1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408
|
Language_ISO639;ru
Author_Email;translation-team@basealt.ru
Author_Name;Kazorin Sergey
Author_OldNames;solokot
Language_Name;Русский
Config_Text_ColumnSize;40
Config_Text_Separator; :
Config_Text_NumberTag; #
Config_Text_FloatSeparator;,
Config_Text_ThousandsSeparator;
audio stream1; аудиопоток
audio stream2; аудиопотока
audio stream3; аудиопотоков
bit1; бит
bit2; бита
bit3; бит
bps; бит/сек
Bps; байт/сек
Byte1; байт
Byte2; байта
Byte3; байт
channel1; канал
channel2; канала
channel3; каналов
chapter1; раздел
chapter2; раздела
chapter3; разделов
chapters stream1; поток разделов
chapters stream2; потока разделов
chapters stream3; потоков разделов
character1; герой
character2; героя
character3; героев
day1; день
day2; дня
day3; дней
dB0;0 дБ
dB1; дБ
dB2; дБ
dB3; дБ
file1; файл
file2; файла
file3; файлов
fps1; кадр/сек
fps2; кадра/сек
fps3; кадров/сек
frame1; кадр
frame2; кадра
frame3; кадров
GB; ГБ
Gb; Гб
Gbps; Гбит/сек
GBps; Гбайт/сек
GHz; ГГц
GiB; Гбайт
GibiByte1; Гибибайт
GibiByte2; Гибибайта
GibiByte3; Гибибайт
GiBps; Гбайт/сек
GigaBit1; Гигабит
GigaBit2; Гигабита
GigaBit3; Гигабит
GigaByte1; Гигабайт
GigaByte2; Гигабайта
GigaByte3; Гигабайт
hour1; час
hour2; часа
hour3; часов
Hz; Гц
image stream1; поток изображений
image stream2; потока изображений
image stream3; потоков изображений
KB; КБ
Kb; Кб
KBps; Кбайт/сек
Kbps; Кбит/сек
KHz; КГц
KiB; КиБ
KibiBit1; Кибибит
KibiBit2; Кибибита
KibiBit3; Кибибит
KibiByte1; Кибибайт
KibiByte2; Кибибайта
KibiByte3; Кибибайт
KiBps; КиБ/сек
KiloBit1; Килобит
KiloBit2; Килобита
KiloBit3; Килобит
KiloByte1; Килобайт
KiloByte2; Килобайта
KiloByte3; Килобайт
MB; МБ
Mb; Мб
Mbps; Мбит/сек
MBps; Мбайт/сек
MebiBit1; Мебибит
MebiBit2; Мебибита
MebiBit3; Мебибит
MebiByte1; Мебибайт
MebiByte2; Мебибайта
MebiByte3; Мебибайт
MegaBit1; Мегабит
MegaBit2; Мегабита
MegaBit3; Мегабит
MegaByte1; Мегабайт
MegaByte2; Мегабайта
MegaByte3; Мегабайт
MHz; МГц
MiB; Мбайт
Mib; Миб
MiBps; Мбайт/сек
millisecond1; миллисекунда
millisecond2; миллисекунды
millisecond3; миллисекунд
minute1; минута
minute2; минуты
minute3; минут
month1; месяц
month2; месяца
month3; месяцев
object1; объект
object2; объекта
object3; объектов
pixel1; пиксель
pixel2; пикселя
pixel3; пикселей
second1; секунда
second2; секунды
second3; секунд
slice per frame1; фрагмент на кадр
slice per frame2; фрагмента на кадр
slice per frame3; фрагментов на кадр
text stream1; текстовый поток
text stream2; текстовых потока
text stream3; текстовых потоков
video frames1; видеокадр
video frames2; видеокадра
video frames3; видеокадров
video stream1; видеопоток
video stream2; видеопотока
video stream3; видеопотоков
warppoint0;Без точки перехода
warppoint1; точка перехода
warppoint2; точки перехода
warppoint3; точек перехода
week1; неделя
week2; недели
week3; недель
year1; год
year2; года
year3; лет
, ;,
: ;:
3D;3D
3DType;Тип 3D
5.1.2ch;5.1.2
5.1.4ch;5.1.4
5.1ch;5.1
608_Mode;Режим преобразования EIA-608
7.1.2ch;7.1.2
7.1ch;7.1
About;О программе
About_Hint;Контакты и поиск новой версии
Accompaniment;Сопровождение
Active_DisplayAspectRatio; Актуальное соотношение сторон дисплея
Active_Height;Актуальная высота
Active_Width;Актуальная ширина
ActiveFormatDescription;Описание актуального формата
ActiveFormatDescription_MuxingMode;Описание актуального формата, режим мультиплексирования
Actor;Исполнитель
Actor_Character;Роль
Add creation date to text output;Добавить дату создания в текстовый вывод
Add version to text output;Добавить версию в текстовый вывод
Added_Date;Дата добавлениия
Address;Адрес
AdID;Указатель рекламного идентификатора
ADM: Show ChannelFormats;ADM: показывать элементы ChannelFormat
ADM: Show TrackUIDs;ADM: показывать элементы TrackUID
AdmProfile;Профиль ADM
Advanced;Дополнительно
Advanced mode;Расширенный режим
Advanced mode -->;
Album;Альбом
Album_ReplayGain_Gain;Нормализатор звука альбома
Album_ReplayGain_Peak;Пик нормализатора звука альбома
Alignment;Выравнивание
Alignment_Aligned;Соединение по промежуткам
Alignment_Split;Разделение по промежуткам
All;Все
AlternateGroup;Альтернативная группа
Archival_Location;Место хранения
Arranger;Аранжировщик
ArtDirector;Арт-директор
AspectRatio;Соотношение сторон
AssistantDirector;Помощник режиссёра
AssociatedVideo_FrameRate;Соответствующая частота кадров видео
at;в
At least one file;(Необходимо открыть по крайней мере один файл)
Attachments;
Audio;Аудио
Audio stream(s);Аудиопотоки
Audio_Codec_List;Аудиокодеки
Audio_Format_List;
Audio_Format_WithHint_List;
Audio_Language_List;
Audio_No;Нет аудио
Audio1;Первый аудиопоток
Audio2;Второй аудиопоток
Audio3;
AudioComments;Голосовой комментарий
AudioCount;Количество аудиопотоков
AudioDescription;Аудио описание
AudioDescriptionPresent;Наличие аудио описания
AudioDescriptionType;Тип аудио описания
AudioLoudnessStandard;Стандарт громкости аудио
AudioRenderingIndication;Индикация рендеринга аудио
AudioSceneInfoID;Идентификатор информации об аудиосцене
AudioTrackLayout;Макет аудиодорожки
Author;Автор
Back4ToBack2;Четыре задних канала в два задних канала
Balance_FrontBackListener;Баланс переднего/заднего канала на уровне слушателя
Balance_FrontBackOverheadFloor;Баланс переднего/заднего потолочного/нижнего канала
BarCode;Штрих-код
Basic;Кратко
Basic_Note;Примечание: для получения дополнительной информации об этом файле выберите другой вид (таблица, дерево,...)
