File: fonts-osd.html

package info (click to toggle)
mplayer 1.0~rc1-12etch7
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch
  • size: 47,324 kB
  • ctags: 86,269
  • sloc: ansic: 580,415; xml: 107,529; sh: 7,643; makefile: 2,860; asm: 2,206; cpp: 1,034; objc: 865; awk: 234; perl: 82
file content (76 lines) | stat: -rw-r--r-- 8,503 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>2.6. Fonty a OSD</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.68.1"><link rel="start" href="index.html" title="MPlayer - Multimediln p&#345;ehrva&#269;"><link rel="up" href="install.html" title="Kapitola 2. Instalace"><link rel="prev" href="gui.html" title="2.5. Cht&#283;li byste GUI?"><link rel="next" href="rtc.html" title="2.7. RTC"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Jak &#269;st tuto  dokumentaci"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Kapitola 1. P&#345;edstaven"><link rel="chapter" href="install.html" title="Kapitola 2. Instalace"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Kapitola 3. Pou&#382;it"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="Kapitola 4. Pou&#382;it CD/DVD"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Kapitola 5. &#268;asto Kladen Dotazy (FAQ)"><link rel="chapter" href="containers.html" title="Kapitola 6. Nosn formty (Containers)"><link rel="chapter" href="codecs.html" title="Kapitola 7. Kodeky"><link rel="chapter" href="video.html" title="Kapitola 8. Vstupn video za&#345;zen/rozhran"><link rel="chapter" href="audio.html" title="Kapitola 9. Vstupn zvukov za&#345;zen"><link rel="chapter" href="tv.html" title="Kapitola 10. TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="Kapitola 11. Rdio"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Kapitola 12. Porty"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Kapitola 13. Zkladn pou&#382;it MEncoderu"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Kapitola 14. Enkdovn s MEncoderem"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="P&#345;loha A. Jak hlsit chyby"><link rel="appendix" href="bugs.html" title="P&#345;loha B. Znm chyby"><link rel="appendix" href="skin.html" title="P&#345;loha C. Formt skin&#367; MPlayeru"><link rel="subsection" href="fonts-osd.html#truetype-fonts" title="2.6.1. TrueType fonty"><link rel="subsection" href="fonts-osd.html#bitmap-fonts" title="2.6.2. bitmapov fonty"><link rel="subsection" href="fonts-osd.html#osdmenu" title="2.6.3. OSD menu"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2.6. Fonty a OSD</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="gui.html">P&#345;edchzejc</a></td><th width="60%" align="center">Kapitola 2. Instalace</th><td width="20%" align="right"><a accesskey="n" href="rtc.html">Dal&#353;</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="fonts-osd"></a>2.6. Fonty a OSD</h2></div></div></div><p>
Abyste si mohli u&#382;vat OSD a titulk&#367;, muste
<span class="application">MPlayer</span>u sd&#283;lit, kter font m pou&#382;t.
M&#367;&#382;e to bt jakkoli TrueType font, nebo speciln bitmapov font.
TrueType v&#353;ak doporu&#269;ujeme, jeliko&#382; vypadaj lpe, mohou bt vhodn&#283;
&#353;klovny na rozm&#283;r filmu a lpe si porad s r&#367;znmi znakovmi sadami.
</p><div class="sect2" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="truetype-fonts"></a>2.6.1. TrueType fonty</h3></div></div></div><p>
Existuj dva zp&#367;soby, jak zprovoznit TrueType fonty. Prvn je pou&#382;t volbu
<tt class="option">-font</tt> pro volbu TrueType fontu z p&#345;kazovho &#345;dku.
Tato volba bude dobrm kandidtem pro umst&#283;n do konfigura&#269;nho
souboru (detaily viz manul).
