1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920
|
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<title>Chapter 3. Instalar e executar OmegaT</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="OmegaT.css">
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.78.1">
<link rel="home" href="index.html" title="OmegaT 3.0 - Guía de usuario">
<link rel="up" href="index.html" title="OmegaT 3.0 - Guía de usuario">
<link rel="prev" href="chapter.instant.start.guide.html" title="Chapter 2. Aprenda a usar OmegaT en 5 minutos!">
<link rel="next" href="chapter.user.interface.html" title="Chapter 4. A interface de usuario">
</head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
<div class="navheader">
<table width="100%" summary="Navigation header">
<tr>
<th colspan="3" align="center">Chapter 3. Instalar e executar <span class="application">OmegaT</span></th>
</tr>
<tr>
<td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="chapter.instant.start.guide.html">Prev</a>
</td>
<th width="60%" align="center"> </th>
<td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="chapter.user.interface.html">Next</a></td>
</tr>
</table>
<hr>
</div>
<div class="chapter">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h1 class="title"><a name="chapter.installing.and.running"></a>Chapter 3. Instalar e executar <span class="application">OmegaT</span></h1>
</div>
</div>
</div>
<div class="toc">
<dl class="toc">
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#d0e402">1. Usuarios de Windows</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#d0e410">1.1. Descarga do paquete</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#OmegaT.installation.Windows">1.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span></a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#running.OmegaT.Windows">1.3. Executar OmegaT</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#d0e495">1.4. Actualizar OmegaT</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#Linux.Intel.users">2. Usuarios de Linux (Intel)</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#which.package.to.download.Linux">2.1. Descarga do paquete correcto</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#OmegaT.installation.Linux">2.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span></a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#adding.OmegaT.to.your.menus.or.panels">2.3. Engadir <span class="application">OmegaT</span> ao menú (KDE) ou panel (Gnome)</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#running.OmegaT.Linux">2.4. Executar OmegaT</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#MAC.OSX.users">3. Usuarios de Mac OS X</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#which.package.to.download.OSX">3.1. Descarga do paquete</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#OmegaT.installation.OSX">3.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span></a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#adding.OmegaT.to.the.dock">3.3. Engadir <span class="application">OmegaT</span> ao dock</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#running.OmegaT.OSX">3.4. Executar OmegaT</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#Mac.OSX.goodies">3.5. Beneficios de Mac OS X</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#other.systems">4. Outros sistemas</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#d0e892">4.1. Descarga do paquete correcto</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#OmegaT.installation.other">4.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span></a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#installing.convenient.shortcuts">4.3. Instalar atallos convenientes</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#running.OmegaT.other">4.4. Executar OmegaT</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#using.Java.Web.Start">5. Empregar Java Web Start</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#d0e1042">6. Iniciar OmegaT desde a liña de ordes</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#method1.opening.commandline.window">6.1. Abrir unha xanela de liña de ordes.</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#launch.command.arguments">6.2. Argumentos de ordes de inicio</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#omegat.command.arguments">6.3. OmegaT no modo de liña de ordes</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="chapter.installing.and.running.html#building.OmegaT.from.source">7. Construír <span class="application">OmegaT</span> desde o código fonte</a></span></dt>
</dl>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="d0e402"></a>1. Usuarios de Windows<a class="indexterm" name="d0e405"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="d0e410"></a>1.1. Descarga do paquete
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Ten unha implementación de Java compatíbel co Java 1.6 JRE de Oracle?</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Si:</strong></span> descargue <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Windows_without_JRE.exe</em></span>.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Non / Non sei:</strong></span> descargue <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Windows.exe.</em></span></p>
<p>Este paquete inclúe o Java Runtime Environment de Oracle. Este JRE non interferirá con outras implementacións de Java que
poida ter instaladas no seu sistema.
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="OmegaT.installation.Windows"></a>1.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Para instalar <span class="application">OmegaT</span>, faga dobre clic no programa que descargou.
</p>
<p>Ao comezo da instalación pode seleccionar o idioma empregado durante a instalación. Na seguinte xanela pode indicar que o
idioma seleccionado será a empregado en OmegaT. Se marca a caixa de verificación correspondente, o ficheiro OmegaT.l4J.ini
se modificará para empregar o idioma seleccionado (vexa a seguinte sección para ver máis detalles). Despois de aceptar os
acordos da licenza, o programa de instalación lle preguntará se desexa crear un cartafol no menú de <span class="emphasis"><em>inicio</em></span>, e se desexa crear unha ligazón no escritorio e na barra de inicio rápido. Pode crear estes atallos máis adiante arrastrando
<span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.exe</em></span> ao escritorio ou ao menú de inicio para ligalo desde aí. A última xanela lle ofrece a posibilidade de ver o ficheiro léame
e os ficheiros de cambios da versión que instalou.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="running.OmegaT.Windows"></a>1.3. Executar <span class="application">OmegaT<a class="indexterm" name="d0e457"></a></span></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Unha vez que teña <span class="application">OmegaT</span> instalado, pode facer clic en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jar</em></span> para inicialo directamente ou pode inicialo directamente desde a liña e ordes.
