File: extract.po

package info (click to toggle)
mikutter 4.1.3%2Bdfsg1-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bullseye
  • size: 9,260 kB
  • sloc: ruby: 20,126; sh: 183; makefile: 19
file content (174 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,969 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the extract package.
# 
# Translators:
# Akkiesoft <akkiesoft@marokun.net>, 2013,2015
# Alice Takashina <cannorin@gmail.com>, 2016
# polamjag <s@polamjag.info>, 2013
# shinmili <rmsk.pl.ur.lpt@gmail.com>, 2014
# Toshiaki Asai <toshi.alternative@gmail.com>, 2015
# Yuki Shira <shirayuking@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mikutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-06 23:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Toshiaki Asai <toshi.alternative@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/lindwurm/mikutter/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../edit_window.rb:19 ../edit_window.rb:107
msgid "%{name} - 抽出タブ - %{application_name}"
msgstr "%{name} - filtered tab - %{application_name}"

#: ../edit_window.rb:22
msgid "データソース"
msgstr "Data source"

#: ../edit_window.rb:23
msgid "絞り込み条件"
msgstr "Criteria"

#: ../edit_window.rb:24
msgid "オプション"
msgstr "Options"

#: ../edit_window.rb:83 ../extract.rb:205 ../extract_tab_list.rb:18
msgid "名前"
msgstr "Name"

#: ../edit_window.rb:84
msgid "アイコン"
msgstr "Icon"

#: ../edit_window.rb:85
msgid "通知"
msgstr "Notification"

#: ../edit_window.rb:86
msgid "サウンド"
msgstr "Sound"

#: ../edit_window.rb:89
msgid "非圧縮音声ファイル (*.wav, *.aiff)"
msgstr ""

#: ../edit_window.rb:90
msgid "FLAC (*.flac, *.fla)"
msgstr ""

#: ../edit_window.rb:91
msgid "MPEG-1/2 Audio Layer-3 (*.mp3)"
msgstr ""

#: ../edit_window.rb:92
msgid "Ogg (*.ogg)"
msgstr ""

#: ../edit_window.rb:93
msgid "全てのファイル"
msgstr ""

#: ../edit_window.rb:95
msgid "ポップアップ"
msgstr "Popup"

#: ../edit_window.rb:97
msgid "並び順"
msgstr ""

#: ../edit_window.rb:102
msgid "閉じる"
msgstr "Close"

#: ../extract.rb:71
msgid "抽出タブ"
msgstr "Filtered tab"

#: ../extract.rb:101
msgid "抽出条件を編集"
msgstr "Edit criteria"

#: ../extract.rb:135
msgid "="
msgstr "Equals"

#: ../extract.rb:136
msgid "≠"
msgstr "Not equals"

#: ../extract.rb:137
msgid "正規表現"
msgstr "Regular Expression"

#: ../extract.rb:138
msgid "含む"
msgstr "Includes"

#: ../extract.rb:140
msgid "ユーザ名"
msgstr "Name"

#: ../extract.rb:142
msgid "本文"
msgstr "Text"

#: ../extract.rb:144
msgid "Twitterクライアント"
msgstr "Twitter Client Name"

#: ../extract.rb:146
msgid "投稿時刻"
msgstr ""

#: ../extract.rb:150
msgid "投稿時刻 (ふぁぼやリツイートでageる)"
msgstr ""

#: ../extract.rb:187
msgid "本当に抽出タブ「%{name}」を削除しますか?"
msgstr "Are you sure you want to remove filtered tab \"%{name}\" ?"

#: ../extract.rb:199
msgid "抽出タブを作成 - %{mikutter}"
msgstr "Create a new filtered tab - %{mikutter}"

#: ../extract.rb:260
msgid "受信したすべての投稿"
msgstr "All posts received"

#: ../extract.rb:261
msgid "ホームタイムライン(全てのアカウント)"
msgstr "Home Timeline (all accounts)"

#: ../extract.rb:262
msgid "自分宛ての投稿(全てのアカウント)"
msgstr "Mentions (all accounts)"

#: ../extract.rb:269
msgid "Home Timeline"
msgstr "Home Timeline"

#: ../extract.rb:270
msgid "Mentions"
msgstr "Mentions"

#: ../extract.rb:304
msgid "抽出タブ条件エラー"
msgstr "Extract condition error"

#: ../extract.rb:306
msgid ""
"抽出タブ「%{tab_name}」で使われている条件が見つかりませんでした:\n"
"%{error_string}"
msgstr "Criteria that used in filtered tab '%{tab_name}' not found:\n%{error_string}"

#: ../extract.rb:335
msgid "抽出条件 `%{condition}' が見つかりませんでした"
msgstr "Criteria '%{condition}' not found"