File: zh-HK.csv

package info (click to toggle)
mediainfo 26.01-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 13,912 kB
  • sloc: cpp: 19,090; objc: 3,102; xml: 1,428; sh: 1,328; python: 263; makefile: 212
file content (1516 lines) | stat: -rw-r--r-- 40,620 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
  Language_ISO639;zh-HK
  Author_Email;cordon@gmail.com
  Author_Name;Kin Kwok
  Author_OldNames;Initial translator
  Language_Name;香港正體字
  Config_Text_ColumnSize;40
  Config_Text_Separator;:
  Config_Text_NumberTag;#
  Config_Text_FloatSeparator;.
  Config_Text_ThousandsSeparator; 
 audio stream1;聲頻
 audio stream2;個聲頻
 audio stream3;個聲頻
 bit1;位元
 bit2;位元
 bit3;位元
 Bps; B/s
 bps; b/s
 Byte1;位元組
 Byte2;位元組
 Byte3;位元組
 channel1;聲道
 channel2;聲道
 channel3;聲道
 chapter1;章節
 chapter2;章節
 chapter3;章節
 chapters stream1;章節串流
 chapters stream2;個章節串流
 chapters stream3;個章節串流
 character1;字元
 character2;個字元
 character3;個字元
 day1;日
 day2;日
 day3;日
 dB0;
 dB1; dB
 dB2; dB
 dB3; dB
 file1;檔案
 file2;個檔案
 file3;個檔案
 fps1; FPS
 fps2; FPS
 fps3; FPS
 frame1;畫格
 frame2;畫格
 frame3;畫格
 GB; GB
 Gb; Gb
 GBps; GB/s
 Gbps; Gb/s
 GHz; GHz
 GiB; GiB
 GibiByte1; GibiBytes
 GibiByte2; GibiBytes
 GibiByte3; GibiBytes
 GiBps; GiB/s
 GigaBit1; GigaBit
 GigaBit2; GigaBits
 GigaBit3; GigaBits
 GigaByte1; GigaByte
 GigaByte2; GigaBytes
 GigaByte3; GigaBytes
 hour1;小時
 hour2;小時
 hour3;小時
 Hz; Hz
 image stream1;圖像串流
 image stream2;圖像串流
 image stream3;圖像串流
 KB; kB
 Kb; kb
 KBps; kB/s
 Kbps; kb/s
 KHz; kHz
 KiB; KiB
 KibiBit1; KibiBit
 KibiBit2; KibiBits
 KibiBit3; KibiBits
 KibiByte1; KibiByte
 KibiByte2; KibiBytes
 KibiByte3; KibiBytes
 KiBps; KiB/s
 KiloBit1; KiloBit
 KiloBit2; KiloBits
 KiloBit3; KiloBits
 KiloByte1; KiloByte
 KiloByte2; KiloBytes
 KiloByte3; KiloBytes
 MB; MB
 Mb; Mb
 MBps; MebiBytes
 Mbps; Mb/s
 MebiBit1; MebiBit
 MebiBit2; MebiBits
 MebiBit3; MebiBits
 MebiByte1; MebiByte
 MebiByte2; MebiBytes
 MebiByte3; MebiBytes
 MegaBit1; MegaBit
 MegaBit2; MegaBits
 MegaBit3; MegaBits
 MegaByte1; MegaByte
 MegaByte2; MegaBytes
 MegaByte3; MegaBytes
 MHz; MHz
 MiB; MiB
 Mib; Mib
 MiBps; MiB/s
 millisecond1;毫秒
 millisecond2;毫秒
 millisecond3;毫秒
 minute1;分
 minute2;分
 minute3;分
 month1;月
 month2;月
 month3;月
 object1;
 object2;
 object3;
 pixel1;像素
 pixel2;像素
 pixel3;像素
 second1;秒
 second2;秒
 second3;秒
 slice per frame1;
 slice per frame2;
 slice per frame3;
 text stream1;字幕串流
 text stream2;個字幕串流
 text stream3;個字幕串流
 video frames1;畫格
 video frames2;畫格
 video frames3;畫格
 video stream1;影片串流
 video stream2;影片串流
 video stream3;影片串流
 warppoint0;沒有跳躍點
 warppoint1;跳躍點
 warppoint2;跳躍點
 warppoint3;跳躍點
 week1;週
 week2;週
 week3;週
 year1;年
 year2;年
 year3;年
, ;, 
: ;: 
3D;3D
3DType;3D類型
5.1.2ch;
5.1.4ch;
5.1ch;
608_Mode;
7.1.2ch;
7.1ch;
About;關於
About_Hint;聯絡作者和取得最新版
AC3_Metadata;
Accompaniment;伴奏
acmod;
Active_DisplayAspectRatio;
Active_Height;
Active_Width;
ActiveFormatDescription;活躍格式描述
ActiveFormatDescription_MuxingMode;活躍格式描述 - 混合模式
Actor;演員
Actor_Character;角色
Add creation date to text output;
Add version to text output;
Added_Date;加入於
Address;地址
AdID;
ADM: Show ChannelFormats;
ADM: Show TrackUIDs;
AdmProfile;
Advanced mode -->;
Advanced mode;進階模式
Advanced;進階
Album;專輯
Album_ReplayGain_Gain;專輯播放增益
Album_ReplayGain_Peak;專輯播放增益最高值
Alignment;聲頻編排
Alignment_Aligned;對齊
Alignment_Split;分散
All;全部
AllFields;
AlternateGroup;
AnalyzeServicesMenu;
App_About;
App_Hide;
App_Quit;
Archival_Location;檔案位置
Arranger;編曲
ArtDirector;藝術指導
AspectRatio;闊高比
AssistantDirector;副導演
AssociatedVideo_FrameRate;
At least one file;(請選取檔案)
at;於
Attachments;
Audio stream(s);聲頻
Audio;聲音
Audio_Channels_Total;
Audio_Codec_List;聲音編解碼器
Audio_Format_List;
Audio_Format_WithHint_List;
Audio_Language_List;
Audio_No;無聲頻
Audio1;第一聲頻
Audio2;第二聲頻
Audio3;
AudioComments;聲音評註
AudioCount;聲頻數量
AudioDescription;
AudioDescriptionPresent;聲音描述呈現
AudioDescriptionType;聲音描述類型
AudioLoudnessStandard;聲音響度標準
AudioRenderingIndication;