BedChannelConfiguration;Конфигурация каналов бэда
BedChannelCount;Число каналов бэда
BinauralRenderMode;Рендеринг в бинауральном режиме
BitDepth;Битовая глубина
BitDepth_Detected;Обнаруженая битовая глубина
BitDepth_Stored;Сохранённая битовая глубина
BitRate;Битрейт
BitRate_Encoded;Закодированный битрейт
BitRate_Maximum;Максимальный битрейт
BitRate_Minimum;Минимальный битрейт
BitRate_Mode;Вид битрейта
BitRate_Mode_CBR;Постоянный
BitRate_Mode_VBR;Переменный
BitRate_Nominal;Номинальный битрейт
Bits-(Pixel*Frame);Бит/(Пиксели*Кадры)
BufferSize;Размер буфера
Cancel;Отмена
CaptionServiceName;Подпись с именем службы
CatalogNumber;Номер по каталогу
Channel(s);Канал(-ы)
Channel(s)_Original;
ChannelCoded;Канальное кодирование
ChannelConfiguration;Конфигурация каналов
ChannelFormat;Формат каналов
ChannelLayout;Расположение каналов
ChannelLayout_Original;
ChannelMode;Режим каналов
ChannelPositions;Позиции каналов
ChannelPositions_Original;
Chapter(s);Раздел(-ы)
Chapters;Разделы
Chapters stream(s);Поток(-и) разделов
Chapters_Codec_List;Кодеки разделов
Chapters_No;Нет разделов
Chapters_Pos_Begin;
Chapters_Pos_End;
ChaptersCount;Количество потоков в разделах
CharacterSet;Набор символов
CheckNewVersion;Проверить наличие новой версии
Choose custom;Выбрать
Choose custom sheet;Выбрать таблицу
Choose custom text;Выбрать текст
Choose export format;Выберите формат экспорта
Choose file(s);Выберите файл(-ы)
Choose filename;Выберите имя файла
Choose language;Выберите язык
Choreographer;Хореограф
Chroma;Цветность
ChromaSubsampling;Цветовая субдискретизация
Classifier;Классификатор содержимого
ClearList;Очистить список
Close;Закрыть
Close all before open;Закрывать всё перед открытием новых файлов
ClosedCaptionsLanguage;Язык субтитров
ClosedCaptionsPresent;Наличие субтитров
ClosedCaptionsType;Тип субтитров
Codec;Кодек
Codec_Description;Описание кодека
Codec_Info;Подробно о кодеке
Codec_Profile;Профиль кодека
Codec_Settings;Настройки кодека
Codec_Settings_BVOP;Параметр BVOP кодека
Codec_Settings_CABAC;Параметр CABAC кодека
Codec_Settings_Endianness;Параметр Endianness кодека
Codec_Settings_Firm;Параметр Firm кодека
Codec_Settings_Floor;Параметр Floor кодека
Codec_Settings_GMC;Параметр GMC кодека
Codec_Settings_ITU;Параметр ITU кодека
Codec_Settings_Law;Параметр Law кодека
Codec_Settings_Matrix;Параметр матрицы кодека
Codec_Settings_PacketBitStream;Параметр пакетного потока данных кодека
Codec_Settings_QPel;Параметр QPel кодека
Codec_Settings_Sign;Параметр Sign кодека
Codec_Url;Ссылка на кодек
CodecConfigurationBox;Поле конфигурации кодека
CodecID;Идентификатор кодека
CodecID_Description;Описание кодека
CoDirector;Содиректор
Collection;Коллекция
Colorimetry;Колориметрия
ColorSpace;Цветовое пространство
ColorTheme;
ColorTheme_Dark;
ColorTheme_Light;
ColorTheme_System;
colour_primaries;Основные цвета
colour_range;Цветовой диапазон
Comment;Примечание
CommissionedBy;Поручитель
Compilation;Компиляция
ComplementaryObject;Дополнительный объект
CompleteName;Полное имя
CompletionDate;Дата завершения
ComplexityIndex;Показатель сложности
Composer;Композитор
Compression_Mode;Метод сжатия
Compression_Mode_Lossless;Без потерь
Compression_Mode_Lossy;С потерями
Compression_Ratio;Степень сжатия
Conductor;Дирижёр
ConformanceCheck;Проверка соответствия
ConformanceErrors;Ошибки соответствия
ConformanceInfos;Информация о соответствии
ConformanceWarnings;Предупреждения о соответствии
ContactEmail;Контактный почтовый адрес
ContactTelephoneNumber;Контактный телефон
Container and general information;Общая информация
Content;Содержимое
ContentType;Тип содержимого
CoProducer;Сопродюсер
Copyright;Авторское право
CopyrightYear;Дата авторского права
CostumeDesigner;Художник по костюмам
Count;Количество
Country;Страна
Cover;Обложка
Cover_Datas;Данные обложки
Cover_Description;Описание обложки
Cover_Mime;MIME-тип обложки
Cover_Type;Тип обложки
Cropped;Размеры подрезки
Custom;Выборочно
CustomDownmixTargets;Настраиваемые форматы понижающего микширования
Customize;Настройка
DarkMode;Тёмный режим
Date;Дата
Debug;Отладка
Decimal point;Десятичная точка
Default;По умолчанию
Default translation;
Default_Setting;Системное значение по умолчанию
DefaultTargetDeviceConfig;Конфигурация целевого устройства по умолчанию
Delay;Задержка
Delay_Source;Задержка в оригинале
Delay_Source_Container;Контейнер
Delay_Source_Stream;«Сырой» поток
Delete;Удалить
Description;Описание
Details;
dialnorm;Нормализация звука речи
DialogueCorrected;Коррекция звука речи
DialogueEnhancement;Улучшение звука речи
DialogueNormalization;Нормализация звука речи
Digitized_Date;Дата оцифровки
Dimensions;Размеры
Director;Режиссёр
DirectorOfPhotography;Оператор
Disabled;Отключено
DisplayAspectRatio;Соотношение сторон дисплея
DisplayAspectRatio_CleanAperture;Соотношение сторон дисплея чистой апертуры
DisplayAspectRatio_Original;Соотношение сторон дисплея оригинала
DisplayCaptions;
