1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
|
GGGGG RRRRR 1111
GG G R R 11 11
G R R 11 11
G R R 11 11
G GGGGG RRRRRR 11
G GG R R 11
G GG R R 11
GG GG R R 11
GGGGG R R release 1.01
-------------------------------------------------------
Table of Contents
-------------------------------------------------------
1. Brief description of GR1 database
a.SAMPA examples
b.Special features
c.Limitations
2. Distribution
3. Diphones included
4. Acknowledgments
-------------------------------------------------------
1. Brief description of GR1 database
-------------------------------------------------------
GR1 1.00 release is a Hellenic diphone database provided in the
context of the MBROLA project (http://tcts.fpms.ac.be/synthesis).
It provides a Greek male voice to be used with the MBROLA program.
Input files use the SAMPA (SAM Phonetic Alphabet) notation as
recommended by the EEC-SAM Project. Here is a list of the Greek speech
sounds it accounts for, with examples. [ASCII ISO8859-1 encode; use
ASCII editor to see it correctly]
a. SAMPA examples
--------------------------------------------------------
SAMPA Example (othographic) GR1-Mbroli player transcription
_ (silence) _
a Asteri asteri
o Oreos oreos
u Ute ute
e Elato elato
i Ippeas ipeas
p PaPas papas
b Belas belas
t Tipos tipos
d Dimenos dimenos
k Kamenos kamenos
c paKeto,Kima paceto,cima
g Garizo garizo
gj aGGelos,Ginia angjelos,gjinja
ts TSatismenos tsatizmenos
dz aTZamis adzamis
v Varkaris varkaris
D aTHerfos,THelfini aDerfos,Delfini
f Fotia,fasi fotja,fasi
x Xoros xoros
C Xeri,Xina Ceri,Cina
T THalassa Talasa
G Gala,Gamos Gala,Gamos
jj Giorti,Gios jjorti,jjos
z Zalismenos zalizmenos
r Rota,Roga rota,roGa
l allos,Logariasmos alos,loGarjazmos
m Minas minas
n Niki,Nikos nici,nikos
j elIa,idIos,ennIa elja,iDjos,enja
Only rudimentary implemented:
n (as an Allophone) in cases such as
aggelos,feggari angjelos,fengari
b. Special Features
--------------------------------------------------------
Please note:
All diphthongs are covered. Special treatment has been given to
(excessive) diphthongs like in 'piato','niata','diafora'
(=pjato ,=njata ,=Djafora)
where acoustic representation (phone) of /i/ depends on previous
consonant, when phonemic represantation ('j') is kept the same.
Consonant "mishaps" (exceptions) have been taken into account. So,
don't expect diphones like /sv/,/sG/ : they have been replaced by
/zv/,/zG/ respectively. For example we write 'asvestis' but we
pronnounce /azvestis/. Read table.xls for a complete list of included
diphones.
For best synthesis results it is recommended to avoid pauses between
words, so inter-word phone combinations have been included.
c. Limitation
---------------------------------------------------------
Notice that not all diphones are possible (C-n for example)
Inter-word phone combinations, which can be found due to the use of
foreign words in Greek vocabulary and may not be included in the db,
can be replaced by 'phone1'+pause+'phone2'. That's why most of
'phone'+silence, silence+'phone' combinations have been included. Read
table.xls for a complete list of included diphones.
/mb/ diphone is NOT included because of inattention. Replace it with
/b/. Next release of GR1 WILL include it.
/is/ diphone seems having metamorphosed to /us/.
We apologize for the mistakes. Next release of GR1 WILL correct each
of them.
---------------------------------------------------------
2. Distribution
---------------------------------------------------------
This distribution of mbrola db contains the following files:
gr1 :the MBROLA database
gr1.txt :this file
table.xls : a MS-Excel (WIN 95, ver.7) table
with all GR1 diphones.
.PHO examples in TEST directory
Additional languages and voices, as well as other example command
files, are or will be available in the context of the MBROLA
project. Please consult the MBROLA project homepage :
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis
Registered users will automatically be notified of the availability of
new databases. To freely register, simply send an email to
mbrola-interest-request@tcts.fpms.ac.be with the word 'subscribe' in
the message title.
----------------------------------------------------------
3. Diphones Included
----------------------------------------------------------
All diphones included can be found in Table.xls
----------------------------------------------------------
4. Acknowledgments
----------------------------------------------------------
We would like to thank our associable speaker, A.Yiamalis, for his
constant pitch (around 100 Hz).
We appreciate the help of people at Electroacoustics Lab of our
department, where recordings were made.
Finally, we would like to thank Thierry Dutoit and Vincent Pagel for
their help in building an efficient version of this database.
Aggelos Bletsas
email:ample@egnatia.ee.auth.gr
Dr George Sergiadis
email:sergiadi@vergina.eng.auth.gr
tel: ++3-31-996314
fax: ++3-31-996312
MRI Lab-Telecommunication Lab
Electrical Engineering Department
Aristotle University of Thessaloniki
|