1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408
|
Language_ISO639;sq
Author_Email;bgodole@gmail.com
Author_Name;Besmir Godole
Author_OldNames;Përkthyesi i parë
Language_Name;Shqip
Config_Text_ColumnSize;40
Config_Text_Separator; :
Config_Text_NumberTag; #
Config_Text_FloatSeparator;.
Config_Text_ThousandsSeparator;
audio stream1; rrymë audio
audio stream2; rrymë audio
audio stream3; rrymë audio
bit1; bit
bit2; bit
bit3; bit
bps; b/s
Bps; B/s
Byte1; Bajt
Byte2; Bajt
Byte3; Bajt
channel1; kanal
channel2; kanale
channel3; kanale
chapter1; kapitull
chapter2; kapituj
chapter3; kapituj
chapters stream1; rrymë kapitulli
chapters stream2; rrymë kapitulli
chapters stream3; rrymë kapitulli
character1;
character2;
character3;
day1; ditë
day2; ditë
day3; ditë
dB0;
dB1; dB
dB2; dB
dB3; dB
file1; skedë
file2; skeda
file3; skeda
fps1; FPS
fps2; FPS
fps3; FPS
frame1; kuadër
frame2; kuadro
frame3; kuadro
GB; GB
Gb; Gb
Gbps; Gb/s
GBps; GB/s
GHz; GHz
GiB; GiB
GibiByte1; GibiBajt
GibiByte2; Gibibajt
GibiByte3; Gibibajt
GiBps; GiB/s
GigaBit1; GigaBit
GigaBit2; GigaBit
GigaBit3; GigaBit
GigaByte1; GigaBajt
GigaByte2; GigaBajt
GigaByte3; GigaBajt
hour1; orë
hour2; orë
hour3; orë
Hz; Hz
image stream1; rrymë figure
image stream2; rrymë figure
image stream3; rrymë figure
KB; kB
Kb; kb
KBps; kB/s
Kbps; kb/s
KHz; kHz
KiB; KiB
KibiBit1; KibiBit
KibiBit2; KibiBit
KibiBit3; KibiBit
KibiByte1; KibiBajt
KibiByte2; KibiBajt
KibiByte3; KibiBajt
KiBps; KiB/s
KiloBit1; KiloBit
KiloBit2; KiloBit
KiloBit3; KiloBit
KiloByte1; KiloBajt
KiloByte2; KiloBajt
KiloByte3; KiloBajt
MB; MB
Mb; Mb
Mbps; Mb/s
MBps; MebiBajt
MebiBit1; MebiBit
MebiBit2; MebiBit
MebiBit3; MebiBit
MebiByte1; MebiBajt
MebiByte2; MebiBajt
MebiByte3; MebiBajt
MegaBit1; MegaBit
MegaBit2; MegaBit
MegaBit3; MegaBit
MegaByte1; MegaBajt
MegaByte2; MegaBajt
MegaByte3; MegaBajt
MHz; MHz
MiB; MiB
Mib; Mib
MiBps; MiB/s
millisecond1; milisekondë
millisecond2; milisekonda
millisecond3; milisekonda
minute1; minutë
minute2; minuta
minute3; minuta
month1; muaj
month2; muaj
month3; muaj
object1;
object2;
object3;
pixel1; piksel
pixel2; piksela
pixel3; piksela
second1; sekondë
second2; sekonda
second3; sekonda
slice per frame1;
slice per frame2;
slice per frame3;
text stream1; rrymë teksti
text stream2; rrymë teksti
text stream3; rrymë teksti
video frames1; kuadër video
video frames2; kuadro video
video frames3; kuadro video
video stream1; rrymë video
video stream2; rrymë video
video stream3; rrymë video
warppoint0;Pa pikëdeformime
warppoint1; pikëdoformim
warppoint2; pikëdeformime
warppoint3; pikëdeformime
week1; javë
week2; javë
week3; javë
year1; vit
year2; vite
year3; vite
, ;,
: ;:
3D;
3DType;
5.1.2ch;
5.1.4ch;
5.1ch;
608_Mode;
7.1.2ch;
7.1ch;
About;Për
About_Hint;Si të kontaktohem dhe të gjendet versioni i fundit
Accompaniment;Shoqëruesi
Active_DisplayAspectRatio;
Active_Height;
Active_Width;
ActiveFormatDescription;
ActiveFormatDescription_MuxingMode;
Actor;Aktori
Actor_Character;Personazhi i luajtur
Add creation date to text output;
Add version to text output;
Added_Date;Data e shtimit
Address;Adresa
AdID;
ADM: Show ChannelFormats;
ADM: Show TrackUIDs;
AdmProfile;
Advanced;Avancuar
Advanced mode;Mënyrë e avancuar
Advanced mode -->;
Album;Albumi
Album_ReplayGain_Gain;Replay gain i albumit
Album_ReplayGain_Peak;Piku i replay gain i albumit
Alignment;Radhitja
Alignment_Aligned;Radhitur te gërshetimet
Alignment_Split;Ndarë te gërshetimet
All;Gjithçka
AlternateGroup;
Archival_Location;Vendi i arkivimit
Arranger;Radhitësi
ArtDirector;RegjisorArtistik
AspectRatio;Raporti i aspektit
AssistantDirector;RegjisorAsistent
AssociatedVideo_FrameRate;
at;në
At least one file;(Duhet hapur të paktën një skedë)
Attachments;
Audio;Audio
Audio stream(s);Rrymat e audios
Audio_Codec_List;Kodekët e audios
Audio_Format_List;
Audio_Format_WithHint_List;
Audio_Language_List;
Audio_No;Pa audio
Audio1;Rryma e parë audio
Audio2;Rryma e dytë audio
Audio3;
AudioComments;
AudioCount;Numri i rrymave të audios
AudioDescription;
AudioDescriptionPresent;
AudioDescriptionType;
AudioLoudnessStandard;
AudioRenderingIndication;
AudioSceneInfoID;
AudioTrackLayout;
Author;Autori
Back4ToBack2;
Balance_FrontBackListener;
Balance_FrontBackOverheadFloor;
BarCode;BarCode
Basic;Kryesor
Basic_Note;Shënim : për më shumë info rreth skedës, mund të zgjidhet një pamje tjetër (Fletë, Pemë...)
