1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
|
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>2.6. Fonty a OSD</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.68.1"><link rel="start" href="index.html" title="MPlayer - Multimediln přehrvač"><link rel="up" href="install.html" title="Kapitola 2. Instalace"><link rel="prev" href="gui.html" title="2.5. Chtěli byste GUI?"><link rel="next" href="rtc.html" title="2.7. RTC"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Jak čst tuto dokumentaci"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Kapitola 1. Představen"><link rel="chapter" href="install.html" title="Kapitola 2. Instalace"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Kapitola 3. Použit"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="Kapitola 4. Použit CD/DVD"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Kapitola 5. Často Kladen Dotazy (FAQ)"><link rel="chapter" href="containers.html" title="Kapitola 6. Nosn formty (Containers)"><link rel="chapter" href="codecs.html" title="Kapitola 7. Kodeky"><link rel="chapter" href="video.html" title="Kapitola 8. Vstupn video zařzen/rozhran"><link rel="chapter" href="audio.html" title="Kapitola 9. Vstupn zvukov zařzen"><link rel="chapter" href="tv.html" title="Kapitola 10. TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="Kapitola 11. Rdio"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Kapitola 12. Porty"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Kapitola 13. Zkladn použit MEncoderu"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Kapitola 14. Enkdovn s MEncoderem"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="Přloha A. Jak hlsit chyby"><link rel="appendix" href="bugs.html" title="Přloha B. Znm chyby"><link rel="appendix" href="skin.html" title="Přloha C. Formt skinů MPlayeru"><link rel="subsection" href="fonts-osd.html#truetype-fonts" title="2.6.1. TrueType fonty"><link rel="subsection" href="fonts-osd.html#bitmap-fonts" title="2.6.2. bitmapov fonty"><link rel="subsection" href="fonts-osd.html#osdmenu" title="2.6.3. OSD menu"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2.6. Fonty a OSD</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="gui.html">Předchzejc</a></td><th width="60%" align="center">Kapitola 2. Instalace</th><td width="20%" align="right"><a accesskey="n" href="rtc.html">Dalš</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="fonts-osd"></a>2.6. Fonty a OSD</h2></div></div></div><p>
Abyste si mohli užvat OSD a titulků, muste
<span class="application">MPlayer</span>u sdělit, kter font m použt.
Může to bt jakkoli TrueType font, nebo speciln bitmapov font.
TrueType však doporučujeme, jelikož vypadaj lpe, mohou bt vhodně
šklovny na rozměr filmu a lpe si porad s různmi znakovmi sadami.
</p><div class="sect2" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="truetype-fonts"></a>2.6.1. TrueType fonty</h3></div></div></div><p>
Existuj dva způsoby, jak zprovoznit TrueType fonty. Prvn je použt volbu
<tt class="option">-font</tt> pro volbu TrueType fontu z přkazovho řdku.
Tato volba bude dobrm kandidtem pro umstěn do konfiguračnho
souboru (detaily viz manul).
Druh je vytvořen symlinku s nzvem <tt class="filename">subfont.ttf</tt>
na soubor s vmi vybranm fontem. Buď
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>/cesta/k/sample_font.ttf</code></em> ~/.mplayer/subfont.ttf</pre><p>
pro každho uživatele zvlšť, nebo systmov:
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>/cesta/k/sample_font.ttf</code></em> $PREFIX/share/mplayer/subfont.ttf</pre><p>
</p><p>
Pokud byl <span class="application">MPlayer</span> kompilovn s podporou
<code class="systemitem">fontconfig</code>, vše uveden nebude
fungovat, msto toho <tt class="option">-font</tt> očekv
<code class="systemitem">fontconfig</code> nzev fontu
a jako vchoz bere bezpatkov font. Seznam fontů znmch
<code class="systemitem">fontconfig</code>u,
zskte pomoc <span><strong class="command">fc-list</strong></span>. Přklad:
</p><pre class="screen">mplayer -font <em class="replaceable"><code>'Bitstream Vera Sans'</code></em> <em class="replaceable"><code>anime.mkv</code></em></pre><p>
</p></div><div class="sect2" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="bitmap-fonts"></a>2.6.2. bitmapov fonty</h3></div></div></div><p>
Pokud se z nějakho důvodu rozhodnete nebo potřebujete použt bitmapov fonty,
sthněte si sadu z našich strnek. Můžete si vybrat mezi různmi
<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/" target="_top">ISO fonty</a>
a několika sadami fontů
<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/" target="_top">zaslanch uživateli</a>
v různch znakovch sadch.
</p><p>
Rozbalte stažen archiv do
<tt class="filename">~/.mplayer</tt> nebo
<tt class="filename">$PREFIX/share/mplayer</tt>.
Pak přejmenujte nebo slinkujte jeden z rozbalench adresřů na
<tt class="filename">font</tt>, napřklad:
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>~/.mplayer/arial-24</code></em> ~/.mplayer/font</pre><p>
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>$PREFIX/share/mplayer/arial-24</code></em> $PREFIX/share/mplayer/font</pre><p>
</p><p>
Fonty by měly mt vhodn <tt class="filename">font.desc</tt> soubor,
kter mapuje unicode pozice ve fontu na aktuln znakovou sadu
textu titulků. Dalšm řešenm je mt titulky kdovan v UTF-8 a použit
volby <tt class="option">-utf8</tt>, nebo jen pojmenovat soubor s titulky
<tt class="filename"><video_nzev>.utf</tt> a umstěte jej do
adresře s filmem.
</p></div><div class="sect2" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="osdmenu"></a>2.6.3. OSD menu</h3></div></div></div><p>
<span class="application">MPlayer</span> m plně uživatelsky definovateln rozhran OSD
Menu (nabdka na obrazovce).
</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Poznmka</h3><p>
Menu Preferences NEN v současnosti IMPLEMENTOVNO!
</p></div><div class="orderedlist"><p class="title"><b>Instalace</b></p><ol type="1"><li>
zkompilujte <span class="application">MPlayer</span> s volbou
<tt class="option">--enable-menu</tt>
předanou do <tt class="filename">./configure</tt>
</li><li>
ujistěte se že mte nainstalovn OSD font
</li><li>
zkoprujte <tt class="filename">etc/menu.conf</tt> do svho
<tt class="filename">.mplayer</tt> adresře
</li><li>
zkoprujte <tt class="filename">etc/menu.conf</tt> do svho
<tt class="filename">.mplayer</tt> adresře, nebo do systmovho
<span class="application">MPlayer</span> konfiguračnho adresře (vchoz:
<tt class="filename">/usr/local/etc/mplayer</tt>)
</li><li>
zkontrolujte a upravte <tt class="filename">input.conf</tt>, abyste zapnuli klvesy
pro pohyb v menu (to je popsno zde).
</li><li><p>
spusťte <span class="application">MPlayer</span> podle nsledujcho přkladu:
</p><pre class="screen">$ mplayer -menu <em class="replaceable"><code>file.avi</code></em></pre><p>
</p></li><li>
stiskněte některou z klves, kterou jste definovali
</li></ol></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="gui.html">Předchzejc</a></td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="install.html">Nahoru</a></td><td width="40%" align="right"><a accesskey="n" href="rtc.html">Dalš</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2.5. Chtěli byste GUI?</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Domů</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">2.7. RTC</td></tr></table></div></body></html>
|