DisplayCaptions_Command;
DisplayCaptions_Content;
DisplayCaptions_Stream;
DistributedBy;Распространитель
Distributor;Распространитель
Dolby_Atmos_Metadata;Метаданные Dolby Atmos
DolbyAtmos;Dolby Atmos
Donate;Сделать пожертвование
DotsPerInch;Точек на дюйм
Downmix;Понижающее микширование
Downmix_5.1.x;Сведение 5.1 и 5.1.x
Downmix_5to2;Сведение 5.1 в 2.0
DrcSets_Count;Число заданных последовательностей УДД
DrcSets_Effects;Тип(ы) эффектов УДД
Duration;Продолжительность
Duration_End;Время окончания
Duration_End_Command;Время окончания (команды)
Duration_Source;
Duration_Start;Время начала
Duration_Start_Command;Время начала (команды)
Duration_Start2End;Продолжительность воспроизведения видео
DynamicObject;Динамический объект
DynamicRangeControl;Управление динамическим диапазоном
Eac3DrcProfile;Профиль УДД E-AC-3
Edit;Править
EditedBy;Изменено
EditorialClassification;Рубрикация
ElementaryStream;Элементарный поток
ElementCount;Число элементов
EMail;Почта
Enable FFmpeg plugin;
Encoded_Application;Программа кодирования
Encoded_Date;Дата кодирования
Encoded_Library;Библиотека кодирования
Encoded_Library_Name;
Encoded_Library_Settings;Параметры библиотеки кодирования
Encoded_Library_Version;
Encoded_Original;Источник оригинала
EncodedBy;Кодирование выполнил
EPG_Positions;Позиции EPG (внутренние)
EpisodeTitleNumber;Номер заголовка эпизода
Error_File;Ошибка чтения файла
Error_File_Write;Ошибка записи файла
Events_MinDuration;Минимальная продолжительность каждого события
Events_PaintOn;Количество событий PaintOn
Events_PopOn;Количество событий PopOn
Events_RollUp;Количество событий RollUp
Events_Total;Количество событий
ExecutiveProducer;Исполнительный продюсер
Exit;Выход
Exit_Hint;Выход из программы
Export;Экспорт
Export_Hint;Экспорт данных в различных форматах
Extensions;Часто используемые расширения
External_Media_NotMounted;Внешний носитель недоступен
Family;Семейство
Fax;Факс
File;Файл
File size;Размер файла
File_Append;Добавить к существующему файлу (Предупреждение: убедитесь в соответствии параметров)
File_Created_Date;Дата создания файла
File_Created_Date_Local;Дата создания файла (местная)
File_Hint;Операции с файлами
File_Modified_Date;Дата изменения файла
File_Modified_Date_Local;Дата изменения файла (местная)
FileExtension;Расширение файла
FileName;Имя файла
FileNameExtension;Расширение имени файла
FileSize;Размер файла
Fill with a Dummy movie;
Fill with a realistic movie;
FirstDisplay_Delay_Frames;Количество кадров до первого события
FirstDisplay_Type;Тип первого события
FirstFrameOfAction;Первый кадр действия
FlatPanelTv;Телевизор с плоским экраном
FlowID;Идентификатор потока
Folder;Папка
Folder (R);Папка (R)
Folder (R)_Hint;Выберите папку для обработки (со всеми вложенными папками)
Folder (Recursively);Папка (рекурсивно)
Folder_Hint;Операции с папками
FolderName;Имя папки
Forced;Принудительно
Format;Формат
Format_AdditionalFeatures;
Format_Commercial;Коммерческое название
Format_Commercial_IfAny;Коммерческое название
Format_Compression;Сжатие
Format_Description;Описание формата
Format_Info;Подробно о формате
Format_Level;Уровень формата
Format_Profile;Профиль формата
Format_Settings;Настройки формата
Format_Settings_BVOP;Параметр BVOP формата
Format_Settings_CABAC;Параметр CABAC формата
Format_Settings_Emphasis;Акцент
Format_Settings_Endianness;Параметр Endianness формата
Format_Settings_Firm;Параметр Firm формата
Format_Settings_Floor;Параметр Floor формата
Format_Settings_FrameMode;Режим кадров
Format_Settings_GMC;Параметр GMC формата
Format_Settings_GOP;Параметр GOP формата
Format_Settings_ITU;Параметр ITU формата
Format_Settings_Law;Параметр Law формата
Format_Settings_Matrix;Параметр Matrix формата
Format_Settings_Matrix_Custom;Выборочная
Format_Settings_Matrix_Default;По умолчанию
Format_Settings_Mode;Режим
Format_Settings_ModeExtension;Расширение режима
Format_Settings_PacketBitStream;Параметр пакетного потока данных формата
Format_Settings_PictureStructure;Параметр структуры изображения формата
Format_Settings_PS;Параметр PS формата
Format_Settings_Pulldown;Параметр Pulldownd формата
Format_Settings_QPel;Параметр QPel формата
Format_Settings_RefFrames;Параметр RefFrames формата
Format_Settings_SBR;Параметр SBR формата
Format_Settings_Sign;Параметр Sign формата
Format_Settings_SliceCount;Параметр формата, количество фрагментов
Format_Settings_Wrapping;Параметр режима переноса формата
Format_Tier;Слой формата
Format_Url;Ссылка на формат
Format_Version;Версия формата
FormatDefinition;Определение формата
FpaManufacturer;Производитель FPA
FpaPass;Пароль FPA
FpaVersion;Версия FPA
FrameCount;Счётчик кадров
FrameCount_Source;
FrameRate;Частота кадров
FrameRate_Den;
FrameRate_Maximum;Максимальная частота кадров
FrameRate_Minimum;Минимальная частота кадров
FrameRate_Mode;Режим частоты кадров
FrameRate_Mode_CFR;Постоянный
FrameRate_Mode_VFR;Переменный
FrameRate_Nominal;Номинальная частота кадров
