File: es.po

package info (click to toggle)
odoo 18.0.0%2Bdfsg-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: sid
  • size: 878,716 kB
  • sloc: javascript: 927,937; python: 685,670; xml: 388,524; sh: 1,033; sql: 415; makefile: 26
file content (689 lines) | stat: -rw-r--r-- 28,654 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_slides_survey
# 
# Translators:
# Larissa Manderfeld, 2024
# Wil Odoo, 2024
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__members_certified_count
msgid "# Certified Attendees"
msgstr "# Asistentes certificados"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
msgid "- %(certification)s (Courses - %(courses)s)"
msgstr "- %(certification)s (Cursos - %(courses)s)"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_kanban
msgid ""
"<br/>\n"
"                        <span class=\"text-muted\">Courses</span>"
msgstr ""
"<br/>\n"
"                        <span class=\"text-muted\">Cursos</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,body_html:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"    <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"        Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant' or ''\">participant</t><br><br>\n"
"        Unfortunately, you have failed the certification and are no longer a member of the course: <t t-out=\"object.slide_partner_id.channel_id.name or ''\">Basics of Gardening</t>.<br><br>\n"
"        Don't hesitate to enroll again!\n"
"        <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
"            <a t-att-href=\"(object.slide_partner_id.channel_id.website_url)\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
"                Enroll now\n"
"            </a>\n"
"        </div>\n"
"        Thank you for your participation.\n"
"    </p>\n"
"</div>\n"
"            "
msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"    <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"        Estimado/a <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant' or ''\">participante</t><br><br>\n"
"        Desafortunadamente, no aprobó la certificación y ya no es miembro del curso: <t t-out=\"object.slide_partner_id.channel_id.name or ''\">Fundamientos de jardinería</t>.<br><br>\n"
"        ¡No dude en inscribirse de nuevo!\n"
"        <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
"            <a t-att-href=\"(object.slide_partner_id.channel_id.website_url)\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
"                Inscribirse ahora\n"
"            </a>\n"
"        </div>\n"
"        Gracias por su participación.\n"
"    </p>\n"
"</div>\n"
"            "

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Get Certified"
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Certificarse"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid ""
"<i class=\"fa fa-download\" aria-label=\"Download certification\" "
"title=\"Download Certification\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-download\" aria-label=\"Download certification\" "
"title=\"Download Certification\"/>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Download "
"certification\" title=\"Download certification\"/> Download certification"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Download "
"certification\" title=\"Download certification\"/> Descargar certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides
msgid ""
"<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share certification\" title=\"Share certification\"/>\n"
"                        Share your certification"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share certification\" title=\"Share certification\"/>\n"
"                        Comparta su certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share\" title=\"Share\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share\" title=\"Share\"/>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>Add Questions to this Survey"
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>Agregar preguntas a la encuesta "

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>All Certifications"
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>Todas las certificaciones"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> See Certifications"
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> Ver certificaciones "

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid "<i class=\"text-muted\"> awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\"> usuarios premiados</i>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.courses_home_inherit_survey
msgid "<span class=\"ms-1\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"ms-1\">Certificaciones</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Certified</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Certificado</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.all_user_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Certificaciones</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.top3_user_card
msgid "<span class=\"text-muted\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">Certificaciones</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main
msgid "<span>Start Now</span><i class=\"oi oi-chevron-right ms-2 align-middle\"/>"
msgstr ""
"<span>Iniciar ahora</span><i class=\"oi oi-chevron-right ms-2 align-"
"middle\"/>"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_survey_id
msgid "A slide of type 'certification' requires a certification."
msgstr "Una diapositiva de tipo 'certificación' requiere una certificación."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_certification_preview
msgid "A slide of type certification cannot be previewed."
msgstr "Una diapositiva de tipo 'certificación' no puede ser prevista."

