File: netspeed_applet.xml

package info (click to toggle)
netspeed 0.13-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 2,440 kB
  • ctags: 150
  • sloc: sh: 8,468; ansic: 1,411; xml: 1,282; makefile: 75
file content (305 lines) | stat: -rw-r--r-- 11,046 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appletversion "0.12">
  <!ENTITY manrevision "1.1">
  <!ENTITY date "April 2005">
  <!ENTITY applet "Netspeed">
]>

<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Mar 12, 2002
  
-->

<article id="index" lang="es">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo> 
    <title> Manual de la Miniaplicaci&oacute;n &applet; V&manrevision;</title>
    <copyright> 
      <year>2002</year>
      <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>
    </copyright>
   <copyright>
      <year>2005</year>
      <holder>Pedro Villavicencio Garrido (Traducci&oacute;n al Espa&ntilde;ol)</holder>
   </copyright>
    <publisher> 
      <publishername>Proyecto de documentaci&oacute;n de GNOME</publishername> 
    </publisher>
&legal;
    
    <authorgroup>
      <author> 
	<firstname>Jörgen</firstname> 
	<surname>Scheibengruber</surname>
	<affiliation> 
	  <orgname>Proyecto de documentaci&oacute;n de GNOME</orgname>
	</affiliation>
	<email>mfcn@gmx.de</email> 
      </author>
      
       <author>
	<firstname>Pedro</firstname>
	<surname>Villavicencio Garrido</surname>
	<affiliation>
	  <orgname>Proyecto GNOME</orgname>
	</affiliation>
	<email>pvillavi@gnome.org</email>
      </author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
     maintainers, etc. Commented out by default. -->
      <othercredit role="translator">
	<firstname>Pedro</firstname> 
	<surname>Villavicencio Garrido</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>Proyecto GNOME</orgname>
	</affiliation>
	<email>pvillavi@gnome.org</email>
	<contrib>Traducci&oacute;n al Espa&ntilde;ol</contrib>
      </othercredit>

