1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558
|
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<title>Κεφάλαιο 7. Φίλτρα αρχείων</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="OmegaT.css">
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.78.1">
<link rel="home" href="index.html" title="OmegaT - Εγχειρίδιο χρήστη">
<link rel="up" href="index.html" title="OmegaT - Εγχειρίδιο χρήστη">
<link rel="prev" href="chapter.project.properties.html" title="Κεφάλαιο 6. Ιδιότητες έργου">
<link rel="next" href="chapter.files.and.directories.html" title="Κεφάλαιο 8. OmegaT Αρχεία και Κατάλογοι">
</head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
<div class="navheader">
<table width="100%" summary="Navigation header">
<tr>
<th colspan="3" align="center">Κεφάλαιο 7. Φίλτρα αρχείων</th>
</tr>
<tr>
<td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="chapter.project.properties.html">Προηγ</a>
</td>
<th width="60%" align="center"> </th>
<td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="chapter.files.and.directories.html">Επόμενο</a></td>
</tr>
</table>
<hr>
</div>
<div class="chapter">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h1 class="title"><a name="chapter.file.filters"></a>Κεφάλαιο 7. Φίλτρα αρχείων
</h1>
</div>
</div>
</div>
<div class="toc">
<dl class="toc">
<dt><span class="section"><a href="chapter.file.filters.html#file.filters.dialog">1. Διάλογος φίλτρων αρχείου</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.file.filters.html#filters.options">2. Επιλογές φίλτρου</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.file.filters.html#edit.filter.dialog">3. Επεξεργασία διαλόγου φίλτρου</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="chapter.file.filters.html#source.filetype.and.filename.pattern">3.1. Τύπος αρχείου προέλευσης, μοτίβο ονόματος αρχείου</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.file.filters.html#source.and.target.files.encoding">3.2. Κωδικοποίηση αρχείου προέλευσης και στόχου</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.file.filters.html#target.name">3.3. Ονόματα αρχείων στόχου</a></span></dt>
</dl>
</dd>
</dl>
</div>
<p>Το OmegaT έχει να επιδείξει φίλτρα υψηλής παραμετροποίησης, που σας επιτρέπουν να ρυθμίζετε πολλά πράγματα. Τα φίλτρα είναι
κομμάτια κώδικα ικανά για:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Ανάγνωση του εγγράφου σε ορισμένες ειδικές μορφές αρχείου. Για παράδειγμα, απλά αρχεία κειμένου.</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Εξαγωγή του μεταφράσιμου περιεχομένου από το αρχείο.</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Αυτοματοποίηση της τροποποίησης των ονομάτων αρχείου των μεταφρασμένων εγγράφων, αντικαθιστώντας τα μεταφράσιμα περιεχόμενα
με τη μετάφρασή του.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<p>Για να δείτε όλες τις μορφές αρχείου που μπορεί να χειριστεί το OmegaT, δείτε το μενού <span class="guimenuitem">Επιλογές > Φϊλτρα αρχείου ... </span></p>
<p>Οι περισσότεροι χρήστες θα βρουν επαρκείς τις προκαθορισμένς επιλογές για τα φίλτρα αρχείου. Αν αυτό δεν ισχύει, ανοίξτε τον
κύριο διάλογο επιλέγοντας<span class="bold"><strong> Επιλογές → Φίλτρα αρχείου...</strong></span> από το κύριο μενού. Μπορείτε, επίσης, να ενεργοποιήσετε φίλτρα για το κάθε έργο, που θα χρησιμοποιούνται μόνο στο τρέχον
έργο, κάνοντας την επιλογή <span class="bold"><strong>Φίλτρα αρχείου...</strong></span>στις Ιδιότητες Έργου.
