File: nl.csv

package info (click to toggle)
mediainfo 25.04-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: trixie
  • size: 17,124 kB
  • sloc: cpp: 18,542; objc: 3,089; sh: 1,417; xml: 1,268; python: 319; makefile: 214; perl: 207
file content (1408 lines) | stat: -rw-r--r-- 32,734 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
  Language_ISO639;nl
  Author_Email;fakir@mailxxl.com
  Author_Name;bvv
  Author_OldNames;Initial translator
  Language_Name;Nederlands
  Config_Text_ColumnSize;40
  Config_Text_Separator; : 
  Config_Text_NumberTag; #
  Config_Text_FloatSeparator;,
  Config_Text_ThousandsSeparator; 
 audio stream1; audiostroom
 audio stream2; audiostromen
 audio stream3; audiostromen
 bit1; bit
 bit2; bits
 bit3; bits
 bps; b/s
 Bps; B/s
 Byte1; Byte
 Byte2; Bytes
 Byte3; Bytes
 channel1; kanaal
 channel2; kanalen
 channel3; kanalen
 chapter1; hoofdstuk
 chapter2; hoofdstukken
 chapter3; hoofdstukken
 chapters stream1; hoofdstukkenstroom
 chapters stream2; hoofdstukkenstromen
 chapters stream3; hoofdstukkenstromen
 character1;
 character2;
 character3;
 day1; dag
 day2; dagen
 day3; dagen
 dB0;
 dB1; dB
 dB2; dB
 dB3; dB
 file1; bestand
 file2; bestanden
 file3; bestanden
 fps1; FPS
 fps2; FPS
 fps3; FPS
 frame1; frame
 frame2; frames
 frame3; frames
 GB; GB
 Gb; Gb
 Gbps; Gb/s
 GBps; GB/s
 GHz; GHz
 GiB; GiB
 GibiByte1; GibiBytes
 GibiByte2; GibiBytes
 GibiByte3; GibiBytes
 GiBps; GiB/s
 GigaBit1; GigaBit
 GigaBit2; GigaBits
 GigaBit3; GigaBits
 GigaByte1; GigaByte
 GigaByte2; GigaBytes
 GigaByte3; GigaBytes
 hour1; uur
 hour2; uren
 hour3; uren
 Hz; Hz
 image stream1; videostroom
 image stream2; videostromen
 image stream3; videostromen
 KB; kB
 Kb; kb
 KBps; kB/s
 Kbps; kb/s
 KHz; kHz
 KiB; KiB
 KibiBit1; KibiBit
 KibiBit2; KibiBits
 KibiBit3; KibiBits
 KibiByte1; KibiByte
 KibiByte2; KibiBytes
 KibiByte3; KibiBytes
 KiBps; KiB/s
 KiloBit1; KiloBit
 KiloBit2; KiloBits
 KiloBit3; KiloBits
 KiloByte1; KiloByte
 KiloByte2; KiloBytes
 KiloByte3; KiloBytes
 MB; MB
 Mb; Mb
 Mbps; Mb/s
 MBps; MebiBytes
 MebiBit1; MebiBit
 MebiBit2; MebiBits
 MebiBit3; MebiBits
 MebiByte1; MebiByte
 MebiByte2; MebiBytes
 MebiByte3; MebiBytes
 MegaBit1; MegaBit
 MegaBit2; MegaBits
 MegaBit3; MegaBits
 MegaByte1; MegaByte
 MegaByte2; MegaBytes
 MegaByte3; MegaBytes
 MHz; MHz
 MiB; MiB
 Mib; Mib
 MiBps; MiB/s
 millisecond1; milliseconde
 millisecond2; milliseconden
 millisecond3; milliseconden
 minute1; minuut
 minute2; minuten
 minute3; minuten
 month1; maand
 month2; maanden
 month3; maanden
 object1;
 object2;
 object3;
 pixel1; pixel
 pixel2; pixels
 pixel3; pixels
 second1; seconde
 second2; seconden
 second3; seconden
 slice per frame1;
 slice per frame2;
 slice per frame3;
 text stream1; tekststroom
 text stream2; tekststromen
 text stream3; tekststromen
 video frames1; videoframes
 video frames2; videoframes
 video frames3; videoframes
 video stream1; videostroom
 video stream2; videostromen
 video stream3; videostromen
 warppoint0;Geen warppoints
 warppoint1; warppoint
 warppoint2; warppoints
 warppoint3; warppoints
 week1; week
 week2; weken
 week3; weken
 year1; jaar
 year2; jaren
 year3; jaren
, ;, 
: ;: 
3D;
3DType;
5.1.2ch;
5.1.4ch;
5.1ch;
608_Mode;
7.1.2ch;
7.1ch;
About;Info
About_Hint;Hoe neemt u contact met mij op en vindt u de nieuwste versie
Accompaniment;Begeleiding
Active_DisplayAspectRatio;
Active_Height;
Active_Width;
ActiveFormatDescription;
ActiveFormatDescription_MuxingMode;
Actor;Acteur
Actor_Character;Personage
Add creation date to text output;
Add version to text output;
Added_Date; Toegevoegde datum
Address;Adres
AdID;
ADM: Show ChannelFormats;
ADM: Show TrackUIDs;
AdmProfile;
Advanced;Geavanceerd
Advanced mode;Geavanceerde modus
Advanced mode -->;
Album;Album
Album_ReplayGain_Gain;Album replay gain
Album_ReplayGain_Peak;Album replay gain piek
Alignment; Uitlijning
Alignment_Aligned;Uitgelijnd op interleaves
Alignment_Split;Gesplitst over interleaves
All;Alles
AlternateGroup;
Archival_Location;Archieflocatie
Arranger;Arrangeur
ArtDirector;Artdirector
AspectRatio;Beeldverhouding
AssistantDirector;Assistant-regisseur
AssociatedVideo_FrameRate;
at;met
At least one file;(U moet tenminste één bestand openen)
Attachments;
Audio;Audio
Audio stream(s);Audiostromen
Audio_Codec_List;Audiocodecs
Audio_Format_List;
Audio_Format_WithHint_List;
Audio_Language_List;
Audio_No;Geen audio
Audio1;Eerste audiostroom
Audio2;Tweede audiostroom
Audio3;
AudioComments;
AudioCount;Telling van audiostromen
AudioDescription;
AudioDescriptionPresent;
AudioDescriptionType;
AudioLoudnessStandard;
AudioRenderingIndication;
AudioSceneInfoID;
AudioTrackLayout;
Author;Auteur
Back4ToBack2;
Balance_FrontBackListener;
Balance_FrontBackOverheadFloor;
BarCode;Streepjescode
Basic;Elementair
Basic_Note;Let op : voor meer informatie over dit bestand, moet u een ander beeld kiezen (Blad, Boomstructuur,...)
