File: es.po

package info (click to toggle)
modem-manager-gui 0.0.20-6
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid, trixie
  • size: 5,052 kB
  • sloc: ansic: 33,568; makefile: 325; sh: 106; python: 39
file content (106 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,062 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
# 
# Translators:
# Andrus Diaz <andrusdiazaleman@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Modem Manager GUI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-04 22:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 02:54+0000\n"
"Last-Translator: Andrus Diaz <andrusdiazaleman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/ethereal/modem-manager-gui/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. (itstool) path: component/name
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:7
msgid "Modem Manager GUI"
msgstr "GUI de Modem Manager"

#. (itstool) path: component/developer_name
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:8
msgid "Alex"
msgstr "Alex"

#. (itstool) path: component/summary
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:11
msgid "Control EDGE/3G/4G broadband modem specific functions"
msgstr "Funciones específicas del módem para la banda ancha EDGE / 3G / 4G"

#. (itstool) path: description/p
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:13
msgid ""
"Simple graphical interface compatible with Modem manager, Wader and oFono "
"system services able to control EDGE/3G/4G broadband modem specific "
"functions."
msgstr "Simple iterfas grafica compatible con Modem manager, Wader y oFono sistemas y servicios  EDGE/3G/4G para  funciones específicas del módem de banda ancha."

#. (itstool) path: description/p
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:17
msgid ""
"You can check balance of your SIM card, send or receive SMS messages, "
"control mobile traffic consuption and more using Modem Manager GUI."
msgstr "Puede verificar el saldo de su tarjeta SIM, enviar o recibir mensajes SMS, controlar el tráfico móvil y más utilizando la GUI de Modem Manager."

#. (itstool) path: description/p
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:21
msgid "Current features:"
msgstr "Características actuales:"

#. (itstool) path: ul/li
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:23
msgid "Create and control mobile broadband connections"
msgstr "Crear y controlar conexiones de banda ancha móvil"

#. (itstool) path: ul/li
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:24
msgid "Send and receive SMS messages and store messages in database"
msgstr "Enviar y recibir mensajes SMS y almacenar mensajes en la base de datos"

#. (itstool) path: ul/li
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:25
msgid ""
"Initiate USSD requests and read answers (also using interactive sessions)"
msgstr "Iniciar solicitudes USSD y leer respuestas (también se pueden usar sesiones interactivas)"

#. (itstool) path: ul/li
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:26
msgid ""
"View device information: operator name, device mode, IMEI, IMSI, signal "
"level"
msgstr "Ver información del dispositivo: nombre del operador, modo del dispositivo, IMEI, IMSI, nivel de señal"

#. (itstool) path: ul/li
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:27
msgid "Scan available mobile networks"
msgstr "Escanear redes móviles disponibles"

#. (itstool) path: ul/li
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:28
msgid "View mobile traffic statistics and set limits"
msgstr "Ver estadísticas de tráfico móvil y establecer límites"

#. (itstool) path: description/p
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:30
msgid ""
"Please note that some features may be not available due to limitations of "
"different system services or even different versions of system service in "
"use."
msgstr "Tenga en cuenta que algunas características pueden no estar disponibles debido a las limitaciones de los diferentes servicios del sistema o incluso a las diferentes versiones del servicio del sistema en uso."

#. (itstool) path: screenshot/caption
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:38
msgid "Broadband devices overview"
msgstr "Descripción general de dispositivos de banda ancha"

#. (itstool) path: screenshot/caption
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:42
msgid "SMS messages list"
msgstr "Lista de SMS"

#. (itstool) path: screenshot/caption
#: modem-manager-gui.appdata.xml.in:46
msgid "Traffic control"
msgstr "Control de trafico"