FrameRate_Num;
FrameRate_Original;Частота кадров в оригинале
FrameRate_Real;Действительная частота кадров
FullParsing;Полная обработка
General;Общее
GeneralCompliance;Общее соответствие
Genre;Жанр
Genre_000;Блюз
Genre_001;Классический рок
Genre_002;Кантри
Genre_003;Танцевальная
Genre_004;Диско
Genre_005;Фанк
Genre_006;Гранж
Genre_007;Хип-хоп
Genre_008;Джаз
Genre_009;Металл
Genre_010;Нью эйдж
Genre_011;Старое доброе
Genre_012;Другая
Genre_013;Поп
Genre_014;Ритм-н-блюз
Genre_015;Реп
Genre_016;Регги
Genre_017;Рок
Genre_018;Техно
Genre_019;Индастриал
Genre_020;Альтернативная
Genre_021;Ска
Genre_022;Дэт-метал
Genre_023;Пранкс
Genre_024;Музыка из фильма
Genre_025;Евротехно
Genre_026;Эмбиент
Genre_027;Трип-хоп
Genre_028;Вокал
Genre_029;Джаз+Фанк
Genre_030;Фьюжн
Genre_031;Транс
Genre_032;Классическая
Genre_033;Инструментальная
Genre_034;Эйсид
Genre_035;Хаус
Genre_036;Игровая
Genre_037;Музыкальный клип
Genre_038;Госпел
Genre_039;Нойз
Genre_040;Альтернативный рок
Genre_041;Бейс
Genre_042;Соул
Genre_043;Панк
Genre_044;Спейс
Genre_045;Медитативная
Genre_046;Инструментальный поп
Genre_047;Инструментальный рок
Genre_048;Этническая
Genre_049;Готическая
Genre_050;Дарквейв
Genre_051;Техно-индастриал
Genre_052;Электронная
Genre_053;Поп-фолк
Genre_054;Евроданс
Genre_055;Дрим
Genre_056;Южный рок
Genre_057;Музыкальная комедия
Genre_058;Калт
Genre_059;Гангста-рэп
Genre_060;40 лучших хитов
Genre_061;Христианский рэп
Genre_062;Поп/Фанк
Genre_063;Джангл
Genre_064;Индейская музыка
Genre_065;Кабаре
Genre_066;Нью-вейв
Genre_067;Психоделическая
Genre_068;Рейв
Genre_069;Мелодии из шоу
Genre_070;Музыка из анонсов
Genre_071;Лоу-фай
Genre_072;Племенная
Genre_073;Кислотный панк
Genre_074;Кислотный джаз
Genre_075;Полька
Genre_076;Ретро
Genre_077;Мюзикл
Genre_078;Рок-н-ролл
Genre_079;Хард-рок
Genre_080;Фолк
Genre_081;Фолк-рок
Genre_082;Национальный фолк
Genre_083;Свинг
Genre_084;Фаст фьюжн
Genre_085;Бибоп
Genre_086;Латиноамериканская
Genre_087;Возрождение
Genre_088;Кельтская
Genre_089;Блуграс
Genre_090;Авангард
Genre_091;Готический рок
Genre_092;Прогрессивный рок
Genre_093;Психоделический рок
Genre_094;Симфонический рок
Genre_095;Медленный рок
Genre_096;Биг-бэнд
Genre_097;Хор
Genre_098;Лёгкая музыка
Genre_099;Акустическая
Genre_100;Юмор
Genre_101;Речь
Genre_102;Шансон
Genre_103;Опера
Genre_104;Камерная музыка
Genre_105;Соната
Genre_106;Cимфоническая
Genre_107;Бути басс
Genre_108;Примус
Genre_109;Порн-грув
Genre_110;Сатирическая музыка
Genre_111;Слоу джэм
Genre_112;Клубная
Genre_113;Танго
Genre_114;Самба
Genre_115;Фольклор
Genre_116;Баллады
Genre_117;Баллады пауэр-метал
Genre_118;Ритмический соул
Genre_119;Фристайл
Genre_120;Дуэты
Genre_121;Панк-рок
Genre_122;Соло на барабанах
Genre_123;А капелла
Genre_124;Еврохаус
Genre_125;Дансинг-музыка
Genre_126;Гоа
Genre_127;Драм-н-бэйс
Genre_128;Клуб-хаус
Genre_129;Хардкор
Genre_130;Агрессивная
Genre_131;Инди
Genre_132;Брит-поп
Genre_133;Афро-панк
Genre_134;Полск-панк
Genre_135;Бит
Genre_136;Христианский гангста-рэп
Genre_137;Хэви-метал
Genre_138;Блэк-метал
Genre_139;Кроссовер
Genre_140;Современная христианская музыка
Genre_141;Христианский рок
Genre_142;Меренге
Genre_143;Сальса
Genre_144;Трэш-метал
Genre_145;Аниме
Genre_146;Джей-поп
Genre_147;Синтепоп
Genre_148;Абстрактная
Genre_149;Арт-рок
Genre_150;Барокко
Genre_151;Бхангра
Genre_152;Биг-бит
Genre_153;Брейкбит
Genre_154;Чилаут
Genre_155;Даунтемпо
Genre_156;Даб
Genre_157;Электронная музыка тела (ΕΒΜ)
Genre_158;Эклектика
Genre_159;Электронная
Genre_160;Электроклэш
Genre_161;Эмо
Genre_162;Экспериментальная
Genre_163;Гэридж
Genre_164;Мировая
Genre_165;Умная танцевальная музыка (IDM)
Genre_166;Иллбиент
Genre_167;Гот-индастриал
Genre_168;Джем-бэнд
Genre_169;Краут-рок
Genre_170;Лефтфилд
Genre_171;Лаунж
Genre_172;Математический рок
Genre_173;Новая романтика
Genre_174;Нью-брейкс
Genre_175;Постпанк
Genre_176;Построк
Genre_177;Психоделический транс
Genre_178;Шугейз
Genre_179;Спейс-рок
Genre_180;Троп-рок
Genre_181;Этно-музыка
Genre_182;Неоклассицизм
Genre_183;Аудиокнига
Genre_184;Радиопостановка
Genre_185;Новая немецкая волна
Genre_186;Подкаст
Genre_187;Инди-рок
Genre_188;Джи-фанк
Genre_189;Дабстеп
Genre_190;Гаражный рок
Genre_191;Псибиент
Go to WebSite;Перейти на сайт программы
Gop_OpenClosed;GOP, открыто/закрыто
Gop_OpenClosed_Closed;Закрыто
Gop_OpenClosed_FirstFrame;GOP, открыто/закрыто на первом кадре
Gop_OpenClosed_Open;Открыто
Graph;График
Group;Группа
Grouping;Группирование
GroupPreset;Профиль группы
h; ч.
HDR_Format;Формат HDR
Header file;Создать заголовок
Height;Высота
Height_CleanAperture;Высота чистой апертуры
Height_Original;Высота оригинала
Help;Помощь
Hint;Подсказка
HomeTheaterAvr;AV-ресивер домашнего кинотеатра
How many audio streams?;Сколько аудиопотоков?
How many chapters streams?;Сколько потоков разделов?
How many text streams?;Сколько текстовых потоков?
How many video streams?;Сколько видеопотоков?