</p>
<p>Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τα ειδικά φίλτρα για το κάθε έργο μέσα από το <span class="bold"><strong>Έργο → Ιδιότητες...</strong></span>. Κάντε κλικ στο κουμπί <span class="guibutton">Φίλτρα αρχείου</span> και ενεργοποιήστε το κουτάκι επιλογής (check box) <span class="guimenuitem">Ενεργοποίηση φίλτρων για το κάθε έργο</span><a class="indexterm" name="d0e4365"></a>. Ένα αντίγραφο με τις ρυθμίσεις των φίλτρων θα αποθηκευθεί μαζί με το έργο σε αυτή την περίπτωση. Αν αλλάξετε αργότερα τα
φίλτρα, θα ενημερωθούν μόνο τα φίλτρα του έργου, ενώ τα φίλτρα του χρήστη θα παραμείνουν αμετάβλητα.
</p>
<p><span class="bold"><strong>Προειδοποίηση!</strong></span> Αν αλλάξετε τις επιλογές φίλτρου ενόσω το έργο είναι ανοικτό, θα πρέπει να ξαναφορτώσετε το έργο για να μπορέσουν να εφαρμοσθούν
οι αλλαγές.
</p>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="file.filters.dialog"></a>1. Διάλογος φίλτρων αρχείου<a class="indexterm" name="d0e4378"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<p>Αυτός ο κατάλογος εμφανίζει τα διαθέσιμα φίλτρα αρχείου. Αν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιείτε το OmegaT για να μεταφράσετε
κάποια είδη αρχείου, μπορείτε να απενεργοποιήσετε το αντίστοιχο φίλτρο αποεπιλέγοντας το αντίστοιχο κουτάκι μετά από το όνομά
του. Το OmegaT θα παραβλέψει τα κατάλληλα αρχεία κατά τη φόρτωση των αρχείων και θα τα αντιγράψει αμετάβλητα όταν δημιουργεί
τα έγγραφα-στόχο. Όταν επιθυμείτε να ξαναχρησιμοποιήσετε το φίλτρο, απλώς τσεκάρετε το κουτάκι επιλογής. Κάντε κλικ στις <span class="bold"><strong>Επιλογές</strong></span> για να ρυθμίσετε τα φίλτρα αρχείων στις προεπιλογές. Για να επεξεργαστείτε ποια αρχεία και σε τι κωδικοποίηση θα πρέπει να
επεξεργάζεται το φίλτρο, επιλέξτε το φίλτρο από τη λίστα και κάντε κλικ στο <span class="bold"><strong>Επεξεργασία.</strong></span></p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="filters.options"></a>2. Επιλογές φίλτρου<a class="indexterm" name="d0e4393"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<p>Διάφορα φίλτρα (Αρχεία κειμένου, αρχεία XHTML, αρχεία HTML και XHTML, αρχεία OpenDocument και αρχεία Microsoft Open XML) διαθέτουν
μια ή και περισσότερες ειδικές επιλογές. Για να τροποποιήσετε τις επιλογές, επιλέξτε το φίλτρο από τη λίστα και κάντε κλικ
στις <span class="bold"><strong>Επιλογές</strong></span>. Οι διαθέσιμες επιλογές είναι:
</p>
<p><span class="bold"><strong>Αρχεία κειμένου</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να γίνεται κατάτμηση παραγράφου στις αλλαγές γραμμής, στις κενές γραμμές ή ποτέ:</em></span></p>
<p>Αν είναι ενεργοί οι κανόνες κατάτμησης προτάσεων, το κείμενο θα κατατμηθεί περαιτέρω, σύμφωνα με την επιλογή που κάνετε εδώ.</p>
</li>
</ul>
</div>