BedChannelConfiguration;
BedChannelCount;
BinauralRenderMode;
BitDepth;
BitDepth_Detected;
BitDepth_Stored;
BitRate;Bitrate
BitRate_Encoded;
BitRate_Maximum;Maximale bitrate
BitRate_Minimum;Minimale bitrate
BitRate_Mode;Bitrate-modus
BitRate_Mode_CBR;Constant
BitRate_Mode_VBR;Variabel
BitRate_Nominal;Nominale bitrate
Bits-(Pixel*Frame);Bits/(Pixel*Frame)
BufferSize;
Cancel;Annuleren
CaptionServiceName;
CatalogNumber;
Channel(s);Kanaal(en)
Channel(s)_Original;
ChannelCoded;
ChannelConfiguration;
ChannelFormat;
ChannelLayout;
ChannelLayout_Original;
ChannelMode;
ChannelPositions;Kanaalposities
ChannelPositions_Original;
Chapter(s);Hoofdstuk(ken)
Chapters;Hoofdstukken
Chapters stream(s);Hoofdstukkenstroom(en)
Chapters_Codec_List;Hoofdstukkencodecs
Chapters_No;Geen hoofdstukken
Chapters_Pos_Begin;
Chapters_Pos_End;
ChaptersCount;Telling van hoofdstukkenstromen
CharacterSet;
CheckNewVersion;Controleer op versie
Choose custom;Kies aangepast
Choose custom sheet;Kies uw gewenste aangepaste blad
Choose custom text;Kies uw gewenste aangepaste tekst
Choose export format;Kies uw gewenste exportformaat
Choose file(s);Kies de te openen bestanden
Choose filename;Kies uw gewenste bestandsnaam
Choose language;Kies uw gewenste taal
Choreographer;Choreograaf
Chroma;Chroma
ChromaSubsampling;
Classifier;
ClearList;
Close;Sluiten
Close all before open;Sluit alle alvorens te openen
ClosedCaptionsLanguage;
ClosedCaptionsPresent;
ClosedCaptionsType;
Codec;Codec
Codec_Description;Codecbeschrijving
Codec_Info;Details voor codec
Codec_Profile;Codecprofiel
Codec_Settings;Codec-instellingen
Codec_Settings_BVOP;Codec-instellingen, BVOP
Codec_Settings_CABAC;Codec-instellingen, CABAC
Codec_Settings_Endianness;Codec-instellingen, Endianness
Codec_Settings_Firm;Codec-instellingen, Firm
Codec_Settings_Floor;Codec-instellingen, Floor
Codec_Settings_GMC;Codec-instellingen, GMC
Codec_Settings_ITU;Codec-instellingen, ITU
Codec_Settings_Law;Codec-instellingen, Law
Codec_Settings_Matrix;Codec-instellingen, Matrix
Codec_Settings_PacketBitStream;Codec-instellingen, Packet bitstream
Codec_Settings_QPel;Codec-instellingen, QPel
Codec_Settings_Sign;Codec-instellingen, Sign
Codec_Url;Weblink voor codec
CodecConfigurationBox;
CodecID;Codec-ID
CodecID_Description; Beschrijving van de codec
CoDirector;
Collection;Collectie
Colorimetry; Colorimetrie
ColorSpace;
ColorTheme;
ColorTheme_Dark;
ColorTheme_Light;
ColorTheme_System;
colour_primaries;
colour_range;
Comment;Commentaar
CommissionedBy;In opdracht van
Compilation;
ComplementaryObject;
CompleteName;Volledige naam
CompletionDate;
ComplexityIndex;
Composer;Componist
Compression_Mode;
Compression_Mode_Lossless;
Compression_Mode_Lossy;
Compression_Ratio;Compressieverhouding
Conductor;Dirigent
ConformanceCheck;
ConformanceErrors;
ConformanceInfos;
ConformanceWarnings;
ContactEmail;
ContactTelephoneNumber;
Container and general information;Container en algemene informatie
Content;
ContentType;Inhoudstype
CoProducer;Coproducent
Copyright;Auteursrecht
CopyrightYear;
CostumeDesigner;Kostuumontwerper
Count;Telling
Country;Land
Cover;Hoes
Cover_Datas;Covergegevens
Cover_Description;Coverbeschrijving
Cover_Mime;Cover-MIME
Cover_Type;Coversoort
Cropped;Cropafmetingen
Custom;Aangepast
CustomDownmixTargets;
Customize;Aanpassen
DarkMode;
Date;Datum
Debug;Debug
Decimal point;Decimale punt
Default;
Default translation;
Default_Setting;
DefaultTargetDeviceConfig;
Delay;Vertraging
Delay_Source;
Delay_Source_Container;
Delay_Source_Stream;
Delete;Verwijderen
Description;Beschrijving
Details;
dialnorm;
DialogueCorrected;
DialogueEnhancement;
DialogueNormalization;
Digitized_Date;Digitaliseringsdatum
Dimensions;Afmetingen
Director;Regisseur
DirectorOfPhotography;Cinematograaf
Disabled;
DisplayAspectRatio;Beeldverhouding
DisplayAspectRatio_CleanAperture;
