1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305
|
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "0.12">
<!ENTITY manrevision "1.1">
<!ENTITY date "April 2005">
<!ENTITY applet "Netspeed">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Mar 12, 2002
-->
<article id="index" lang="es">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title> Manual de la Miniaplicación &applet; V&manrevision;</title>
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>Jörgen Scheibengruber</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2005</year>
<holder>Pedro Villavicencio Garrido (Traducción al Español)</holder>
</copyright>
<publisher>
<publishername>Proyecto de documentación de GNOME</publishername>
</publisher>
&legal;
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jörgen</firstname>
<surname>Scheibengruber</surname>
<affiliation>
<orgname>Proyecto de documentación de GNOME</orgname>
</affiliation>
<email>mfcn@gmx.de</email>
</author>
<author>
<firstname>Pedro</firstname>
<surname>Villavicencio Garrido</surname>
<affiliation>
<orgname>Proyecto GNOME</orgname>
</affiliation>
<email>pvillavi@gnome.org</email>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default. -->
<othercredit role="translator">
<firstname>Pedro</firstname>
<surname>Villavicencio Garrido</surname>
<affiliation>
<orgname>Proyecto GNOME</orgname>
</affiliation>
<email>pvillavi@gnome.org</email>
<contrib>Traducción al Español</contrib>
</othercredit>
</authorgroup>
<revhistory>
<revision>
<revnumber>1.1</revnumber>
<date>2005</date>
<revdescription>
<para role="author">
<name>Pedro Villavicencio Garrido</name>
<email>pvillavi@gnome.org</email>
</para>
<para role="publisher">Proyecto GNOME</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
<revnumber>1.0</revnumber>
<date>2002</date>
<revdescription>
<para role="author">
<name>Jörgen Scheibengruber</name>
<email>mfcn@gmx.de</email>
</para>
<para role="publisher">Proyecto de Documentación de GNOME</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Este manual describe la versión &appletversion; del &applet;.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Comentarios</title>
<para> Para informar de un defecto o realizar una sugerencia sobre la miniaplicacion &applet; o el presente
manual, envie un correo electronico a <ulink url="mailto:mfcn@gmx.de" type="mail">Jörgen Scheibengruber</ulink>.
</para>
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm>
<primary>Netspeed Applet</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<sect1 id="netspeed_applet-about">
<title>Acerca de &applet;</title>
<figure id="netspeed_applet-fig">
<title>&applet;</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="figures/netspeed_applet.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase> &applet;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<figure id="netspeed_applet-fig2">
<title> &applet; mostrando el total en un panel de 48 pixeles.</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="figures/eth_sum_48.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase> &applet; mostrando el total en un panel de 48 pixeles.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>
<application>&applet;</application> Entrega información del tráfico de la red sobre un especifico dispositivo, como: eth0, ppp0, plip0, etc. También proporciona información sobre la configuración del dispositivo de la red.
</para>
<sect2 id="netspeed-introduction-icons">
<title> Iconos de &applet; en el Panel</title>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0"><para>Icono</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1"><para>Descripción</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry><para>
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/loopback.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject>
<phrase>Loopback</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para></entry>
<entry><para>
La interfaz de Loopback.
</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para>
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/ethernet.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject>
<phrase>Ethernet</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para></entry>
<entry><para>
Conexión Ethernet
</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para>
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/ppp.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject>
<phrase>PPP</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para></entry>
<entry><para>
Conexión mediante el Protocolo PPP.
</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para>
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/wavelan.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject>
<phrase>Wireless</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para></entry>
<entry><para>
Conexión con Redes inalámbricas.
</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para>
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/plip.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject>
<phrase>PLIP</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para></entry>
<entry><para>
Conexión mediante el Protocolo PLIP.
</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect2>
<sect2>
<title> Para añadir &applet; al Panel</title>
<para>Para añadir &applet; a un panel, haga clic en el botón derecho en el panel y seleccione <menuchoice>
<guimenu> Agregar al panel</guimenu>
<guisubmenu>Internet</guisubmenu>
<guimenuitem>&applet;</guimenuitem>
</menuchoice>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="netspeed_applet-settings">
<title>Preferencias</title>
<figure id="netspeed_applet_settings-fig">
<title>Preferencias de &applet;</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="figures/settings.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Preferencias de &applet;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>
En este dialogo puede cambiar las preferencias de &applet;:
</para>
<itemizedlist mark="bullet">
<listitem>
<guilabel>Dispositivo de red:</guilabel> Elija el dispositivo de red el cual la miniaplicacion debe monitorear.
Usualmente todos los dispositivos disponibles se encuentran en la lista, aunque, también se puede ingresar uno.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Intervalo de actualización:</guilabel> Ingrese la cantidad de tiempo de actualización de &applet;.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Tamaño de la tipografía:</guilabel> Ingrese el tamaño del texto desplegado en la miniaplicación.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Mostrar total en lugar de bajada y subida:</guilabel> Si habilita esta opción &applet; mostrara el total de la suma de las velocidades de entrada y salida. En este caso, la miniaplicación ocupara la mitad del espacio que anteriormente ocupaba en el panel.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Mostrar bits/s (b/s) en lugar de bytes/s (B/s):</guilabel> Habilite esta opción si desea que la miniaplicación muestre bits por segundo y no bytes por segundo.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Cambiar icono según el dispositivo seleccionado:</guilabel> Usualmente la miniaplicación mostrara un icono representando el dispositivo de red. Se mostrara un Teléfono para conexiones Punto a Punto (PPP, Modems, etc.), una Tarjeta de Red para conexiones Ethernet, etc. Cuando esta opción esta deshabilitada, &applet; siempre mostrara el icono de una Tarjeta de Red, sin importar cual dispositivo se esta monitoreando.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Siempre mostrar un dispositivo conectado si es posible:</guilabel> Cuando su conexión se desconecte &applet; buscara un dispositivo conectado para monitorearlo.
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="netspeed_applet-details">
<title>Dialogo de detalles</title>
<figure id="netspeed_applet_details-fig">
<title>Dialogo de detalles</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="figures/details.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Dialogo de detalles</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>
Este dialogo entrega información sobre la configuración del dispositivo de red.
También muestra un grafico con la velocidad de la red.
</para>
<itemizedlist mark="bullet">
<listitem>
<guilabel>Dirección de internet:</guilabel> Dirección IP (Protocolo Internet) de el dispositivo de red.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Máscara de red:</guilabel> La Máscara de red que depende del tamaño de la Red de Area Local.
Un valor común es 255.255.255.0 (Red clase C).
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Dirección hardware:</guilabel> Un identificador único de su tarjeta de red.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Dirección P-t-P:</guilabel> La dirección de internet de "el otro lado" de su conexion via PPP.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Bytes de bajada:</guilabel> La cantidad de bytes que su dispositivo de red ha recivido desde que se encuentra conectado.
</listitem>
<listitem>
<guilabel>Bytes de subida:</guilabel> La cantidad de bytes que su dispositivo de red ha enviado desde que se encuentra conectado.
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</article>
|