1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Martin Trigaux, 2024
# Larissa Manderfeld, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 07:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.js:0
msgid "%(number)s file(s) selected"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "%(property_string)s (%(parent_name)s)"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "%s at multiple rows"
msgstr "%s en varias filas"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
msgid "%s records successfully imported"
msgstr "%s registros importados con éxito"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid ""
"A single column was found in the file, this often means the file separator "
"is incorrect."
msgstr ""
"Se encontró una sola columna en el archivo, por lo general esto indica que "
"el separador de archivos no es correcto."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
msgid "Additional Fields"
msgstr "Campos adicionales"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid ""
"After each batch import, this delay is applied to avoid unthrottled calls"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Allow matching with subfields"
msgstr "Permitir emparejamiento con subcampos"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid ""
"An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data "
"limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is"
" transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than "
"import it at once."
msgstr ""
"Se produjo un problema desconocido durante la importación (posiblemente "
"pérdida de conexión, límite de datos excedido o límite de memoria excedido)."
" Vuelva a intentarlo en caso de que el problema sea temporal. Si el problema"
" persiste, intente dividir el archivo en lugar de importarlo todo al mismo "
"tiempo."
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import
msgid "Base Import"
msgstr "Importación base"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping
msgid "Base Import Mapping"
msgstr "Mapeo de la importación base"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
msgid "Batch"
msgstr "Lote"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Batch Import"
msgstr "Importación por lote"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Batch limit"
msgstr "Límite de lote"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "But, you can also use .csv files"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line %s."
msgstr ""
"Haga clic en \"continuar\" para continuar con la importación desde la línea "
"%s."
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "Column %(column)s contains incorrect values (value: %(value)s)"
msgstr "La columna %(column)s contiene valores incorrectos (valor: %(value)s)"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Column %(column)s contains incorrect values. Error in line %(line)d: "
"%(error)s"
msgstr ""
"La columna %(column)s contiene valores incorrectos. Error en la línea "
"%(line)d: %(error)s"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name
msgid "Column Name"
msgstr "Nombre de columna"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Comma"
msgstr "Coma"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: "
"%(error)s"
msgstr ""
"No se pudo recuperar la URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: "
"%(error)s"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
msgid "Create new values"
msgstr "Crear nuevos valores"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Data to import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "Database ID"
msgstr "ID de la base de datos"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Date Format:"
msgstr "Formato de la fecha:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Datetime Format:"
msgstr "Formato de fecha y hora:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Decimals Separator:"
msgstr "Separador de decimales:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Defines how many megabytes can be imported in each batch import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Delay after each batch"
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Dot"
msgstr "Punto"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Drop or upload a file to import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Encoding:"
msgstr "Codificación:"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "Error Parsing Date [%(field)s:L%(line)d]: %(error)s"
msgstr "Error al analizar la fecha [%(field)s:L%(line)d]: %(error)s"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Error at row %(row)s: \"%(error)s\""
msgstr "Error en la fila %(row)s: \"%(error)s\""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Error while importing records: Text Delimiter should be a single character."
msgstr ""
"Ocurrió un error al importar los registros: el delimitador de texto debe ser"
" un solo carácter."
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Error while importing records: all rows should be of the same size, but the "
"title row has %(title_row_entries)d entries while the first row has "
"%(first_row_entries)d. You may need to change the separator character."
msgstr ""
"Ocurrió un error al importar los registros: todas las filas deben tener el "
"mismo tamaño, pero el titulo de la fila tiene %(title_row_entries)d entradas"
" mientras que la primer fila tiene %(first_row_entries)d. Quizás necesite "
"cambiar el carácter del separador."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
msgid "Estimated time left:"
msgstr "Tiempo restante estimado:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Everything seems valid."
msgstr "Todo parece válido."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Excel files are recommended as formatting is automatic."
msgstr "Se recomiendan los archivos de Excel ya que el formato es automático."
