dialogs.cpp:392
msgid "plain"
msgstr "карта"
#. mglWarnTern
#: src/base.cpp:256
msgid "pointer is NULL"
msgstr "указатель равен NULL"
#: mgllab/dialogs.cpp:1457
msgid "polygon"
msgstr "полигон"
#: mgllab/dialogs.cpp:1041
msgid "projection"
msgstr "проекция"
#. u
#: udav/style_dlg.cpp:232 mgllab/dialogs.cpp:39
msgid "q - orange"
msgstr "q - оранжевый"
#: mgllab/dialogs.cpp:1041
msgid "quaternary"
msgstr "quaternary"
#: mgllab/dialogs.cpp:1042
msgid "quaternary proj"
msgstr "quaternary проекция"
#. g
#: udav/style_dlg.cpp:224 mgllab/dialogs.cpp:31
msgid "r - red"
msgstr "r - красный"
#: mgllab/dialogs.cpp:1455
msgid "rectangle"
msgstr "прямоугольник"
#: mgllab/dialogs.cpp:1456
msgid "rhomb"
msgstr "ромб"
#: udav/style_dlg.cpp:172 udav/subplot_dlg.cpp:193 mgllab/dialogs.cpp:959
#: mgllab/dialogs.cpp:972 mgllab/dialogs.cpp:985 mgllab/dialogs.cpp:998
#: mgllab/dialogs.cpp:1311
msgid "right"
msgstr "справа"
#: mgllab/dialogs.cpp:1030
msgid "rotate text"
msgstr "вращать текст"
#: mgllab/mathgl.cpp:199
msgid "save slides"
msgstr "сохранить кадры"
#. mglWarnLId
#: src/base.cpp:253
msgid "size(s) is zero or negative"
msgstr "размер(ы) меньше или равны нулю"
#. mglWarnLeg
#: src/base.cpp:249
msgid "slice value is out of range"
msgstr "срез вне диапазона"
#: mgllab/table.cpp:144
msgid "smoothed"
msgstr "сгладить"
#: mgllab/dialogs.cpp:326
msgid "solid"
msgstr "сплош."
#: widgets/qt.cpp:1094 udav/plot_pnl.cpp:477
msgid "solid PNG"
msgstr "PNG с заливкой"
#: udav/anim_dlg.cpp:45 mgllab/mathgl.cpp:187
msgid "strings"
msgstr "строки"
#: udav/data_dlg.cpp:67
msgid "sum"
msgstr "sum"
#: mgllab/dialogs.cpp:1040
msgid "ternary"
msgstr "ternary"
#: mgllab/dialogs.cpp:1042
msgid "ternary proj"
msgstr "ternary проекция"
#: mgllab/dialogs.cpp:1022 mgllab/dialogs.cpp:1457
msgid "text"
msgstr "текст"
#: mgllab/dialogs.cpp:1023
msgid "ticks"
msgstr "метки"
#: udav/anim_dlg.cpp:59 mgllab/mathgl.cpp:193 mgllab/dialogs.cpp:569
#: mgllab/dialogs.cpp:572 mgllab/dialogs.cpp:575
msgid "to"
msgstr "до"
#: mgllab/mgllab.cpp:574
msgid "to script"
msgstr "в скрипт"
#: udav/subplot_dlg.cpp:191 mgllab/dialogs.cpp:1309
msgid "top"
msgstr "сверху"
#. n
#: udav/style_dlg.cpp:231 mgllab/dialogs.cpp:38
msgid "u - blueviolet"
msgstr "u - фиолетовый"
#: udav/style_dlg.cpp:131
msgid "under"
msgstr "снизу"
#: udav/mem_pnl.cpp:168 mgllab/help.cpp:209
msgid "unknown"
msgstr "не знаю"
#: udav/udav_wnd.cpp:168 udav/udav_wnd.cpp:560 udav/udav_wnd.cpp:693
msgid "untitled - UDAV"
msgstr "без имени - UDAV"
#: udav/udav_wnd.cpp:686
msgid "untitled* - UDAV"
msgstr "без имени* - UDAV"
#: mgllab/dialogs.cpp:327
msgid "user"
msgstr "символ"
#: udav/anim_dlg.cpp:52 mgllab/mathgl.cpp:189
msgid "values"
msgstr "значения"
#: widgets/qt.cpp:1097 udav/plot_pnl.cpp:480
msgid "vector EPS"
msgstr "векторный EPS"
#.
#: udav/style_dlg.cpp:221 mgllab/dialogs.cpp:28
msgid "w - white"
msgstr "w - белый"
#: mgllab/dialogs.cpp:1313
msgid "whole area"
msgstr "без полей"
#: mgllab/dialogs.cpp:1472
msgid "wire"
msgstr "сеткой"
#: udav/anim_dlg.cpp:63 mgllab/mathgl.cpp:194
msgid "with step"
msgstr "с шагом"
#. m
#: udav/style_dlg.cpp:227 mgllab/dialogs.cpp:34
msgid "y - yellow"
msgstr "y - желтый"
#~ msgid "Incorrect type of base data"
#~ msgstr "Неверный тип данных"
#~ msgid "Insert file content?"
#~ msgstr "Вставить содержимое файла?"
#~ msgid "Insert file name?"
#~ msgstr "Вставить имя файла?"
#~ msgid ""
#~ "You may quickly draw the data from file. Just use: udav 'filename.dat' in "
#~ "command line."
#~ msgstr ""
#~ "Быстро построить данные из файла можно при использовании: udav 'filename."
#~ "dat'."
#~ msgid "Lower bound"
#~ msgstr "Нижняя граница"
#~ msgid "Upper bound"
#~ msgstr "Верхняя граница"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Добавить"
|