AudioSceneInfoID;
AudioTrackLayout;聲頻佈置
Author;作者
Back4ToBack2;
Balance_FrontBackListener;
Balance_FrontBackOverheadFloor;
BarCode;條碼
Basic;基本
Basic_Note;注意:想得道更多此檔案的資訊,請選擇不同檢視方式(表格、樹狀圖…)
BedChannelConfiguration;
BedChannelCount;
BinauralRenderMode;
BitDepth;深度
BitDepth_Detected;
BitDepth_Stored;儲存位元深度
BitRate;流量
BitRate_Encoded;編碼位元率
BitRate_Maximum;最大流量
BitRate_Minimum;最小流量
BitRate_Mode;流量模式
BitRate_Mode_CBR;固定式
BitRate_Mode_VBR;浮動式
BitRate_Nominal;預設流量
Bits-(Pixel*Frame);數據密度【位元╱(像素×畫格)】
BitstreamLevel;
Bring All to Front;
bsid;
BufferSize;緩衝大小
Cancel;取消
CaptionServiceName;
CatalogNumber;
Channel(s);聲道數
Channel(s)_Original;
ChannelCoded;
ChannelConfiguration;
ChannelFormat;
ChannelLayout;
ChannelLayout_Original;
ChannelMode;
ChannelPositions;聲道位置
ChannelPositions_Original;
Chapter(s);章節
Chapters stream(s);章節串流
Chapters;章節
Chapters_Codec_List;章節編解碼器
Chapters_No;無章節
Chapters_Pos_Begin;
Chapters_Pos_End;
ChaptersCount;章節串流數
CharacterSet;
CheckNewVersion;檢查新版本
Choose custom sheet;選擇自訂表格
Choose custom text;選擇自訂文字
Choose custom;選擇自訂
Choose export format;選擇匯出格式
Choose file(s);選擇檔案
Choose filename;選擇檔名
Choose language;選擇語言
Choreographer;動作指導
Chroma;色度
ChromaSubsampling;色像取樣
Classifier;
ClearList;
Close all before open;開啟前關閉其他檔案
Close;關閉
CloseAll;
ClosedCaptionsLanguage;隱藏式字幕語言
ClosedCaptionsPresent;隱藏式字幕呈垷
ClosedCaptionsType;隱藏式字幕類型
CloseFile;
CloseWindow;
cmixlev;
Codec;編碼
Codec_Description;編解碼器描述
Codec_Info;編解碼器資訊
Codec_Profile;編解碼器類型
Codec_Settings;編解碼器設定
Codec_Settings_BVOP;編解碼器設定 - BVOP
Codec_Settings_CABAC;編解碼器設定 - CABAC
Codec_Settings_Endianness;編解碼器設定 - Endianness
Codec_Settings_Firm;編解碼器設定 - Firm
Codec_Settings_Floor;編解碼器設定 - Floor
Codec_Settings_GMC;編解碼器設定 - GMC
Codec_Settings_ITU;編解碼器設定 - ITU
Codec_Settings_Law;編解碼器設定 - Law
Codec_Settings_Matrix;編解碼器設定 - Matrix
Codec_Settings_PacketBitStream;編解碼器設定 - Packet Bitstream
Codec_Settings_QPel;編解碼器設定 - QPel
Codec_Settings_Sign;編解碼器設定 - Sign
Codec_Url;編解碼器網址
CodecConfigurationBox;
CodecID;編碼代號
CodecID_Description;編碼描述
CoDirector;聯合執導
Collection;收藏
Colorimetry;比色法
ColorSpace;色彩空間
ColorTheme;
ColorTheme_Dark;
ColorTheme_Light;
ColorTheme_System;
colour_description_present;
colour_description_present_Source;
colour_primaries;色彩原色
colour_primaries_Source;
colour_range;色彩範圍
colour_range_Source;
Comment;評註
CommissionedBy;委託者
Compare;
CompareView;
Compilation;合輯
ComplementaryObject;
CompleteName;路徑
CompletionDate;完成於
ComplexityIndex;
Composer;作曲
Compression_Mode;壓縮模式
Compression_Mode_Lossless;無損
Compression_Mode_Lossy;有損
Compression_Ratio;壓縮比
comprprof;
Conductor;指揮
ConformanceCheck;
ConformanceErrors;
ConformanceInfos;
ConformanceWarnings;
ContactEmail;聯絡電郵
ContactTelephoneNumber;聯絡電話
Container and general information;容器和一般資訊
Content;
ContentType;內容型態
CoProducer;聯合監制
Copy;
Copyright;版權持有
CopyrightYear;版權年份
CostumeDesigner;服裝設計
Count;數量
Country;國家
Cover;封面
Cover_Datas;封面資料
Cover_Description;封面描述
Cover_Mime;封面MIME
Cover_Type;封面類型
CoverData;
CreatedOn;
Cropped;已裁剪
Custom;自訂
CustomDownmixTargets;
Customize;自訂
DarkMode;
Date;日期
Debug;偵錯
Decimal point;小數點
Default translation;
Default;
Default_Setting;
DefaultTargetDeviceConfig;
DefaultView;
Delay;延遲
Delay_Source;延遲,初始值
Delay_Source_Container;容器
Delay_Source_Stream;原始串流
Delete;刪除
Description;描述
Details;
dialnorm;
dialnorm_Average;
dialnorm_Count;
dialnorm_Maximum;
dialnorm_Minimum;
DialogueCorrected;
DialogueEnhancement;
DialogueNormalization;
Digitized_Date;數碼化於
Dimensions;維度
Director;導演
DirectorOfPhotography;攝影指導
Disabled;
DisplayAspectRatio;顯示闊高比
DisplayAspectRatio_CleanAperture;清除Aperture顯示闊高比
DisplayAspectRatio_Original;原始顯示闊高比
DisplayCaptions;
DisplayCaptions_Command;
DisplayCaptions_Content;
DisplayCaptions_Stream;
DistributedBy;發行商
Distributor;發行商
Documents;
Dolby_Atmos_Metadata;
DolbyAtmos;
Donate;贊助
DotsPerInch;每吋點數(DPI)
DownloadFile;
DownloadFileError;
Downmix;
Downmix_5.1.x;
Downmix_5to2;
DrcSets_Count;
DrcSets_Effects;
Duration;時間長度
Duration_End;完結時間