BedChannelConfiguration;
BedChannelCount;
BinauralRenderMode;
BitDepth;
BitDepth_Detected;
BitDepth_Stored;
BitRate;Raporti i bitit
BitRate_Encoded;
BitRate_Maximum;Raporti maksimal i bitit
BitRate_Minimum;Raporti minimal i bitit
BitRate_Mode;Mënyra e raportit të bitit
BitRate_Mode_CBR;Konstant
BitRate_Mode_VBR;Variabël
BitRate_Nominal;Raporti nominal i bitit
Bits-(Pixel*Frame);Bit/(Piksel*Kuadër)
BufferSize;
Cancel;Anulo
CaptionServiceName;
CatalogNumber;
Channel(s);Kanale
Channel(s)_Original;
ChannelCoded;
ChannelConfiguration;
ChannelFormat;
ChannelLayout;
ChannelLayout_Original;
ChannelMode;
ChannelPositions;Pozicionet e kanalit
ChannelPositions_Original;
Chapter(s);Kapitull
Chapters;Kapituj
Chapters stream(s);Rryma(t) e kapitujve
Chapters_Codec_List;Kodekët e Kapitujve
Chapters_No;Pa kapituj
Chapters_Pos_Begin;
Chapters_Pos_End;
ChaptersCount;Numri i rrymave të kapitujve
CharacterSet;
CheckNewVersion;Verifiko versionin e ri
Choose custom;Zgjedh me porosi
Choose custom sheet;Zgjedh me porosi fletën e dëshiruar
Choose custom text;Zgjedh me porosi tekstin e dëshiruar
Choose export format;Zgjedh formatin e eksportimit të dëshiruar
Choose file(s);Zgjedh skedat që të hapen
Choose filename;Zgjedh emrin e skedës së dëshiruar
Choose language;Zgjedh gjuhën e dëshiruar
Choreographer;Koreografi
Chroma;Kroma
ChromaSubsampling;
Classifier;
ClearList;
Close;Mbyll
Close all before open;Mbyll infot para hapjes
ClosedCaptionsLanguage;
ClosedCaptionsPresent;
ClosedCaptionsType;
Codec;Kodeku
Codec_Description;Përshkrimi i kodekut
Codec_Info;Detajet e kodekut
Codec_Profile;Profili i kodekut
Codec_Settings;Vendosjet e kodekut
Codec_Settings_BVOP;Vendosjet e kodekut, BVOP
Codec_Settings_CABAC;Vendosjet e kodekut, CABAC
Codec_Settings_Endianness;Vendosjet e kodekut, Endianness
Codec_Settings_Firm;Vendosjet e kodekut, Firm
Codec_Settings_Floor;Vendosjet e kodekut, Floor
Codec_Settings_GMC;Vendosjet e kodekut, GMC
Codec_Settings_ITU;Vendosjet e kodekut, ITU
Codec_Settings_Law;Vendosjet e kodekut, Law
Codec_Settings_Matrix;Vendosjet e kodekut, Matrix
Codec_Settings_PacketBitStream;Vendosjet e kodekut, Packet bitstream
Codec_Settings_QPel;Vendosjet e kodekut, QPel
Codec_Settings_Sign;Vendosjet e kodekut, Sign
Codec_Url;Lidhësi në rrjetë i kodekut
CodecConfigurationBox;
CodecID;ID i kodekut
CodecID_Description;Përshkrimi i kodekut
CoDirector;
Collection;Koleksioni
Colorimetry;Kolorimetria
ColorSpace;
ColorTheme;
ColorTheme_Dark;
ColorTheme_Light;
ColorTheme_System;
colour_primaries;Primarët e ngjyrës
colour_range;
Comment;Komenti
CommissionedBy;Autorizuar nga
Compilation;
ComplementaryObject;
CompleteName;Emri i plotë
CompletionDate;
ComplexityIndex;
Composer;Kompozitori
Compression_Mode;
Compression_Mode_Lossless;
Compression_Mode_Lossy;
Compression_Ratio;Raporti i kompresimit
Conductor;Dirigjenti
ConformanceCheck;
ConformanceErrors;
ConformanceInfos;
ConformanceWarnings;
ContactEmail;
ContactTelephoneNumber;
Container and general information;Mbajtësi dhe info në përgjithësi
Content;
ContentType;Lloji i përmbajtjes
CoProducer;Koproducent
Copyright;Të drejtat e autorit
CopyrightYear;
CostumeDesigner;Modeluesi i kostumit
Count;Numërimi
Country;Vendi
Cover;Cover-i
Cover_Datas;Të dhënat e cover-it
Cover_Description;Përshkrimi i cover-it
Cover_Mime;MIME i cover-it
Cover_Type;Lloji i cover-it
Cropped;Dimensionet e prerjes
Custom;Me porosi
CustomDownmixTargets;
Customize;Porosit
DarkMode;
Date;Data
Debug;Debug
Decimal point;Pika dhjetore
Default;
Default translation;
Default_Setting;
DefaultTargetDeviceConfig;
Delay;Vonesa
Delay_Source;
Delay_Source_Container;
Delay_Source_Stream;
Delete;Fshij
Description;Përshkrimi
Details;
dialnorm;
DialogueCorrected;
DialogueEnhancement;
DialogueNormalization;
Digitized_Date;Data e shifruar
Dimensions;Dimensione
Director;Regjisori
DirectorOfPhotography;Regjisori i fotografisë
Disabled;
DisplayAspectRatio;Raporti i aspektit në ekran
