File: polish.pmd

package info (click to toggle)
mrtg 2.9.17-4
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: woody
  • size: 5,140 kB
  • ctags: 1,517
  • sloc: perl: 22,688; ansic: 3,536; sh: 1,309; makefile: 319; php: 227; awk: 213; csh: 49; exp: 16
file content (135 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,903 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
###### PATCHTAG 00 ###################################################
###      Polish/Polski
###      => Lukasz Jokiel <Lukasz.Jokiel@po.opole.pl>
###### PATCHTAG 10 ###################################################
  &polish
###### PATCHTAG 20 ###################################################
  'polish'	 => \&polish,
  'polski'       => \&polish,
###### PATCHTAG 30 ###################################################
# Polish/polski
   'polish' =>
   "  <HR NOSHADE>
    Polska lokalizacja
    <NOBR><A HREF=\"http://www.po.opole.pl/~lcj\">Lukasz Jokiel</A>
  <A HREF=\"mailto:Lukasz.Jokiel\@po.opole.pl\">
  &lt;Lukasz.Jokiel\@po.opole.pl&gt;</A></NOBR>",
###### PATCHTAG 40 ###################################################
$credits::LOCALE{'polski'}=$credits::LOCALE{'polish'};
###### PATCHTAG 50 ###################################################

sub polish
{
  my($string)=pop(@_);
  my(%translations,%month,%wday);

  my($i,$j);
  my(@dollar,@quux,@foo);


  # regexp => replacement string NOTE does not use autovars $1,$2...
  # charset=iso-2022-jp


  %translations =
  (  
     'charset=iso-8859-1'                     => 'charset=iso-8859-2',
     'Maximal 5 Minute Incoming Traffic'      => 'Maksymalny ruch przychodz�cy w ci�gu 5 minut',
     'Maximal 5 Minute Outgoing Traffic'      => 'Maksymalny ruch wychodz�cy w ci�gu 5 minut',
     'the device'                             => 'urz�dzenie',
     'The statistics were last updated(.*)'   => 'Ostatnie uaktualnienie statystyki $1',
     ' Average\)</B><BR>'                     => ' �rednia)</B><BR>',
     '<TD ALIGN=right><SMALL>Average(.*)'     => '<TD ALIGN=left><SMALL>�rednio$1',
     '<TD ALIGN=right><SMALL>Max(.*)'         => '<TD ALIGN=left><SMALL>Maksymalnie$1',
     '<TD ALIGN=right><SMALL>Current(.*)'     => '<TD ALIGN=left><SMALL>Aktualnie$1',
     'version'                                => 'wersja',
     '<B>`Daily\' Graph \((.*) Minute'        => '<B>`Dzienny\' Graf w ci�gu ($1 Minut/y - ',
     '<B>`Weekly\' Graph \(30 Minute'         => '<B>`Tygodniowy\' Graf w ci�gu (30 minut - ' ,
     '<B>`Monthly\' Graph \(2 Hour'           => '<B>`Miesi�czny\' Graf w ci�gu (2 Godzin - ',
     '<B>`Yearly\' Graph \(1 Day'             => '<B>`Roczny\' Graf w  ci�gu (1 Dnia - ', 
     'Incoming Traffic in (\S+) per Second'   => 'Ruch przychodz�cy - $1 na sekund�',
     'Outgoing Traffic in (\S+) per Second'   => 'Ruch wychodz�cy - $1 na sekund�',
     'at which time (.*) had been up for(.*)' => 'gdy $1 by� w��czony przez $2',
     # '([kMG]?)([bB])/s'                 => '\$1\$2/s',
     # '([kMG]?)([bB])/min'              => '\$1\$2/min',
     '([kMG]?)([bB])/h'                       => '$1$2/g',
     'Bits'                                => 'Bity',
     'Bytes'                              => 'Bajty',
     '&nbsp;In:</FONT>'                      => '&nbsp;Do:</FONT>',
     '&nbsp;Out:</FONT>'                     => '&nbsp;&nbsp;Z:</FONT>',
     '&nbsp;Percentage</FONT>'               => '&nbsp;Procent:</FONT>',
     'Ported to OpenVMS Alpha by'             => 'Port dla OpenVMS Alpha dzi�ki', 
     'Ported to WindowsNT by'                 => 'Port dla WindowsNT dzi�ki',
     'and'                                    => 'i',
     '^GREEN'                                  => 'ZIELONY',
     'BLUE'                                   => 'NIEBIESKI',
     'DARK GREEN'                             => 'CIEMNO ZIELONY',
     'MAGENTA'                                => 'KARMAZYNOWY',
     'AMBER'                                  => 'BURSZTYNOWY'
  );

# maybe expansions with replacement of whitespace would be more appropriate
foreach $i (keys %translations)
{
  if($string=~/$i/)
  { 
    (@dollar)=($string=~/()$i/); # I hope this prevents the autovars
    $string=$translations{$i};  # And it only works from $1-$9
    for($j=1;$dollar[$j];$j++)   # s/// doesn't do any good with saved "$1"-exprs.
    {
      @quux=();
      (@quux)=split(/\$$j/,$string);
      $string=$quux[0].$dollar[$j].$quux[1];
    } ; 
    return $string;
  };
};

%wday = 
    (
      'Sunday'    => 'Niedziela',     'Sun' => 'Nie',
      'Monday'    => 'Poniedzia�ek',  'Mon' => 'Pon',
      'Tuesday'   => 'Wtorek',        'Tue' => 'Wto',
      'Wednesday' => '�roda',         'Wed' => '�ro',
      'Thursday'  => 'Czwartek',      'Thu' => 'Czw',
      'Friday'    => 'Pi�tek',        'Fri' => 'Pi�',
      'Saturday'  => 'Sobota',        'Sat' => 'Sob' 

    );

%month = 
    (
      'January'   => 'Stycznia',     'February'  => 'Lutego',      'March'     => 'Marca',
      'Jan'       => 'Sty',          'Feb'       => 'Lut',         'Mar'       => 'Mar',
      'April'     => 'Kwietnia',     'May'       => 'Maja',        'June'      => 'Czerwca', 
      'Apr'       => 'Kwi',          'May'       => 'Maj',         'Jun'       => 'Cze',
      'July'      => 'Lipica',       'August'    => 'Sierpnia',    'September' => 'Wrzesnia', 
      'Jul'       => 'Lip',          'Aug'       => 'Sie',         'Sep'       => 'Wrz', 
      'October'   => 'Pa�dziernika', 'November'  => 'Listopada',   'December'  => 'Grudnia', 
      'Oct'       => 'Pa�',          'Nov'       => 'Lis',         'Dec'       => 'Gru' 
    );

  @foo=($string=~/(\S+),\s+(\S+)\s+(\S+)(.*)/);
  if( $wday{$foo[0]} && $month{$foo[2]} )
    {
	if($foo[3]=~(/(.*)at(.*)/))
      { 
        @quux=split(/at/,$foo[3]);
        $foo[3]=$quux[0]." o godzinie".$quux[1]; 
      };
      return "$wday{$foo[0]} dzie� $foo[1]. $month{$foo[2]} $foo[3]"; 
    };

#
# handle two different time/date formats:  
# return "$wday, $mday $month ".($year+1900)." at $hour:$min";
# return "$wday, $mday $month ".($year+1900)." $hour:$min:$sec GMT";
#

# handle nontranslated strings which ought to be translated
# print STDERR "$_\n" or print DEBUG "not translated $_";
# but then again we might not want/need to translate all strings
  
  return $string;

};