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "External ID"
msgstr "ID externo"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name
msgid "Field Name"
msgstr "Nombre de campo"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "File Column"
msgstr "Columna del archivo"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type
msgid "File Type"
msgstr "Tipo del archivo"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)"
msgstr "El tamaño del archivo excede el máximo establecido (%s bytes)"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file
msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)"
msgstr "Archivo a comprobar y/o importar, binario en bruto (no base64)"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Files to import"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
msgid "Finalizing current batch before interrupting..."
msgstr "Finalizando el lote actual antes de interrumpir..."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator."
msgstr ""
"Para los archivos CSV, es posible que deba seleccionar el separador "
"correcto."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or "
"base64-encoded data."
msgstr ""
"Se encontraron datos de imagen no válidos, las imágenes deben importarse "
"como URL o datos codificados en base64."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Go to Import FAQ"
msgstr "Ir a FAQ de importación"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "Here is the start of the file we could not import:"
msgstr "Éste es el inicio del archivo que no se pudo importar:"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid ""
"If the file contains\n"
" the column names, Odoo can try auto-detecting the\n"
" field corresponding to the column. This makes imports\n"
" simpler especially when the file has many columns."
msgstr ""
"Si el archivo contiene\n"
" los nombres de las columnas, Odoo puede intentar autodetectar el\n"
" campo correspondiente a la columna. Esto hace más sencillas\n"
" las importaciones, especialmente cuando el archivo tiene muchas columnas."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid ""
"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions "
"and send notifications during the import, but lead to a slower import."
msgstr ""
"Si el modelo usa openchatter, el seguimiento del historial configurará "
"suscripciones y enviará notificaciones durante la importación, pero hará más"
" lenta la importación."
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Image size excessive, imported images must be smaller than 42 million pixel"
msgstr ""
"Tamaño de imagen excesivo, las imágenes importadas deben ser menores a 42 "
"millones de pixeles"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Import FAQ"
msgstr "Preguntas frecuentes sobre la importación"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
msgid "Import a File"
msgstr "Importar un archivo"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "Import file has no content or is corrupt"
msgstr "El archivo importado no tiene contenido o está corrupto"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "Import preview failed due to: \""
msgstr "La previsualización de la importación falló debido a: \""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_records/import_records.xml:0
msgid "Import records"
msgstr "Importar registros"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
msgid "Importing"
msgstr "Importando"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Invalid cell format at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s, with "
"format: %(cell_format)s, as (%(format_type)s) formats are not supported."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s"
msgstr ""
"Valor de celda no válido en la fila %(row)s, columna %(col)s: %(cell_value)s"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Load Data File"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
msgid "Loading file..."
msgstr "Cargando archivo..."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_block_ui.xml:0
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando…"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Max size per batch"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
msgid "Multiple errors occurred"
msgstr "Ocurrieron múltiples errores"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Need Help?"
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "No Separator"
msgstr "Sin separador"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.js:0
msgid "No file selected"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
msgid "No matching records found for the following name"
msgstr "No se encontraron registros que coincidan con el siguiente nombre"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "Odoo Field"
msgstr "Campo de Odoo"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
msgid "Please upload a single file."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
msgid "Please upload an Excel (.xls or .xlsx) or .csv file to import."
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
msgid "Prevent import"
msgstr "Prevenir importación"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
msgid "Progress bar"
msgstr "Barra de progreso"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Reimport"
msgstr "Volver a importar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
msgid "Relation Fields"
msgstr "Campos relacionados"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modelo del recurso"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Resume"
msgstr "Continuar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "Search a field..."