<p><span class="bold"><strong>Αρχεία PO</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να επιτρέπονται κενές μεταφράσεις στο αρχείο στόχος</em></span>:
</p>
<p>Αν είναι ενεργοποιημένο, όταν ένα τμήμα PO (που μπορεί να είναι και μια ολόκληρη παράγραφος) δεν είναι μεταφρασμένο, η μετάφραση
θα είναι κενή στο αρχείο-στόχο. Τεχνικά μιλώντας, το τμήμα <code class="code">msgstr</code> μέσα στο αρχείο-στόχο PO, αν έχει δημιουργηθεί, θα είναι κενό. Επειδή αυτή είναι η προτυποποιημένη (standard) συμπεριφορά
στα αρχεία PO, είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. Αν η επιλογή αυτή είναι απενεργοποιημένη, το κείμενο προέλευσης θα αντιγραφεί
στο τμήμα-στόχο.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να παρακαμφθεί η κεφαλίδα PO</em></span></p>
<p>Η κεφαλίδα PO θα παραβλεφθεί και θα μείνει αμετάβλητη, αν κάνετε αυτή την επιλογή.</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να γίνει αυτόματη αντικατάσταση του 'nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;' στην κεφαλίδα</em></span></p>
<p><span class="emphasis"><em><span class="emphasis"><em>Η επιλογή αυτή επιτρέπει στο OmegaT να παρακάμπτει τις προδιαγραφές της κεφαλίδας του αρχείου PO και να χρησιμοποιεί την προεπιλογή
για την γλώσσα-στόχο που επιλέξατε.</em></span></em></span></p>
</li>
</ul>
</div>
<p><span class="bold"><strong>Αρχεία XHTML</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Προσθέστε ή ξαναγράψτε τη δήλωση κωδικοποίησης των αρχείων HTML και XHTML</em></span>: συχνά, τα αρχεία-στόχος πρέπει να έχουν μία διαφορετική ομάδα χαρακτήρων κωδικοποίησης από εκείνη που έχουν τα αρχεία προέλευσης
(ανεξάρτητα από το αν ορίζεται ρητά, ή αν υποννοείται). Χρησιμοποιώντας αυτή την επιλογή, ο μεταφραστής μπορεί να ορίσει κατά
πόσο τα αρχεία-στόχος πρέπει να περιλαμβάνουν τη δήλωση κωδικοποίησης. Για παράδειγμα, αν το φίλτρο αρχείου προδιορίζει το
UTF8 ως σχήμα κωδικοποίησης για τα αρχεία-στόχο, αν επιλεχθεί το Πάντα, θα εξασφαλισθεί ότι αυτές οι πληροφορίες περιλαμβάνονται
στα μεταφρασμένα αρχεία.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Μεταφράστε τις ακόλουθες ιδιότητες (attributes)</em></span>: οι επιλεγμένες ιδιότητες θα εμφανίζονται ως τμήματα στο παράθυρο της περιοχής Επεξεργασίας.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Έναρξη μιας νέας παραγράφου: η <br></em></span> ετικέτα HTML θα αποτελεί μια παράγραφο από την άποψη της κατάτμησης.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να παρακάμπτεται η κανονική έκφραση (regex) για αντιστοίχιση κειμένου</em></span>: το τμήμα που αντιστοιχίζει την κανονική έκφραση (regex) θα παρακαμφθεί. Θα εμφανίζεται με κόκκινη επισήμανση στον tag validator.
Το κείμενο στο τμήμα προέλευσης που αντιστοιχίζεται, εμφανίζεται με πλάγιους χαρακτήρες (italic).