HTML;HTML
ID;Идентификатор
IdentClockStart;Начало идентификации
IFrameInterval;Интервал I-кадра
Image;Изображение
Image stream(s);Потоки изображений
Image_Codec_List;Кодеки изображений
ImageCount;Количество потоков изображений
ImmersiveStereo;Иммерсивное стерео
Info;Информация
Instruments;Инструменты
IntegratedLoudness;Усреднённая громкость
IntegratedLoudness_Level;Усреднённая громкость (пороговый фильтр)
IntegratedLoudness_Speech;Усреднённая громкость (фильтрация речи)
InteractivityEnabled;Интерактивный режим активирован
Interlaced_BFF;Сначала нижнее поле
Interlaced_Interlaced;Чересстрочная
Interlaced_PPF;Прогрессивная
Interlaced_Progressive;Прогрессивная
Interlaced_TFF;Сначала верхнее поле
Interlacement;Чересстрочность
Interleave_Duration;Чередование, продолжительность
Interleave_Preload;Чередование, продолжительность пред.загрузки
Interleave_VideoFrames;Чередование, продолжительность
Interleaved;Чередующаяся
InternetMediaType;Интернет-тип носителя
IRCA;IRCA
ISBN;ISBN
ISRC;ISRC
IsStreamable;
Keywords;Ключевые слова
Known codecs;Известные кодеки
Known formats;Известные форматы
Known parameters;Известные параметры
Label;Метка
Language;Язык
Language_aa;Афарский
Language_ab;Абхазский
Language_ae;Авестийский
Language_af;Африкаанс
Language_ak;Акан
Language_am;Амхарский
Language_an;Арагонский
Language_ar;Арабский
Language_as;Ассамский
Language_av;Аварский
Language_ay;Аймара
Language_az;Азербайджанский
Language_ba;Башкирский
Language_be;Белорусский
Language_bg;Болгарский
Language_bh;Бихари
Language_bi;Бислама
Language_bm;Бамана
Language_bn;Бенгальский
Language_bo;Тибетский
Language_br;Бретонский
Language_bs;Боснийский
Language_ca;Каталанский
Language_ce;Чеченский
Language_ch;Чаморро
Language_cmn;Севернокитайский
Language_co;Корсиканский
Language_cr;Кри
Language_cs;Чешский
Language_cu;Церковнославянский
Language_cv;Чувашский
Language_cy;Валлийский
Language_da;Датский
Language_de;Немецкий
Language_dv;Дивехи
Language_dz;Дзонг-кэ
Language_ee;Эве
Language_el;Греческий
Language_en;Английский
Language_en-gb;Английский (Великобритания)
Language_en-us;Английский (США)
Language_eo;Эсперанто
Language_es;Испанский
Language_es-419;Испанский (Латинская Америка)
Language_et;Эстонский
Language_eu;Баскский
Language_fa;Персидский
Language_ff;Фула
Language_fi;Финский
Language_fil;Филиппинский
Language_fj;Фиджийский
Language_fo;Фарерский
Language_fr;Французский
Language_fy;Фризский
Language_ga;Ирландский
Language_gd;Гэльский
Language_gl;Галисийский
Language_gn;Гуарани
Language_gu;Гуджарати
Language_gv;Мэнский
Language_ha;Хауса
Language_he;Иврит
Language_hi;Хинди
Language_ho;Хири-моту
Language_hr;Хорватский
Language_ht;Гаитянский
Language_hu;Венгерский
Language_hy;Армянский
Language_hy-az;Армянский (Азербайджан)
Language_hz;Гереро
Language_ia;Интерлингва
Language_id;Индонезийский
Language_ie;Окциденталь
Language_ig;Игбо
Language_ii;Носу
Language_ik;Инупиак
Language_Info;Информация о языке
Language_io;Идо
Language_is;Исландский
Language_it;Итальянский
Language_iu;Инуктитут
Language_ja;Японский
Language_jv;Яванский
Language_ka;Грузинский
Language_kg;Конго
Language_ki;Кикуйю
Language_kj;Кваньяма
Language_kk;Казахский
Language_kl;Гренландский
Language_km;Кхмерский
Language_kn;Каннада
Language_ko;Корейский
Language_kr;Канури
Language_ks;Кашмири
Language_ku;Курдский
Language_kv;Коми
Language_kw;Корнский
Language_ky;Киргизский
Language_la;Латинский
Language_lb;Люксембургский
Language_lg;Ганда
Language_li;Лимбургский
Language_ln;Лингала
Language_lo;Лаосский
Language_lt;Литовский
Language_lu;Луба-катанга
Language_lv;Латышский
Language_mg;Малагасийский
Language_mh;Маршалльский
Language_mi;Маори
Language_mk;Македонский
Language_ml;Малаялам
Language_mn;Монгольский
Language_mn-cn;Монгольский (Китай)
Language_mo;Молдавский
Language_More;Язык, дополнительно
Language_mr;Маратхи
Language_ms;Малайский
Language_ms-bn;Малайский (Бруней)
Language_mt;Мальтийский
Language_mul;Несколько языков
Language_my;Бирманский
Language_na;Науру
Language_nb;Норвежский (букмол)
Language_nd;Северный ндебеле
Language_ne;Непальский
Language_ng;Ндонга
Language_nl;Нидерландский
Language_nl-be;Фламандский
Language_nn;Норвежский (нюнорск)
Language_no;Норвежский
Language_nr;Южный ндебеле
Language_nv;Навахо
Language_ny;Ньянджа
Language_oc;Окситанский
Language_oj;Оджибве
Language_om;Оромо
Language_or;Ория
Language_os;Осетинский
Language_pa;Панджаби
Language_pi;Пали
Language_pl;Польский
Language_ps;Пушту
Language_pt;Португальский
Language_pt-br;Португальский (Бразилия)
Language_qu;Кечуа
Language_rm;Романшский
Language_rn;Рунди
Language_ro;Румынский
Language_ru;Русский
Language_rw;Киньяруанда
Language_sa;Санскрит
Language_sc;Сардинский
Language_sd;Синдхи
Language_se;Северносаамский
Language_sg;Санго
Language_si;Синхала
Language_sk;Словацкий
Language_sl;Словенский
Language_sm;Самоанский
Language_smi;Саамский
Language_sn;Шона
Language_so;Cомалийский
Language_sq;Албанский
Language_sr;Сербский
Language_ss;Свати
Language_st;Сесото
Language_su;Сунданский
Language_sv;Шведский
Language_sw;Суахили
Language_ta;Тамильский
Language_te;Телугу
Language_tg;Таджикский
Language_th;Тайский
Language_ti;Тигринья