</p>
<p>O modo máis sinxelo de iniciar OmegaT, porén, é executar o programa <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.exe</em></span> <a class="indexterm" name="d0e479"></a>As opcións para o inicio do programa neste caso se lerán dende o ficheiro <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.l4J.ini</em></span>, que está no mesmo cartafol que o ficheiro exe e que pode editar para reflectir o seu inicio. O seguinte exemplo dun ficheiro
INI reserva 1GB de memoria, pide francés como o idioma de usuario e Canadá como o país:
</p>
<div class="literallayout">
<p><code class="code"># Configuración de inicio de OmegaT.exe # Para empregar un parámetro, elimine o '#' antes do '-' # Memoria -Xmx1024M # Idioma -Duser.language=FR # País -Duser.country=CA</code></p>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="d0e495"></a>1.4. Actualizar OmegaT<a class="indexterm" name="d0e498"></a></h3>
</div>
</div>
</div>
<p><span class="emphasis"><em>Esta información só se aplica para as versións «tradicionais» de OmegaT para Windows. Non se aplica ás versións Web Start,
que se actualizan automaticamente, nin ás versións doutra plataforma instaladas en Windows.</em></span></p>
<p>Se xa ten unha versión de OmegaT instalada no seu PC e desexa actualizala a unha versión máis recente, ten dúas opcións:</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Instalar sobre a instalación existente. </strong></span>Para facer isto, simplemente ten que seleccionar o mesmo cartafol de instalación que o da instalación existente cando instale
a nova versión. A versión antiga de OmegaT será sobrescrita, mais calquera configuración se manterá. Isto inclúe as preferencias
de todo OmegaT, calquera cambio que lle fixese ao ficheiro <code class="filename">OmegaT.l4J.ini</code> e tamén ao script de inicio (o ficheiro .bat) se emprega algún.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<p>Con este método, debe descargar a versión «Windows sen JRE», xa que a nova instalación empregará o JRE existente.</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Instalar nun novo cartafol. </strong></span>Isto permitiralle manter ambas as versións unha a carón da outra, o que pode desexar ata que se sinta cómodo coa nova versión.
Este método tamén empregará as preferencias e configuracións que fixese a OmegaT. Porén, neste caso:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; ">
<li class="listitem">
<p>Se fixo algún cambio ao ficheiro <code class="filename">OmegaT.l4J.ini</code> e/ou emprega un ficheiro .bat, debe copiar estes ficheiros.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; ">
<li class="listitem">
<p>Se a instalación existente de OmegaT é unha versión «Windows con JRE», a nova versión tamén debe ser unha versión «Windows
con JRE».
</p>
</li>
</ul>
</div>
</li>
</ul>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="Linux.Intel.users"></a>2. Usuarios de Linux (Intel)<a class="indexterm" name="d0e539"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="which.package.to.download.Linux"></a>2.1. Descarga do paquete correcto
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Ten unha implementación de Java compatíbel co Java 1.6 JRE de Oracle?</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Si:</strong></span> descargue <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Windows_without_JRE.zip</em></span>.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Non / Non sei:</strong></span> descargue <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Linux.tar.bz2.</em></span></p>
<p>Este paquete inclúe o Java Runtime Environment de Oracle. Este JRE non interferirá con outras implementacións de Java que
poida ter instaladas no seu sistema.
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="OmegaT.installation.Linux"></a>2.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Extraia o ficheiro descargado. Isto creará un cartafol omegat/ no cartafol activo no que atopará todos os ficheiros necesarios
para executar <span class="application">OmegaT</span>. Para extraer o ficheiro <span class="emphasis"><em>.tar.gz</em></span>:
</p>
<p><span class="emphasis"><em>$ tar xf ficheiro_descargado.tar.gz</em></span></p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="adding.OmegaT.to.your.menus.or.panels"></a>2.3. Engadir <span class="application">OmegaT</span> ao menú (KDE) ou panel (Gnome)
</h3>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h4 class="title"><a name="KDE.users"></a>2.3.1. Usuarios de KDE 4<a class="indexterm" name="d0e591"></a></h4>
</div>
</div>
</div>
<p>Pode engadir <span class="application">OmegaT</span> ao menú do seguinte xeito:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Prema <span class="bold"><strong> <span class="keysym">Alt+F2</span> </strong></span> para amosar KRunner. Escriba <span class="emphasis"><em>kmenuedit+enter</em></span> para executar a orde. Aparecerá o KMenuEditor. En KMenuEditor seleccione <span class="emphasis"><em>Ficheiro > Novo elemento.</em></span></p>
</li>
<li class="listitem">
<p>Entón, despois de seleccionar o menú axeitado, engada un submenú/elemento con
<span class="emphasis"><em>Ficheiro - Novo</em></span> submenú e <span class="emphasis"><em>Ficheiro - Novo elemento</em></span>. Insira <span class="application">OmegaT</span> como nome do novo elemento.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p>No campo «Orde», empregue o botón de navegación ata atopar o script de inicio de <span class="application">OmegaT</span> (o ficheiro nomeado <span class="application">OmegaT</span> no cartafol extraído) e seleccióneo.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p>Faga clic no botón da icona (á dereita dos campos Nome/Descrición/Comentarios)</p>
</li>
<li class="listitem">
<p>Outras iconas - Navegue ao subcartafol /images no cartafol da aplicación <span class="application">OmegaT</span>. Seleccione a icona <span class="application">OmegaT</span>.png.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p>E por último, garde os cambios con <span class="emphasis"><em>Ficheiro - Gardar.</em></span></p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h4 class="title"><a name="GNOME.users"></a>2.3.2. Usuarios de GNOME
</h4>
</div>
</div>
</div>
<p>Pode engadir <span class="application">OmegaT</span> ao menú do seguinte xeito:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Faga clic dereito no panel e en <span class="emphasis"><em>Engadir novo lanzador.</em></span></p>
</li>
<li class="listitem">
<p>Insira «<span class="application">OmegaT</span>» no campo «Nome»; no campo «Orde», empregue o botón de navegación ata atopar o script de inicio de <span class="application">OmegaT</span> (o ficheiro nomeado <span class="application">OmegaT</span> no cartafol extraído). Seleccióneo e confirme con Aceptar.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p>Faga clic no botón da icona, despois prema <span class="emphasis"><em>Navegar...</em></span> e vaia ata o subcartafol /images do cartafol da aplicación <span class="application">OmegaT</span>. Seleccione a icona <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.png</em></span>. Pode que GNOME falle ao amosar os ficheiros de iconas nos formatos dispoñíbeis e inicialmente pareza que espera un ficheiro
SVG, mais se se selecciona o cartafol, os ficheiros deberían aparecer e poderá seleccionar <span class="application">OmegaT</span>.png.
