1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * onboarding
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
msgid "#{alt}"
msgstr "#{alt}"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
msgstr "كافة سجلات تقدُّم عملية التهيئة للعمل (عبر الشركات). "
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
msgid "All done!"
msgstr "انتهيت!"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
msgstr "كافة سجلات خطوة تقدُّم عملية التهيئة للعمل ذات الصلة (عبر الشركات). "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
msgid "Alt Text for the Step Image"
msgstr "نص بديل لصورة الخطوة "
#. module: onboarding
#. odoo-python
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
msgid ""
"An \"Opening Action\" is required for the following steps to be linked to an"
" onboarding panel: %(step_titles)s"
msgstr ""
"يتطلب \"إجراء افتتاحي\" للخطوات التالية ليتم ربطها بلوحة التهيئة للعمل: "
"%(step_titles)s"
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
msgid "Are you sure you want to hide these configuration steps?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في إخفاء خطوات التهيئة هذه؟ "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
msgid "Button text"
msgstr "نَص الزر "
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
msgid "Close Panel"
msgstr "إغلاق اللوحة "
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
msgid "Close the onboarding panel"
msgstr "إغلاق لوحة المخطط التأهيلي "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
msgid "Closing action"
msgstr "الإجراء الختامي "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__company_id
msgid "Company"
msgstr "الشركة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_onboarding_state
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_step_state
msgid "Completion State"
msgstr "حالة الإنجاز"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__description
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done
msgid "Done"
msgstr "منتهي "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon
msgid "Font Awesome Icon when completed"
msgstr "أيقونة Font Awesome عند اكتمالها "
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
msgid "Get them out of my sight!"
msgstr "أبعده الآن! "
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_container
msgid "Hide Onboarding Tips"
msgstr "إخفاء نصائح التهيئة للعمل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__id
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__is_per_company
msgid "Is per company"
msgstr "حسب الشركة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__just_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__just_done
msgid "Just done"
msgstr "انتهت للتو"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: onboarding
#. odoo-python
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
msgid "Let's do it"
msgstr "فلنقم بذلك "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
msgid "Message at completion"
msgstr "الرسالة عند الإكمال "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
msgid "Name of the onboarding"
msgstr "اسم عملية التمهيد "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
msgid "Name of the onboarding model action to execute when closing the panel."
msgstr "اسم إجراء نموذج التأهيل لتنفيذه عند إغلاق اللوحة. "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
msgid ""
"Name of the onboarding step model action to execute when opening the step, "
"e.g. action_open_onboarding_1_step_1"
msgstr ""
"اسم إجراء نموذج خطوة التأهيل لتنفيذها عند فتح الخطوة، مثال: "
"action_open_onboarding_1_step_1"
#. module: onboarding
#. odoo-python
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding.py:0
msgid "Nice work! Your configuration is done."
msgstr "أحسنت! انتهت عملية الإعداد."
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__not_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done
msgid "Not done"
msgstr "غير منتهي "
#. module: onboarding
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
msgid "Onboarding"
msgstr "تهيئة المتقدمين "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
msgid "Onboarding Progress"
msgstr "تقدم التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
msgid "Onboarding Progress Records"
msgstr "سجلات تقدم التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
msgid "Onboarding Progress Step Records"
msgstr "سجلات خطوة تقدم التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress_step
msgid "Onboarding Progress Step Tracker"
msgstr "متتبع خطوات تقدم التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
msgid "Onboarding Progress Step for the current context (company)."
msgstr "خطوة تقدم التأهيل للسياق الحالي (الشركة). "
#. module: onboarding
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress
msgid "Onboarding Progress Tracker"
msgstr "متتبع تقدم التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
msgid "Onboarding Progress for the current context (company)."
msgstr "تقدم التأهيل للسياق الحالي (الشركة). "
#. module: onboarding
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_id
msgid "Onboarding Step"
msgstr "خطة تمهيدية "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_state
msgid "Onboarding Step Progress"
msgstr "تقدم خطوة التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_step
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_tree
msgid "Onboarding Steps"
msgstr "خطوات التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_onboarding_route_name_uniq
msgid "Onboarding alias must be unique."
msgstr "يجب أن يكون لقب التأهيل فريداً. "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_state
msgid "Onboarding progress"
msgstr "تقدم التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__step_ids
msgid "Onboarding steps"
msgstr "خطوات التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_ids
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
msgid "Onboardings"
msgstr "التأهيلات "
#. module: onboarding
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding_step
msgid "Onboardings Steps"
msgstr "خطوات التأهيل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__route_name
msgid "One word name"
msgstr "اسم من كلمة واحدة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
msgid "Opening action"
msgstr "الإجراء الافتتاحي "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
msgid "Progress Steps Trackers"
msgstr "متتبعات خطوات التقدم "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_ids
msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
msgstr "متتبع تقدم التأهيل ذو الصلة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_id
msgid "Related onboarding tracked"
msgstr "التأهيل المتتبع ذو الصلة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "تسلسل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
msgid "Should be done per company?"
msgstr "يجب القيام به حسب الشركة؟ "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_alt
msgid "Show when impossible to load the image"
msgstr "إظهار عندما لا يكون من الممكن تحميل الصورة "
#. module: onboarding
#. odoo-python
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_onboarding_step.py:0
msgid "Step Completed!"
msgstr "تم اكتمال الخطوة!"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image
msgid "Step Image"
msgstr "صورة الخطوة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__step_image_filename
msgid "Step Image Filename"
msgstr "اسم ملف صورة الخطوة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
msgid "Step Progress"
msgstr "خطوة التقدم"
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
msgid "Steps"
msgstr "الخطوات"
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
msgid "Text on the panel's button to start this step"
msgstr "النص على زر اللوحة لبدء هذه الخطوة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__text_completed
msgid "Text shown on onboarding when completed"
msgstr "نص يظهر عند إكمال التهيئة للعمل "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
msgid "Text to show when step is completed"
msgstr "النص لإظهار متى تكون الخطوة مكتملة "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
msgid "Title"
msgstr "اللقب "
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
msgid "Toggle visibility"
msgstr "قابلية ظهور Toggle "
#. module: onboarding
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
msgid "Was panel closed?"
msgstr "كانت اللوحة مغلقة؟ "
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_step
msgid "o_onboarding_confetti"
msgstr "o_onboarding_confetti"
#. module: onboarding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
msgid "onboarding.onboarding.step"
msgstr "onboarding.onboarding.step"
|