DisplayAspectRatio_Original;Originele beeldverhouding
DisplayCaptions;
DisplayCaptions_Command;
DisplayCaptions_Content;
DisplayCaptions_Stream;
DistributedBy;Gedistribueerd door
Distributor;
Dolby_Atmos_Metadata;
DolbyAtmos;
Donate;Doneren
DotsPerInch;Punten per inch
Downmix;
Downmix_5.1.x;
Downmix_5to2;
DrcSets_Count;
DrcSets_Effects;
Duration;Duur
Duration_End;
Duration_End_Command;
Duration_Source;
Duration_Start;
Duration_Start_Command;
Duration_Start2End;
DynamicObject;
DynamicRangeControl;
Eac3DrcProfile;
Edit;Bewerken
EditedBy;Bewerkt door
EditorialClassification;
ElementaryStream;
ElementCount;
EMail;E-Mail
Enable FFmpeg plugin;
Encoded_Application;Gebruikt programma
Encoded_Date;Datum codering
Encoded_Library;Gebruikte encoderbibliotheek
Encoded_Library_Name;
Encoded_Library_Settings;Instellingen codering
Encoded_Library_Version;
Encoded_Original;Origineel
EncodedBy;Gecodeerd door
EPG_Positions;
EpisodeTitleNumber;
Error_File;Fout tijdens lezen bestand
Error_File_Write;
Events_MinDuration;
Events_PaintOn;
Events_PopOn;
Events_RollUp;
Events_Total;
ExecutiveProducer;Uitvoerend producent
Exit;Afsluiten
Exit_Hint;Beëindig het programma
Export;Exporteren
Export_Hint;Exporteren in aangepast formaat
Extensions;Gebruikelijke extensies
External_Media_NotMounted;
Family;Familie
Fax;Fax
File;Bestand
File size;Bestandsgrootte
File_Append;Toevoegen aan bestaande bestand (Waarschuwing : gebruik dezelfde parameters)
File_Created_Date;Aanmaakdatum bestand
File_Created_Date_Local;
File_Hint;Kies een te onderzoeken multimediabestand
File_Modified_Date;Datum laatste bestandswijziging
File_Modified_Date_Local;
FileExtension;Bestandsextensie
FileName;Bestandsnaam
FileNameExtension;
FileSize;Bestandsgrootte
Fill with a Dummy movie;
Fill with a realistic movie;
FirstDisplay_Delay_Frames;
FirstDisplay_Type;
FirstFrameOfAction;
FlatPanelTv;
FlowID;
Folder;Map
Folder (R);Map (R)
Folder (R)_Hint;Kies een te onderzoeken map (inclusief onderliggende mappen)
Folder (Recursively);Map (Recursief)
Folder_Hint;Kies een te onderzoeken map
FolderName;Mapnaam
Forced;
Format;Formaat
Format_AdditionalFeatures;
Format_Commercial;
Format_Commercial_IfAny;
Format_Compression;
Format_Description;Formaatbeschrijving
Format_Info;Details over formaat
Format_Level;
Format_Profile;Formaatprofiel
Format_Settings;Formaatinstellingen
Format_Settings_BVOP;Formaatinstellingen, BVOP
Format_Settings_CABAC;Formaatinstellingen, CABAC
Format_Settings_Emphasis;
Format_Settings_Endianness;Formaatinstellingen, Endianness
Format_Settings_Firm;Formaatinstellingen, Firm
Format_Settings_Floor;Formaatinstellingen, Floor
Format_Settings_FrameMode;
Format_Settings_GMC;Formaatinstellingen, GMC
Format_Settings_GOP;
Format_Settings_ITU;Formaatinstellingen, ITU
Format_Settings_Law;Formaatinstellingen, Law
Format_Settings_Matrix;Formaatinstellingen, Matrix
Format_Settings_Matrix_Custom;Aangepast
Format_Settings_Matrix_Default;Standaard
Format_Settings_Mode;
Format_Settings_ModeExtension;
Format_Settings_PacketBitStream;Formaatinstellingen, Packet bitstream
Format_Settings_PictureStructure;
Format_Settings_PS;Formaatinstellingen, PS
Format_Settings_Pulldown;Formaatinstellingen, Pulldown
Format_Settings_QPel;Formaatinstellingen, Qpel
Format_Settings_RefFrames;Formaatinstellingen, RefFrames
Format_Settings_SBR;Formaatinstellingen, SBR
Format_Settings_Sign;Formaatinstellingen, Sign
Format_Settings_SliceCount;
Format_Settings_Wrapping;
Format_Tier;
Format_Url;Weblink voor formaat
Format_Version;Formaatversie
FormatDefinition;
FpaManufacturer;
FpaPass;
FpaVersion;
FrameCount;Framecount
FrameCount_Source;
FrameRate;Framerate
FrameRate_Den;
FrameRate_Maximum;Maximale framrate
FrameRate_Minimum;Minimale framrate
FrameRate_Mode;Frameratemodus
FrameRate_Mode_CFR;Constant
FrameRate_Mode_VFR;Variabel
