File: ChangeLog

package info (click to toggle)
medicalterms 20160103-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 528 kB
  • ctags: 33
  • sloc: sh: 472; perl: 197; makefile: 91
file content (136 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,705 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
medicalterms 20160103
=====================

* Do not depend on LC_ALL of build environment.
  Closes Debian bug #793813.
* Update copyright years


medicalterms 20110608
=====================

* Fix error in perl expression which resulted in an FTBFS.
  Closes Debian BTS #628251.
* Add new words
* Update copyright years


medicalterms 20100204
=====================

* Install hunspell dictionaries in correct path. Thanks to Rene Engelhard
  for reporting this bug. Closes Debian BTS #568329.
* Add new words
* Update copyright years


medicalterms 20091008
=====================

* Add new words


medicalterms 20090825
=====================

* Install hunspell dictionaries in /usr/share/hunspell instead of
  /usr/share/myspell


medicalterms 20090216
=====================

* Add new words
* New target "sort-all" for sorting all dictionaries
* Update copyright years


medicalterms 20080712
=====================

* Add new words
* Move "Dermographie" to old spelling and add "Dermografie"
* Remove left over old spelling from adjektive-*.txt
* Change maintainer name


medicalterms-20080620
=====================

* Add new words
* Add compounding rules from igerman98
* Update README to mention hunspell instead of aspell
* Rename wordlist files to match the naming scheme of igerman98
* Add script to convert wordlists to igerman98 format
* Add new Makefile target to create a contrib tarball for
  igerman98. Please note that the support of igerman98 is
  currently considered to be in alpha status.


medicalterms-20080515
=====================

* Support a supplemental hunspell dictionary which needs a "base"
  dictionary
* Remove support for aspell because that program does not support
  supplemental dictionaries like hunspell
* Add new words
* Regenerate auto* files with current toolchain


medicalterms-20080327
=====================

* Move project from gna.org to launchpad.net
* Add new words for ophthalmological topics
* Fix some spelling errors
* Correct installation path for aspell dictionary


medicalterms-20080229
=====================

* Some additions to the word lists
* The aspell related targets in the Makefile have been renamed to
  include the string "-de-medical", to better reflect the medical
  domain of the generated files.
* The package is now licensed under GPL version 3 or later
* Do not install data with user and group set to root, but leave
  as the uid and gid which is executing the command
* As the revision control system has been switched from Arch to
  Bazaar, some information has been updated in README. Moreover,
  the automatically generated ChangeLog is no longer available.
  Therefore, the package uses the "foreign" ruleset instead of
  "gnu" for configuring.
* Rename this file from NEWS to ChangeLog


medicalterms-20051025
=====================

* Some additions to the word lists; one incorrect entry has
  been removed
* The macro AM_MAINTAINER_MODE is now enabled in configure.ac
* Changed the format of the NEWS file, so that the main changes
  between releases can be found at once


medicalterms-20050703
=====================

* Fixed two errors in the Makefile, which made the creation of
  distribution packages really annoying
* New category of words: generic names for most usual drugs
  are now included
* In the already distributed word lists were some typo fixes
  applied and quite a few more words added
* Created this NEWS file which makes the package suitable for
  "gnu" rules in the configure.ac file instead of "foreign".
  In addition, the NEWS file is checked for the current release
  number before actually shipping the tarball.


medicalterms-20050510
=====================

* Initial release of the package