msgstr "Busque un campo..."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
msgid "See possible values"
msgstr "Ver posibles valores"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Selected Sheet:"
msgstr "Hoja seleccionada:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Semicolon"
msgstr "Punto y coma"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Separator:"
msgstr "Separador:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
msgid "Set to: %s"
msgstr "Establecer como: %s"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
msgid "Set to: False"
msgstr "Establecer como: False"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
msgid "Set to: True"
msgstr "Establecer como: True"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
msgid "Set value as empty"
msgstr "Establecer valor como vacío"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Sheet:"
msgstr "Hoja:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0
msgid "Skip record"
msgstr "Saltar registro"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Space"
msgstr "Espacio"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
msgid "Standard Fields"
msgstr "Campos estándar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Start at line"
msgstr "Empezar en la línea"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
msgid "Stop Import"
msgstr "Detener importación"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0
msgid "Suggested Fields"
msgstr "Campos sugeridos"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Tab"
msgstr "Pestaña"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Test"
msgstr "Probar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0
msgid "Testing"
msgstr "Prueba"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Text Delimiter:"
msgstr "Delimitador de texto:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "The file contains blocking errors (see below)"
msgstr "El archivo contiene errores de bloqueo (ver a continuación)"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "The file will be imported by batches"
msgstr "El archivo se importará por lotes"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "This column will be concatenated in field"
msgstr "Esta columna se concatenará en el campo"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "Thousands Separator:"
msgstr "Separador de miles:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "To import multiple values, separate them by a comma."
msgstr "Para importar varios valores, sepárelos con una coma."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "To import, select a field..."
msgstr "Para importar, seleccione un campo..."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Track history during import"
msgstr "Registrar historial durante la importación"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\""
msgstr ""
"No es posible subir el archivo \"{extension}\": requiere el módulo de Python"
" \"{modname}\""
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX"
msgstr ""
"El formato \"{}\" no es compatible, solo es posible importar archivos CSV, "
"OSD, XLS y XLSX"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0
msgid "Upload Data File"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Upload your files"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid ""
"Use HH for hours in a 24h system, use II in conjonction with 'p' for a 12h "
"system. You can use a custom format in addition to the suggestions provided."
" Leave empty to let Odoo guess the format (recommended)"
msgstr ""
"Use HH para las horas en un sistema horario de 24 horas o use II con una "
"\"p\" para el sistema de 12 horas. Puede utilizar un formato personalizado "
"además de las sugerencias proporcionadas. Deje el campo vacío para que Odoo "
"interprete el formato (recomendado)"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid ""
"Use YYYY to represent the year, MM for the month and DD for the day. Include"
" separators such as a dot, forward slash or dash. You can use a custom "
"format in addition to the suggestions provided. Leave empty to let Odoo "
"guess the format (recommended)"
msgstr ""
"Utilice YYYY para representar el año, MM para el mes y DD para el día. "
"Incluya separadores como un punto, barra diagonal o guion. Puede utilizar un"
" formato personalizado además de las sugerencias proporcionadas. Deje el "
"campo vacío para que Odoo interprete el formato (recomendado)"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "Use first row as header"
msgstr "Utilizar la primera fila como encabezado "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid ""
"Warning: ignores the labels line, empty lines and lines composed only of "
"empty cells"
msgstr ""
"Advertencia: ignora las líneas de etiquetas, líneas vacías y líneas "
"compuestas solo de células vacías"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.xml:0
msgid "When a value cannot be matched:"
msgstr "Cuando un valor no puede coincidir:"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid ""
"You can not import images via URL, check with your administrator or support "
"for the reason."
msgstr ""
"No puede importar imágenes a través de la URL, consúltelo con su "
"administrador o soporte técnico."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0
msgid "You can test or reload your file before resuming the import."
msgstr ""
"Puede probar o volver a subir su archivo antes de reanudar la importación."
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "You must configure at least one field to import"
msgstr "Debe configurar al menos un campo a importar"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
msgid "at multiple rows"
msgstr "en múltiples filas"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
msgid "at row"
msgstr "en la fila "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
msgid "in field"
msgstr "en el campo"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0
msgid "more"
msgstr "más"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
msgid "out of"
msgstr "de"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
msgid "unknown error code %s"
msgstr "código de error desconocido%s"
|