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.js:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form
msgid "Add Certification"
msgstr "Agregar certificación"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
msgid "Add Questions to this Survey"
msgstr "Agregar preguntas a la encuesta"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.slide_slide_action_certification
msgid "Add a new certification"
msgstr "Agregar una nueva certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview
msgid "Allow Preview"
msgstr "Permitir vista previa"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
msgid ""
"Any Survey listed below is currently used as a Course Certification and cannot be deleted:\n"
"%s"
msgstr ""
"Cualquier encuesta incluida en la siguiente lista se utiliza actualmente como una certificación de curso y no se puede eliminar:\n"
"%s"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_3
msgid "Ash"
msgstr "Ceniza"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
msgid ""
"Assess the level of understanding of your attendees\n"
"                <br>and send them a document if they pass the test."
msgstr ""
"Evalúe el nivel de comprensión de sus asistentes\n"
"                <br>y envíeles un documento si aprueban."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Attempt n°"
msgstr "Intento n°"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Avg Score (%)"
msgstr "Puntuación media (%)"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_5
msgid "Bed"
msgstr "Cama"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_4
msgid "Beech"
msgstr "Haya"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Begin Certification"
msgstr "Comenzar certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main
msgid "Begin your <b>certification</b> today!"
msgstr "¡Comience su <b>certificación</b> hoy!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_category
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__survey_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_category__certification
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_type__certification
msgid "Certification"
msgstr "Certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Certification Attempts"
msgstr "Intentos de certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid "Certification Badges"
msgstr "Insignias de certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids
msgid "Certification Courses"
msgstr "Cursos de certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_tree
msgid "Certification Passed"
msgstr "Certificación aprobada"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids
msgid "Certification Slides"
msgstr "Diapositivas de certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__survey_scoring_success
msgid "Certification Succeeded"
msgstr "Certificación completada con éxito"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Certification Title"
msgstr "Título de la certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__user_input_ids
msgid "Certification attempts"
msgstr "Intentos de certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.o_wss_certification_icon
msgid "Certification icon"
msgstr "Icono de certificación"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
msgid "Certification slides are completed when the survey is succeeded."
msgstr ""
"Las diapositivas de certificación se completan cuando se aprueba la "
"encuesta."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.slide_slide_action_certification
#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_courses_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Certifications"
msgstr "Certificaciones"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "Certifications are exams that you successfully passed. <br/>"
msgstr "Las certificaciones son exámenes que aprueba con éxito. <br/>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_sidebar_done_button
msgid "Certifications you have passed cannot be marked as not done"
msgstr ""
"No se pueden marcar como no realizadas las certificaciones que ya haya "
"aprobado"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel_partner__survey_certification_success
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_partner_view_search
msgid "Certified"
msgstr "Certificado"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_1
msgid "Chair"
msgstr "Silla"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel_partner
msgid "Channel / Partners (Members)"
msgstr "Canal/contactos (miembros)"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Congratulations, you passed the Certification!"
msgstr "Enhorabuena, ¡ha aprobado la certificación!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel
msgid "Course"
msgstr "Curso"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_form
msgid "Courses"
msgstr "Cursos"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_count
msgid "Courses Count"
msgstr "Número de cursos"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
msgid "Create a Certification"
msgstr "Crear una certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0
msgid "DIY Furniture Certification"
msgstr "Certificación en muebles DIY"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_3
msgid "Desk"
msgstr "Escritorio"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
msgid "Download certification"
msgstr "Descargar certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_1
msgid "Fir"
msgstr "Abeto"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1
msgid "Furniture"
msgstr "Muebles"

#. module: website_slides_survey
#: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4
#: model:survey.survey,title:website_slides_survey.furniture_certification
msgid "Furniture Creation Certification"
msgstr "Certificación en creación de muebles"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides
msgid "Go back to course"
msgstr "Volver al curso"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.xml:0
msgid "How to upload a certification on your course?"
msgstr "¿Cómo subir una certificación en su curso?"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0
msgid "It's time to test your knowledge!"
msgstr "¡Es hora de poner a prueba su conocimiento!"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.res_config_settings_view_form
msgid "Manage Certifications"
msgstr "Gestionar certificaciones"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Mark To Do"
msgstr "Marcar como pendiente"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/slide_channel.py:0
msgid "No Attendee passed this course certification yet!"
msgstr ""
"Ninguno de los asistentes ha aprobado aún la certificación de este curso."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "No certification found for the given search term."
msgstr ""
"No se ha encontrado ninguna certificación para el término de búsqueda dado."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "No certifications yet!"
msgstr "Todavía no hay certificaciones."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4
msgid ""
"Now that you have completed the course, it's time to test your knowledge!"
msgstr ""
"¡Ahora que ha completado el curso, es hora de poner a prueba sus "
"conocimientos!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__nbr_certification
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel_partner__nbr_certification
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__nbr_certification
msgid "Number of Certifications"
msgstr "Número de certificaciones"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_2
msgid "Oak"
msgstr "Roble"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_category.xml:0
msgid "Please select a certification."
msgstr "Seleccione una certificación."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id
msgid "Related course slide"
msgstr "Diapositiva del curso relacionada"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "Score:"
msgstr "Puntuación: "

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Search Attempts..."
msgstr "Buscar intentos..."