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να μη μεταφράσετε τις ιδιότητες περιεχομένου των μετα-ετικετών ... :</em></span> Οι παρακάτω μετα-ετικέτες δεν θα μεταφρασθούν.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να μη μεταφράσετε το περιεχόμενο των ετικετών με τα παρακάτω ζεύγη ιδιοτήτων key-value (διαχωρισμένα με κόμματα)</em></span>: μια αντιστοίχιση στη λίστα των ζευγών key-value, θα οδηγήσει στην παράβλεψη του περιεχομένου των ετικετών
</p>
<p>Ενίοτε είναι χρήσιμο να μπορείτε να κάνετε κάποιες ετικέτες μη-μεταφράσιμες, με βάση την τιμή των ιδιοτήτων. Για παράδειγμα,
<code class="literal"><div class="hide"> <span translate="no"></code> Μπορείτε να ορίσετε ζεύγη key-value για τις ετικέτες που πρέπει να παραμείνουν αμετάφραστες. Στο παραπάνω παράδειγμα, το
πεδίο θα πρέπει να περιέχει: <code class="literal">class=hide, translate=no </code></p>
</li>
</ul>
</div>
<p><span class="bold"><strong>Αρχεία Microsoft Office Open XML</strong></span></p>
<p>Μπορείτε να επιλέξετε ποια στοιχεία θα μεταφρασθούν. Θα εμφανίζονται ως ξεχωριστά τμήματα στη μετάφραση.</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Word:</strong></span> μη-ορατό κείμενο οδηγιών, σχόλια, υποσημειώσεις, σημειώσεις τέλους, υποσέλιδα
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Excel: </strong></span>σχόλια, ονόματα υπολογιστικών φύλλων
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Power Point</strong></span>: σχόλια διαφανειών, slide masters, διάταξη διαφανειών
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Global:</strong></span> γραφήματα, διαγράμματα, σχέδια, WordArt
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Άλλες επιλογές:</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Aggregate tags</em></span>: αν τις επιλέξετε, οι ετικέτες χωρίς μεταφράσιμο κείμενο μεταξύ τους, θα συμπτυχθούν σε μεμονωμένες ετικέτες.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Διατήρηση διαστημάτων σε όλες τις ετικέτες</em></span>: αν το επιλέξετε, τα "κενά διαστήματα" (π.χ., διαστήματα και νέες γραμμές) θα διατηρηθούν, ακόμη και αν κάτι τέτοιο δεν ορίσθηκε
τεχνικά μέσα στο έγγραφο
</p>
</li>
</ul>
</div>
</li>
</ul>
</div>
<p><span class="bold"><strong>Αρχεία HTML και XHTML files</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Προσθέστε ή ξαναγράψτε τη δήλωση κωδικοποίησης στα αρχεί HTML και XHTML</em></span>: Πάντα (προεπιλογή), Μόνον αν το αρχείο (X)HTML έχει μια κεφαλίδα, Μόνον αν το αρχείο (X)HTML έχει μια δήλωση κωδικοποίησης,
Ποτέ
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Μεταφράστε τις ακόλουθες ιδιότητες (attributes)</em></span>: οι επιλεγμένες ιδιότητες θα εμφανίζονται ως τμήματα στο παράθυρο της περιοχής Επεξεργασίας.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Αρχίστε μια νέα παράγραφο</em></span>: η <br> ετικέτα HTML θα αντιπροσωπεύει μια παράγραφο, από τη σκοπιά της κατάτμησης.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να παρακάμπτεται η κανονική έκφραση (regex) για αντιστοίχιση κειμένου</em></span>: το κείμενο που αντιστοιχεί στην κανονική έκφραση (regex), θα παρακαμφθεί.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να μη μεταφράσετε τις ιδιότητες περιεχομένου των μετα-ετικετών ... :</em></span> Οι παρακάτω μετα-ετικέτες δεν θα μεταφρασθούν.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να μη μεταφράσετε το περιεχόμενο των ετικετών με τα παρακάτω ζεύγη ιδιοτήτων key-value (διαχωρισμένα με κόμματα)</em></span>: μια αντιστοίχιση στη λίστα των ζευγών key-value, θα οδηγήσει στην παράβλεψη του περιεχομένου των ετικετών
