1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_links
#
# Translators:
# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2022
# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2022
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
msgid " clicks"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
msgid " countries"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
msgid "# of clicks"
msgstr ""
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "<strong>Campaign</strong>"
msgstr "<strong>Kampaň</strong>"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "<strong>Medium</strong>"
msgstr "<strong>Médium</strong>"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "<strong>Original URL</strong>"
msgstr "<strong>Originálne URL</strong>"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "<strong>Redirected URL</strong>"
msgstr "<strong>Presmerované URL</strong>"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "<strong>Source</strong>"
msgstr "<strong>Zdroj</strong>"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "<strong>Tracked Link</strong>"
msgstr "<strong>Sledovaný odkaz</strong>"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "All Time"
msgstr "Všetok čas"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid ""
"Campaign <i class=\"fa fa-info-circle\" data-bs-toggle=\"tooltip\" data-bs-"
"placement=\"top\" role=\"img\" aria-label=\"Tooltip info\" title=\"Defines "
"the context of your link. It might be an event you want to promote or a "
"special promotion.\"/>"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
msgid "Copied"
msgstr "Skopírované"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
msgid "Copy"
msgstr "Kópia"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "Edit code"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
msgid "Generating link..."
msgstr "Generuje sa odkaz..."
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid "Get tracked link"
msgstr "Získať trackovaný odkaz"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "Last Month"
msgstr "Minulý mesiac"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "Last Week"
msgstr "Posledný týždeň"
#. module: website_links
#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker
#: model:ir.ui.menu,name:website_links.menu_link_tracker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "Link Tracker"
msgstr "Sledovač linky"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid ""
"Medium <i class=\"fa fa-info-circle\" data-bs-toggle=\"tooltip\" data-bs-"
"placement=\"top\" role=\"img\" aria-label=\"Tooltip info\" title=\"Defines "
"the medium used to share your link. It might be an email, or a Facebook Ads "
"for instance.\"/>"
msgstr ""
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid "Most Clicked"
msgstr "Najviac klikané"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid "Newest"
msgstr "Najnovšie"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
msgid "No data"
msgstr "Žiadne dáta"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávno použité"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid ""
"Share this page with a <strong>short link</strong> that includes "
"<strong>analytics trackers</strong>."
msgstr ""
"Zdieľajte túto stránku s <strong>krátkym odkazom</strong> ktorý obsahuje "
"<strong>analytické trackery</strong>."
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid ""
"Source <i class=\"fa fa-info-circle\" data-bs-toggle=\"tooltip\" data-bs-"
"placement=\"top\" role=\"img\" aria-label=\"Tooltip info\" title=\"Defines "
"the source from which your traffic will come from, Facebook or Twitter for "
"instance.\"/>"
msgstr ""
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistiky"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
msgid "Stats"
msgstr "Štatistiky"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0
msgid "The code cannot be left empty"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
msgid "There is no data to show"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0
msgid "This code is already taken"
msgstr ""
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid ""
"Those trackers can be used in Google Analytics to track clicks and visitors, "
"or in Odoo reports to track opportunities and related revenues."
msgstr ""
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
msgid "Unable to get recent links"
msgstr "Nemožno získať najnovšie odkazy"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinované"
#. module: website_links
#. odoo-python
#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0
msgid "Visit Webpage Statistics"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
msgid "You don't have any recent links."
msgstr "Nemáte žiadne nedávne odkazy."
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid "Your tracked links"
msgstr "Vaše trackované odkazy"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "cancel"
msgstr "zrušiť"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
msgid "clicks"
msgstr "kliky"
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "copy"
msgstr "kopírovať"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
msgid "e.g. InMails, Ads, Social, ..."
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
msgid "e.g. June Sale, Paris Roadshow, ..."
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
msgid "e.g. LinkedIn, Facebook, Leads, ..."
msgstr ""
#. module: website_links
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
msgid "e.g. https://www.odoo.com/contactus"
msgstr ""
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "ok"
msgstr "ok"
#. module: website_links
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
msgid "or"
msgstr "alebo"
|