Duration_End_Command;
Duration_Source;
Duration_Start;開始時間
Duration_Start_Command;
Duration_Start2End;
DynamicObject;
DynamicRangeControl;
dynrngprof;
Eac3DrcProfile;
Edit;編輯
EditedBy;編輯者
EditorialClassification;
ElementaryStream;
ElementCount;
EMail;電郵
Enable FFmpeg plugin;
Encoded_Application;編碼程式
Encoded_Application_Name;
Encoded_Application_Version;
Encoded_Date;編碼於
Encoded_Hardware;
Encoded_Library;編碼函式庫
Encoded_Library_Name;
Encoded_Library_Settings;編碼設定
Encoded_Library_Version;
Encoded_Original;來源
EncodedBy;編碼者
EPG_Positions;電子節目表位置(內部)
EpisodeTitleNumber;集數標題編號
Error;
Error_File;讀取檔案錯誤
Error_File_Write;
Error_Open;
Error_Save;
Events_MinDuration;
Events_PaintOn;
Events_PopOn;
Events_RollUp;
Events_Total;
ExecutiveProducer;監製
Exit;離開
Exit_Hint;離開程式
Export;匯出
Export_Hint;以自訂格式匯出
Extensions;副檔名
External_Media_NotMounted;
Family;系列
Fax;傳真
Feature_AdvancedMode;
Feature_FilesCompare;
Feature_More;
Feature_SelectView;
Field;
File size;檔案大小
File;檔案
File_Append;附加到目前檔案後(警告:同參數時要小心)
File_Created_Date;建立於
File_Created_Date_Local;建立於(本地時間)
File_Hint;選擇要檢視的影音或圖像檔案
File_Modified_Date;最後更改於
File_Modified_Date_Local;最後更改於(本地時間)
FileExtension;副檔名
FileName;檔案
FileNameExtension;
FileSize;檔案大小
Fill with a Dummy movie;
Fill with a realistic movie;
FirstDisplay_Delay_Frames;
FirstDisplay_Type;
FirstFrameOfAction;
FlatPanelTv;
FlowID;
Folder (R);資料夾(含)
Folder (R)_Hint;選擇要檢視的資料夾(含子資料夾)
Folder (Recursively);資料夾(含子資料夾)
Folder;資料夾
Folder_Hint;選擇要檢視的資料夾
FolderName;資料夾
Forced;
Format;格式
Format_AdditionalFeatures;
Format_Commercial;廣告名稱
Format_Commercial_IfAny;廣告名稱
Format_Compression;
Format_Description;格式描述
Format_Info;格式資訊
Format_Level;
Format_Profile;格式類型
Format_Settings;格式設定
Format_Settings_BVOP;格式設定 - BVOP
Format_Settings_CABAC;格式設定 - CABAC
Format_Settings_Emphasis;加強
Format_Settings_Endianness;格式設定 - Endianness
Format_Settings_Firm;格式設定 - Firm
Format_Settings_Floor;格式設定 - Floor
Format_Settings_FrameMode;畫格模式
Format_Settings_GMC;格式設定 - GMC
Format_Settings_GOP;格式設定 - GOP
Format_Settings_ITU;格式設定 - ITU
Format_Settings_Law;格式設定 - Law
Format_Settings_Matrix;格式設定 - Matrix
Format_Settings_Matrix_Custom;自訂
Format_Settings_Matrix_Default;預設
Format_Settings_Mode;模式
Format_Settings_ModeExtension;模式延伸
Format_Settings_PacketBitStream;格式設定 - Packet Bitstream
Format_Settings_PictureStructure;格式設定 - Picture Structure
Format_Settings_PS;格式設定 - PS
Format_Settings_Pulldown;格式設定 - Pulldown
Format_Settings_QPel;格式設定 - QPel
Format_Settings_RefFrames;格式設定 - 參考畫格
Format_Settings_SBR;格式設定 - SBR
Format_Settings_Sign;格式設定 - Sign
Format_Settings_SliceCount;
Format_Settings_Wrapping;格式設定 - Wrapping模式
Format_Tier;
Format_Url;該格式的網址
Format_Version;格式版本
FormatDefinition;
FpaManufacturer;FPA製造商
FpaPass;FPA通道
FpaVersion;FPA版本
FrameCount;畫格數
FrameCount_Source;
FrameRate;畫格率
FrameRate_Den;
FrameRate_Maximum;最大畫格率
FrameRate_Minimum;最小畫格率
FrameRate_Mode;畫格率模式
FrameRate_Mode_CFR;固定式
FrameRate_Mode_VFR;浮動式
FrameRate_Nominal;預設畫格率
FrameRate_Num;
FrameRate_Original;原始畫格率
FrameRate_Real;
FullParsing;
FullParsingTips;
Gallery;
General;一般
GeneralCompliance;
Genre;類型
Genre_000;藍調 Blues
Genre_001;古典搖滾 Classic Rock
Genre_002;鄉村 Country
Genre_003;舞曲 Dance
Genre_004;的士高 Disco
Genre_005;放克 Funk
Genre_006;頹廢 Grunge
Genre_007;嘻哈 Hip-Hop
Genre_008;爵士 Jazz
Genre_009;金屬 Metal
Genre_010;新世紀 New Age
Genre_011;金曲 Oldies
Genre_012;其他 Other
Genre_013;流行 Pop
Genre_014;節奏藍調 R&B
Genre_015;唸唱 Rap
Genre_016;滑基 Reggae
Genre_017;搖滾 Rock
Genre_018;科舞 Techno
Genre_019;工業 Industrial
Genre_020;另類 Alternative
Genre_021;斯卡 Ska
Genre_022;致命金屬 Death Metal
Genre_023;惡作劇 Pranks
Genre_024;原聲帶 Soundtrack
Genre_025;歐式科舞 Euro-Techno
Genre_026;氛圍 Ambient
Genre_027;輕快嘻哈 Trip-Hop
Genre_028;聲樂 Vocal
Genre_029;爵士放克 Jazz+Funk
Genre_030;融合 Fusion
Genre_031;玄幻 Trance
Genre_032;古典 Classical
Genre_033;器樂 Instrumental
Genre_034;狂幻 Acid
Genre_035;浩室 House
Genre_036;遊戲 Game
Genre_037;音效素材 Sound Clip
Genre_038;福音 Gospel
Genre_039;噪音 Noise