</p>
</li>
</ul>
</div>
<p><span class="bold"><strong>Αρχεία κειμένου</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em>Να γίνεται κατάτμηση παραγράφου στις αλλαγές γραμμής, στις κενές γραμμές ή ποτέ:</em></span>:
</p>
<p>Αν είναι ενεργοί οι κανόνες κατάτμησης προτάσεων, το κείμενο θα κατατμηθεί περαιτέρω, σύμφωνα με την επιλογή που κάνετε εδώ.</p>
</li>
</ul>
</div>
<p><span class="bold"><strong>Αρχεία σε μορφή Open Document Format (ODF)</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Μπορείτε να επιλέξετε ποια από τα παρακάτω πράγματα πρέπει να μεταφρασθούν:</p>
<p>Καταχωρήσεις πίνακα περιεχομένων, σελιδοδείκτες, παραπομπές σελιδοδεικτών, σημειώσεις, σχόλια, σημειώσεις παρουσίασης, σύνδεσμοι
(URL), ονόματα λογιστικών φύλλων
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="edit.filter.dialog"></a>3. Επεξεργασία διαλόγου φίλτρου<a class="indexterm" name="d0e4596"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<p>Αυτός ο διάλογος σας επιτρέπει να ορίσετε τα μοτίβα ονόματος αρχείου για τα αρχεία που πρέπει να υποστούν επεξεργασία από
το φίλτρο, να παραμετροποιήσετε τα ονόματα αρχείων των μεταφρασμένων αρχείων και να επιλέξετε τις κωδικοποιήσεις που θα πρέπει
να χρησιμοποιηθούν για τη φόρτωση και την αποθήκευση του αντίστοιχου μεταφρασμένου αρχείου. Για την τροποποίηση του μοτίβου
ενός φίλτρου αρχείου, ή θα πρέπει να τροποποιήσετε άμεσα τα πεδία, ή να κάντε κλικ στο <span class="bold"><strong>Επεξεργασία.</strong></span> Για την προσθήκη ενός μοτίβου με φίλτρο αρχείου, κάντε κλικ στο <span class="bold"><strong>Προσθήκη</strong></span>. Ο ίδιος διάλογος χρησιμοποιείται για την προσθήκη ενός μοτίβου, ή για την επεξεργασία ενός συγκεκριμένου μοτίβου. Ο διάλογος
είναι χρήσιμος, διότι περιλαμβάνει ένα ειδικό πρόγραμμα επεξεργασίας για μοτίβα των ονομάτων αρχείου-στόχου, με τον οποίο
μπορείτε να παραμετροποιήσετε τα ονόματα των αρχείων εξόδου.
</p>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="source.filetype.and.filename.pattern"></a>3.1. <a class="indexterm" name="d0e4611"></a>Τύπος αρχείου προέλευσης, μοτίβο ονόματος αρχείου<a class="indexterm" name="d0e4617"></a></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Όταν το OmegaT εντοπίσει ένα αρχείο στον κατάλογο προέλευσής του, θα προσπαθήσει να επιλέξει το φίλτρο, βασιζόμενο στην επέκταση
του αρχείου. Πιο συγκεκριμένα, το OmegaT προσπαθεί να αντιστοιχίσει τα μοτίβα αρχείου προέλευσης για το κάθε φίλτρο, με το
όνομα αρχείου. Για παράδειγμα, το μοτίβο <code class="literal">*.xhtml </code>αντιστοιχίζει οποιοδήποτε αρχείο με την επέκταση <code class="literal">.xhtml</code>. Αν βρεθεί το κατάλληλο φίλτρο, τότε το αρχείο θα του ανατεθεί για περαιτέρω επεξεργασία. Για παράδειγμα, από προεπιλογή,
τα αρχεία XHTML χρησιμοποιούνται για την επεξεργασία αρχείων με την επέκταση .xhtml. Μπορείτε να προσθέσετε ή να αλλάξετε
μοτίβα ονόματος αρχείου, για τα αρχεία που θα υποστούν επεξεργασία από το κάθε αρχείο. Τα μοτίβα ονομάτων αρχείου προέλευσης
χρησιμοποιούν χαρακτήρες τζόλυ (wild card) σαν εκείνους που χρησιμοποιούνται στις <span class="bold"><strong>Αναζητήσεις. </strong></span>Ο χαρακτήρας '*' αντιστοιχίζει μηδέν ή και περισσότερους χαρακτήρες. Ο χαρακτήρας '?' αντιστοιχίζει ακριβώς έναν χαρακτήρα.