    </authorgroup>
    
    <revhistory>
      <revision> 
	<revnumber>1.1</revnumber> 
	<date>2005</date>
	<revdescription>
	  <para role="author">
	    <name>Pedro Villavicencio Garrido</name>
	    <email>pvillavi@gnome.org</email>
	  </para>
	  <para role="publisher">Proyecto GNOME</para>
	</revdescription>
      </revision>
      <revision>
	<revnumber>1.0</revnumber>
	<date>2002</date>
	<revdescription>
	  <para role="author">
	    <name>Jörgen Scheibengruber</name>
	    <email>mfcn@gmx.de</email>
	  </para>
	  <para role="publisher">Proyecto de Documentaci&oacute;n de GNOME</para>
	</revdescription>
      </revision>
    </revhistory>
    <releaseinfo>Este manual describe la versi&oacute;n &appletversion; del &applet;.
    </releaseinfo>
    <legalnotice>
      <title>Comentarios</title>
      <para> Para informar de un defecto o realizar una sugerencia sobre la miniaplicacion  &applet; o el presente
	manual, envie un correo electronico a <ulink url="mailto:mfcn@gmx.de" type="mail">Jörgen Scheibengruber</ulink>. 
      </para>
    </legalnotice>
  </articleinfo>
  <indexterm>
    <primary>Netspeed Applet</primary>
  </indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<sect1 id="netspeed_applet-about"> 
<title>Acerca de &applet;</title>
    <figure id="netspeed_applet-fig">
      <title>&applet;</title>
      <screenshot>
	<mediaobject>
	  <imageobject><imagedata fileref="figures/netspeed_applet.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase> &applet;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
      </screenshot>
    </figure>
    <figure id="netspeed_applet-fig2">
      <title> &applet; mostrando el total en un panel de 48 pixeles.</title>
      <screenshot>
	<mediaobject>
	  <imageobject><imagedata fileref="figures/eth_sum_48.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase> &applet; mostrando el total en un panel de 48 pixeles.</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
      </screenshot>
    </figure>
    <para>
      <application>&applet;</application> Entrega informaci&oacute;n del tr&aacute;fico de la red sobre un especifico dispositivo, como: eth0, ppp0, plip0, etc. Tambi&eacute;n proporciona informaci&oacute;n sobre la configuraci&oacute;n del dispositivo de la red.
    </para>
    <sect2 id="netspeed-introduction-icons">	
      <title> Iconos de &applet; en el Panel</title>
      <informaltable frame="all">
	<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
	  <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
	  <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
	  <thead>
	    <row valign="top">
	      <entry colname="COLSPEC0"><para>Icono</para></entry>
	      <entry colname="COLSPEC1"><para>Descripci&oacute;n</para></entry>
	    </row>
	  </thead>
	  <tbody>
	    <row valign="top">
	      <entry><para>
		  <inlinemediaobject><imageobject>
		      <imagedata fileref="figures/loopback.png" format="PNG"/>
		</imageobject><textobject>
		    <phrase>Loopback</phrase>
		  </textobject></inlinemediaobject>
		</para></entry>
	      <entry><para>
		  La interfaz de Loopback.
		</para></entry>
	    </row>
	    <row valign="top">
	      <entry><para>
		  <inlinemediaobject><imageobject>
		      <imagedata fileref="figures/ethernet.png" format="PNG"/>
		</imageobject><textobject>
		    <phrase>Ethernet</phrase>
		  </textobject></inlinemediaobject>
		</para></entry>
	      <entry><para>
		  Conexi&oacute;n Ethernet
		</para></entry>
	    </row>
	    <row valign="top">
	      <entry><para>
		  <inlinemediaobject><imageobject>
		      <imagedata fileref="figures/ppp.png" format="PNG"/>
		</imageobject><textobject>
		    <phrase>PPP</phrase>
		  </textobject></inlinemediaobject>
		</para></entry>
	      <entry><para>
		  Conexi&oacute;n mediante el Protocolo PPP.
		</para></entry>
	    </row>
	    <row valign="top">
	      <entry><para>
		  <inlinemediaobject><imageobject>
		      <imagedata fileref="figures/wavelan.png" format="PNG"/>
		</imageobject><textobject>
		    <phrase>Wireless</phrase>
		  </textobject></inlinemediaobject>
		</para></entry>
	      <entry><para>
		  Conexi&oacute;n con Redes inal&aacute;mbricas.
		</para></entry>
	    </row>
	    <row valign="top">
	      <entry><para>
		  <inlinemediaobject><imageobject>
		      <imagedata fileref="figures/plip.png" format="PNG"/>
		</imageobject><textobject>
		    <phrase>PLIP</phrase>
		  </textobject></inlinemediaobject>
		</para></entry>
	      <entry><para>
		  Conexi&oacute;n mediante el Protocolo PLIP.
		</para></entry>
	    </row>
	  </tbody>
	</tgroup>
      </informaltable>
    </sect2>
    <sect2>
      <title> Para a&ntilde;adir &applet; al Panel</title>
      <para>Para a&ntilde;adir &applet; a un panel, haga clic en el bot&oacute;n derecho en el panel y seleccione <menuchoice>
	  <guimenu> Agregar al panel</guimenu>
	  <guisubmenu>Internet</guisubmenu>
	  <guimenuitem>&applet;</guimenuitem>
	</menuchoice>.</para>
    </sect2>
  </sect1>
  <sect1 id="netspeed_applet-settings"> 
    <title>Preferencias</title>
    <figure id="netspeed_applet_settings-fig">
      <title>Preferencias de &applet;</title>
      <screenshot>
	<mediaobject>
	  <imageobject><imagedata fileref="figures/settings.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase>Preferencias de &applet;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
      </screenshot>
    </figure>
    <para>
      En este dialogo puede cambiar las preferencias de  &applet;:
    </para>
    <itemizedlist mark="bullet">
      <listitem>
	<guilabel>Dispositivo de red:</guilabel> Elija el dispositivo de red el cual la miniaplicacion debe monitorear. 
	 Usualmente todos los dispositivos disponibles se encuentran en la lista, aunque, tambi&eacute;n se puede ingresar uno.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Intervalo de actualizaci&oacute;n:</guilabel> Ingrese la cantidad de tiempo de actualizaci&oacute;n de &applet;.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Tama&ntilde;o de la tipograf&iacute;a:</guilabel> Ingrese el tama&ntilde;o del texto desplegado en la miniaplicaci&oacute;n.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Mostrar total en lugar de bajada y subida:</guilabel> Si habilita esta opci&oacute;n &applet; mostrara el total de la suma de las velocidades de entrada y salida. En este caso, la miniaplicaci&oacute;n ocupara la mitad del espacio que anteriormente ocupaba en el panel.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Mostrar bits/s (b/s) en lugar de bytes/s (B/s):</guilabel> Habilite esta opci&oacute;n si desea que la miniaplicaci&oacute;n muestre bits por segundo y no bytes por segundo.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Cambiar icono seg&uacute;n el dispositivo seleccionado:</guilabel> Usualmente la miniaplicaci&oacute;n mostrara un icono representando el dispositivo de red. Se mostrara un Tel&eacute;fono para conexiones Punto a Punto (PPP, Modems, etc.), una Tarjeta de Red para conexiones Ethernet, etc. Cuando esta opci&oacute;n esta deshabilitada, &applet; siempre mostrara el icono de una Tarjeta de Red, sin importar cual dispositivo se esta monitoreando.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Siempre mostrar un dispositivo conectado si es posible:</guilabel> Cuando su conexi&oacute;n se desconecte &applet; buscara un dispositivo conectado para monitorearlo.
      </listitem>
    </itemizedlist> 
  </sect1>
  <sect1 id="netspeed_applet-details"> 
    <title>Dialogo de detalles</title>
    <figure id="netspeed_applet_details-fig">
      <title>Dialogo de detalles</title>
      <screenshot>
	<mediaobject>
	  <imageobject><imagedata fileref="figures/details.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase>Dialogo de detalles</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
      </screenshot>
    </figure>
    <para>
      Este dialogo entrega informaci&oacute;n sobre la configuraci&oacute;n del dispositivo de red. 
      Tambi&eacute;n muestra un grafico con la velocidad de la red.
    </para>
    <itemizedlist mark="bullet">
      <listitem>
	<guilabel>Direcci&oacute;n de internet:</guilabel> Direcci&oacute;n IP (Protocolo Internet) de el dispositivo de red.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>M&aacute;scara de red:</guilabel> La M&aacute;scara de red que depende del tama&ntilde;o de la Red de Area Local.
	Un valor com&uacute;n es 255.255.255.0 (Red clase C).
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Direcci&oacute;n hardware:</guilabel> Un identificador &uacute;nico de su tarjeta de red.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Direcci&oacute;n P-t-P:</guilabel> La direcci&oacute;n de internet de  "el otro lado" de su conexion via PPP.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Bytes de bajada:</guilabel> La cantidad de bytes que su dispositivo de red ha recivido desde que se encuentra conectado.
      </listitem>
      <listitem>
	<guilabel>Bytes de subida:</guilabel> La cantidad de bytes que su dispositivo de red ha enviado desde que se encuentra conectado.
      </listitem>
    </itemizedlist> 
  </sect1>  
</article>