Genre_040;另類搖滾 AlternRock
Genre_041;貝斯 Bass
Genre_042;騷靈 Soul
Genre_043;龐克 Punk
Genre_044;太空 Space
Genre_045;冥想 Meditative
Genre_046;器樂流行 Instrumental Pop
Genre_047;器樂搖滾 Instrumental Rock
Genre_048;民族 Ethnic
Genre_049;歌德 Gothic
Genre_050;黑潮 Darkwave
Genre_051;科舞工業 Techno-Industrial
Genre_052;電子 Electronic
Genre_053;流行民歌 Pop-Folk
Genre_054;歐式舞曲 Eurodance
Genre_055;夢幻 Dream
Genre_056;南方搖滾 Southern Rock
Genre_057;喜劇 Comedy
Genre_058;狂熱 Cult
Genre_059;幫派 Gangsta
Genre_060;排行榜 Top 40
Genre_061;基督唸唱 Christian Rap
Genre_062;流行╱放克 Pop╱Funk
Genre_063;叢林 Jungle
Genre_064;美洲原住民 Native American
Genre_065;酒館 Cabaret
Genre_066;新浪潮 New Wave
Genre_067;迷幻 Psychedelic
Genre_068;銳舞 Rave
Genre_069;秀場音樂 Showtunes
Genre_070;預告片 Trailer
Genre_071;低保真 Lo-Fi
Genre_072;部落 Tribal
Genre_073;狂幻龐克 Acid Punk
Genre_074;狂幻爵士 Acid Jazz
Genre_075;波卡 Polka
Genre_076;復刻 Retro
Genre_077;音樂劇 Musical
Genre_078;搖滾 Rock n Roll
Genre_079;硬搖滾 Hard Rock
Genre_080;民歌 Folk 
Genre_081;民歌搖滾 Folk-Rock
Genre_082;國族民歌 National Folk
Genre_083;搖擺 Swing
Genre_084;快速融合 Fast Fusion
Genre_085;比博 Bebop
Genre_086;拉丁 Latin
Genre_087;復興 Revival
Genre_088;凱爾特 Celtic
Genre_089;藍草 Bluegrass
Genre_090;先驅 Avantgarde
Genre_091;歌德搖滾 Gothic Rock
Genre_092;前衛搖滾 Progressive Rock
Genre_093;迷幻搖滾 Psychedelic Rock
Genre_094;交響搖滾 Symphonic Rock
Genre_095;慢搖滾 Slow Rock
Genre_096;大樂隊 Big Band
Genre_097;和聲 Chorus
Genre_098;輕音樂 Easy Listening
Genre_099;原味 Acoustic
Genre_100;幽默 Humour
Genre_101;演說 Speech
Genre_102;香頌 Chanson
Genre_103;歌劇 Opera
Genre_104;小廳 Chamber Music
Genre_105;奏鳴曲 Sonata
Genre_106;交響樂 Symphony
Genre_107;戰利貝斯 Booty Bass
Genre_108;派默斯 Primus
Genre_109;絕色 Porn Groove
Genre_110;譏諷 Satire
Genre_111;慢即興 Slow Jam
Genre_112;會所 Club
Genre_113;探戈 Tango
Genre_114;森巴 Samba
Genre_115;民俗 Folklore
Genre_116;歌謠 Ballad
Genre_117;煽情歌謠 Power Ballad
Genre_118;節奏騷靈 Rhythmic Soul
Genre_119;自由式 Freestyle
Genre_120;二重奏 Duet
Genre_121;龐克搖滾 Punk Rock
Genre_122;獨鼓 Drum Solo
Genre_123;無伴奏 A capella
Genre_124;歐式浩室 Euro-House
Genre_125;舞廳 Dance Hall
Genre_126;果亞 Goa
Genre_127;鼓和貝斯 Drum & Bass
Genre_128;會所浩室 Club-House
Genre_129;硬核 Hardcore
Genre_130;驚恐 Terror
Genre_131;獨立製作 Indie
Genre_132;英倫流行 Britpop
Genre_133;非裔龐克 Negerpunk
Genre_134;波蘭龐克 Polsk Punk
Genre_135;節拍 Beat
Genre_136;基督幫派唸唱 Christian Gangsta Rap
Genre_137;重金屬 Heavy Metal
Genre_138;黑金屬 Black Metal
Genre_139;跨界 Crossover
Genre_140;當代基督 Contemporary Christian
Genre_141;基督搖滾 Christian Rock
Genre_142;美倫格 Merengue
Genre_143;莎莎 Salsa
Genre_144;敲擊金屬 Thrash Metal
Genre_145;動畫 Anime
Genre_146;日本流行 JPop
Genre_147;合成流行 Synthpop
Genre_148;抽象 Abstract
Genre_149;藝術搖滾 Art Rock
Genre_150;巴羅克 Baroque
Genre_151;班格拉 Bhangra
Genre_152;大節拍 Big Beat
Genre_153;霹靂節拍 Breakbeat
Genre_154;鬆弛 Chillout
Genre_155;緩拍 Downtempo
Genre_156;迴響 Dub
Genre_157;電體 EBM
Genre_158;兼收 Eclectic
Genre_159;電放 Electro
Genre_160;電放復刻 Electroclash
Genre_161;情感搖滾 Emo
Genre_162;實驗 Experimental
Genre_163;修車 Garage
Genre_164;全球 Global
Genre_165;智舞 IDM
Genre_166;病態氛圍 Illbient
Genre_167;工業歌德 Industro-Goth
Genre_168;即興樂隊 Jam Band
Genre_169;德式搖滾 Krautrock
Genre_170;左場 Leftfield
Genre_171;酒廊 Lounge
Genre_172;數學搖滾 Math Rock
Genre_173;新浪漫 New Romantic
Genre_174;新霹靂 Nu-Breakz
Genre_175;後龐克 Post-Punk
Genre_176;後搖滾 Post-Rock
Genre_177;迷玄 Psytrance
Genre_178;瞪鞋搖滾 Shoegaze
Genre_179;太空搖滾 Space Rock
Genre_180;熱帶搖滾 Trop Rock
Genre_181;世界 World Music
Genre_182;新古典 Neoclassical
Genre_183;聲音書 Audiobook
Genre_184;聲劇院 Audio Theatre
Genre_185;新德國浪潮 Neue Deutsche Welle
Genre_186;隨身播 Podcast
Genre_187;獨立搖滾 Indie Rock
Genre_188;G放克 G-Funk
Genre_189;迴響貝斯 Dubstep
Genre_190;修車搖滾 Garage Rock
Genre_191;迷幻氛圍 Psybient
Go to WebSite;前往網站
Gop_OpenClosed;開啟╱關閉GOP
Gop_OpenClosed_Closed;關閉
Gop_OpenClosed_FirstFrame;開啟╱關閉GOP的首個畫格
Gop_OpenClosed_Open;開啟
Graph;
Group;
Grouping;群組
GroupPreset;
h;時
HDR_Format;
Header file;建立標頭檔案
Height;高
Height_CleanAperture;清除Aperture高度
Height_Original;原始高度
Help;說明
HideOthers;
Hint;提示
HomeTheaterAvr;
How many audio streams?;有多少聲頻?