DisplayAspectRatio_CleanAperture;
DisplayAspectRatio_Original;Raporti origjinal i aspektit në ekran
DisplayCaptions;
DisplayCaptions_Command;
DisplayCaptions_Content;
DisplayCaptions_Stream;
DistributedBy;Shpërndarë nga
Distributor;
Dolby_Atmos_Metadata;
DolbyAtmos;
Donate;Jep kontribut
DotsPerInch;Pika për inç
Downmix;
Downmix_5.1.x;
Downmix_5to2;
DrcSets_Count;
DrcSets_Effects;
Duration;Kohëzgjatja
Duration_End;Koha e përfundimit
Duration_End_Command;
Duration_Source;
Duration_Start;Koha e nisjes
Duration_Start_Command;
Duration_Start2End;
DynamicObject;
DynamicRangeControl;
Eac3DrcProfile;
Edit;Edito
EditedBy;Edituar nga
EditorialClassification;
ElementaryStream;
ElementCount;
EMail;Posta-e
Enable FFmpeg plugin;
Encoded_Application;Aplikimi i shkrimit
Encoded_Date;Data e kodimit
Encoded_Library;Libraria e shkrimit
Encoded_Library_Name;
Encoded_Library_Settings;Vendosjet e kodimit
Encoded_Library_Version;
Encoded_Original;Origjinal
EncodedBy;Koduar nga
EPG_Positions;Pozicionet EPG (të brendshme)
EpisodeTitleNumber;
Error_File;Gabim gjatë leximit të skedës
Error_File_Write;
Events_MinDuration;
Events_PaintOn;
Events_PopOn;
Events_RollUp;
Events_Total;
ExecutiveProducer;Producenti ekzekutiv
Exit;Dalje
Exit_Hint;Mbyll Programin
Export;Eksporto
Export_Hint;Eksporto në format të porositur
Extensions;Siglat e zakonshme
External_Media_NotMounted;
Family;Familja
Fax;Faks
File;Skedë
File size;Masa e skedës
File_Append;Bashkangjit te skeda ekzistuese (Kujdes : duhen pasur të njëjtët parametra)
File_Created_Date;Data e krijimit të skedës
File_Created_Date_Local;Data e krijimit të skedës (lokale)
File_Hint;Studio një skedë multimediatike
File_Modified_Date;Modifikimi i fundit i skedës
File_Modified_Date_Local;Modifikimi i fundit i skedës
FileExtension;Sigla e skedës
FileName;Emri i skedës
FileNameExtension;
FileSize;Masa e skedës
Fill with a Dummy movie;
Fill with a realistic movie;
FirstDisplay_Delay_Frames;
FirstDisplay_Type;
FirstFrameOfAction;
FlatPanelTv;
FlowID;
Folder;Dosje
Folder (R);Dosje (R)
Folder (R)_Hint;Studio një dosje (me gjithë dosjet si rekursive)
Folder (Recursively);Dosje (Rekursive)
Folder_Hint;Studio një dosje
FolderName;Emri i dosjes
Forced;
Format;Formati
Format_AdditionalFeatures;
Format_Commercial;
Format_Commercial_IfAny;
Format_Compression;
Format_Description;Përshkrimi i formatit
Format_Info;Detajet e formatit
Format_Level;
Format_Profile;Profili i formatit
Format_Settings;Vendosjet e formatit
Format_Settings_BVOP;Vendosjet e formatit, BVOP
Format_Settings_CABAC;Vendosjet e formatit, CABAC
Format_Settings_Emphasis;Emfaza
Format_Settings_Endianness;Vendosjet e formatit, Endianness
Format_Settings_Firm;Vendosjet e formatit, Firm
Format_Settings_Floor;Vendosjet e formatit, Floor
Format_Settings_FrameMode;Mënyra e Kuadrit
Format_Settings_GMC;Vendosjet e formatit, GMC
Format_Settings_GOP;
Format_Settings_ITU;Vendosjet e formatit, ITU
Format_Settings_Law;Vendosjet e formatit, Law
Format_Settings_Matrix;Vendosjet e formatit, Matrix
Format_Settings_Matrix_Custom;Me porosi
Format_Settings_Matrix_Default;Tipike
Format_Settings_Mode;Mënyra
Format_Settings_ModeExtension;
Format_Settings_PacketBitStream;Vendosjet e formatit, Packet bitstream
Format_Settings_PictureStructure;
Format_Settings_PS;Vendosjet e formatit, PS
Format_Settings_Pulldown;Vendosjet e formatit, Pulldown
Format_Settings_QPel;Vendosjet e formatit, QPel
Format_Settings_RefFrames;Vendosjet e formatit, RefFrames
Format_Settings_SBR;Vendosjet e formatit, SBR
Format_Settings_Sign;Vendosjet e formatit, Sign
Format_Settings_SliceCount;
Format_Settings_Wrapping;
Format_Tier;
Format_Url;Lidhësi në rrjetë i formatit
Format_Version;Versioni i formatit
FormatDefinition;
FpaManufacturer;
FpaPass;
FpaVersion;
FrameCount;Numri i kuadrove
FrameCount_Source;
FrameRate;Raporti i kuadrit
FrameRate_Den;
FrameRate_Maximum;Raporti maksimal i kuadrit
FrameRate_Minimum;Raporti minimal i kuadrit