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="running.OmegaT.Linux"></a>2.4. Executar <span class="application">OmegaT<a class="indexterm" name="d0e702"></a></span></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Pode iniciar OmegaT desde a liña de ordes cun script que inclúa as opcións de inicio ou pode facer clic en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jar</em></span> para inicialo directamente. Os métodos difiren dependendo da distribución. Asegúrese de que as configuracións de <span class="emphasis"><em>RUTAS</em></span> son correctas e que os ficheiros .<span class="emphasis"><em>jar</em></span> están asociados propiamente con iniciador Java. Comprobe «Inicio mediante a liña de ordes» máis adiante para máis información.
</p>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="MAC.OSX.users"></a>3. Usuarios de Mac OS X<a class="indexterm" name="d0e723"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="which.package.to.download.OSX"></a>3.1. Descarga do paquete
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p><span class="application">OmegaT</span> 2.6 necesita Java 1.5 para poder executarse. Empregue «Actualizar software...» do menú de Apple para actualizar a súa versión
de Java.
</p>
<p>Descargue <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Mac.zip.</em></span></p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="OmegaT.installation.OSX"></a>3.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Faga dobre clic en <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Mac.zip</em></span> para desempaquetalo. Isto creará un cartafol chamado <span class="emphasis"><em> <span class="application">OmegaT</span> </em></span>. O cartafol contén dous ficheiros: index.html e<span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app.</em></span> Copie o cartafol a un cartafol apropiado (por exemplo, Aplicacións). Unha vez feito, pode eliminar o ficheiro <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Mac.zip</em></span>, pois non o vai necesitar máis.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="adding.OmegaT.to.the.dock"></a>3.3. Engadir <span class="application">OmegaT</span> ao dock
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Arrastrar e soltar <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app</em></span> no dock.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="running.OmegaT.OSX"></a>3.4. Executar <span class="application">OmegaT<a class="indexterm" name="d0e780"></a></span></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Faga dobre clic en<span class="emphasis"><em> <span class="application">OmegaT</span>.app</em></span> ou faga clic na súa localización do dock.
</p>
<p>Pode modificar o comportamento de OmegaT editando as <span class="emphasis"><em>Propiedades</em></span> así como as <span class="emphasis"><em>OpciónsVM</em></span> parte do ficheiro <span class="application"><span class="emphasis"><em>Info.plist</em></span></span> do paquete.
</p>
<p>Para acceder a <span class="application"><span class="emphasis"><em>Info.plist</em></span></span>, faga clic dereito en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app</em></span> e seleccione «Amosar o contido do paquete», despois abra o ficheiro facendo clic dereito nel e seleccionando o editor de
textos que desexe. Tamén pode empregar «cd» para acceder aquí directamente desde a liña de ordes e abrir <span class="application"><span class="emphasis"><em>Info.plist</em></span> nun editor de liña de ordes como emacs ou vi</span>.<a class="indexterm" name="d0e821"></a></p>
<p>Se desexa engadir valores a <span class="emphasis"><em>OpciónsVM</em></span>, poña un espazo entre eles. Por exemplo, <code class="filename">-Xmx1024M -Duser.language=ja</code> iniciará <span class="application">OmegaT</span> con 1024MB de memoria e coa interface de usuario en xaponés.
</p>
<p>Para iniciar varias instancias de <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app</em></span>, faga dobre clic no ficheiro <span class="emphasis"><em>JavaApplicationStub</em></span> situado en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app/ Contents/MacOS/</em></span>.