Language_tk;Туркменский
Language_tl;Тагальский
Language_tn;Свана
Language_to;Тонга
Language_tr;Турецкий
Language_ts;Тсонга
Language_tt;Татарский
Language_tw;Чви
Language_ty;Таитянский
Language_ug;Уйгурский
Language_uk;Украинский
Language_ur;Урду
Language_uz;Узбекский
Language_ve;Венда
Language_vi;Вьетнамский
Language_vo;Волапюк
Language_wa;Валлонский
Language_wo;Волоф
Language_xh;Коса
Language_yi;Идиш
Language_yo;Йоруба
Language_yue;Кантонский
Language_za;Чжуанский
Language_zh;Китайский
Language_zh-cmn;Севернокитайский
Language_zh-cn;Китайский (Китай)
Language_zh-CN;Китайский (Китай)
Language_zh-Hans;Китайский (упрощённый)
Language_zh-Hant;Китайский (традиционный)
Language_zh-tw;Китайский (Тайвань)
Language_zh-TW;Китайский (Тайвань)
Language_zh-yue;Кантонский
Language_zu;Зулу
Languages;
LawRating;Ограничение по возрасту
LCCN;LCCN
LfeAttenuationKnown;Ослабление низкочастотных эффектов (LFE)
LfeMixGain;Общее усиление микса низкочастотных эффектов (LFE)
Library;Библиотека мультиплексирования
Lifetime_Subscribe_Button;Пожизненная подписка за %PRICE%
Lightness;Яркость
Lines_Count;Число строк
Lines_MaxCountPerEvent;Максимальное число строк на одно событие
LineUpStart;Начало построения
LinkedTo_Bed_Pos;Бэд #s
LinkedTo_ChannelFormat_Pos;Формат каналов #s
LinkedTo_ComplementaryObject_Pos;Дополнительный объект #s
LinkedTo_Content_Pos;Содержимое #s
LinkedTo_Group_Pos;Группа #s
LinkedTo_Object_Pos;Объект #s
LinkedTo_PackFormat_Pos;Формат группы каналов #s
LinkedTo_SignalGroup_Pos;Группа сигналов #s
LinkedTo_StreamFormat_Pos;Формат потока #s
LinkedTo_Substream_Pos;Подпоток #s
LinkedTo_TrackFormat_Pos;Формат дорожки #s
LinkedTo_TrackUID_Pos;UID дорожки #s
List;Список
LongTermLoudness;Долговременная громкость
LoRoCenterMixGain;Общее усиление микса центрального канала методом LoRo
LoRoSurroundMixGain;Общее усиление микса объёмного канала методом LoRo
Loudness_Anchor;Громкость элемента привязки
Loudness_Anchor_Album;Громкость элемента привязки (альбом)
Loudness_Count;Количество информации о громкости
Loudness_Count_Album;Количество информации о громкости (альбом)
Loudness_MaximumMomentary;Максимальная моментальная громкость
Loudness_MaximumMomentary_Album;Максимальная моментальная громкость (альбом)
Loudness_MaximumOfRange;Максимум диапазона
Loudness_MaximumOfRange_Album;Максимум диапазона (альбом)
Loudness_MaximumShortTerm;Максимальная кратковременная громкость
Loudness_MaximumShortTerm_Album;Максимальная кратковременная громкость (альбом)
Loudness_ProductionMixingLevel;Уровень окончательного микширования
Loudness_ProductionMixingLevel_Album;Уровень окончательного микширования (альбом)
Loudness_Program;Громкость программы
Loudness_Program_Album;Громкость программы (альбом)
Loudness_Range;Диапазон громкости
Loudness_Range_Album;Диапазон громкости (альбом)
Loudness_RoomType;Заданный тип помещения
Loudness_RoomType_Album;Заданный тип помещения (альбом)
LtRtCenterMixGain;Общее усиление микса центрального канала методом LtRt
LtRtSurroundMixGain;Общее усиление микса объёмного канала методом LtRt
Lyricist;Автор текста
Lyrics;Текст песни
Mastered_Date;Дата мастеринга
MasteredBy;Мастеринг произвёл
MasteringDisplay_ColorPrimaries;Мастеринг основных цветов дисплея
MasteringDisplay_Luminance;Мастеринг яркости дисплея
Matrix_Channel(s);Канал(ы) кодирования матрицы
Matrix_ChannelPositions;Позиции каналов кодирования матрицы
matrix_coefficients;Коэффициенты матрицы
Matrix_Format;Формат кодирования матрицы
MaxCLL;Максимальный уровень яркости содержимого
MaxFALL;Максимальный уровень средней яркости кадра
MaxGain;Максимальное усиление
MaximumMomentaryLoudness;Максимальная моментальная громкость
MaxTruePeak;Максимальное истинное пиковое значение
MD5;MD5
MD5_Unencoded;MD5 незакодированного содержимого
MediaInfo_About;MediaInfo позволяет получить доступ к подробной информации\r\nо мультимедиа-файлам Matroska, OGG (включая OGM)\r\nMPEG1 (включая VCD), MPEG2 (включая DVD и SVCD), MPEG4 (включая iTunes M4A)\r\nQuicktime\r\nRealMedia\r\nWindowsMedia (включая WMV, WMA)\r\nMicrosoft RIFF (включая AVI, WAV, DivX)\r\nзвуковых форматах (AC3, DTS, SSC, AU, AIFF)
MediaInfo_About_About;MediaInfo v%MI_VERSION% использует MediaInfoLib v%MIL_VERSION%
Menu;Меню
Menu stream(s);Меню потоков
Menu_Codec_List;Меню кодеков
Menu_Hint;Дополнительные возможности
Menu_No;Нет меню
MenuCount;Количество потоков меню
MenuID;Идентификатор меню
Metadata_Format;Формат медиаданных
Metadata_Format_Type;Тип кадра медиаданных
Metadata_MuxingMode;Режим мультиплексирования метаданных
MixType;Тип микса
mn; мин.
Mood;Настроение
More;Ещё
Movie;Название фильма
ms; мс.
MSDI;MSDI
MultipleStream;Несколько потоков
MultiView_Count;Количество просмотров
MusicBy;Автор музыки
MuxingMode;Режим смешивания
MuxingMode_MoreInfo;Режим смешивания, доп. информация
MuxingMode_PackedBitstream;Сжатый битовый поток
Name;Имя
Nationality;Национальность
NetworkName;Название сети
New;Новый
Newest version;Проверять наличие новых версий (требуется подключение к интернету)
NewVersion_Menu;Доступна новая версия
NewVersion_Question_Content;Доступна новая версия %Version%, скачать?
NewVersion_Question_Title;Выпущена новая версия!