FrameRate_Mode;Mënyra e raportit të kuadrit
FrameRate_Mode_CFR;Konstant
FrameRate_Mode_VFR;Variabël
FrameRate_Nominal;Raporti nominal i kuadrit
FrameRate_Num;
FrameRate_Original;Raporti origjinal i kuadrit
FrameRate_Real;
FullParsing;
General;Përgjithësi
GeneralCompliance;
Genre;Zhanri
Genre_000;Blues
Genre_001;Classic Rock
Genre_002;Country
Genre_003;Dance
Genre_004;Disco
Genre_005;Funk
Genre_006;Grunge
Genre_007;Hip-Hop
Genre_008;Jazz
Genre_009;Metal
Genre_010;New Age
Genre_011;Oldies
Genre_012;Other
Genre_013;Pop
Genre_014;R&B
Genre_015;Rap
Genre_016;Reggae
Genre_017;Rock
Genre_018;Techno
Genre_019;Industrial
Genre_020;Alternative
Genre_021;Ska
Genre_022;Death Metal
Genre_023;Pranks
Genre_024;Soundtrack
Genre_025;Euro-Techno
Genre_026;Ambient
Genre_027;Trip-Hop
Genre_028;Vocal
Genre_029;Jazz+Funk
Genre_030;Fusion
Genre_031;Trance
Genre_032;Classical
Genre_033;Instrumental
Genre_034;Acid
Genre_035;House
Genre_036;Game
Genre_037;Sound Clip
Genre_038;Gospel
Genre_039;Noise
Genre_040;AlternRock
Genre_041;Bass
Genre_042;Soul
Genre_043;Punk
Genre_044;Space
Genre_045;Meditative
Genre_046;Instrumental Pop
Genre_047;Instrumental Rock
Genre_048;Ethnic
Genre_049;Gothic
Genre_050;Darkwave
Genre_051;Techno-Industrial
Genre_052;Electronic
Genre_053;Pop-Folk
Genre_054;Eurodance
Genre_055;Dream
Genre_056;Southern Rock
Genre_057;Comedy
Genre_058;Cult
Genre_059;Gangsta
Genre_060;Top 40
Genre_061;Christian Rap
Genre_062;Pop/Funk
Genre_063;Jungle
Genre_064;Native American
Genre_065;Cabaret
Genre_066;New Wave
Genre_067;Psychadelic
Genre_068;Rave
Genre_069;Showtunes
Genre_070;Trailer
Genre_071;Lo-Fi
Genre_072;Tribal
Genre_073;Acid Punk
Genre_074;Acid Jazz
Genre_075;Polka
Genre_076;Retro
Genre_077;Musical
Genre_078;Rock & Roll
Genre_079;Hard Rock
Genre_080;Folk
Genre_081;Folk-Rock
Genre_082;National Folk
Genre_083;Swing
Genre_084;Fast Fusion
Genre_085;Bebob
Genre_086;Latin
Genre_087;Revival
Genre_088;Celtic
Genre_089;Bluegrass
Genre_090;Avantgarde
Genre_091;Gothic Rock
Genre_092;Progressive Rock
Genre_093;Psychedelic Rock
Genre_094;Symphonic Rock
Genre_095;Slow Rock
Genre_096;Big Band
Genre_097;Chorus
Genre_098;Easy Listening
Genre_099;Acoustic
Genre_100;Humour
Genre_101;Speech
Genre_102;Chanson
Genre_103;Opera
Genre_104;Chamber Music
Genre_105;Sonata
Genre_106;Symphony
Genre_107;Booty Bass
Genre_108;Primus
Genre_109;Porn Groove
Genre_110;Satire
Genre_111;Slow Jam
Genre_112;Club
Genre_113;Tango
Genre_114;Samba
Genre_115;Folklore
Genre_116;Ballad
Genre_117;Power Ballad
Genre_118;Rhythmic Soul
Genre_119;Freestyle
Genre_120;Duet
Genre_121;Punk Rock
Genre_122;Drum Solo
Genre_123;A capella
Genre_124;Euro-House
Genre_125;Dance Hall
Genre_126;Goa
Genre_127;Drum & Bass
Genre_128;Club-House
Genre_129;Hardcore
Genre_130;Terror
Genre_131;Indie
Genre_132;Britpop
Genre_133;Negerpunk
Genre_134;Polsk Punk
Genre_135;Beat
Genre_136;Christian Gangsta Rap
Genre_137;Heavy Metal
Genre_138;Black Metal
Genre_139;Crossover
Genre_140;Contemporary Christian
Genre_141;Christian Rock
Genre_142;Merengue
Genre_143;Salsa
Genre_144;Trash Metal
Genre_145;Anime
Genre_146;JPop
Genre_147;Synthpop
Genre_148;
Genre_149;
Genre_150;
Genre_151;
Genre_152;
Genre_153;
Genre_154;
Genre_155;
Genre_156;
Genre_157;
Genre_158;
Genre_159;
Genre_160;
Genre_161;
Genre_162;
Genre_163;
Genre_164;
Genre_165;
Genre_166;
Genre_167;
Genre_168;
Genre_169;
Genre_170;
Genre_171;
Genre_172;
Genre_173;
Genre_174;
Genre_175;
Genre_176;
Genre_177;
Genre_178;
Genre_179;
Genre_180;
Genre_181;
Genre_182;
Genre_183;
Genre_184;
Genre_185;
Genre_186;
Genre_187;
Genre_188;
Genre_189;
Genre_190;
Genre_191;
Go to WebSite;Shko te trualli në rrjetë
Gop_OpenClosed;
Gop_OpenClosed_Closed;
Gop_OpenClosed_FirstFrame;
Gop_OpenClosed_Open;
Graph;
Group;
Grouping;
GroupPreset;
h; h
HDR_Format;
Header file;Krijo një kokë skede
Height;Lartësia
Height_CleanAperture;
Height_Original;
Help;Ndihmë
Hint;Këshillë
HomeTheaterAvr;
How many audio streams?;Sa rryma të audios?