</p>
<p>Empregue o ficheiro <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jar</em></span> situado en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app/Contents/Resources/Java/</em></span> para iniciar <span class="application">OmegaT</span> desde a liña de ordes. Comprobe «Inicio mediante a liña de ordes» máis adiante para máis información.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="Mac.OSX.goodies"></a>3.5. Beneficios de Mac OS X
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Os servizos de Mac Os X poden acceder a <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app</em></span>. Isto significa que pode seleccionar unha palabra en calquera sitio de <span class="application">OmegaT</span> e empregar os servizos para comprobar esta palabra, por exemplo, en Spotlight ou Google. Tamén pode empregar AppleScript
ou Automator para crear servizos ou scripts que automatizarán accións frecuentes
</p>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="other.systems"></a>4. Outros sistemas<a class="indexterm" name="d0e885"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<p>Esta información se aplica a sistemas como Solaris SPARC/x86/x64, Linux x64/PowerPC, Windows x64</p>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="d0e892"></a>4.1. Descarga do paquete correcto
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p><span class="application">OmegaT</span> está dispoñíbel cunha versión de Java JRE de Oracle incluída para as plataformas Linux (Intel x86) e Windows. Os usuarios
de outras plataformas (Linux PowerPC, Linux x64, Solaris SPARC/x86/x64, Windows x64, etc.) deben ter un Java JRE compatíbel
no seu sistema para poder usar <span class="application">OmegaT</span>.
</p>
<p>Ten unha implementación de Java compatíbel co Java 1.6 JRE de Oracle?</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Si:</strong></span> descargue <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Windows_without_JRE.</em></span>zip. Este paquete pode usarse en calquera plataforma onde haxa instalado un JRE compatíbel con Java 1.6 JRE.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Non sei:</strong></span> abra unha terminal e escriba «java -version». Se devolve unha mensaxe de «orde non atopada» ou similar, significa que non
ten Java instalado no seu sistema.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Non:</strong></span> consiga un Java JRE para o seu sistema (vexa máis adiante) e descargue <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Without_JRE.zip</em></span>.
</p>
<p>Oracle ofrece JREs para Solaris SPARC/x86 (Java 1.6) e para Linux x64, Solaris x64, Windows x64 (Java 1.6) en <a class="ulink" href="http://www.oracle.com/technetwork/java/archive-139210.html" target="_top">http://www.oracle.com/technetwork/java/archive-139210.html</a>.
</p>
<p>IBM ofrece JREs para Linux PowerPC en <a class="ulink" href="http://www.ibm.com/developerworks/java/jdk/linux/download.html" target="_top">http://www.ibm.com/developerworks/java/jdk/linux/download.htm</a></p>
<p>Siga as instrucións de instalación para o paquete que necesite.</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="OmegaT.installation.other"></a>4.2. <span class="application">Instalar OmegaT</span><a class="indexterm" name="d0e941"></a></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Para instalar <span class="application">OmegaT</span>, simplemente extraia o ficheiro <span class="bold"><strong>OmegaT_3.n.n_Without_JRE.zip</strong></span>. Isto creará un directorio <span class="emphasis"><em>./OmegaT_3.n.n_Without_JRE/</em></span> no cartafol activo con todos os ficheiros necesarios para executar <span class="application">OmegaT</span>.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="installing.convenient.shortcuts"></a>4.3. Instalar atallos convenientes
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Siga as instrucións do seu sistema para instalar atallos de <span class="application">OmegaT</span> en lugares convenientes da súa elección.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="running.OmegaT.other"></a>4.4. Executar <span class="application">OmegaT<a class="indexterm" name="d0e973"></a></span></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Unha vez que teña instalado <span class="application">OmegaT</span>, pode inicialo directamente desde a liña de ordes pode crear un script que inclúa parámetros de inicio para a liña de ordes
ou pode facer clic en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jar</em></span> para inicialo directamente. Os métodos difiren dependendo da distribución. Asegúrese de que as configuracións de <span class="emphasis"><em>RUTAS</em></span> son correctas e que os ficheiros <span class="emphasis"><em>jar</em></span> están asociados propiamente con iniciador Java. Comprobe «Inicio mediante a liña de ordes» máis adiante para máis información.
</p>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="using.Java.Web.Start"></a>5. Empregar Java Web Start<a class="indexterm" name="d0e997"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<p>A tecnoloxía Java Web Start (parte de Java 1.6 e superiores) pode empregarse para executar aplicacións de software Java independentes
cun so clic sobre a rede. Java Web Start asegura que se executará a última versión da aplicación, así como que se emprega
a versión correcta de Java Runtime Environment (JRE). Para iniciar OmegT por primeira vez con Java Web Start, cargue a seguinte
ligazón no seu navegador:
</p>
<p><span class="emphasis"><em>http://omegat.sourceforge.net/webstart/<span class="application">OmegaT</span>.jnlp</em></span></p>
<p>Descargue o ficheiro <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jnlp</em></span> e faga clic nel. Durante a instalación, dependendo do seu sistema operativo, pode recibir varios avisos de seguridade. Os
permisos que dea a esta versión (que pode aparecer como «acceso sen restricións ao computador») son idénticos aos permisos
que da á versión local, é dicir, permite o acceso ao disco duro do computador. Máis clics en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jnlp</em></span> comprobarán se hai algunha actualización, as instalará, se hai algunha, e despois iniciará <span class="application">OmegaT</span>. Despois da instalación inicial pode tamén empregar <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jnlp</em></span> aínda que non teña acceso á rede.
</p>
<p><span class="bold"><strong>Privacidade</strong></span>: <span class="application">OmegaT</span> Java Web Start non garda ningunha información máis alá do computador onde o executa. A aplicación só se executa no seu computador.
Os seus documentos e memorias de tradución se manteñen no seu computador e o proxecto <span class="application">OmegaT</span> non terá acceso ao seu traballo ou información.