No;Нет
Not yet;Ещё нет
NumberOfChannelFormats;Количество форматов каналов
NumberOfContents;Количество элементов содержимого
NumberOfDynamicObjects;Количество динамических объектов
NumberOfElementaryStreams;Количество элементарных потоков
NumberOfObjects;Количество объектов
NumberOfPackFormats;Количество форматов группирования
NumberOfPresentations;Количество презентаций
NumberOfProgrammes;Количество программ
NumberOfStreamFormats;Количество форматов потоков
NumberOfSubstreams;Количество подпотоков
NumberOfTrackFormats;Количество форматов дорожек
NumberOfTrackUIDs;Количество UID дорожек
NumColors;Количество цветов
Object;Объект
ObjectCount;Число объектов
OK;OK
One output file per input file;Новый файл для каждого исходного файла
Open;Открыть
OpenCaptionsLanguage;Язык титров
OpenCaptionsPresent;Наличие титров
OpenCaptionsType;Тип титров
Options;Параметры
Options_Hint;Настройки программы
Original;Оригинал
OriginalNetworkName;Исходное название сети
OriginalSourceForm;Формат оригинала
OriginalSourceMedium;Носитель оригинала
OriginalSourceMedium_ID;Идентификатор в исходном носителе информации
Originator;Создатель
Other;Прочее
OtherIdentifier;Другой идентификатор
OtherIdentifierType;Тип другого идентификатора
Output;Вывод
Output format;Формат вывода
OverallBitRate;Общий битрейт
OverallBitRate_Maximum;Максимальный общий битрейт
OverallBitRate_Minimum;Минимальный общий битрейт
OverallBitRate_Mode;Режим общего битрейта
OverallBitRate_Nominal;Номинальный общий битрейт
PackageName;Имя пакета
PackFormat;Формат группы каналов
Part;Часть
Part_Count;Количество частей
PartNumber;Номер части
PartTotal;Всего частей
Performer;Исполнитель
Period;Период
Phase90FilterInfo;Информация о фильтре фазового сдвига на 90°
Phase90FilterInfo2ch;Информация о фильтре фазового сдвига на 90° (2 канала)
Phone;Телефон
PictureRatio;Соотношение сторон
PixelAspectRatio;Соотношение сторон пикселя
PixelAspectRatio_CleanAperture;Соотношение сторон пикселя чистой апертуры
PixelAspectRatio_Original;Соотношение сторон пикселя оригинала
PlayCounter;Счётчик воспроизведения
Played_Count;Количество воспроизведений
Played_First_Date;Первое воспроизведение
Played_Last_Date;Последнее воспроизведение
PlayTime;Длительность
PodcastCategory;Категория подкаста
PortableHeadphones;Портативные наушники
PortableSpeakers;Портативные колонки
Position;Расположение
Position_Cartesian;Расположение (декартовы координаты)
Position_Polar;Расположение (полярные координаты)
Position_Total;Всего
Preferences;Параметры
PreferredDownmix;Предпочтительное понижающее микширование
Premium;Премиум
Premium_Summary;Функции для премиум-подписки
PreselectionLabel;Подпись предварительного выбора
Presentation;Презентация
PresentationConfig;Конфигурация презентации
PresentationConfig_ContentClassifier;Конфигурация презентации от классификаторов содержимого
PresentationID;Идентификатор презентации
PreviousDownmixType5ch;Предыдущий тип 5-канального понижающего микширования
PreviousMixType2ch;Предыдущий тип 2-канального понижающего микширования
PrimaryAudioLanguage;Основной язык аудио
Producer;Продюсер
ProductionDesigner;Художник-постановщик
ProductionNumber;Номер постановки
ProductionStudio;Студия-производитель
ProductPlacement;Размещение постановки
Program name;
Programme;Программа
ProgrammeHasText;Текст в программе
ProgrammeTextLanguage;Язык текста в программе
ProgrammeTitle;Заголовок программы
Publisher;Издатель
Purchased_Date;Дата покупки
Quote character;Символ кавычек
RadioStation;Радиостанция
Rating;Оценка
RealtimeLoudnessCorrected;Коррекция громкости в реальном времени
Recorded_Date;Дата записи
Recorded_Location;Место записи
Reel;Часть
Released_Date;Дата выпуска
RemixedBy;Ремикс выполнил
RenderMode;Режим рендеринга
Renew;Обновить
ReplayGain_Gain;Нормализатор звука
ReplayGain_Peak;Пик нормализатора звука
Report;Сообщение
Resolution;Разрешение
RestoreLifetimeSubscription;Восстановить пожизненную подписку
s; с.
Sampled_Height;
Sampled_Width;
SamplePeakLevel;Пиковый уровень сэмпла
SamplePeakLevel_Album;Пиковый уровень сэмпла (альбом)
SamplesPerFrame;Сэмплов на кадр
SamplingCount;Количество сэмплов
SamplingCount_Source;
SamplingRate;Частота дискретизации
Save;Сохранить
ScanOrder;Порядок развёртки
ScanOrder_Original;Порядок развёртки в оригинале
ScanOrder_Stored;Сохранённый порядок развёртки
ScanOrder_StoredDisplayedInverted;Порядок развёртки, сохранённый/отображаемый в обратном порядке
ScanOrder_StoreMethod;Метод сохранения порядка развёртки
ScanType;Тип развёртки
ScanType_Original;Тип развёртки в оригинале
ScanType_StoreMethod;Метод сохранения типа развёртки
ScreenplayBy;Сценарист
ScreenToCenter;Экранный канал в центральный канал
ScreenToFront;Экранный канал в передний канал
Season;Сезон
SecondaryAudioLanguage;Второй язык аудио
see below;см. ниже
Select your directory;
Send HeaderFile;Отправьте мне заголовок этого файла на http://sourceforge.net/projects/mediainfo/ (Раздел ошибок)
Separator_Columns;Разделитель столбцов
Separator_Lines;Разделитель строк
SeriesTitle;Заголовок серий
ServiceChannel;Номер канала сервиса
ServiceKind;Вид сервиса
ServiceName;Название сервиса
ServiceProvider;Поставщик сервиса
ServiceType;Тип сервиса
Set;Установка
Set_Count;Количество установок
Setup;Настройка
Sharpness;Резкость
Sheet;Таблица
Sheet (Complete);Таблица (полная)
Shell extension;Расширение в проводнике (пункт в конекстном меню проводника Windows при щелчке по правой кнопке мыши)
Shell extension, folder;Расширение в проводнике для папок
Shell InfoTip;Всплывающая подсказка (отображение информации при размещении указателя мыши над файлом в проводнике Windows)
ShimName;Название прокладки
ShimVersion;Версия прокладки
Show menu;Показывать меню
Show toolbar;Показывать панель
SignalGroup;Группа сигналов
SigningPresent;Наличие подписи
SignLanguage;Язык подписи
Sort;Сортировать по
SoundCategory;Категория звука
SoundEngineer;Звукорежиссёр
Source;Оригинал
Source_Duration;Продолжительность оригинала
Source_FrameCount;Количество кадров оригинала
Source_SamplingCount;Количество сэмплов оригинала
Source_StreamSize;Размер потока оригинала
Source_StreamSize_Encoded;Закодированный размер потока оригинала
SpokenSubtitles;Голосовые субтититры
Standard;Стандарт вещания
StoreMethod_InterleavedFields;Чередующиеся поля
StoreMethod_SeparatedFields;Раздельные поля
StoreMethod_SeparatedFields_1;Раздельные поля (1 поле на блок)
StoreMethod_SeparatedFields_2;Раздельные поля (2 поля на блок)
Stream;Поток
Stream_MoreInfo;Дополнительная информация о потоке
StreamCount;Количество потоков такого типа
StreamFormat;Формат потока
StreamID;Идентификатор потока
streamIdentifier;Идентификатор потока
StreamKind;Тип потока
StreamKindID;Идентификатор потока
StreamKindPos;Идентификатор потока
StreamOrder;
StreamSize;Размер потока
StreamSize_Demuxed;Размер потока после демультиплексирования
StreamSize_Encoded;Размер закодированного потока
StreamSize_Proportion;Пропорции потока
Subject;Тема
Subscribe;Оформить подписку
Subscribe_Button;Оформить подписку (%PRICE% за один год)
Subscribe_Failed;Сбой или отмена подписки
Subscribe_Manage;Управление подпиской
Subscribe_Renew;Обновить подписку?