Όλοι οι αλλοι χαρακτήρες αντιπροσωπεύουν τον εαυτό τους. Για παράδειγμα, αν θέλετε το φίλτρο να χεριίζεται τα αρχεία readme
(<code class="literal">readme, read.me</code> και <code class="literal">readme.txt</code>) θα πρέπει να χρησιμοποιείτε το μοτίβο <code class="literal">read*</code>.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="source.and.target.files.encoding"></a>3.2. Κωδικοποίηση αρχείου προέλευσης και στόχου
</h3>
</div>
</div>
</div><a class="indexterm" name="d0e4645"></a><a class="indexterm" name="d0e4650"></a><a class="indexterm" name="d0e4655"></a><p>Μόνον ένας περιορισμένος αριθμός τύπων αρχείου διευκρινίζουν μια υποχρεωτική κωδικοποίηση. Οι μορφές αρχείου που δεν διευκρινίζουν
την κωδικοποίησή τους θα χρησιμοποιήσουν την κωδικοποίηση που ορίσατε γαι την επέκταση που αντιστοιχίζει το όνομά τους. Για
παράδειγμα, από προεπιλογή <code class="literal">.txt</code> τα αρχεία θα φορτώνονται χρησιμοποιώντας την προεπιλεγμένη κωδικοποίηση του λειτουργικού σας συστήματος. Μπορείτε να αλλάξετε
την κωδικοποίηση προέλευσης για κάθε διαφορετικό μοτίβο ονόματος αρχείου προέλευσης. Αυτά τα αρχεία μπορούν επίσης να γραφούν
με οποιαδήποτε κωδικοποίηση. Από προεπιλογή, η κωδικοποίηση του μεταφρασμένου αρχείου είναι η ίδια με εκείνη του αρχείου προέλευσης.
Τα πεδία κωδικοποίησης πηγών και στόχων χρησιμοποιούν κουτιά combo που περιλαμβάνουν όλες τις υποστηριζόμενες κωδικοποιήσεις.
Το <auto> αφήνει την επιλογή κωδικοποίησης στο <span class="application">OmegaT</span>. Αυτό λειτουργεί ως εξής:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Το OmegaT εντοπίζει την κωδικοποίηση του αρχείου προέλευσης χρησιμοποιώντας την δήλωση κωδικοποίησης, αν υπάρχει (αρχεία HTML,
αρχεία βασιζόμενα στο XML)
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Το OmegaT έχει οδηγίες να χρησιμοποιεί μια υποχρεωτική κωδικοποίηση για κάποιες μορφές αρχείου (ιδιότητες Java κλπ)</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Το OmegaT χρησιμοποιεί την κωδικοποίηση προεπιλογής του λειτουργικού συστήματος για τα αρχεία κειμένου.</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="target.name"></a>3.3. Ονόματα αρχείων στόχου<a class="indexterm" name="d0e4683"></a></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Μερικές φορές μπορεί να θέλετε να μετονομάσετε αυτομάτως τα αρχεία που μεταφράζετε, για παράδειγμα προσθέτοντας έναν κωδικό
γλώσσας μετά το όνομα αρχείου. Το μοτίβο του ονόματος του αρχείου στόχου χρησιμοποιεί μία ειδική σύνταξη, και έτσι, αν επιθυμείτε
να επεξργασθείτε αυτό το πεδίο, θα πρέπει να κάνετε κλικ στο <span class="bold"><strong>Επεξεργασία...</strong></span>και να χρησιμοποιήσετε τον <a class="indexterm" name="d0e4693"></a>Διάλογο επεξεργασίας μοτίβου. Αν επιθυμείτε να επιστρέψετε στις ρυθμίσεις προεπιλογής του φίλτρου, κάντε κλικ στο <span class="bold"><strong>Προεπιλογές.</strong></span> Μπορείτε επίσης να τροποποιήσετε το όνομα άμεσα στο πεδίο για το μοτίβο ονόματος του αρχείου στόχου του διαλόγου φίλτρων
αρχείου. Ο Διάλογος επεξεργασίας μοτίβου προσφέρει, μεταξύ των άλλων, τις εξής επιλογές:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Η προεπιλογή είναι <code class="literal">${filename}</code>– το πλήρες όνομα αρχείου του αρχείου προέλευσης με την επέκταση: σε αυτή την περίπτωση το όνομα του μεταφρασμένου αρχείου
είναι το ίδιο με εκείνο του αρχείου προέλευσης.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${nameOnly}</code>– σας επιτρέπει να εισάγετε μόνο το όνομα του αρχείου προέλευσης χωρίς την επέκταση.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${extension} </code>- η αρχική επέκταση του αρχείου
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${targetLocale}</code>– ο κωδικός locale για το αρχείο στόχο (σε μορφή "xx_YY").