</p>
<p>Teña en conta que se necesita ou desexa empregar calquera dos argumentos da liña de ordes (vexa máis arriba), debe empregar
a instalación normal.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="d0e1042"></a>6. Iniciar OmegaT desde a liña de ordes<a class="indexterm" name="d0e1045"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<p>Normalmente, non é necesario iniciar <span class="application">OmegaT</span> desde a liña de ordes. Porén, a alternativa da liña de ordes permite ao usuario controlar e modificar o comportamento do
programa. Hai dous modos de iniciar <span class="application">OmegaT</span> desde a liña de ordes.
</p>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="method1.opening.commandline.window"></a>6.1. Abrir unha xanela de liña de ordes.
</h3>
</div>
</div>
</div>
<p>Unha xanela de liña de ordes tamén pode chamarse «xanela de terminal». En Windows se chama «xanela MS-DOS» e está dispoñíbel
desde o menú inicio, dentro de Programas, no elemento «MS-DOS». O equivalente de Mac OS X é a aplicación Terminal situada
en Aplicacións > Utilidades.
</p>
<p>Para iniciar <span class="application">OmegaT</span>, debe escribir normalmente dúas ordes. A primeira é:
</p>
<p><span class="emphasis"><em> <code class="literal">cd {cartafol}</code> </em></span></p>
<p>onde <span class="emphasis"><em>{cartafol}</em></span> é o nome do cartafol, coa ruta completa, no que se localiza o programa <span class="application">OmegaT</span>, especificamente o ficheiro <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.jar</em></span>. Na práctica, esta orde será algo similar ao seguinte:
</p>
<p>En Windows</p>
<p><span class="emphasis"><em> <code class="literal">cd C:\Program
Files\<span class="application">OmegaT</span></code> </em></span></p>
<p>En Mac OS X</p>
<p><code class="literal"> <code class="literal">cd <localización de <span class="application">OmegaT</span>.app>/<span class="application">OmegaT</span>.app/Contents/Resources/Java/</code>
</code></p>
<p>En Linux</p>
<p><code class="literal">cd /usr/local/omegat</code></p>
<p>Esta orde cambia a localización ao cartafol que conten o ficheiro executábel de <span class="application">OmegaT</span>. A segunda orde é a orde que realmente inicia <span class="application">OmegaT</span>. Na súa forma máis básica, a orde é:
</p>
<p><code class="literal">java -jar
<span class="application">OmegaT</span>.jar</code></p>
<p>Poña atención ás maiúsculas e minúsculas (noutros sistemas operativos que non sexan Windows, o programa non se iniciara se
escribe <span class="emphasis"><em>omegat</em></span> en vez de <span class="emphasis"><em>OmegaT</em></span>).
</p>
<p>O método ten un beneficio particular de ser apropiado para atopar causas de problemas: se se produce algún erro durante o
uso do programa, se amosará unha mensaxe de erro na xanela da terminal, que pode conter información útil sobre a causa do
erro.
</p>
<p>O método anterior é pouco práctico cando o programa se inicia con certa rutina. Por esta razón, as dúas ordes descritas anteriormente
están contidas nun ficheiro (un «script», tamén chamado «ficheiro .bat» nos sistemas Widnows).
</p>
<p>Cando se executa este ficheiro, as ordes dentro del se executan automaticamente. Consecuentemente, para realizar cambios na
orde de inicio, é suficiente con modificar o ficheiro.
</p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="launch.command.arguments"></a>6.2. Argumentos de ordes de inicio<a class="indexterm" name="d0e1147"></a></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>A orde básica xa se mencionou anteriormente. Os cambios a esta orde significan a adición de «argumentos». Os argumentos se
engaden despois do <span class="emphasis"><em>«java»</em></span> inicial, e antes de <span class="emphasis"><em>"-jar <span class="application">OmegaT</span>.jar"</em></span>. Teña en conta que en Windows pode cambiar o ficheiro <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.l4J.ini</em></span> para reflectir as súas preferencias. En Mac OS X, pode cambiar o ficheiro <span class="emphasis"><em>Info.plist</em></span>, situado en <span class="emphasis"><em><span class="application">OmegaT</span>.app/Contents/</em></span>, para facer o mesmo.
</p>
<p>Posteriormente se ofrece unha lista de posíbeis argumentos. Os usuarios avanzados poden obter máis información sobre os argumentos
escribindo <span class="emphasis"><em>man java</em></span> na xanela da terminal.
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Idioma da interface de usuario.</strong></span></p>
<p><span class="bold"><strong>-Duser.language=XX</strong></span><a class="indexterm" name="d0e1189"></a> Normalmente, cando se inicia <span class="application">OmegaT</span> sen ningún argumento, o programa primeiro detecta o idioma do sistema operativo do usuario. Se hai unha interface de usuario
nesta lingua, será a que empregue <span class="application">OmegaT</span>. Así que, se o sistema operativo do usuario está en ruso e <span class="application">OmegaT</span> está localizado ao ruso, a interface de usuario de <span class="application">OmegaT</span> estará en ruso, cos menús en ruso, etc. Se o idioma do sistema do usuario non está dispoñíbel, o idioma predeterminado de
<span class="application">OmegaT</span> é o inglés. Este e o comportamento normal.