FrameRate_Nominal;Nominale framrate
FrameRate_Num;
FrameRate_Original;Originele framerate
FrameRate_Real;
FullParsing;
General;Algemeen
GeneralCompliance;
Genre;Muziekstijl
Genre_000;Blues
Genre_001;Classic Rock
Genre_002;Country
Genre_003;Dance
Genre_004;Disco
Genre_005;Funk
Genre_006;Grunge
Genre_007;Hiphop
Genre_008;Jazz
Genre_009;Metal
Genre_010;New Age
Genre_011;Gouwe Ouwe
Genre_012;Ander
Genre_013;Pop
Genre_014;R&B
Genre_015;Rap
Genre_016;Reggae
Genre_017;Rock
Genre_018;Techno
Genre_019;Industrial
Genre_020;Alternatief
Genre_021;Ska
Genre_022;Deathmetal
Genre_023;Grappen
Genre_024;Soundtrack
Genre_025;Eurotechno
Genre_026;Ambient
Genre_027;Triphop
Genre_028;Vocal
Genre_029;Jazz+Funk
Genre_030;Fusion
Genre_031;Trance
Genre_032;Klassiek
Genre_033;Instrumentaal
Genre_034;Acid
Genre_035;House
Genre_036;Spel
Genre_037;Geluidsfragment
Genre_038;Gospel
Genre_039;Noise
Genre_040;Alternatieve Rock
Genre_041;Bass
Genre_042;Soul
Genre_043;Punk
Genre_044;Space
Genre_045;Meditatief
Genre_046;Instrumentale Pop
Genre_047;Instrumentale Rock
Genre_048;Etnisch
Genre_049;Gothic
Genre_050;Darkwave
Genre_051;Techno-Industrial
Genre_052;Electronisch
Genre_053;Popfolk
Genre_054;Eurodance
Genre_055;Dream
Genre_056;Southern Rock
Genre_057;Comedy
Genre_058;Cult
Genre_059;Gangsta
Genre_060;Top 40
Genre_061;Christelijke Rap
Genre_062;Pop/Funk
Genre_063;Jungle
Genre_064;Native American
Genre_065;Cabaret
Genre_066;New Wave
Genre_067;Psychedelisch
Genre_068;Rave
Genre_069;Showtunes
Genre_070;Trailer
Genre_071;Lo-Fi
Genre_072;Tribal
Genre_073;Acid Punk
Genre_074;Acid Jazz
Genre_075;Polka
Genre_076;Retro
Genre_077;Musical
Genre_078;Rock-’n-roll
Genre_079;Hardrock
Genre_080;Folk
Genre_081;Folkrock
Genre_082;National Folk
Genre_083;Swing
Genre_084;Fast Fusion
Genre_085;Bebob
Genre_086;Latin
Genre_087;Revival
Genre_088;Keltisch
Genre_089;Bluegrass
Genre_090;Avantgarde
Genre_091;Gothic Rock
Genre_092;Progressive Rock
Genre_093;Psychedelische Rock
Genre_094;Symphonische Rock
Genre_095;Slow Rock
Genre_096;Bigband
Genre_097;Koor
Genre_098;Easy Listening
Genre_099;Akoestisch
Genre_100;Humor
Genre_101;Spraak
Genre_102;Chanson
Genre_103;Opera
Genre_104;Kamermuziek
Genre_105;Sonate
Genre_106;Symfonie
Genre_107;Booty Bass
Genre_108;Primus
Genre_109;Porn Groove
Genre_110;Satire
Genre_111;Slow Jam
Genre_112;Club
Genre_113;Tango
Genre_114;Samba
Genre_115;Folklore
Genre_116;Ballad
Genre_117;Powerballad
Genre_118;Ritmische Soul
Genre_119;Freestyle
Genre_120;Duet
Genre_121;Punkrock
Genre_122;Drumsolo
Genre_123;A capella
Genre_124;Euro-House
Genre_125;Dancehall
Genre_126;Goa
Genre_127;Drum-’n-bass
Genre_128;Clubhouse
Genre_129;Hardcore
Genre_130;Terror
Genre_131;Indie
Genre_132;Britpop
Genre_133;Negerpunk
Genre_134;Polsk Punk
Genre_135;Beat
Genre_136;Christian Gangsta Rap
Genre_137;Heavy Metal
Genre_138;Black Metal
Genre_139;Crossover
Genre_140;Gospelrock
Genre_141;Christelijke Rock
Genre_142;Merengue
Genre_143;Salsa
Genre_144;Trash Metal
Genre_145;Anime
Genre_146;JPop
Genre_147;Synthpop
Genre_148;
Genre_149;
Genre_150;
Genre_151;
Genre_152;
Genre_153;
Genre_154;
Genre_155;
Genre_156;
Genre_157;
Genre_158;
Genre_159;
Genre_160;
Genre_161;
Genre_162;
Genre_163;
Genre_164;
Genre_165;
Genre_166;
Genre_167;
Genre_168;
Genre_169;
Genre_170;
Genre_171;
Genre_172;
Genre_173;
Genre_174;
Genre_175;
Genre_176;
Genre_177;
Genre_178;
Genre_179;
Genre_180;
Genre_181;
Genre_182;
Genre_183;
Genre_184;
Genre_185;
Genre_186;
Genre_187;
Genre_188;
Genre_189;
Genre_190;
Genre_191;
Go to WebSite;Ga naar website
Gop_OpenClosed;
Gop_OpenClosed_Closed;
Gop_OpenClosed_FirstFrame;Grouping
Gop_OpenClosed_Open;
Graph;
Group;
Grouping;
GroupPreset;
h; h
HDR_Format;
Header file;Headerbestand maken
Height;Hoogte
Height_CleanAperture;
Height_Original;
Help;Help
Hint;Hint
HomeTheaterAvr;
How many audio streams?;Hoeveel audiostromen?