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${targetLanguage}</code>– η γλώσσα στόχος μαζί με τον κωδικό χώρας (σε μορφή "XX-YY").
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${targetLanguageCode}</code> – η γλώσσα στόχος - μόνον "XX"
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${targetCountryCode}</code>– η χώρα στόχος - μόνον "YY"
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${timestamp-????}</code> – χρόνος και ημερομηνία συστήματος κατα τη στιγμή δημιουργίας σε διάφορα μοτίβα
</p>
<p>See <a class="ulink" href="http://docs.oracle.com/javase/1.4.2/docs/api/java/text/SimpleDateFormat.html" target="_top">Τεκμηρίωση Oracle</a> για παραδείγματα των μοτίβων "SimpleDateFormat"
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${system-os-name}</code> - το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή που χρησιμοποιείται
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${system-user-name}</code> - όνομα χρήστη του συστήματος
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${system-host-name}</code> - όνομα του συστήματος host
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${file-source-encoding}</code> - κωδικοποίηση αρχείου προέλευσης
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${file-target-encoding}</code> - κωδικοποίηση αρχείου στόχου
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${targetLocaleLCID}</code> - Το locale στόχος της Microsoft
</p>
</li>
</ul>
</div>
<p>Διατίθενται πρόσθετες ποικιλίες για τις μεταβλητές ${nameOnly} and ${Extension}. Σε περίπτωση πυ ένα όνομα αρχείου είναι αμφίσημο,
μπορεί κάποιος να εφαρμόσει μεταβλητές του είδους <code class="literal">${name only</code><span class="emphasis"><em>-extension number</em></span>} και <code class="literal">${extension</code>-<span class="emphasis"><em>extension number} </em></span>. Αν, για παράδειγμα, το αρχικό αρχείο λέγεται Document.xx.docx, οι παρακάτω μεταβλητές θα δώσουν τα εξής αποτελέσματα:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${nameOnly-0}</code> Document
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${nameOnly-1}</code> Document.xx
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${nameOnly-2}</code> Document.xx.docx
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${extension-0}</code> docx
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${extension-1}</code> xx.docx
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">${extension-2}</code> Document.xx.docx
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="navfooter">
<hr>
<table width="100%" summary="Navigation footer">
<tr>
<td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="chapter.project.properties.html">Προηγ</a>
</td>
<td width="20%" align="center"> </td>
<td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="chapter.files.and.directories.html">Επόμενο</a></td>
</tr>
<tr>
<td width="40%" align="left" valign="top">Κεφάλαιο 6. Ιδιότητες έργου </td>
<td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Αρχή</a></td>
<td width="40%" align="right" valign="top"> Κεφάλαιο 8. <span class="application">OmegaT</span> Αρχεία και Κατάλογοι
</td>
</tr>
</table>
</div>
</body>
</html>
|