</p>
<p>O argumento <span class="emphasis"><em>"-Duser.language=XX"</em></span> fai que <span class="application">OmegaT</span> empregue o idioma especificando en vez de o idioma do sistema operativo do usuario. As «XX» na orde fan referencia ao código
de dous caracteres do idioma desexado. Para iniciar <span class="application">OmegaT</span> coa interface en francés (por exemplo, nun sistema operativo ruso), a orde sería:
</p>
<p><code class="literal">java -Duser.language=fr -jar
<span class="application">OmegaT</span>.jar</code></p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>País do usuario</strong></span></p>
<p><span class="bold"><strong>-Duser.country=XX</strong></span><a class="indexterm" name="d0e1237"></a> Ademais da lingua, tamén pode especificar o país, por exemplo, XN ou TW no caso da lingua chinesa. Para amosar a guía de
inicio rápido no idioma desexado, necesita especificar tanto o idioma como o país. Isto é necesario tanto se só hai unha combinación
dispoñíbel, como pt_BR no caso do portugués / brasileiro.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Antidistorsión de fontes</strong></span> - (só en Java 1.6)
</p>
<p><span class="bold"><strong>-Dswing.aatext=true<a class="indexterm" name="d0e1254"></a></strong></span> Este argumento afecta á antidistorsión das fontes, polo que mellora a súa aparencia.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Asignación de memoria</strong></span></p>
<p><span class="bold"><strong>-XmxZZM </strong></span><a class="indexterm" name="d0e1269"></a> Esta é a orde que asigna máis memoria a <span class="application">OmegaT</span>. De xeito predeterminado, se asignan 512 MB, polo que non se saca ningunha vantaxe de asignar unha cifra menor. As «ZZ» fan
referencia á cantidade de memoria asignada, en megabytes. A orde para iniciar <span class="application">OmegaT</span> cunha asignación de 1024 MB (1 xigabyte)de memoria é o seguinte:
</p>
<p><code class="literal">java -Xmx1024M -jar
<span class="application">OmegaT</span>.jar</code></p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Enderezo IP do servidor proxy</strong></span></p>
<p><span class="bold"><strong><span class="bold"><strong>-Dhttp.proxyHost=nnn.nnn.nnn.nnn</strong></span> <a class="indexterm" name="d0e1298"></a></strong></span> A dirección IP do seu servidor proxy, se o seu sistema fai uso dun.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Número de porto do servidor proxy</strong></span></p>
<p><span class="bold"><strong>-Dhttp.proxyPort=NNNN</strong></span> <a class="indexterm" name="d0e1314"></a> O número de porto que emprega o seu sistema para acceder ao servidor proxy.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Google Translate V2 </strong></span></p>
<p><span class="bold"><strong>-Dgoogle.api.key=A123456789B123456789C123456789D12345678 </strong></span><span class="bold"><strong><a class="indexterm" name="d0e1330"></a></strong></span> Se está rexistrado para ter acceso aos servizos de Google Translate, insira a súa Google API key privada aquí. Teña en conta
que a chave ten 38 caracteres.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><span class="bold"><strong>Microsoft
Translator</strong></span><a class="indexterm" name="d0e1342"></a></p>
<p>Asegúrese de que ten unha conta gratuíta de Microsoft. Necesitará acceder ao <a class="ulink" href="http://datamarket.azure.com/dataset/bing/microsofttranslator#schema" target="_top">Windows Azure Marketplace</a> e empregar o servizo de tradución. Teña en conta que ten ata 2 millóns de caracteres por mes gratis. As dúas entradas requiridas
están dispoñíbeis na súa <a class="ulink" href="https://datamarket.azure.com/account" target="_top">páxina persoal da conta</a> baixo chave da conta principal e identificador de cliente:
</p>
<p><span class="bold"><strong>-Dmicrosoft.api.client_id=</strong></span><span class="bold"><strong>XXXXXXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXXXXXXXXXX</strong></span></p>
<p>-<span class="bold"><strong>Dmicrosoft.api.client_secret=XXXX9xXxX9xXXxxXXX9xxX99xXXXX9xx9XXxXxXXXXX=</strong></span></p>
</li>
</ul>
</div>
<p>Os argumentos poden combinarse: para iniciar <span class="application">OmegaT</span> con todos os exemplos descritos anteriormente, a orde sería:
</p>
<p><code class="literal">java -Dswing.aatext=true -Duser.language=pt
-Duser.country=BR -Xmx1024M <span class="application">-Dhttp.proxyHost=192.168.1.1
-Dhttp.proxyport<span class="bold"><strong>=</strong></span>3128 -jar
-OmegaT</span>.jar</code></p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="omegat.command.arguments"></a>6.3. OmegaT no modo de liña de ordes<a class="indexterm" name="d0e1383"></a></h3>
</div>
</div>
</div>
<p>O propósito do modo consola é empregar OmegaT como unha ferramenta de tradución nun ambiente de desenvolvemento. Cando se
inicia en modo consola, non se carga ningunha interface gráfica de usuario (así que funcionará en calquera consola) e o proxecto
dado é procesado automaticamente como se pediu.
</p>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h4 class="title"><a name="console.mode.prerequisites"></a>6.3.1. Prerrequisitos
</h4>
</div>
</div>
</div>
<p>Para executar <span class="application">OmegaT</span> en modo de liña de ordes, debe ter presente un proxecto de <span class="application">OmegaT</span> válido. Non importa a localización, xa que ten que engadila á liña de ordes ao inicio de todas formas.