How many chapters streams?;Sa rryma të kapitujve?
How many text streams?;Sa rryma të tekstit?
How many video streams?;Sa rryma të videos?
HTML;HTML
ID;ID
IdentClockStart;
IFrameInterval;
Image;Imazh
Image stream(s);Rrymat e imazhit
Image_Codec_List;Kodekët e imazhit
ImageCount;Numri i rrymave të imazhit
ImmersiveStereo;
Info;Info
Instruments;Instrumenti
IntegratedLoudness;
IntegratedLoudness_Level;
IntegratedLoudness_Speech;
InteractivityEnabled;
Interlaced_BFF;Më Parë Fusha Poshtë
Interlaced_Interlaced;Gërshetohet
Interlaced_PPF;Progresiv
Interlaced_Progressive;Progresiv
Interlaced_TFF;Më Parë Fusha Sipër
Interlacement;Gërshetimi
Interleave_Duration;Gërshetimi, kohëzgjatja
Interleave_Preload;Gërshetimi, kohëzgjatja para hapjes
Interleave_VideoFrames;Gërshetimi, kohëzgjatja
Interleaved;
InternetMediaType;
IRCA;IRCA
ISBN;ISBN
ISRC;ISRC
IsStreamable;
Keywords;Fjalët kyçe
Known codecs;Kodekët e njohur
Known formats;Formatet e njohura
Known parameters;Parametrat e njohur
Label;Etiketa
Language;Gjuha
Language_aa;Afar
Language_ab;Abkhazian
Language_ae;Avestan
Language_af;Afrikaans
Language_ak;Akan
Language_am;Amharic
Language_an;Aragonese
Language_ar;Arabisht
Language_as;Assamese
Language_av;Avaric
Language_ay;Aymara
Language_az;Azerbaijani
Language_ba;Bashkir
Language_be;Belarusian
Language_bg;Bullgarisht
Language_bh;Bihari
Language_bi;Bislama
Language_bm;Bambara
Language_bn;Bengali
Language_bo;Tibetan
Language_br;Breton
Language_bs;Bosnian
Language_ca;Katalanisht
Language_ce;Chechen
Language_ch;Chamorro
Language_cmn;
Language_co;Corsican
Language_cr;Cree
Language_cs;Çekisht
Language_cu;Sllavisht
Language_cv;Chuvash
Language_cy;Welsh
Language_da;Danisht
Language_de;Gjermanisht
Language_dv;Divehi
Language_dz;Dzongkha
Language_ee;Ewe
Language_el;Greqisht
Language_en;Anglisht
Language_en-gb;Anglisht (Britani e Madhe)
Language_en-us;Anglisht (Shtetet e Bashkuara)
Language_eo;Esperanto
Language_es;Spanjisht
Language_es-419;
Language_et;Estonian
Language_eu;Basque
Language_fa;Persisht
Language_ff;Fulah
Language_fi;Finlandisht
Language_fil;
Language_fj;Fijian
Language_fo;Faroese
Language_fr;Frëngjisht
Language_fy;Frisian
Language_ga;Irlandisht
Language_gd;Gaelic
Language_gl;Galician
Language_gn;Guarani
Language_gu;Gujarati
Language_gv;Manx
Language_ha;Hausa
Language_he;Hebraisht
Language_hi;Hindi
Language_ho;Hiri Motu
Language_hr;Croatian
Language_ht;Haitian
Language_hu;Hungarisht
Language_hy;Armenisht
Language_hy-az;
Language_hz;Herero
Language_ia;Auxiliary Language Association
Language_id;Indonesian
Language_ie;Interlingue
Language_ig;Igbo
Language_ii;Sichuan Yi
Language_ik;Inupiaq
Language_Info;Infot e gjuhës
Language_io;Ido
Language_is;Islandisht
Language_it;Italisht
Language_iu;Inuktitut
Language_ja;Japonisht
Language_jv;Javanese
Language_ka;Georgian
Language_kg;Kongo
Language_ki;Kikuyu
Language_kj;Kuanyama
Language_kk;Kazakh
Language_kl;Kalaallisut
Language_km;Khmer
Language_kn;Kannada
Language_ko;Korean
Language_kr;Kanuri
Language_ks;Kashmiri
Language_ku;Kurdish
Language_kv;Komi
Language_kw;Cornish
Language_ky;Kirghiz
Language_la;Latinisht
Language_lb;Luxembourgish
Language_lg;Ganda
Language_li;Limburgish
Language_ln;Lingala
Language_lo;Lao
Language_lt;Lituanisht
Language_lu;Luba-Katanga
Language_lv;Letonisht
Language_mg;Malagasy
Language_mh;Marshallese
Language_mi;Maori
Language_mk;Maqedonisht
Language_ml;Malayalam
Language_mn;Mongolian
Language_mn-cn;
Language_mo;Moldavisht
Language_More;Gjuha, më tepër info
Language_mr;Marathi
Language_ms;Malay
Language_ms-bn;
Language_mt;Maltese
Language_mul;Shumë gjuhë
Language_my;Burmese
Language_na;Nauru
Language_nb;Norwegian Bokmal
Language_nd;Ndebele
Language_ne;Nepali
Language_ng;Ndonga
Language_nl;Holandisht
Language_nl-be;
Language_nn;Norwegian Nynorsk
Language_no;Norvegjisht
Language_nr;Ndebele
Language_nv;Navaho
Language_ny;Nyanja
Language_oc;Occitan
Language_oj;Ojibwa
Language_om;Oromo
Language_or;Oriya
Language_os;Ossetic