How many chapters streams?;Hoeveel hoofdstukstromen?
How many text streams?;Hoeveel tekststromen?
How many video streams?;Hoeveel videostromen?
HTML;HTML
ID;ID
IdentClockStart;
IFrameInterval;
Image;Video
Image stream(s);Videostromen
Image_Codec_List;Videocodecs
ImageCount;Telling van videostromen
ImmersiveStereo;
Info;Info
Instruments;Instrumenten
IntegratedLoudness;
IntegratedLoudness_Level;
IntegratedLoudness_Speech;
InteractivityEnabled;
Interlaced_BFF;Onderste Veld Eerst
Interlaced_Interlaced;Interlaced
Interlaced_PPF;Progressief
Interlaced_Progressive;Progressief
Interlaced_TFF;Bovenste Veld Eerst
Interlacement;Interlacement
Interleave_Duration;Interleave, duur
Interleave_Preload;Interleave, preloadduur
Interleave_VideoFrames;Interleave, duur
Interleaved;
InternetMediaType;
IRCA;IRCA
ISBN;ISBN
ISRC;ISRC
IsStreamable;
Keywords;Sleutelwoorden
Known codecs;Bekende codecs
Known formats;Bekende formaten
Known parameters;Bekende parameters
Label;Label
Language;Taal
Language_aa;Afar
Language_ab;Abchazisch
Language_ae;Avestaans
Language_af;Afrikaans
Language_ak;Akan
Language_am;Amharic
Language_an;Aragonees
Language_ar;Arabisch
Language_as;Assamitisch
Language_av;Avaric
Language_ay;Aymara
Language_az;Azerbeidzjaans
Language_ba;Bashkir
Language_be;Wit-Russisch
Language_bg;Bulgaars
Language_bh;Bihari
Language_bi;Bislama
Language_bm;Bambara
Language_bn;Bengali
Language_bo;Tibetaans
Language_br;Bretons
Language_bs;Bosnisch
Language_ca;Catalaans
Language_ce;Tsjetsjeens
Language_ch;Chamorro
Language_cmn;
Language_co;Corsicaans
Language_cr;Cree
Language_cs;Tsjechisch
Language_cu;Slave
Language_cv;Chuvash
Language_cy;Welsh
Language_da;Deens
Language_de;Duits
Language_dv;Divehi
Language_dz;Dzongkha
Language_ee;Ewe
Language_el;Grieks
Language_en;Engels
Language_en-gb;Engels (Groot-Brittannië)
Language_en-us;Engels (Verenigde Staten)
Language_eo;Esperanto
Language_es;Spaans
Language_es-419;
Language_et;Estisch
Language_eu;Baskisch
Language_fa;Perzisch
Language_ff;Fulah
Language_fi;Fins
Language_fil;
Language_fj;Fijisch
Language_fo;Faeroërs
Language_fr;Frans
Language_fy;Fries
Language_ga;Iers
Language_gd;Gaelisch
Language_gl;Galicisch
Language_gn;Guarani
Language_gu;Gujarati
Language_gv;Manx
Language_ha;Hausa
Language_he;Hebreeuws
Language_hi;Hindi
Language_ho;Hiri Motu
Language_hr;Kroatisch
Language_ht;Haïtiaans
Language_hu;Hongaars
Language_hy;Armeens
Language_hy-az;
Language_hz;Herero
Language_ia;Interlingua
Language_id;Indonesisch
Language_ie;Interlingue
Language_ig;Igbo
Language_ii;Sichuan Yi
Language_ik;Inupiaq
Language_Info;Taalinfo
Language_io;Ido
Language_is;IJslands
Language_it;Italiaans
Language_iu;Inuktitut
Language_ja;Japans
Language_jv;Javaans
Language_ka;Georgisch
Language_kg;Congolees
Language_ki;Kikuyu
Language_kj;Kuanyama
Language_kk;Kazachs
Language_kl;Groenlands
Language_km;Khmer
Language_kn;Kannada
Language_ko;Koreaans
Language_kr;Kanuri
Language_ks;Kasjmiri
Language_ku;Koerdisch
Language_kv;Zurjeens
Language_kw;Cornish
Language_ky;Kirgizisch
Language_la;Latijn
Language_lb;Luxemburgs
Language_lg;Luganda
Language_li;Limburgs
Language_ln;Lingala
Language_lo;Laotiaans
Language_lt;Litouws
Language_lu;Luba-Katanga
Language_lv;Lets
Language_mg;Malagasy
Language_mh;Marshallees
Language_mi;Maori
Language_mk;Macedonisch
Language_ml;Malayalam
Language_mn;Mongools
Language_mn-cn;
Language_mo;Moldavisch
Language_More;Taal, meer info
Language_mr;Marathi
Language_ms;Maleis
Language_ms-bn;
Language_mt;Maltees
Language_mul;Meerdere talen
