File: diff

package info (click to toggle)
myphpmoney 1.3RC3-13
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 4,160 kB
  • ctags: 884
  • sloc: php: 18,081; pascal: 2,106; sh: 327; xml: 239; makefile: 137; sql: 130
file content (243 lines) | stat: -rw-r--r-- 9,957 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
--- debian/po/fr.po	2003-06-15 15:49:55.000000000 +0200
+++ ../fr.po	2003-06-15 15:52:11.000000000 +0200
@@ -5,21 +5,18 @@
 #         info -n '(gettext)PO Files'
 #         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
 #    Some information specific to po-debconf are available at
 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: myphpmoney_1.3RC3-2_fr\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-03-08 23:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-13 09:06+0200\n"
+"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
@@ -27,5 +24,5 @@
 #: ../templates:4
 msgid "Do you want to configure MyPhpMoney now?"
-msgstr "Voulez vous configurer MyPhpMoney maintenant ?"
+msgstr "Voulez-vous configurer MyPhpMoney maintenant?"
 
 #. Description
@@ -35,6 +32,6 @@
 "should be created and the Apache Web Server should be configured."
 msgstr ""
-"MyPhpMoney a besoin d'être configuré avant son utilisation, c'est à dire que "
-"la base de donnée MySQL doit être créé et le serveur Web Apache configuré."
+"MyPhpMoney a besoin d'tre configur avant son utilisation, c'est--dire que "
+"la base de donnes MySQL doit tre cre et le serveur Web Apache configur."
 
 #. Description
@@ -44,6 +41,6 @@
 "administrator."
 msgstr ""
-"Pour celà, vous aurez besoin du nom d'utilisateur et le mot de passe de "
-"l'administrateur de la base de donnée."
+"Pour cela, vous aurez besoin du nom d'utilisateur et du mot de passe de "
+"l'administrateur de MySQL."
 
 #. Description
@@ -53,6 +50,6 @@
 "myphpmoney'."
 msgstr ""
-"Si vous souhaitez le configurer plus tard, executez 'dpkg-reconfigure "
-"myphpmoney'."
+"Si vous souhaitez le configurer plus tard, excutez dpkg-reconfigure "
+"myphpmoney."
 
 #. Choices
@@ -64,5 +61,5 @@
 #: ../templates:18
 msgid "Please select which Web Server do you want to use for MyPhpMoney"
-msgstr "Selectionnez le serveur à utiliser avec MyPhpMoney"
+msgstr "Choisissez le serveur web  utiliser avec MyPhpMoney"
 
 #. Description
@@ -70,5 +67,5 @@
 msgid "MyPhpMoney currently only supports Apache type Web Servers."
 msgstr ""
-"MyPhpMoney supporte actuellement uniquement les serveurs Web de type Apache."
+"Actuellement, MyPhpMoney gre uniquement les serveurs Web de type Apache."
 
 #. Default
@@ -80,5 +77,5 @@
 #: ../templates:24
 msgid "What is the hostname where your database is running?"
-msgstr "Quel est la machine où fonctionne le système de base de données ?"
+msgstr "Quelle est la machine o fonctionne le systme de base de donnes?"
 
 #. Description
@@ -90,13 +87,13 @@
 "\"localhost\" here."
 msgstr ""
-"Si votre base de données est sur une autre machine que celle sur laquelle "
-"daCode fonctionne, vous devez modifier cette valeur et y placer le nom "
-"complêt et visible de cette machine.  Si vous voulez y accéder localement, "
-"utilisez simplement « localhost » ici."
+"Si votre base de donnes est sur une autre machine que celle sur laquelle "
+"MyPhpMoney fonctionne, vous devez modifier cette valeur et y placer le nom "
+"complet de cette machine.  Si la base de donnes est locale, utilisez "
+"simplement localhost ici."
 
 #. Description
 #: ../templates:33
 msgid "What name do you want for your MyPhpMoney database?"
-msgstr "Quel sera le nom de votre base de données pour MyPhpMoney ?"
+msgstr "Quel sera le nom de votre base de donnes MyPhpMoney?"
 
 #. Description
@@ -104,6 +101,6 @@
 msgid "This is where all the MyPhpMoney data will be stored."
 msgstr ""
-"Il s'agit de la base de données dans laquelle les données de MyPhpMoney "
-"seront stockées."
+"Il s'agit de la base de donnes o seront conserves les donnes de "
+"MyPhpMoney."
 
 #. Default
@@ -115,5 +112,5 @@
 #: ../templates:39
 msgid "What is your MySQL database username?"
-msgstr "Quel sera l'utilisateur MySQL pour votre base de données ?"
+msgstr "Quel sera l'utilisateur MySQL pour votre base de donnes?"
 
 #. Description
@@ -125,13 +122,14 @@
 "work."
 msgstr ""
-"Quel utilisateur MySQL accédera à votre base de données pour MyPhpMoney ? "
-"Cet utilisateur sera créé s'il n'existe pas déjà.  Notez que votre système "
-"de base de données doit être configuré pour utiliser l'authentification par "
-"mot de passe, sinon MyPhpMoney ne fonctionnera pas correctement."
+"Quel utilisateur MySQL accdera  votre base de donnes pour MyPhpMoney? "
+"Cet utilisateur sera cr s'il n'existe pas dj. Veuillez noter que votre "
+"systme de bases de donnes doit tre configur pour utiliser "
+"l'authentification par mot de passe, sans quoi MyPhpMoney ne fonctionnera "
+"pas correctement."
 