Language_pa;Panjabi
Language_pi;Pali
Language_pl;Polonisht
Language_ps;Pushto
Language_pt;Portugalisht
Language_pt-br;Portugalisht (Brazil)
Language_qu;Quechua
Language_rm;Raeto-Romance
Language_rn;Rundi
Language_ro;Rumanisht
Language_ru;Rusisht
Language_rw;Kinyarwanda
Language_sa;Sanskritisht
Language_sc;Sardinian
Language_sd;Sindhi
Language_se;Northern Sami
Language_sg;Sango
Language_si;Sinhala
Language_sk;Sllovakisht
Language_sl;Sllovenisht
Language_sm;Samoan
Language_smi;
Language_sn;Shona
Language_so;Somalisht
Language_sq;Shqip
Language_sr;Serbisht
Language_ss;Swati
Language_st;Sotho
Language_su;Sundanisht
Language_sv;Suedisht
Language_sw;Swahili
Language_ta;Tamil
Language_te;Telugu
Language_tg;Tajik
Language_th;Thai
Language_ti;Tigrinya
Language_tk;Turkmen
Language_tl;Tagalog
Language_tn;Tswana
Language_to;Tonga
Language_tr;Turqisht
Language_ts;Tsonga
Language_tt;Tatar
Language_tw;Twi
Language_ty;Tahitian
Language_ug;Uighur
Language_uk;Ukrainian
Language_ur;Urdu
Language_uz;Uzbek
Language_ve;Venda
Language_vi;Vietnamisht
Language_vo;Volapuk
Language_wa;Walloon
Language_wo;Wolof
Language_xh;Xhosa
Language_yi;Yiddish
Language_yo;Yoruba
Language_yue;
Language_za;Zhuang
Language_zh;Kinezisht
Language_zh-cmn;
Language_zh-cn;Kinezisht (Kinë)
Language_zh-CN;
Language_zh-Hans;
Language_zh-Hant;
Language_zh-tw;Kinezisht (Tajvan)
Language_zh-TW;
Language_zh-yue;
Language_zu;Zulu
Languages;
LawRating;Vlerësimi ligjor
LCCN;LCCN
LfeAttenuationKnown;
LfeMixGain;
Library;Libraria e muksimit
Lifetime_Subscribe_Button;
Lightness;Dritësia
Lines_Count;
Lines_MaxCountPerEvent;
LineUpStart;
LinkedTo_Bed_Pos;
LinkedTo_ChannelFormat_Pos;
LinkedTo_ComplementaryObject_Pos;
LinkedTo_Content_Pos;
LinkedTo_Group_Pos;
LinkedTo_Object_Pos;
LinkedTo_PackFormat_Pos;
LinkedTo_SignalGroup_Pos;
LinkedTo_StreamFormat_Pos;
LinkedTo_Substream_Pos;
LinkedTo_TrackFormat_Pos;
LinkedTo_TrackUID_Pos;
List;Lista
LongTermLoudness;
LoRoCenterMixGain;
LoRoSurroundMixGain;
Loudness_Anchor;
Loudness_Anchor_Album;
Loudness_Count;
Loudness_Count_Album;
Loudness_MaximumMomentary;
Loudness_MaximumMomentary_Album;
Loudness_MaximumOfRange;
Loudness_MaximumOfRange_Album;
Loudness_MaximumShortTerm;
Loudness_MaximumShortTerm_Album;
Loudness_ProductionMixingLevel;
Loudness_ProductionMixingLevel_Album;
Loudness_Program;
Loudness_Program_Album;
Loudness_Range;
Loudness_Range_Album;
Loudness_RoomType;
Loudness_RoomType_Album;
LtRtCenterMixGain;
LtRtSurroundMixGain;
Lyricist;Shkrimtari
Lyrics;Fjalët
Mastered_Date;Data e masterizimit
MasteredBy;Masterizuar nga
MasteringDisplay_ColorPrimaries;
MasteringDisplay_Luminance;
Matrix_Channel(s);
Matrix_ChannelPositions;
matrix_coefficients;Koeficientët e matricës
Matrix_Format;
MaxCLL;
MaxFALL;
MaxGain;
MaximumMomentaryLoudness;
MaxTruePeak;
MD5;
MD5_Unencoded;
MediaInfo_About;Jep informacione shumë të detajuara për\r\nskedat multimediatike:\r\nMatroska, OGG (përfshirë OGM)\r\nMPEG1 (përfshirë VCD)\r\nMPEG2 (përfshirë DVD dhe SVCD)\r\nMPEG4 (përfshirë Itunes M4A)\r\nQuicktime\r\nRealMedia\r\nWindowsMedia (përfshirë WMV, WMA)\r\nMicrosoft RIFF (përfshirë AVI, WAV)\r\nFormate zanore (AC3, DTS, AAC, AU, AIFF...)
MediaInfo_About_About;
Menu;Meny
Menu stream(s);Rrymat e menysë
Menu_Codec_List;Kodekët e menysë
Menu_Hint;Mundësi të tjera
Menu_No;Pa meny
MenuCount;Numri i rrymave të menysë
MenuID;ID i menysë
Metadata_Format;
Metadata_Format_Type;
Metadata_MuxingMode;
MixType;
mn; min
Mood;Gjendja shpirtërore
More;Akoma
Movie;Emri i filmit
ms; ms
MSDI;MSDI
MultipleStream;
MultiView_Count;
MusicBy;Muzikë nga
MuxingMode;Mënyra e muksimit
MuxingMode_MoreInfo;Mënyra e muksimit, më shumë info
MuxingMode_PackedBitstream;Rryma e bitit e paketuar
Name;Emri
Nationality;Kombësia
NetworkName;Emri i rrjetit
New;E re
Newest version;Verifiko versionin më të ri (nevojitet lidhje me internet)
NewVersion_Menu;Ka dalë një version i ri
NewVersion_Question_Content;Ka dalë një version i ri (v%Version%), do e shkarkoni?