How many chapters streams?;有多少章節串流?
How many text streams?;有多少字幕串流?
How many video streams?;有多少影片串流?
HTML;網頁式
ID;識別字
IdentClockStart;開啟倒數時鐘
IFrameInterval;
Image stream(s);圖像串流
Image;圖像
Image_Codec_List;圖像編解碼器
ImageCount;圖像串流數
ImmersiveStereo;
Info;描述
Instruments;樂器
IntegratedLoudness;
IntegratedLoudness_Level;
IntegratedLoudness_Speech;
InteractivityEnabled;
Interlaced_BFF;底場優先
Interlaced_Interlaced;隔行掃描
Interlaced_PPF;逐行掃描
Interlaced_Progressive;逐行掃描
Interlaced_TFF;頂場優先
Interlacement;掃描模式
Interleave_Duration;聲頻間距
Interleave_Preload;聲頻預載
Interleave_VideoFrames;聲頻間距
Interleaved;聲頻影像交錯
InternetMediaType;網上影音類型
IRCA;IRCA
ISBN;ISBN
ISRC;ISRC
IsStreamable;
Keywords;關鍵字
Known codecs;已知編解碼器
Known formats;已知格式
Known parameters;已知項目
Label;標記
Language;語言
Language_aa;阿法爾語 Afar
Language_ab;阿布哈茲語 Abkhazian
Language_ae;阿維斯陀語 Avestan
Language_af;南非荷蘭語 Afrikaans
Language_ak;阿坎語 Akan
Language_am;阿姆哈拉語 Amharic
Language_an;阿拉貢語 Aragonese
Language_ar;阿拉伯語 Arabic
Language_as;阿薩姆語 Assamese
Language_av;阿華爾語 Avaric
Language_ay;艾馬拉語 Aymara
Language_az;阿西拜疆語 Azerbaijani
Language_ba;巴什基爾語 Bashkir
Language_be;白俄羅斯語 Belarusian
Language_bg;保加利亞語 Bulgarian
Language_bh;比哈爾語 Bihari
Language_bi;比斯拉馬語 Bislama
Language_bm;班巴拉語 Bambara
Language_bn;孟加拉語 Bengali
Language_bo;藏語 Tibetan
Language_br;布列塔尼語 Breton
Language_bs;波斯尼亞語 Bosnian
Language_ca;加泰隆語 Catalan
Language_ce;車臣語 Chechen
Language_ch;查莫羅語 Chamorro
Language_cmn;
Language_co;科西嘉語 Corsican
Language_cr;克里語 Cree
Language_cs;捷克語 Czech
Language_cu;教會斯拉夫語 Church Slavonic
Language_cv;楚瓦什語 Chuvash
Language_cy;威爾斯語 Welsh
Language_da;丹麥語 Danish
Language_de;德語 German
Language_dv;迪維西語 Divehi
Language_dz;不丹語 Dzongkha
Language_ee;埃維語 Ewe
Language_el;希臘語 Greek
Language_en;英語 English
Language_en-gb;英式英語 British English
Language_en-us;美式英語 American English
Language_eo;世界語 Esperanto
Language_es;西班牙語 Spanish
Language_es-419;
Language_et;愛沙尼亞語 Estonian
Language_eu;巴斯克語 Basque
Language_fa;波斯語 Persian
Language_ff;富拉語 Fulah
Language_fi;芬蘭語 Finnish
Language_fil;
Language_fj;斐濟語 Fijian
Language_fo;法羅語 Faroese
Language_fr;法語 French
Language_fy;弗里西語 Frisian
Language_ga;愛爾蘭語 Irish
Language_gd;蘇格蘭蓋爾語 Gaelic
Language_gl;加里西亞語 Galician
Language_gn;瓜拉尼語 Guarani
Language_gu;古吉拉特語 Gujarati
Language_gv;曼島語 Manx
Language_ha;豪薩語 Hausa
Language_he;希伯來語 Hebrew
Language_hi;北印度語 Hindi
Language_ho;希里莫圖語 Hiri Motu
Language_hr;克羅地亞語 Croatian
Language_ht;海地語 Haitian
Language_hu;匈牙利語 Hungarian
Language_hy;亞美尼亞語 Armenian
Language_hy-az;
Language_hz;凱雷羅語 Herero
Language_ia;國際語 Interlingua
Language_id;印尼語 Indonesian
Language_ie;西洋語 Interlingue
Language_ig;伊博語 Igbo
Language_ii;四川彝語 Sichuan Yi
Language_ik;伊紐特語 Inupiaq
Language_Info;語言資訊
Language_io;伊多語 Ido
Language_is;冰島語 Icelandic
Language_it;意大利語 Italian
Language_iu;伊努特語 Inuktitut
Language_ja;日本語 Japanese
Language_jv;爪哇語 Javanese
Language_ka;格魯吉亞語 Georgian
Language_kg;剛果語 Kongo
Language_ki;基庫尤語 Kikuyu
Language_kj;關耶瑪語 Kwanyama
Language_kk;哈薩克語 Kazakh
Language_kl;格陵蘭語 Kalaallisut
Language_km;高棉語 Khmer
Language_kn;卡納達語 Kannada
Language_ko;韓語 Korean
Language_kr;卡努里語 Kanuri
Language_ks;克什米爾語 Kashmiri
Language_ku;庫爾德語 Kurdish
Language_kv;科米語 Komi
Language_kw;康和語 Cornish
Language_ky;吉爾吉斯語 Kirghiz
Language_la;拉丁語 Latin
Language_lb;盧森堡語 Luxembourgish
Language_lg;盧干達語 Luganda
Language_li;林堡語 Limburgish
Language_ln;林加拉語 Lingala
Language_lo;寮語 Lao
Language_lt;立陶宛語 Lithuanian
Language_lu;盧巴卡丹加語 Luba-Katanga
Language_lv;拉脫維亞語 Latvian
Language_mg;馬拉加斯語 Malagasy
Language_mh;馬紹爾語 Marshallese
Language_mi;毛利語 Maori
Language_mis;
Language_mk;馬其頓語 Macedonian
Language_ml;馬拉雅拉姆語 Malayalam
Language_mn;蒙古語 Mongolian
Language_mn-cn;
Language_mo;摩爾多瓦語 Moldavian
Language_More;語言,更多資訊
Language_mr;馬拉地語 Marathi
Language_ms;馬來語 Malay
Language_ms-bn;
Language_mt;馬爾他語 Maltese
Language_mul;多語言
Language_my;緬甸語 Burmese
Language_na;瑙魯語 Nauru
Language_nb;挪威伯克梅爾語 Norwegian Bokmal
Language_nd;北恩德貝勒語 Ndebele
Language_ne;尼泊爾語 Nepali
Language_ng;恩東加語 Ndonga
Language_nl;荷蘭語 Dutch
Language_nl-be;
Language_nn;挪威尼諾斯克語 Norwegian Nynorsk