</p>
<p>Se necesita configuracións personalizadas, debe ter os ficheiros de configuración dispoñíbeis. Isto pode conseguirse de dous
xeitos:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p>Executar <span class="application">OmegaT</span> normalmente (coa interface gráfica de usuario) e especificar a configuración. Se inicia <span class="application">OmegaT</span> en modo consola, empregará a mesma configuración.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p>Se non pode executar <span class="application">OmegaT</span> normalmente (non ten un ambiente gráfico dispoñíbel): copie os ficheiros de configuración de outra instalación de <span class="application">OmegaT</span> de outra máquina a un cartafol específico. A localización non importa, xa que pode engadila na liña de ordes ao inicio. Os
ficheiros relevantes son <code class="literal">filters.conf</code> e <code class="literal">segmentation.conf</code>, que pode atopar no cartafol de inicio do usuario (por exemplo, <code class="literal">C:\Documents and Settings\%Usuario%\<span class="application">OmegaT</span></code> en Windows, <code class="literal">%usuario%/.omegat/</code> en Linux
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h4 class="title"><a name="starting.in.console.mode"></a>6.3.2. Inicio en modo consola
</h4>
</div>
</div>
</div>
<p>Para iniciar <span class="application">OmegaT</span> en modo consola, ten que indicar algúns parámetros extra no inicio. O máis importante é <code class="literal"><project-dir></code>, e opcionalmente<code class="literal"> --config-dir=<config-dir>. </code>Exemplo:
</p>
<p><code class="literal">java -jar <span class="application">OmegaT</span>.jar /ruta/do/proxecto \</code></p>
<p><code class="literal">--config-dir=/ruta/dos/ficheiros-de-configuración/ \</code></p>
<p><code class="literal">
--mode=console-translate|console-createpseudotranslatetmx|console-align</code></p>
<p><code class="literal"> --source-pattern={regexp}</code></p>
<p>Teña en conta que todos os parámetros comezan con dobre guión (-).</p>
<p><span class="bold"><strong>Explicación:</strong></span></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal"><project-dir></code> informa a <span class="application">OmegaT</span> de onde atopar o proxecto para traducir. Se é o caso, <span class="application">OmegaT</span> iniciará en modo consola e traducirá o proxecto dado.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">--config-dir=<config-dir></code> informa a <span class="application">OmegaT</span> de en que cartafol están gardados os ficheiros de configuración. Se non é o caso, <span class="application">OmegaT</span> volverá aos valores predeterminados (o cartafol de <span class="application">OmegaT</span> no cartafol de usuario ou, se non está dispoñíbel, no directorio actual de traballo. Teña en conta o dobre guión (-).
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em><code class="literal">--mode</code>=...-</em></span> <span class="application">OmegaT</span> inicia en modo consola para levar a cabo un dos seguintes servizos automaticamente
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em><span class="emphasis"><em><code class="literal">--mode=console-translate</code></em></span></em></span></p>
<p>Neste modo, OmegaT intentará traducir os ficheiros en /source/ coas memorias de tradución dispoñíbeis. Isto é útil para executar
OmegaT nun servidor que alimente un proxecto de ficheiros TMX automaticamente.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">--mode=console-createpseudotranslatetmx</code></p>
<p>Neste modo OmegaT creará un TMX para todo o proxecto, baseándose so nos ficheiros de orixe. Vostede especifica o ficheiro
TMX que será creado con
</p>
<p><code class="literal">--pseudotranslatetmx=allsegments.tmx
--pseudotranslatetype=[equal|empty]</code></p>
<p>O argumento <span class="emphasis"><em>pseudotranslatetype</em></span> especifica se os segmentos de destino deben ser iguais aos de orixe ou se se deben deixar baleiros.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">--mode=console-align</code></p>
<p>Neste modo, OmegaT aliñará os ficheiros de propiedades de Java atopados no cartafol <code class="literal">/source/</code> do proxecto cos contidos atopados na localización especificada. A TMX resultante se gardará no cartafol <code class="filename">/omegat/</code> co nome <code class="filename">align.tmx</code>.
</p>
<p>Se necesita un parámetro adicional neste caso, que especifique a localización dos datos de destino:</p>
<p><code class="literal">--alignDir={localización dos ficheiros traducidos}</code></p>
<p><code class="filename">alignDir</code> debe conter a tradución do idioma de destino do proxecto. Por exemplo, se o proxecto é EN>FR, alignDir debe conter un final
que acabe en _fr. A TMX resultante se gardará no cartafol <code class="literal">/omegat/</code> co nome <code class="filename">align.tmx</code>.