NewVersion_Question_Title;Është lëshuar një version i ri!
No;Jo
Not yet;Ende jo
NumberOfChannelFormats;
NumberOfContents;
NumberOfDynamicObjects;
NumberOfElementaryStreams;
NumberOfObjects;
NumberOfPackFormats;
NumberOfPresentations;
NumberOfProgrammes;
NumberOfStreamFormats;
NumberOfSubstreams;
NumberOfTrackFormats;
NumberOfTrackUIDs;
NumColors;Numri i ngjyrave
Object;
ObjectCount;
OK;OK
One output file per input file;Një skedë output për skedë input
Open;Hap
OpenCaptionsLanguage;
OpenCaptionsPresent;
OpenCaptionsType;
Options;Mundësi
Options_Hint;Pëlqime
Original;Origjinal
OriginalNetworkName;Emri origjinal i rrjetit
OriginalSourceForm;Forma origjinale e burimit
OriginalSourceMedium;Mediumi origjinal i burimit
OriginalSourceMedium_ID;
Originator;
Other;Tjetër
OtherIdentifier;
OtherIdentifierType;
Output;Outputi
Output format;Formati i outputit
OverallBitRate;Raporti i plotë i bitit
OverallBitRate_Maximum;Raporti maksimal i plotë i bitit
OverallBitRate_Minimum;Raporti minimal i plotë i bitit
OverallBitRate_Mode;Mënyra e raportit të plotë të bitit
OverallBitRate_Nominal;Raporti nominal i plotë i bitit
PackageName;
PackFormat;
Part;Pjesa
Part_Count;Numri total
PartNumber;
PartTotal;
Performer;Interpretuesi
Period;Periudha
Phase90FilterInfo;
Phase90FilterInfo2ch;
Phone;Telefoni
PictureRatio;
PixelAspectRatio;Raporti i aspektit të pikselit
PixelAspectRatio_CleanAperture;
PixelAspectRatio_Original;Raporti origjinal i aspektit të pikselit
PlayCounter;Njehsori i lojës
Played_Count;Herët e Luajtura
Played_First_Date;Luajtur në Fillim
Played_Last_Date;Luajtur së Fundmi
PlayTime;Koha e lojës
PodcastCategory;
PortableHeadphones;
PortableSpeakers;
Position;Pozicioni
Position_Cartesian;
Position_Polar;
Position_Total;Totali
Preferences;Pëlqime
PreferredDownmix;
Premium;
Premium_Summary;
PreselectionLabel;
Presentation;
PresentationConfig;
PresentationConfig_ContentClassifier;
PresentationID;
PreviousDownmixType5ch;
PreviousMixType2ch;
PrimaryAudioLanguage;
Producer;Producenti
ProductionDesigner;Modeluesi i produksionit
ProductionNumber;
ProductionStudio;Studio e produksionit
ProductPlacement;
Program name;
Programme;
ProgrammeHasText;
ProgrammeTextLanguage;
ProgrammeTitle;
Publisher;Publikuesi
Purchased_Date;Data e blerjes
Quote character;Citimi i personazhit
RadioStation;Stacioni i radios
Rating;Vlerësimi
RealtimeLoudnessCorrected;
Recorded_Date;Data e regjistrimit
Recorded_Location;Vendndodhja e regjistrimit
Reel;
Released_Date;Data e lëshimit
RemixedBy;Miksuar nga
RenderMode;
Renew;
ReplayGain_Gain;Replay gain
ReplayGain_Peak;Piku i replay gain
Report;
Resolution;Rezolucioni
RestoreLifetimeSubscription;
s;s
Sampled_Height;
Sampled_Width;
SamplePeakLevel;
SamplePeakLevel_Album;
SamplesPerFrame;
SamplingCount;
SamplingCount_Source;
SamplingRate;Raporti i shëmbëllimit
Save;Ruaj
ScanOrder;Rendi i skanimit
ScanOrder_Original;
ScanOrder_Stored;
ScanOrder_StoredDisplayedInverted;
ScanOrder_StoreMethod;
ScanType;Lloji i skanimit
ScanType_Original;
ScanType_StoreMethod;
ScreenplayBy;Vënë në ekran nga
ScreenToCenter;
ScreenToFront;
Season;Sezoni
SecondaryAudioLanguage;
see below;shih poshtë
Select your directory;
Send HeaderFile;Ju lutem dërgojeni këtu Kokën e skedës : http://sourceforge.net/projects/mediainfo/ (Seksioni i problemeve)
Separator_Columns;ndarësi i kolonave
Separator_Lines;ndarësi i rreshtave
SeriesTitle;
ServiceChannel;Numri i kanalit të shërbimit
ServiceKind;
ServiceName;Emri i shërbimit
ServiceProvider;Siguruesi i shërbimit
ServiceType;Lloji i shërbimit
Set;Vendos
Set_Count;Vendos numërimin
Setup;Sistemimi
Sharpness;Mprehtësia
Sheet;Fletë
Sheet (Complete);Fletë (Plot)
Shell extension;Shto në bazë (kur klikon në Explorer me të djathtën do jepet mundësia Media Info)
Shell extension, folder;Edhe për dosjet
Shell InfoTip;Këshilla Informuese në bazë (në Explorer, kur çon mausin mbi skedë do shfaqen info)
ShimName;
ShimVersion;
Show menu;Trego menynë
Show toolbar;Trego brezin e mjeteve
SignalGroup;
SigningPresent;
SignLanguage;
Sort;Radhitur nga
SoundCategory;
SoundEngineer;Inxhinieri i zërit
Source;
Source_Duration;
Source_FrameCount;
Source_SamplingCount;
Source_StreamSize;
Source_StreamSize_Encoded;
SpokenSubtitles;
Standard;Standardi
StoreMethod_InterleavedFields;
StoreMethod_SeparatedFields;
StoreMethod_SeparatedFields_1;
StoreMethod_SeparatedFields_2;
Stream;Rryma
Stream_MoreInfo;Më shumë info rreth rrymës
StreamCount;Numri i rrymave si ky lloj
StreamFormat;
StreamID;ID i rrymës
streamIdentifier;
StreamKind;Lloji i rrymës
StreamKindID;Identifikuesi i rrymës
StreamKindPos;Identifikuesi i rrymës
StreamOrder;
StreamSize;Masa e rrymës
StreamSize_Demuxed;
StreamSize_Encoded;
StreamSize_Proportion;Proporcioni i rrymës
Subject;Subjekti
Subscribe;
Subscribe_Button;
Subscribe_Failed;
Subscribe_Manage;
Subscribe_Renew;
Subscribe_Renew_Price;
Subscribe_Unaviable;
Subscribe_Waiting;
Subscription_Active;
Subscription_Android;
Subscription_Ended;
Subscription_Expired;
Subscription_Lifetime;
Subscription_Thanks;
Substream;
SubTrack;NënKolona
SubtstreamIdChannel;
Summary;Përmbledhja
Supported formats;Format e përkrahura
Supported?;Përkrahet?