Language_no;挪威語 Norwegian
Language_nr;南恩德貝勒語 Ndebele
Language_nv;納瓦荷語 Navaho
Language_ny;尼揚賈語 Nyanja
Language_oc;奧克語 Occitan
Language_oj;奧吉布華語 Ojibwa
Language_om;奧羅莫語 Oromo
Language_or;奧里雅語 Oriya
Language_os;奧西梯語 Ossetic
Language_pa;旁遮普語 Panjabi
Language_pi;巴利語 Pali
Language_pl;波蘭語 Polish
Language_ps;普什圖語 Pushto
Language_pt;葡語 Portuguese
Language_pt-br;巴西葡語 Brazilian Portuguese
Language_qu;克丘亞語 Quechua
Language_rm;羅曼什語 Raeto-Romance
Language_rn;隆迪語 Rundi
Language_ro;羅馬尼亞語 Romanian
Language_ru;俄語 Russian
Language_rw;盧旺達語 Kinyarwanda
Language_sa;梵語 Sanskrit
Language_sc;薩丁尼亞語 Sardinian
Language_sd;信德語 Sindhi
Language_se;北薩米語 Northern Sami
Language_sg;桑戈語 Sango
Language_si;僧伽羅語 Sinhala
Language_sk;斯洛伐克語 Slovak
Language_sl;斯洛文尼亞語 Slovenian
Language_sm;薩摩亞語 Samoan
Language_smi;
Language_sn;紹納語 Shona
Language_so;索馬里語 Somali
Language_sq;阿爾巴尼亞語 Albanian
Language_sr;西爾維亞語 Serbian
Language_ss;斯威士語 Swati
Language_st;南部索托語 Sotho
Language_su;巽他語 Sundanese
Language_sv;瑞典語 Swedish
Language_sw;斯華希里語 Swahili
Language_ta;泰米爾語 Tamil
Language_te;泰盧固語 Telugu
Language_tg;塔吉克語 Tajik
Language_th;泰語 Thai
Language_ti;提格利尼亞語 Tigrinya
Language_tk;土庫曼語 Turkmen
Language_tl;菲律賓語 Tagalog
Language_tn;茨華納語 Tswana
Language_to;湯加語 Tonga
Language_tr;土耳其語 Turkish
Language_ts;嵩加語 Tsonga
Language_tt;韃靼語 Tatar
Language_tw;奇維語 Twi
Language_ty;大溪地語 Tahitian
Language_ug;維吾爾語 Uighur
Language_uk;烏克蘭語 Ukrainian
Language_und;
Language_ur;烏爾都語 Urdu
Language_uz;烏茲別克語 Uzbek
Language_ve;文達語 Venda
Language_vi;越南語 Vietnamese
Language_vo;窩拉普克語 Volapuk
Language_wa;華隆語 Walloon
Language_wo;窩洛夫語 Wolof
Language_xh;班圖語 Xhosa
Language_yi;伊地語 Yiddish
Language_yo;約魯巴語 Yoruba
Language_yue;
Language_za;壯語 Zhang
Language_zh;中國漢語 Putonghua
Language_zh-cmn;
Language_zh-CN;
Language_zh-cn;中國漢語 Putonghua
Language_zh-Hans;
Language_zh-Hant;
Language_zh-TW;
Language_zh-tw;臺灣華語 Mandarin
Language_zh-yue;
Language_zu;祖魯語 Zulu
Language_zxx;
LanguageChanges;
Languages;
LawRating;分級
LCCN;LCCN
LegacyStreamDisplay;
LfeAttenuationKnown;
LfeMixGain;
lfeon;
Library;合成函式庫
Lifetime_Subscribe_Button;
Lightness;亮度
Lines_Count;
Lines_MaxCountPerEvent;
LineUpStart;開始編排
LinkedTo_Bed_Pos;
LinkedTo_ChannelFormat_Pos;
LinkedTo_ComplementaryObject_Pos;
LinkedTo_Content_Pos;
LinkedTo_Group_Pos;
LinkedTo_Object_Pos;
LinkedTo_PackFormat_Pos;
LinkedTo_SignalGroup_Pos;
LinkedTo_StreamFormat_Pos;
LinkedTo_Substream_Pos;
LinkedTo_TrackFormat_Pos;
LinkedTo_TrackUID_Pos;
List;清單
LongTermLoudness;
LoRoCenterMixGain;
LoRoSurroundMixGain;
Loudness_Anchor;
Loudness_Anchor_Album;
Loudness_Count;
Loudness_Count_Album;
Loudness_MaximumMomentary;
Loudness_MaximumMomentary_Album;
Loudness_MaximumOfRange;
Loudness_MaximumOfRange_Album;
Loudness_MaximumShortTerm;
Loudness_MaximumShortTerm_Album;
Loudness_ProductionMixingLevel;
Loudness_ProductionMixingLevel_Album;
Loudness_Program;
Loudness_Program_Album;
Loudness_Range;
Loudness_Range_Album;
Loudness_RoomType;
Loudness_RoomType_Album;
LtRtCenterMixGain;
LtRtSurroundMixGain;
Lyricist;填詞
Lyrics;歌詞
MacCreatedBy;
Mastered_Date;後製於
MasteredBy;後製者
MasteringDisplay_ColorPrimaries;
MasteringDisplay_Luminance;
Matrix_Channel(s);矩陣編碼 - 聲道
Matrix_ChannelPositions;矩陣編碼 - 聲道位置
matrix_coefficients;矩陣系數
matrix_coefficients_Source;
Matrix_Format;矩陣格式
MaxCLL;
MaxFALL;
MaxGain;
MaximumMomentaryLoudness;
MaxTruePeak;
MD5;
MD5_Unencoded;
MediaInfo_About;使用MediaInfo可輕易觀看影音和圖像檔案的技術和標籤資訊。\r\n除蘋果應用程式商店圖像用戶介面外,它是開源的。\r\n按BSD式授權協議,用戶和開發者可免費研習、更改和再發佈本程式。
MediaInfo_About_About;
MediaInfo_WebSite;
Menu stream(s);選單串流
Menu;選單
Menu_Codec_List;選單編解碼器
Menu_Hint;更多可能
Menu_No;無選單
MenuCount;選單串流數
MenuID;選單識別字
Metadata_Format;
Metadata_Format_Type;
Metadata_MuxingMode;
Minimize;
MixType;
mn;分
Mood;情緒
More;更多
Movie;標題
ms;毫秒
MSDI;MSDI
MultipleStream;
MultiView_Count;
MusicBy;配樂者
MuxingMode;混合模式
MuxingMode_MoreInfo;更多資訊
MuxingMode_PackedBitstream;Packed bitstream
Name;名稱
Nationality;國籍
NetworkName;網絡名稱
New;新建
Newest version;檢查更新(須網絡連線)
NewVersion_Menu;存在新版本
NewVersion_Question_Content;存在新版本(v%Version%),下載嗎?