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_category.js:0
msgid "Select a certification"
msgstr "Seleccione una certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2
msgid "Select all the furniture shown in the video"
msgstr "Seleccione todos los muebles que se muestran en el vídeo"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.xml:0
msgid ""
"Select an existing certification from the list. Creating or editing a "
"certification can be done from the backend."
msgstr ""
"Seleccione una certificación existente de la lista. Puede crear o editar una"
" certificación desde el backend."

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,description:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid "Sent to participant if they failed the certification"
msgstr "Enviado al participante si no ha aprobado la certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_4
msgid "Shelf"
msgstr "Estantería"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide_partner
msgid "Slide / Partner decorated m2m"
msgstr "Diapositiva/Contacto decorado m2m"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type
msgid "Slide Type"
msgstr "Tipo de diapositiva"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id
msgid "Slide membership information for the logged in user"
msgstr "Diapositiva con información de afiliación para el usuario actual"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivas"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id
msgid "Subscriber information"
msgstr "Información del suscritor"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type
msgid ""
"Subtype of the slide category, allows more precision on the actual file type"
" / source type."
msgstr ""
"Subtipo de la categoría de diapositivas, permite una mayor precisión en el "
"tipo de archivo/tipo de fuente real."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Success Ratio (%)"
msgstr "Porcentaje de éxito (%)"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_survey
msgid "Survey"
msgstr "Encuesta"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_user_input
msgid "Survey User Input"
msgstr "Entrada de usuario de la encuesta"

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,name:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid "Survey: Certification Failure"
msgstr "Encuesta: Certificación no aprobada"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_2
msgid "Table"
msgstr "Mesa"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Take Quiz"
msgstr "Responder el cuestionario"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Test Certification"
msgstr "Probar certificación"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:survey.question,description:website_slides_survey.furniture_certification_page_1
#: model_terms:survey.survey,description:website_slides_survey.furniture_certification
msgid "Test your furniture knowledge!"
msgstr "¡Ponga a prueba sus conocimientos sobre muebles!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview
msgid ""
"The course is accessible by anyone : the users don't need to join the "
"channel to access the content of the course."
msgstr ""
"Todos pueden acceder al curso: los usuarios no necesitan unirse al canal "
"para acceder al contenido."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids
msgid ""
"The courses this survey is linked to through the e-learning application"
msgstr ""
"Los cursos a los que está vinculada esta encuesta a través de la aplicación "
"eLearning"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id
msgid "The related course slide when there is no membership information"
msgstr ""
"La diapositiva del curso relacionada cuando no hay información de afiliación"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids
msgid "The slides this survey is linked to through the e-learning application"
msgstr ""
"Las diapositivas a las que está vinculada esta encuesta a través de la "
"aplicación eLearning"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__name
msgid "Title"
msgstr "Título"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3
msgid "What do you think about the content of the course? (not rated)"
msgstr "¿Qué opina sobre el contenido del curso? (sin puntos)"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1
msgid "What type of wood is the best for furniture?"
msgstr "¿Qué tipo de madera es la mejor para muebles?"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
msgid "You are not allowed to create a survey."
msgstr "No tiene permisos para crear una encuesta."

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
msgid "You are not allowed to link a certification."
msgstr "No tiene permisos para enlazar una certificación."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid ""
"You can gain badges by passing certifications. Here is a list of all available certification badges.\n"
"                            <br/>Follow the links to reach new heights and skill up!"
msgstr ""
"Puede obtener insignias aprobando certificaciones. Aquí tiene una lista de todas las insignias de certificación disponibles.\n"
"<br/>¡Sigua los enlaces para alcanzar nuevas metas y mejorar sus habilidades!"

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,subject:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid ""
"You have failed the course: {{ object.slide_partner_id.channel_id.name }}"
msgstr ""
"No ha aprobado el curso: {{ object.slide_partner_id.channel_id.name }}"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "You have not taken any certification yet."
msgstr "Todavía no ha hecho ninguna certificación."