Language_my;Burmees
Language_na;Nauruaans
Language_nb;Noors Bokmal
Language_nd;Ndebele
Language_ne;Nepalees
Language_ng;Ndonga
Language_nl;Nederlands
Language_nl-be;
Language_nn;Noors Bokmal
Language_no;Noors
Language_nr;Ndebele
Language_nv;Navaho
Language_ny;Nyanja
Language_oc;Occitaans
Language_oj;Ojibwa
Language_om;Oromo
Language_or;Oriya
Language_os;Ossetisch
Language_pa;Punjabi
Language_pi;Pali
Language_pl;Pools
Language_ps;Pasjtoe
Language_pt;Portugees
Language_pt-br;Portugees (Brazilië)
Language_qu;Quechua
Language_rm;Reto-Romaans
Language_rn;Kirundi
Language_ro;Roemeens
Language_ru;Russisch
Language_rw;Kinyarwanda
Language_sa;Sanskriet
Language_sc;Sardijns
Language_sd;Sindhi
Language_se;Laps
Language_sg;Sango
Language_si;Sinhala
Language_sk;Slowaaks
Language_sl;Sloveens
Language_sm;Samoaans
Language_smi;
Language_sn;Shona
Language_so;Somalisch
Language_sq;Albanees
Language_sr;Servisch
Language_ss;Swazi
Language_st;Sotho
Language_su;Sundanees
Language_sv;Zweeds
Language_sw;Swahili
Language_ta;Tamil
Language_te;Telugu
Language_tg;Tadzjieks
Language_th;Thai
Language_ti;Tigrinya
Language_tk;Turkmeens
Language_tl;Tagalog
Language_tn;Tswana
Language_to;Tongaans
Language_tr;Turks
Language_ts;Tsonga
Language_tt;Tataars
Language_tw;Twi
Language_ty;Tahitiaans
Language_ug;Oejgoers
Language_uk;Oekraïens
Language_ur;Urdu
Language_uz;Oezbeeks
Language_ve;Venda
Language_vi;Vietnamees
Language_vo;Volapuk
Language_wa;Waals
Language_wo;Wolof
Language_xh;Xhosa
Language_yi;Jiddisch
Language_yo;Yoruba
Language_yue;
Language_za;Zhuang
Language_zh;Chinees
Language_zh-cmn;
Language_zh-cn;Chinees (China)
Language_zh-CN;
Language_zh-Hans;
Language_zh-Hant;
Language_zh-tw;Chinees (Taiwan)
Language_zh-TW;
Language_zh-yue;
Language_zu;Zoeloe
Languages;
LawRating;Wettelijke rating
LCCN;LCCN
LfeAttenuationKnown;
LfeMixGain;
Library;Muxingbibliotheek
Lifetime_Subscribe_Button;
Lightness;Helderheid
Lines_Count;
Lines_MaxCountPerEvent;
LineUpStart;
LinkedTo_Bed_Pos;
LinkedTo_ChannelFormat_Pos;
LinkedTo_ComplementaryObject_Pos;
LinkedTo_Content_Pos;
LinkedTo_Group_Pos;
LinkedTo_Object_Pos;
LinkedTo_PackFormat_Pos;
LinkedTo_SignalGroup_Pos;
LinkedTo_StreamFormat_Pos;
LinkedTo_Substream_Pos;
LinkedTo_TrackFormat_Pos;
LinkedTo_TrackUID_Pos;
List;Lijst
LongTermLoudness;
LoRoCenterMixGain;
LoRoSurroundMixGain;
Loudness_Anchor;
Loudness_Anchor_Album;
Loudness_Count;
Loudness_Count_Album;
Loudness_MaximumMomentary;
Loudness_MaximumMomentary_Album;
Loudness_MaximumOfRange;
Loudness_MaximumOfRange_Album;
Loudness_MaximumShortTerm;
Loudness_MaximumShortTerm_Album;
Loudness_ProductionMixingLevel;
Loudness_ProductionMixingLevel_Album;
Loudness_Program;
Loudness_Program_Album;
Loudness_Range;
Loudness_Range_Album;
Loudness_RoomType;
Loudness_RoomType_Album;
LtRtCenterMixGain;
LtRtSurroundMixGain;
Lyricist;Tekstschrijver
Lyrics;Tekst
Mastered_Date;Datum van master
MasteredBy;Gemastered door
MasteringDisplay_ColorPrimaries;
MasteringDisplay_Luminance;
Matrix_Channel(s);
Matrix_ChannelPositions;
matrix_coefficients;
Matrix_Format;
MaxCLL;
MaxFALL;
MaxGain;
MaximumMomentaryLoudness;
MaxTruePeak;
MD5;
MD5_Unencoded;
MediaInfo_About;Levert zeer gedetailleerde informatie\r\nover multimediabestanden:\r\nMatroska, OGG (inclusief OGM)\r\nMPEG1 (inclusief VCD)\r\nMPEG2 (inclusief DVD en SVCD)\r\nMPEG4 (inclusief Itunes M4A)\r\nQuicktime\r\nRealMedia\r\nWindowsMedia (inclusief WMV, WMA)\r\nMicrosoft RIFF (inclusief AVI, WAV)\r\nGeluidsformaten (AC3, DTS, AAC, AU, AIFF...)