Subscribe_Renew_Price;Обновить подписку (%PRICE% за один год)
Subscribe_Unaviable;Не удалось получить данные о подписке.
Subscribe_Waiting;Для завершения покупки необходимо получить согласие родителей
Subscription_Active;Подписка действительна до %DATE%
Subscription_Android;Бесплатный трёхдневный пробный период.
Subscription_Ended;Подписка только что истекла.
Subscription_Expired;Срок действия подписки истек с %DATE%
Subscription_Lifetime;Обнаружена пожизненная подписка
Subscription_Thanks;Обнаружена подписка. Благодарим за поддержку!
Substream;Подпоток
SubTrack;Поддорожка
SubtstreamIdChannel;Идентификатор начала и индекс канала подпотока
Summary;Сводка
Supported formats;Поддерживаемые форматы
Supported?;Поддерживается?
SupportUs;Поддержите наш проект. Планируется разработка тёмной темы интерфейса и множества других интересных функций.
SurroundAttenuationKnown;Ослабление объёмного канала
SwitchGroup;Группа переключения
Synopsis;Сводка
SystemId;Идентификатор
Tagged_Application;Приложение для маркировки файлов
Tagged_Date;Дата маркировки
TargetDeviceConfig;Конфигурация целевого устройства
Technician;Техник
TermsOfUse;Условия использования
TertiaryAudioLanguage;Третий язык аудио
Text;Текст
Text - Custom;Текст - выборочно
Text (HTML);Текст (HTML)
Text stream(s);Текстовый поток (потоки)
Text streams;Текстовые потоки
Text_Codec_List;Текстовые кодеки
Text_Format_List;
Text_Format_WithHint_List;
Text_Language_List;
Text_No;Нет текста
Text1;Первый текстовый поток
Text2;Второй текстовый поток
Text3;Третий текстовый поток
TextCount;Количество текстовых потоков
TextlessElementsExist;Наличие безтекствовых элементов
ThanksTo;Благодарности
Thousands separator;Разделитель тысяч
TimeCode;Временной код
TimeCode_FirstFrame;Временной код первого кадра
TimeCode_LastFrame;Временной код последнего кадра
TimeCode_MaxFrameNumber;Максимальное число кадров во временных кодах
TimeCode_MaxFrameNumber_Theory;Теоретическое максимальное число кадров во временных кодах
TimeCode_Settings;Параметры временного кода
TimeCode_Source;Исходный временной код
TimeCode_Stripped;Временной код, чередующийся
TimeStamp;Временная метка
TimeZone;Часовой пояс
Title;Заголовок
Title_More;Заголовок, дополнительно
Top4ToTop2;Четыре передних канала в два передних канала
TopBackToFront;Верхние задние каналы в передний канал
TopBackToSide;Верхние задние каналы в боковой канал
TopFrontToBack;Верхние передние каналы в задний канал
TopFrontToFront;Верхние передние каналы в передний канал
TopFrontToSide;Верхние передние каналы в боковой канал
Total;Всего
TotalNumberOfParts;Общее количество частей
TotalProgrammeDuration;Общая продолжительность программы
Track;Имя трека
Track_Count;Количество треков
TrackFormat;Формат дорожки
TrackIndex;Индекс дорожки
TrackUID;UID дорожки
transfer_characteristics;Характеристики трансфера
Translate_Reports;Перевод сообщений
Translator;Переводчик
Transport;Транспорт
Tree;Дерево
Tree & Text;Дерево и текст
Trim_Center;Обрезка центрального канала
Trim_Height;Обрезка потолочного канала
Trim_Surround;Обрезка объёмного канала
TrimMode;Режим обрезки
TrimMode0i;Режим обрезки для 2.0
TrimMode1i;Режим обрезки для 5.1
TrimMode2i;Режим обрезки для 7.1
TrimMode3i;Режим обрезки для 2.1.2
TrimMode4i;Режим обрезки для 5.1.2
TrimMode5i;Режим обрезки для 7.1.2
TrimMode6i;Режим обрезки для 2.1.4
TrimMode7i;Режим обрезки для 5.1.4
TrimMode8i;Режим обрезки для 7.1.4
TruePeakLevel;Истинный пиковый уровень
TruePeakLevel_Album;Истинный пиковый уровень (альбом)
Type;Тип
TypeDefinition;Определение типа
UniqueID;Уникальный идентификатор
UniversalAdID;Универсальный рекламный идентификатор
UniversalAdID_Registry;Реестр универсального рекламного идентификатора
UniversalAdID_Value;Значение универсального рекламного идентификатора
Unknown;Неизвестно
Url;URL-адрес
Video;Видео
Video stream(s);Видеопоток(-и)
Video_Codec_List;Видеокодеки
Video_Delay;Задержка видео
Video_Format_List;
Video_Format_WithHint_List;
Video_Language_List;
Video_No;Нет видео
Video0_Delay;Задержка видео 0
Video1;Первый видеопоток
Video2;
Video3;
VideoComments;Видео комментарии
VideoCount;Количество видеопотоков
View;Вид
View_Hint;Измените способ просмотра информации
Views;Виды
Warning : more streams in the files;Внимание: в файлах есть ещё потоки
Web;Сайт
WebSite;Веб-сайт
WebSite_Audio;Перейти на веб-сайт этого аудиокодека
WebSite_Audio_More;Перейти на веб-сайт (%Url%) для поиска этого аудиокодека
WebSite_General;Перейти на веб-сайт проигрывателя для этого файла
WebSite_General_More;Перейти на веб-сайт проигрывателя для этого файла
WebSite_Text;Перейти на веб-сайт этого текстового кодека
WebSite_Text_More;Перейти на веб-сайт (%Url%) для поиска этого текстового кодека
WebSite_Url;http://MediaArea.net/MediaInfo
WebSite_Video;Перейти на веб-сайт этого видеокодека
WebSite_Video_More;Перейти на веб-сайт (%Url%) для поиска этого видеокодека
Width;Ширина
Width_CleanAperture;Ширина чистой апертуры
Width_Original;Ширина оригинала
WriteMe;Написать автору
WriteToTranslator;Написать переводчику
Written_Date;Дата записи
Written_Location;Место записи
WrittenBy;Запись произвёл
Yes;Да
Your system;Ваша система
Your translation;
ZZ_Automatic_Percent;96
ZZ_AutomaticLanguage_Percent;96
|