NewVersion_Question_Title;新版本已推出!
No;否
Not yet;仍未
NumberOfChannelFormats;
NumberOfContents;
NumberOfDynamicObjects;
NumberOfElementaryStreams;
NumberOfObjects;
NumberOfPackFormats;
NumberOfPresentations;
NumberOfProgrammes;
NumberOfStreamFormats;
NumberOfSubstreams;
NumberOfTrackFormats;
NumberOfTrackUIDs;
NumColors;色彩數量
Object;
ObjectCount;
OK;確定
One output file per input file;一個輸入檔對應一個輸出檔
OnlyDiffer;
OnlyIdentical;
Open;開啟
OpenCaptionsLanguage;開放式字幕語言
OpenCaptionsPresent;開放式字幕呈現
OpenCaptionsType;開放式字幕類型
OpenFile;
OpenFileError;
OpenRecent;
Options;選項
Options_Hint;喜好設定
Original;來源
OriginalNetworkName;來源網絡名稱
OriginalSourceForm;來源自
OriginalSourceMedium;來源媒介
OriginalSourceMedium_ID;
Originator;原創者
Other;其他
OtherIdentifier;其他識別字
OtherIdentifierType;其他識別字類型
OtherViews;
Output format;檢視方式
Output;輸出
OverallBitRate;整體流量
OverallBitRate_Maximum;整體最大流量
OverallBitRate_Minimum;整體最小流量
OverallBitRate_Mode;整體流量模式
OverallBitRate_Nominal;預設整體流量
OverallBitRate_Precision_Max;
OverallBitRate_Precision_Min;
PackageName;
PackFormat;
Part;部份
Part_Count;總數
PartialParsing;
PartNumber;此部份的編號
PartTotal;部份的總計數量
Performer;演出者
Period;時期
Phase90FilterInfo;
Phase90FilterInfo2ch;
Phone;電話
PictureRatio;比例
PixelAspectRatio;像素闊高比
PixelAspectRatio_CleanAperture;清除Aperture闊高比
PixelAspectRatio_Original;原始像素闊高比
PlayCounter;播放計數器
Played_Count;已播放
Played_First_Date;首次播放
Played_Last_Date;上次播放
PlayTime;播放長度
PodcastCategory;
PortableHeadphones;
PortableSpeakers;
Position;位置
Position_Cartesian;
Position_Polar;
Position_Total;總數
Preferences;喜好設定
PreferredDownmix;
Premium;
Premium_Feature;
Premium_Summary;
PreselectionLabel;
Presentation;
PresentationConfig;
PresentationConfig_ContentClassifier;
PresentationID;
PresentationLevel;
PreviousDownmixType5ch;
PreviousMixType2ch;
PrimaryAudioLanguage;主要語音
Producer;製作
ProductionDesigner;美術指導
ProductionNumber;產品編號
ProductionStudio;製作中心
ProductPlacement;產品位置
Program name;
Programme;
ProgrammeHasText;節目包含文字
ProgrammeTextLanguage;節目文字的語言
ProgrammeTitle;節目名稱
Publisher;發行商
Purchased_Date;購買於
PurchaseInformation;
Quote character;引用字元
RadioStation;電台
Rating;分級
RealtimeLoudnessCorrected;
Recorded_Date;錄製於
Recorded_Location;錄製地點
Reel;
Released_Date;發行於
RemixedBy;重新混音者
RenderMode;
Renew;
ReplayGain_Gain;播放增益
ReplayGain_Peak;播放增益最高值
Report;
ReportBy;
Resolution;解像度
RestoreLifetimeSubscription;
Retry;
s;秒
Sampled_Height;
Sampled_Width;
SamplePeakLevel;
SamplePeakLevel_Album;
SamplesPerFrame;
SamplingCount;取樣數量
SamplingCount_Source;
SamplingRate;取樣率
Save;儲存
ScanOrder;掃描順序
ScanOrder_Original;原始掃描順序
ScanOrder_Stored;儲存的掃描順序
ScanOrder_StoredDisplayedInverted;場序互換
ScanOrder_StoreMethod;掃描順序 - 儲存方式
ScanType;型態
ScanType_Original;原始掃描型態
ScanType_StoreMethod;掃描型態 - 儲存方式
ScreenplayBy;編劇
ScreenToCenter;
ScreenToFront;
Season;季度
SecondaryAudioLanguage;第二語音
see below;詳見下方
Select your directory;
SelectAll;
Send HeaderFile;請將標頭檔寄到: http://sourceforge.net/projects/mediainfo/ (Bug section)
Separator_Columns;換欄字元
Separator_Lines;換行字元
SeriesTitle;系列名稱
ServiceChannel;服務頻道
ServiceKind;
ServiceName;服務名稱
ServiceProvider;服務提供者
Services;
ServiceType;服務類型
Set;集合
Set_Count;集合數
Setup;設定
Sharpness;銳利度
Sheet (Complete);表格(完整)
Sheet;表格
Shell extension, folder;資料夾同時適用
Shell extension, separate instance;
Shell extension;快顯功能表(影音檔案右鍵選單加入MediaInfo選項)
Shell InfoTip;檔案提示(滑鼠移到檔案上顯示相關訊息)
ShimName;Shim名稱
ShimVersion;Shim版本
Show menu;顯示選單
Show toolbar;顯示工具列
Show;
ShowAll;
ShowMore;
SignalGroup;
SigningPresent;Signing Present
SignLanguage;手語
Sort;排序
SoundCategory;
SoundEngineer;音響工程師
Source;來源
Source_Duration;來源時間長度
Source_FrameCount;來源畫格數
Source_SamplingCount;來源取樣數量
Source_StreamSize;來源串流大小
Source_StreamSize_Encoded;來源編碼串流大小
SpokenSubtitles;
Standard;標準
Stored_Height;
StoreMethod_InterleavedFields;聲頻影像交錯場
StoreMethod_SeparatedFields;單獨場
StoreMethod_SeparatedFields_1;單獨場(每批量1場)
StoreMethod_SeparatedFields_2;單獨場(每批量兩場)
Stream;串流
Stream_MoreInfo;更多資訊
StreamCount;此類串流數量
StreamFormat;
StreamID;串流ID
streamIdentifier;
StreamKind;串流類型
StreamKindID;串流識別字
StreamKindPos;串流識別字
StreamOrder;
Streams;
StreamSize;串流大小
StreamSize_Demuxed;
StreamSize_Encoded;編碼串流大小
StreamSize_Proportion;此串流的比例
Subject;主題
Subscribe;
Subscribe_Button;
Subscribe_Failed;
Subscribe_Manage;
Subscribe_Premium;
Subscribe_Renew;
Subscribe_Renew_Price;
Subscribe_Unaviable;
Subscribe_Waiting;
Subscription_Active;
Subscription_Android;
Subscription_Ended;
Subscription_Expired;
Subscription_Lifetime;
Subscription_Thanks;
Substream;
SubTrack;子聲頻
SubtstreamIdChannel;
Summary;摘要
Supported formats;支援格式
Supported?;是否支援?