MediaInfo_About_About;
Menu;Menu
Menu stream(s);Menustromen
Menu_Codec_List;Menucodecs
Menu_Hint;Meer mogelijkheden
Menu_No;Geen menu
MenuCount;Telling van menustromen
MenuID;Menu-ID
Metadata_Format;
Metadata_Format_Type;
Metadata_MuxingMode;
MixType;
mn; min
Mood;Stemming
More;Meer
Movie;Filmnaam
ms; ms
MSDI;MSDI
MultipleStream;
MultiView_Count;
MusicBy;Muziek door
MuxingMode;Muxingmodus
MuxingMode_MoreInfo;
MuxingMode_PackedBitstream;Packed bitstream
Name;Naam
Nationality;Nationaliteit
NetworkName;
New;Nieuw
Newest version;Controleer op nieuwe versies (vereist internetverbinding)
NewVersion_Menu;
NewVersion_Question_Content;
NewVersion_Question_Title;
No;Nee
Not yet;Nog niet
NumberOfChannelFormats;
NumberOfContents;
NumberOfDynamicObjects;
NumberOfElementaryStreams;
NumberOfObjects;
NumberOfPackFormats;
NumberOfPresentations;
NumberOfProgrammes;
NumberOfStreamFormats;
NumberOfSubstreams;
NumberOfTrackFormats;
NumberOfTrackUIDs;
NumColors;Aantal kleuren
Object;
ObjectCount;
OK;OK
One output file per input file;Eén exportbestand per invoerbestand
Open;Open
OpenCaptionsLanguage;
OpenCaptionsPresent;
OpenCaptionsType;
Options;Opties
Options_Hint;Voorkeuren
Original;Origineel
OriginalNetworkName;
OriginalSourceForm;Originele bronvorm
OriginalSourceMedium;Originele bronmedium
OriginalSourceMedium_ID;
Originator;
Other;Ander
OtherIdentifier;
OtherIdentifierType;
Output;Uitvoer
Output format;Uitvoerformaat
OverallBitRate;Totale bitrate
OverallBitRate_Maximum;Maximale Totale bitrate
OverallBitRate_Minimum;Minimale Totale bitrate
OverallBitRate_Mode;Totale bitratemodus
OverallBitRate_Nominal;Nominale Totale bitrate
PackageName;
PackFormat;
Part;Deel
Part_Count;Totale telling
PartNumber;
PartTotal;
Performer;Artiest
Period;Periode
Phase90FilterInfo;
Phase90FilterInfo2ch;
Phone;Telefoon
PictureRatio;
PixelAspectRatio;Pixelverhouding
PixelAspectRatio_CleanAperture;
PixelAspectRatio_Original;Originele pixelverhouding
PlayCounter;Teller
Played_Count; Keren gespeeld
Played_First_Date;Eerst gespeeld
Played_Last_Date;Laatst gespeeld
PlayTime;Speeltijd
PodcastCategory;
PortableHeadphones;
PortableSpeakers;
Position;Positie
Position_Cartesian;
Position_Polar;
Position_Total;Totaal
Preferences;Voorkeuren
PreferredDownmix;
Premium;
Premium_Summary;
PreselectionLabel;
Presentation;
PresentationConfig;
PresentationConfig_ContentClassifier;
PresentationID;
PreviousDownmixType5ch;
PreviousMixType2ch;
PrimaryAudioLanguage;
Producer;Producent
ProductionDesigner;Productieontwerper
ProductionNumber;
ProductionStudio;Productiestudio
ProductPlacement;
Program name;
Programme;
ProgrammeHasText;
ProgrammeTextLanguage;
ProgrammeTitle;
Publisher;Uitgever
Purchased_Date;Aankoopdatum
Quote character;Aanhalingsteken
RadioStation;Radiostation
Rating;Waardering
RealtimeLoudnessCorrected;
Recorded_Date;Opnamedatum
Recorded_Location;Opnamelocatie
Reel;
Released_Date;Releasedatum
RemixedBy;Geremixed door
RenderMode;
Renew;
ReplayGain_Gain;Replay gain
ReplayGain_Peak;Replay gain piek
Report;
Resolution;Resolutie
RestoreLifetimeSubscription;
s;s
Sampled_Height;
Sampled_Width;
SamplePeakLevel;
SamplePeakLevel_Album;
SamplesPerFrame;
SamplingCount;
SamplingCount_Source;
SamplingRate;Samplerate
Save;Opslaan
ScanOrder;Scanvolgorde
ScanOrder_Original;
ScanOrder_Stored;
ScanOrder_StoredDisplayedInverted;
ScanOrder_StoreMethod;
ScanType;Scansoort
ScanType_Original;
ScanType_StoreMethod;
ScreenplayBy;Draaiboek door
ScreenToCenter;
ScreenToFront;
Season;Seizoen
SecondaryAudioLanguage;
see below;zie onder
Select your directory;
Send HeaderFile;A.u.b het Header-bestand hierheen sturen : http://sourceforge.net/projects/mediainfo/ (Bug-sectie)
Separator_Columns;scheidingsteken kolommen
Separator_Lines;scheidingsteken regels
SeriesTitle;
ServiceChannel;Servicekanaalnummer
ServiceKind;
ServiceName;Servicenaam
ServiceProvider;Serviceprovider
ServiceType;Servicesoort
Set;Set
Set_Count;Settelling
Setup;Setup
Sharpness;Scherpte
Sheet;Blad
Sheet (Complete);Blad (Compleet)
Shell extension;Shell-extensie (in explorer-rechtsklikmenu zal een Media Info optie te zien zijn...)