 #. Description
 #: ../templates:48
 msgid "What is the password you wish to use for the database user?"
-msgstr "Quel sera le mot de passe pour votre utilisateur de base de données ?"
+msgstr "Quel sera le mot de passe pour l'utilisateur de la base de donnes?"
 
 #. Description
@@ -142,7 +140,7 @@
 "already supplied to connect to the database."
 msgstr ""
-"Entrez un mot de passe pour l'utilisateur de la base de données (ou rien "
-"pour un mot de passe vide).  Il s'agit du mot de passe utilisé avec "
-"l'utilisateur de la base de données que vous venez de renseigner."
+"Entrez un mot de passe pour l'utilisateur de la base de donnes (laissez "
+"vide pour ne pas utiliser de mot de passe). Il s'agit du mot de passe de "
+"l'utilisateur de la base de donnes pour MyPhpMoney."
 
 #. Default
@@ -154,5 +152,5 @@
 #: ../templates:56
 msgid "Enter the username of your MySQL database administrator."
-msgstr "Quel est l'administrateur de la base de données MySQL ?"
+msgstr "Quel est nom de l'administrateur de MySQL?"
 
 #. Description
@@ -162,24 +160,24 @@
 "user.  For MySQL databases, this is usually \"root\"."
 msgstr ""
-"Il s'agit de l'administrateur de la base de données MySQL utilisé pour créer "
-"l'utilisateur et la base de données daCode.  Pour MySQL, c'est souvent \"root"
-"\"."
+"Il s'agit de l'administrateur de MySQL. Il servira pour la cration de "
+"l'utilisateur et de la base de donnes MyPhpMoney. Pour MySQL, c'est souvent "
+"root."
 
 #. Description
 #: ../templates:62
 msgid "What is your admin database password?"
-msgstr "Quel est le mot de passe de l'administrateur de la base de données ?"
+msgstr "Quel est le mot de passe de l'administrateur de MySQL?"
 
 #. Description
 #: ../templates:62
 msgid "Enter the password for your database admin user to access the database."
-msgstr "Saisissez le mot de passe de l'administrateur de la base de donnée."
+msgstr "Saisissez le mot de passe de l'administrateur de la base de donnes."
 
 #. Description
 #: ../templates:67
-msgid "Error: failed to set up MyPhpMoney database properly !"
+msgid "Error: failed to set up MyPhpMoney database properly!"
 msgstr ""
-"Erreur: impossible de configurer correctement la base de données de "
-"MyPhpMoney !"
+"Erreur: impossible de configurer correctement la base de donnes de "
+"MyPhpMoney!"
 
 #. Description
@@ -191,13 +189,14 @@
 "working."
 msgstr ""
-"Le programme d'installation de MyPhpMoney n'a pas réussi à configurer la "
-"base de données pour ses besoins.  Soyez sûrs qu eles paramètres que vous "
-"avez passés sont corrects et que votre système de base de données fonctionne "
-"correctement.  Installez daCode à nouveau pour que cela fonctionne."
+"Le programme d'installation de MyPhpMoney n'a pas russi  configurer la "
+"base de donnes pour ses besoins. Vrifiez que les paramtres que vous avez "
+"saisis sont corrects et que votre systme de base de donnes fonctionne "
+"correctement. Installez  nouveau MyPhpMoney pour qu'il fonctionne "
+"correctement."
 
 #. Description
 #: ../templates:75
 msgid "MyPhpMoney is now installed"
-msgstr "MyPhpMoney est maintenant installé"
+msgstr "MyPhpMoney est maintenant install"
 
 #. Description
@@ -207,12 +206,14 @@
 "using your favourite browser to visit ${site}."
 msgstr ""
-"La configuration de daCode a correctement fonctionné. Vous pouvez maintenant "
-"tester MyPhpMoney à l'aide de votre navigateur favori en visitant le site "
-"${site}."
+"La configuration de MyPhpMoney s'est termine correctement. Vous pouvez "
+"maintenant tester MyPhpMoney  l'aide de votre navigateur favori en "
+"utilisant l'adresse ${site}."
 
 #. Description
 #: ../templates:82
 msgid "Remove database after \"purging\" the myphpmoney package?"
-msgstr "Effacer toutes la base de données à la purge du paquet myphpmoney ?"
+msgstr ""
+"Effacement de la base de donnes lors de la suppression complte (purge) "
+"du paquet myphpmoney?"
 
 #. Description
@@ -223,7 +224,7 @@
 "configuration) somewhen? (default is not)"
 msgstr ""
-"Devrai-je effacer la base de données quand vous purgerez le paquet mysql-"
-"server avec la commande « dpkg --purge myphpadmin » (purger un paquet "
-"consiste, après l'avoir enlevé, à aussi effacer tous les fichiers qui le "
-"concernent comme les fichiers de configuration) ? Ce n'est pas le "
-"comportement par défaut."
+"Devrai-je effacer la base de donnes quand vous purgerez le paquet mysql-"
+"server avec la commande dpkg --purge myphpadmin (purger un paquet "
+"consiste, aprs l'avoir enlev,  effacer galement tous les fichiers qui le "
+"concernent comme les fichiers de configuration)? Ce n'est pas le "
+"comportement par dfaut."