</p>
</li>
</ul>
</div>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">--source-pattern={regexp} </code></p>
<p>Cando se emprega este modo, esta opción especificará os ficheiros a procesar automaticamente. Se o parámetro non se especifica,
se procesarán todos os ficheiros. Aí van algúns exemplos típicos para limitar a súa escolla:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em><code class="literal">.*\.html</code></em></span></p>
<p>Se traduciran todos os ficheiros HTML, teña en conta que o punto de *.html debe escaparse (\.) tal e como especifican as regras
de expresións regulares
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">test\.html</code></p>
<p>Só se traducirá o ficheiro text.html na raíz do cartafol source. Se hai máis ficheiros chamados test.html noutros cartafoles,
serán ignorados.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">dir-10\\test\.html</code></p>
<p>Só se procesará o ficheiro test.html do cartafol dir-10 Teña en conta que a barra invertida tamén está escapada.</p>
</li>
</ul>
</div>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">--output-tag-validation-={regexp} </code></p>
<p>Cando se emprega este modo, esta opción especificará os ficheiros a procesar automaticamente. Se o parámetro non se especifica,
se procesarán todos os ficheiros. Aí van algúns exemplos típicos para limitar a súa escolla:
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; ">
<li class="listitem">
<p><span class="emphasis"><em><code class="literal">.*\.html</code></em></span></p>
<p>Se traduciran todos os ficheiros HTML, teña en conta que o punto de *.html debe escaparse (\.) tal e como especifican as regras
de expresións regulares
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">test\.html</code></p>
<p>Só se traducirá o ficheiro text.html na raíz do cartafol source. Se hai máis ficheiros chamados test.html noutros cartafoles,
serán ignorados.
</p>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">dir-10\\test\.html</code></p>
<p>Só se procesará o ficheiro test.html do cartafol dir-10 Teña en conta que a barra invertida tamén está escapada.</p>
</li>
</ul>
</div>
</li>
<li class="listitem">
<p><code class="literal">--tag-validation=[abort|warn]</code><em class="parameter"><code>
outputFileName</code></em></p>
<p>Esta opción permite a validación de etiquetas en modo de lotes. Se se selecciona <code class="literal">abort </code>, a validación de etiquetas se deterá no primeiro segmento non válido. Se se especifica <code class="literal">warn</code>, a validación de etiquetas procesará todos os segmentos e escribirá notas de atención sobre os segmentos con etiquetas non
válidas dentro do ficheiro especificado.
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">-no-team</code> trata a preparación dos proxectos para o traballo en equipo. Empregar se OmegaT non sincroniza os contidos do proxecto
</p>
</li>
</ul>
</div>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
<li class="listitem">
<p><code class="literal">--disable-project-locking</code> permite, en Windows, abrir o mesmo proxecto en diferentes instancias de OmegaT. De xeito predefinido, en Windows, <code class="literal">omegat.project</code>está bloqueado e aparecerá unha mensaxe de erro cando abra un proxecto que xa estea aberto noutra instancia de OmegaT. Con
esta opción, non sucede ese bloqueo.
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h4 class="title"><a name="console.mode.option.quiet"></a>6.3.3. Opción silenciosa.
</h4>
</div>
</div>
</div>
<p>Un parámetro da liña de ordes extra específico para o modo consola: <code class="literal">--quiet.</code> En modo silencioso, se amosa menos información no monitor. As mensaxes que atoparía normalmente nas barras de estado non
se amosarán.
</p>
<p>Emprego: <code class="literal">java -jar <span class="application">OmegaT</span>.jar /ruta/do/proxecto --mode=console-translate --quiet</code></p>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h4 class="title"><a name="console.mode.option.validatetags"></a>6.3.4. Opción de validación de etiquetas
</h4>
</div>
</div>
</div>
<p>Outro parámetro da liña de ordes extra específico para o modo consola: <code class="literal">--tag-validation=[abort|warn].</code> Cando se engade este parámetro, a validación de etiquetas se realiza antes que a tradución/aliñación. Se o valor é <code class="literal">abort</code>, entón se amosarán os errores de etiquetas e o programa se deterá. Se o valor é <code class="literal">warn</code> entón se amosarán os erros mais OmegaT continuará.
</p>
<p>Emprego: <code class="literal">java -jar <span class="application">OmegaT</span>.jar /ruta/do/proxecto --mode=console-translate --tag-validation=abort</code></p>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title" style="clear: both"><a name="building.OmegaT.from.source"></a>7. Construír <span class="application">OmegaT</span> desde o código fonte<a class="indexterm" name="d0e1684"></a></h2>
</div>
</div>
</div>
<p>Teña en conta que necesitará o programa ant (<span class="emphasis"><em>http://ant.apache.org/bindownload.cgi</em></span>) para construír a súa propia versión de OmegaT. Extraia o ficheiro <span class="emphasis"><em>OmegaT_3.n.n_Source.zip</em></span> e entre no cartafol OmegaT_3.n.n_Source ou o directorio <span class="emphasis"><em>./omegat/</em></span> do código SVN. Asegúrese de que o ficheiro build.xml está presente no cartafol. Entón, escriba desde a liña de ordes:
</p>
<p><code class="literal">$ ant jar release</code></p>
<p>Isto creará unha distribución enteira de <span class="application">OmegaT</span> no cartafol ./dist/, onde atopará todos os ficheiros necesarios para executar <span class="application">OmegaT</span>.
</p>
</div>
</div>
<div class="navfooter">
<hr>
<table width="100%" summary="Navigation footer">
<tr>
<td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="chapter.instant.start.guide.html">Prev</a>
</td>
<td width="20%" align="center"> </td>
<td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="chapter.user.interface.html">Next</a></td>
</tr>
<tr>
<td width="40%" align="left" valign="top">Chapter 2. Aprenda a usar OmegaT en 5 minutos! </td>
<td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td>
<td width="40%" align="right" valign="top"> Chapter 4. A interface de usuario</td>
</tr>
</table>
</div>
</body>
</html>
|