Shell extension, folder;
Shell InfoTip;Shell InfoTip (houd in explorer de muiscursor boven een bestand, info wordt getoond)
ShimName;
ShimVersion;
Show menu;Menu tonen
Show toolbar;Werkbalk tonen
SignalGroup;
SigningPresent;
SignLanguage;
Sort;Gesorteerd op
SoundCategory;
SoundEngineer;Geluidstechnicus
Source;
Source_Duration;
Source_FrameCount;
Source_SamplingCount;
Source_StreamSize;
Source_StreamSize_Encoded;
SpokenSubtitles;
Standard;Standaard
StoreMethod_InterleavedFields;
StoreMethod_SeparatedFields;
StoreMethod_SeparatedFields_1;
StoreMethod_SeparatedFields_2;
Stream;Stroom
Stream_MoreInfo;Meer informatie over de stroom
StreamCount;Telling van dit soort stromen
StreamFormat;
StreamID;Stroom-ID
streamIdentifier;
StreamKind;Soort stroom
StreamKindID;Stroomidentifier
StreamKindPos;Stroomidentifier
StreamOrder;
StreamSize;Stroomgrootte
StreamSize_Demuxed;
StreamSize_Encoded;
StreamSize_Proportion;Proporties van deze stroom
Subject;Onderwerp
Subscribe;
Subscribe_Button;
Subscribe_Failed;
Subscribe_Manage;
Subscribe_Renew;
Subscribe_Renew_Price;
Subscribe_Unaviable;
Subscribe_Waiting;
Subscription_Active;
Subscription_Android;
Subscription_Ended;
Subscription_Expired;
Subscription_Lifetime;
Subscription_Thanks;
Substream;
SubTrack;Ondertiteling
SubtstreamIdChannel;
Summary;Samenvatting
Supported formats;Ondersteunde formaten
Supported?;Ondersteund?
SupportUs;
SurroundAttenuationKnown;
SwitchGroup;
Synopsis;Samenvatting
SystemId;Id
Tagged_Application;Tagapplicatie
Tagged_Date;Tagdatum
TargetDeviceConfig;
Technician;Technicus
TermsOfUse;Gebruiksvoorwaarden
TertiaryAudioLanguage;
Text;Tekst
Text - Custom;Tekst - Aangepast
Text (HTML);Tekst (HTML)
Text stream(s);Tekststromen
Text streams;Tekststromen
Text_Codec_List;Tekstcodecs
Text_Format_List;
Text_Format_WithHint_List;
Text_Language_List;
Text_No;Geen tekst
Text1;Eerste tekststroom
Text2;Tweede teksstroom
Text3;Derde tekststroom
TextCount;Telling van tekststromen
TextlessElementsExist;
ThanksTo;Dank aan
Thousands separator;Scheidingsteken duizendtallen
TimeCode;
TimeCode_FirstFrame;
TimeCode_LastFrame;
TimeCode_MaxFrameNumber;
TimeCode_MaxFrameNumber_Theory;
TimeCode_Settings;
TimeCode_Source;
TimeCode_Stripped;
TimeStamp;
TimeZone;
Title;Titel
Title_More;Titel, meer info
Top4ToTop2;
TopBackToFront;
TopBackToSide;
TopFrontToBack;
TopFrontToFront;
TopFrontToSide;
Total;Totaal
TotalNumberOfParts;
TotalProgrammeDuration;
Track;Tracknaam
Track_Count;Tracktelling
TrackFormat;
TrackIndex;
TrackUID;
transfer_characteristics;
Translate_Reports;
Translator;Vertaler
Transport;
Tree;Boomstructuur
Tree & Text;Boomstructuur & Tekst
Trim_Center;
Trim_Height;
Trim_Surround;
TrimMode;
TrimMode0i;
TrimMode1i;
TrimMode2i;
TrimMode3i;
TrimMode4i;
TrimMode5i;
TrimMode6i;
TrimMode7i;
TrimMode8i;
TruePeakLevel;
TruePeakLevel_Album;
Type;
TypeDefinition;
UniqueID;
UniversalAdID;
UniversalAdID_Registry;
UniversalAdID_Value;
Unknown;Onbekend
Url;Url
Video;Video
Video stream(s);Videostroom(en)
Video_Codec_List;Videocodecs
Video_Delay;Video vertraging
Video_Format_List;
Video_Format_WithHint_List;
Video_Language_List;
Video_No;Geen video
Video0_Delay;Video0 vertraging
Video1;Eerste videostroom
Video2;
Video3;
VideoComments;
VideoCount;Telling van videostromen
View;Beeld
View_Hint;Verander de weergave van informatie
Views;
Warning : more streams in the files;Waarschuwing : er zijn meer stromen in de bestanden
Web;Web
WebSite;
WebSite_Audio;Ga naar de website van deze audiocodec
WebSite_Audio_More;Ga naar de website (%Url%) om deze audiocodec te vinden
WebSite_General;Ga naar de website van een speler voor dit bestand
WebSite_General_More;Ga naar de website van een speler voor dit bestand
WebSite_Text;Ga naar de website van deze tekstcodec
WebSite_Text_More;Ga naar de website (%Url%) om deze tekstcodec te vinden
WebSite_Url;http://MediaArea.net/MediaInfo
WebSite_Video;Ga naar de website van deze videocodec
WebSite_Video_More;Ga naar de website (%Url%) om deze videocodec te vinden
Width;Breedte
Width_CleanAperture;
Width_Original;
WriteMe;Schrijf mij
WriteToTranslator;Schrijf naar vertaler
Written_Date;Datum van schrijven
Written_Location;Locatie van schrijven
WrittenBy;Geschreven door
Yes;Ja
Your system;Uw systeem
Your translation;
ZZ_Automatic_Percent;63
ZZ_AutomaticLanguage_Percent;67