SupportUs;
SupportUs2;
surmixlev;
SurroundAttenuationKnown;
SwitchGroup;
Synopsis;系统摘要
SystemId;識別字
Tagged_Application;標籤程式
Tagged_Date;標籤於
TargetDeviceConfig;
Technician;技術員
TermsOfUse;授權條款
TertiaryAudioLanguage;第三語音
TestContinuousFileNames;
Text - Custom;文字 - 自訂
Text (HTML);文字(HTML)
Text stream(s);字幕串流
Text streams;字幕串流
Text;文字
Text_Codec_List;字幕編解碼器
Text_Format_List;
Text_Format_WithHint_List;
Text_Language_List;
Text_No;無字幕
Text1;第一字幕串流
Text2;第二字幕串流
Text3;第三字幕串流
TextCount;字幕串流數
TextlessElementsExist;存在無文字元素
ThanksTo;鳴謝
Thousands separator;千位分隔符號
TimeCode;時間代碼
TimeCode_FirstFrame;首畫格的時間代碼
TimeCode_LastFrame;
TimeCode_MaxFrameNumber;
TimeCode_MaxFrameNumber_Theory;
TimeCode_Settings;時間代碼設定
TimeCode_Source;時間代碼來源
TimeCode_Stripped;時間代碼 - 條紋
TimeStamp;時間戳
TimeZone;時區
Title;標題
Title_More;更多資訊
Top4ToTop2;
TopBackToFront;
TopBackToSide;
TopFrontToBack;
TopFrontToFront;
TopFrontToSide;
Total;總數
TotalNumberOfParts;部份的總計數量
TotalProgrammeDuration;總節目時間長度
Track;聲頻
Track_Count;聲頻數
TrackFormat;
TrackIndex;
TrackUID;
transfer_characteristics;傳輸特性
transfer_characteristics_Source;
Translate_Reports;
Translator;「香港正體字」譯者
Transport;
Tree & Text;樹狀圖和文字
Tree;樹狀圖
Trim_Center;
Trim_Height;
Trim_Surround;
TrimMode;
TrimMode0i;
TrimMode1i;
TrimMode2i;
TrimMode3i;
TrimMode4i;
TrimMode5i;
TrimMode6i;
TrimMode7i;
TrimMode8i;
TruePeakLevel;
TruePeakLevel_Album;
Type;類型
Type_Composer;
Type_Conductor;
Type_Cover;
Type_Cover_Back;
Type_Cover_Media;
Type_DuringPerformance;
Type_DuringRecording;
Type_FileIcon;
Type_FileIcon_32x32;
Type_Illustration;
Type_LeafletPage;
Type_Lyricist;
Type_Performer;
Type_Performer_Lead;
Type_PerformerLogo;
Type_Picture;
Type_PublisherLogo;
Type_RecordingLocation;
Type_ScreenCapture;
Type_Thumbnail;
TypeDefinition;
UniqueID;獨立識別字
UniversalAdID;
UniversalAdID_Registry;
UniversalAdID_Value;
Unknown;未知
Url;相關網址
Value;
Video stream(s);影片串流
Video;影像
Video_Codec_List;影片編解碼器
Video_Delay;影像延遲
Video_Format_List;
Video_Format_WithHint_List;
Video_Language_List;
Video_No;無影片
Video0_Delay;影片0延遲
Video1;首影片串流
Video2;
Video3;
VideoComments;影片評註
VideoCount;影片串流數
View;檢視
View_Hint;更改檢視方式
Views;
Warning : more streams in the files;注意:檔案中有更多串流
Web;網頁
WebSite;
WebSite_Audio;前往此聲音編解碼器的網站
WebSite_Audio_More;前往網站(%Url%)找尋此聲音編解碼器
WebSite_General;前往可播放這檔案其中一個程式的網站
WebSite_General_More;前往可播放這檔案其中一個程式的網站
WebSite_Text;前往此文字編解碼器的網站
WebSite_Text_More;前往網站(%Url%)找尋此文字編解碼器
WebSite_Url;https://mediaarea.net/zh-HK/MediaInfo
WebSite_Video;前往此影片編解碼器的網站
WebSite_Video_More;前往網站(%Url%)找尋此影片編解碼器
Width;闊
Width_CleanAperture;清除Aperture闊度
Width_Original;原始闊度
Window;
WriteMe;寫信給作者
WriteToTranslator;寫信給「香港正體字」譯者
Written_Date;編寫於
Written_Location;編寫地點
WrittenBy;作者
Yes;是
Your system;可識別清單
Your translation;
Zoom;
ZZ_Automatic_Percent;70
ZZ_AutomaticLanguage_Percent;71