File: chapter.instant.start.guide.html

package info (click to toggle)
omegat 3.6.0.10%2Bdfsg-3
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm, bullseye, sid, trixie
  • size: 63,728 kB
  • sloc: xml: 114,044; java: 74,758; sh: 174; javascript: 108; makefile: 22
file content (202 lines) | stat: -rw-r--r-- 17,041 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
<html>
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
   
      <title>Глава 2. Научитесь работать с OmegaT за 5 минут!</title>
      <link rel="stylesheet" type="text/css" href="OmegaT.css">
      <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.78.1">
      <link rel="home" href="index.html" title="Руководство пользователя ОмегаТ 3.0">
      <link rel="up" href="index.html" title="Руководство пользователя ОмегаТ 3.0">
      <link rel="prev" href="chapter.about.OmegaT.html" title="Глава 1. Об ОмегаТ - Введение">
      <link rel="next" href="chapter.installing.and.running.html" title="Глава 3. Установка и запуск ОмегаТ">
   </head>
   <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
      <div class="navheader">
         <table width="100%" summary="Navigation header">
            <tr>
               <th colspan="3" align="center">Глава 2. Научитесь работать с OmegaT за 5 минут!</th>
            </tr>
            <tr>
               <td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="chapter.about.OmegaT.html">Пред.</a>&nbsp;
               </td>
               <th width="60%" align="center">&nbsp;</th>
               <td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="chapter.installing.and.running.html">След.</a></td>
            </tr>
         </table>
         <hr>
      </div>
      <div class="chapter">
         <div class="titlepage">
            <div>
               <div>
                  <h1 class="title"><a name="chapter.instant.start.guide"></a>Глава 2. Научитесь работать с OmegaT за 5 минут!
                  </h1>
               </div>
            </div>
         </div>
         <div class="toc">
            <dl class="toc">
               <dt><span class="section"><a href="chapter.instant.start.guide.html#create.and.open.new.project">1. Создание и открытие нового проекта</a></span></dt>
               <dt><span class="section"><a href="chapter.instant.start.guide.html#translate.the.segments.one.by.one">2. Перевод файла</a></span></dt>
               <dt><span class="section"><a href="chapter.instant.start.guide.html#d0e282">3. Проверка тегов</a></span></dt>
               <dt><span class="section"><a href="chapter.instant.start.guide.html#d0e306">4. Создание переведенных файлов</a></span></dt>
               <dt><span class="section"><a href="chapter.instant.start.guide.html#d0e317">5. Несколько замечаний</a></span></dt>
            </dl>
         </div>
         <div class="section">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h2 class="title" style="clear: both"><a name="create.and.open.new.project"></a>1. Создание и открытие нового проекта<a class="indexterm" name="d0e200"></a></h2>
                  </div>
               </div>
            </div>
            <p><em><span class="remark">Примечание:</span></em> на компьютерах Apple Mac вместо клавиши <span class="keycap"><strong>CTRL</strong></span> используется клавиша <span class="keycap"><strong>Command</strong></span> или клавиша с изображением яблока.
            </p><a class="indexterm" name="d0e215"></a><p>Чтобы начать использовать OmegaT, сначала нужно создать проект, в котором будут находиться ваши файлы (файлы оригинала, файлы
               памяти переводов, глоссариев и, конечно, переведенные файлы). В меню <span class="guimenu">«Проект»</span> выберите <span class="guimenuitem">«Создать...»</span> и введите имя вашего проекта. Запомните расположение папки вашего проекта, в дальнейшем она вам понадобится.
            </p>
            <p>После ввода имени проекта появится окно <span class="guilabel">Создание нового проекта</span>. Выберите язык файлов оригинала, язык, на который вы собираетесь переводить, и нажмите <span class="guibutton">«OK»</span>.
            </p>
            <p>Если в дальнейшем вы захотите изменить какие-либо настройки, окно параметров проекта всегда можно вызвать, нажав <span class="keycap"><strong>CTRL+E</strong></span>.
            </p>
            <p>Затем откроется диалоговое окно «<span class="guilabel">Файлы проекта</span>». Для загрузки файлов оригинала нажмите кнопку «<span class="guibutton">Скопировать документы в папку файлов оригинала</span>». Выбранный файл будет скопирован программой OmegaT в подпапку «<code class="filename">/source/</code>» вашего проекта. После того как файл оригинала будет отображен в <span class="guilabel">области редактирования</span>, окно «<span class="guilabel">Файлы проекта</span>» можно будет закрыть.
            </p>
         </div>
         <div class="section">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h2 class="title" style="clear: both"><a name="translate.the.segments.one.by.one"></a>2. Перевод файла
                     </h2>
                  </div>
               </div>
            </div>
            <p>В OmegaT сегменты текста переводятся один за другим. После того, как вы перевели сегмент, нажмите <span class="keycap"><strong>CTRL+U</strong></span> для перехода к следующему непереведенному сегменту (или <span class="keycap"><strong>CTRL+SHIFT+U</strong></span> для перехода к следующему переведенному сегменту). Когда вы захотите взглянуть на результат своей работы, нажмите <span class="keycap"><strong>CTRL+D</strong></span>, и в подпапке <code class="filename">/target/</code> вашего проекта появятся переведенные файлы. Во время перевода обратите внимание на меню <span class="guimenu">«Правка»</span> и <span class="guimenu">«Переход»</span>, в которых сгруппировано множество полезных функций.
            </p>
         </div>
         <div class="section">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h2 class="title" style="clear: both"><a name="d0e282"></a>3. Проверка тегов
                     </h2>
                  </div>
               </div>
            </div>
            <p>Если ваши файлы оригинала содержат форматирование, как, например, файлы Microsoft Word, LibreOffice Writer или файлы HTML,
               OmegaT отобразит его в виде тегов прямо в переводимом тексте. Часто документы содержат важные теги, которые не имеют отношения
               к форматированию, но их также необходимо сохранить в переводе. В оригинале предложение может выглядеть так:
            </p>
            <div class="mediaobject" align="justify"><img src="images/InstantGuide_1.png" align="justify"></div>
            <p>
                   