Druh je vytvo&#345;en symlinku s nzvem <tt class="filename">subfont.ttf</tt>
na soubor s vmi vybranm fontem. Bu&#271;
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>/cesta/k/sample_font.ttf</code></em> ~/.mplayer/subfont.ttf</pre><p>
pro ka&#382;dho u&#382;ivatele zvl&#353;&#357;, nebo systmov:
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>/cesta/k/sample_font.ttf</code></em> $PREFIX/share/mplayer/subfont.ttf</pre><p>
</p><p>
Pokud byl <span class="application">MPlayer</span> kompilovn s podporou
<code class="systemitem">fontconfig</code>, v&#353;e uveden nebude
fungovat, msto toho <tt class="option">-font</tt> o&#269;ekv
<code class="systemitem">fontconfig</code> nzev fontu
a jako vchoz bere bezpatkov font. Seznam font&#367; znmch
<code class="systemitem">fontconfig</code>u,
zskte pomoc <span><strong class="command">fc-list</strong></span>. P&#345;klad:

</p><pre class="screen">mplayer -font <em class="replaceable"><code>'Bitstream Vera Sans'</code></em> <em class="replaceable"><code>anime.mkv</code></em></pre><p>
</p></div><div class="sect2" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="bitmap-fonts"></a>2.6.2. bitmapov fonty</h3></div></div></div><p>
Pokud se z n&#283;jakho d&#367;vodu rozhodnete nebo pot&#345;ebujete pou&#382;t bitmapov fonty,
sthn&#283;te si sadu z na&#353;ich strnek. M&#367;&#382;ete si vybrat mezi r&#367;znmi
<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/" target="_top">ISO fonty</a>
a n&#283;kolika sadami font&#367;
<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/" target="_top">zaslanch u&#382;ivateli</a>
v r&#367;znch znakovch sadch.
</p><p>
Rozbalte sta&#382;en archiv do
<tt class="filename">~/.mplayer</tt> nebo
<tt class="filename">$PREFIX/share/mplayer</tt>.
Pak p&#345;ejmenujte nebo slinkujte jeden z rozbalench adres&#345;&#367; na
<tt class="filename">font</tt>, nap&#345;klad:
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>~/.mplayer/arial-24</code></em> ~/.mplayer/font</pre><p>
</p><pre class="screen">ln -s <em class="replaceable"><code>$PREFIX/share/mplayer/arial-24</code></em> $PREFIX/share/mplayer/font</pre><p>
</p><p>
Fonty by m&#283;ly mt vhodn <tt class="filename">font.desc</tt> soubor,
kter mapuje unicode pozice ve fontu na aktuln znakovou sadu
textu titulk&#367;. Dal&#353;m &#345;e&#353;enm je mt titulky kdovan v UTF-8 a pou&#382;it
volby <tt class="option">-utf8</tt>, nebo jen pojmenovat soubor s titulky
<tt class="filename">&lt;video_nzev&gt;.utf</tt> a umst&#283;te jej do
adres&#345;e s filmem.
</p></div><div class="sect2" lang="cs"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="osdmenu"></a>2.6.3. OSD menu</h3></div></div></div><p>
<span class="application">MPlayer</span> m pln&#283; u&#382;ivatelsky definovateln rozhran OSD
Menu (nabdka na obrazovce).
</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Poznmka</h3><p>
Menu Preferences NEN v sou&#269;asnosti IMPLEMENTOVNO!
</p></div><div class="orderedlist"><p class="title"><b>Instalace</b></p><ol type="1"><li>
  zkompilujte <span class="application">MPlayer</span> s volbou
  <tt class="option">--enable-menu</tt>
  p&#345;edanou do <tt class="filename">./configure</tt>
  </li><li>
  ujist&#283;te se &#382;e mte nainstalovn OSD font
  </li><li>
  zkoprujte <tt class="filename">etc/menu.conf</tt> do svho
  <tt class="filename">.mplayer</tt> adres&#345;e
  </li><li>
  zkoprujte <tt class="filename">etc/menu.conf</tt> do svho
  <tt class="filename">.mplayer</tt> adres&#345;e, nebo do systmovho
  <span class="application">MPlayer</span> konfigura&#269;nho adres&#345;e (vchoz:
  <tt class="filename">/usr/local/etc/mplayer</tt>)
  </li><li>
  zkontrolujte a upravte <tt class="filename">input.conf</tt>, abyste zapnuli klvesy
  pro pohyb v menu (to je popsno zde).
  </li><li><p>
  spus&#357;te <span class="application">MPlayer</span> podle nsledujcho p&#345;kladu:
  </p><pre class="screen">$ mplayer -menu <em class="replaceable"><code>file.avi</code></em></pre><p>
  </p></li><li>
  stiskn&#283;te n&#283;kterou z klves, kterou jste definovali
  </li></ol></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="gui.html">P&#345;edchzejc</a></td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="install.html">Nahoru</a></td><td width="40%" align="right"><a accesskey="n" href="rtc.html">Dal&#353;</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2.5. Cht&#283;li byste GUI?</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Dom&#367;</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">2.7. RTC</td></tr></table></div></body></html>