SupportUs;
SurroundAttenuationKnown;
SwitchGroup;
Synopsis;Konspekti
SystemId;Id
Tagged_Application;Aplikimi i etiketimit
Tagged_Date;Data e etiketimit
TargetDeviceConfig;
Technician;Tekniku
TermsOfUse;Detyrimet e përdorimit
TertiaryAudioLanguage;
Text;Tekst
Text - Custom;Tekst - Me porosi
Text (HTML);Tekst (HTML)
Text stream(s);Rrymat e tekstit
Text streams;Rrymat e tekstit
Text_Codec_List;Kodekët e tekstit
Text_Format_List;
Text_Format_WithHint_List;
Text_Language_List;
Text_No;Pa tekst
Text1;Rryma e parë tekst
Text2;Rryma e dytë tekst
Text3;Rryma e tretë tekst
TextCount;Numri i rrymave të tekstit
TextlessElementsExist;
ThanksTo;Falënderime për
Thousands separator;Ndarësi i mijësheve
TimeCode;
TimeCode_FirstFrame;
TimeCode_LastFrame;
TimeCode_MaxFrameNumber;
TimeCode_MaxFrameNumber_Theory;
TimeCode_Settings;
TimeCode_Source;
TimeCode_Stripped;
TimeStamp;
TimeZone;Ora lokale
Title;Titulli
Title_More;Titulli, më tepër info
Top4ToTop2;
TopBackToFront;
TopBackToSide;
TopFrontToBack;
TopFrontToFront;
TopFrontToSide;
Total;Totali
TotalNumberOfParts;
TotalProgrammeDuration;
Track;Emri i kolonës
Track_Count;Numri i kolonës
TrackFormat;
TrackIndex;
TrackUID;
transfer_characteristics;Karakteristikat e transferimit
Translate_Reports;
Translator;Përktheu
Transport;
Tree;Pemë
Tree & Text;Pemë & Tekst
Trim_Center;
Trim_Height;
Trim_Surround;
TrimMode;
TrimMode0i;
TrimMode1i;
TrimMode2i;
TrimMode3i;
TrimMode4i;
TrimMode5i;
TrimMode6i;
TrimMode7i;
TrimMode8i;
TruePeakLevel;
TruePeakLevel_Album;
Type;
TypeDefinition;
UniqueID;
UniversalAdID;
UniversalAdID_Registry;
UniversalAdID_Value;
Unknown;Nuk e di
Url;URL
Video;Video
Video stream(s);Rryma(t) e videos
Video_Codec_List;Kodekët e videos
Video_Delay;Vonesa e videos
Video_Format_List;
Video_Format_WithHint_List;
Video_Language_List;
Video_No;Pa video
Video0_Delay;Vonesa e videos0
Video1;Rryma e parë video
Video2;
Video3;
VideoComments;
VideoCount;Numri i rrymave të videos
View;Pamje
View_Hint;Ndrysho mënyrën si paraqitet informacioni
Views;
Warning : more streams in the files;Kujdes : në skeda ka më shumë rryma
Web;Rrjeta
WebSite;
WebSite_Audio;Shko te trualli në rrjetë i kodekut për audio
WebSite_Audio_More;Shko te trualli në rrjetë (%Url%) për të gjetur kodekun për audio
WebSite_General;Shko te trualli në rrjetë i luajtësit për këtë skedë
WebSite_General_More;Shko te trualli në rrjetë i luajtësit për këtë skedë
WebSite_Text;Shko te trualli në rrjetë i kodekut për tekst
WebSite_Text_More;Shko te trualli në rrjetë (%Url%) për të gjetur kodekun për tekst
WebSite_Url;http://MediaArea.net/MediaInfo
WebSite_Video;Shko te trualli në rrjetë i kodekut për video
WebSite_Video_More;Shko te trualli në rrjetë (%Url%) për të gjetur kodekun për video
Width;Gjerësia
Width_CleanAperture;
Width_Original;
WriteMe;Shkruaji autorit
WriteToTranslator;Shkruaji përkthyesit
Written_Date;Data e shkrimit
Written_Location;Vendi i shkrimit
WrittenBy;Shkruar nga
Yes;Po
Your system;Sistemi yt
Your translation;
ZZ_Automatic_Percent;64
ZZ_AutomaticLanguage_Percent;68
|