            </p>
            <p>Но в OmegaT это предложение будет представлено следующим образом:</p>
            <div class="mediaobject" align="justify"><img src="images/InstantGuide_2.png" align="justify"></div>
            <p>
                   
            </p>
            <p>В OmegaT теги выделяются серым цветом. Содержимое тегов защищено от изменения, однако вы можете удалять теги, вводить их вручную
               или перемещать внутри сегмента. Обратите внимание, если теги расставлены некорректно, могут возникнуть проблемы с открытием
               переведенных файлов. Поэтому перед созданием переведенных файлов нажмите <span class="keycap"><strong>CTRL+SHIFT+V</strong></span> для проверки корректности тегов.
            </p>
         </div>
         <div class="section">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h2 class="title" style="clear: both"><a name="d0e306"></a>4. Создание переведенных файлов
                     </h2>
                  </div>
               </div>
            </div>
            <p>После того, как вы проверили, что в вашем проекте нет ошибок, связанных с расстановкой тегов, нажмите <span class="keycap"><strong>CTRL+D</strong></span>, и в подпапке <code class="filename">/target/</code> вашего проекта появятся переведенные документы.
            </p>
         </div>
         <div class="section">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h2 class="title" style="clear: both"><a name="d0e317"></a>5. Несколько замечаний
                     </h2>
                  </div>
               </div>
            </div>
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
                  <li class="listitem">
                     <p>Если файл не отображается в <span class="guilabel">области редактирования</span>, возможно, формат этого файла не поддерживается OmegaT. Список поддерживаемых форматов можно найти в разделе <a class="link" href="chapter.file.filters.html" title="Глава 7. Файловые фильтры">«Файловые фильтры»</a> руководства пользователя OmegaT.
                     </p>
                  </li>
               </ul>
            </div>
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
                  <li class="listitem">
                     <p>Можно создавать новый проект для каждого нового перевода, или добавлять новые файлы оригинала в ранее созданные проекты в
                        любое время.
                     </p>
                  </li>
               </ul>
            </div>
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
                  <li class="listitem">
                     <p>Чтобы проверить настройки проекта, откройте окно «Свойства проекта», нажав <span class="keycap"><strong>CTRL+E</strong></span>. Чтобы увидеть файлы, которые уже добавлены в проект, откройте диалоговое окно «<span class="guilabel">Файлы проекта</span>», нажав <span class="keycap"><strong>CTRL+L</strong></span>.
                     </p>
                  </li>
               </ul>
            </div>
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
                  <li class="listitem">
                     <p>По окончанию перевода, OmagaT сохраняет память переводов в файлы с именами <code class="filename">*level1*</code>, <code class="filename">*level2*</code> и <code class="filename">*omegat*</code> внутри папки проекта. Файлами <code class="filename">*level1*</code> и <code class="filename">*level2*</code> можно обмениваться с пользователями программ, поддерживающих память переводов. Файл с именем <code class="filename">*omegat*</code> можно использовать в самой OmegaT в ваших будущих проектах. Если вы поместите файлы с памятью переводов в подпапку <code class="filename">/tm/</code> вашего проекта, OmegaT будет использовать их для поиска, так называемых «нечетких совпадений».
                     </p>
                  </li>
               </ul>
            </div>
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
                  <li class="listitem">
                     <p>Можно добавить в глоссарий новый термин, нажав <span class="keycap"><strong>CTRL+SHIFT+G</strong></span>, или же можно просто скопировать уже существующие глоссарии в подпапку <code class="filename">/glossary/</code> текущего проекта, и слова из этих файлов будут автоматически отображаться в OmegaT.
                     </p>
                  </li>
               </ul>
            </div>
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
                  <li class="listitem">
                     <p>Часто бывает полезно поискать слова или фразы в тексте оригинала или в переводе. Достаточно нажать <span class="keycap"><strong>CTRL+F</strong></span>, и будет показано окно «<span class="guilabel">Поиск текста</span>».
                     </p>
                  </li>
               </ul>
            </div>
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
                  <li class="listitem">
                     <p>Более подробное руководство можно найти в разделе <a class="ulink" href="http://www.omegat.org/en/tutorial/OmegaT%20for%20Beginners.pdf" target="_top">«OmegaT для начинающих»</a> на сайте OmegaT. Если вам понадобится помощь, спросите совета в <a class="ulink" href="http://tech.groups.yahoo.com/group/OmegaT/" target="_top">списке рассылки пользователей OmegaT</a>.
                     </p>
                  </li>
               </ul>
            </div>
         </div>
      </div>
      <div class="navfooter">
         <hr>
         <table width="100%" summary="Navigation footer">
            <tr>
               <td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="chapter.about.OmegaT.html">Пред.</a>&nbsp;
               </td>
               <td width="20%" align="center">&nbsp;</td>
               <td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="chapter.installing.and.running.html">След.</a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td width="40%" align="left" valign="top">Глава 1. Об <span class="application">ОмегаТ</span> - Введение&nbsp;
               </td>
               <td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Начало</a></td>
               <td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Глава 3. Установка и запуск <span class="application">ОмегаТ</span></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
   </body>
</html>