1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_sparse_field
#
# Translators:
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2024
# Robin Calvin, 2024
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2024
# Lasse L, 2024
# Martin Trigaux, 2024
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_base
msgid "Base"
msgstr "Bas"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__boolean
msgid "Boolean"
msgstr "Boolskt"
#. module: base_sparse_field
#. odoo-python
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Det är inte tillåtet att ändra lagringssystem för fält \"%s\"."
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__char
msgid "Char"
msgstr "Röding"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__data
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields__ttype
msgid "Field Type"
msgstr "Fälttyp"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__float
msgid "Float"
msgstr "Flottör"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,help:base_sparse_field.field_ir_model_fields__serialization_field_id
msgid ""
"If set, this field will be stored in the sparse structure of the "
"serialization field, instead of having its own database column. This cannot "
"be changed after creation."
msgstr ""
"Om detta anges kommer fältet att lagras i serialiseringsfältets glesa "
"struktur, istället för att ha en egen kolumn i databasen. Detta kan inte "
"ändras efter skapandet."
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__integer
msgid "Integer"
msgstr "Heltal"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__one
msgid "One"
msgstr "En"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base_sparse_field
#. odoo-python
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Det är inte tillåtet att döpa om sparse-fältet \"%s\""
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__selection
msgid "Selection"
msgstr "Urval"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields__serialization_field_id
msgid "Serialization Field"
msgstr "Fält för serialisering"
#. module: base_sparse_field
#. odoo-python
#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0
msgid ""
"Serialization field \"%(serialization_field)s\" not found for sparse field "
"%(sparse_field)s!"
msgstr ""
"Serialiseringsfältet \"%(serialization_field)s\" hittades inte för "
"glesfältet %(sparse_field)s!"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model,name:base_sparse_field.model_sparse_fields_test
msgid "Sparse fields Test"
msgstr "Glesa fält Test"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__two
msgid "Two"
msgstr "Två"
#. module: base_sparse_field
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__ir_model_fields__ttype__serialized
msgid "serialized"
msgstr "serialiserad"
|