File: renderapp_it.ts

package info (click to toggle)
openrpt 3.3.7-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: jessie, jessie-kfreebsd
  • size: 6,220 kB
  • ctags: 4,263
  • sloc: cpp: 31,332; ansic: 12,175; xml: 7,401; sh: 376; sql: 32; makefile: 21
file content (350 lines) | stat: -rw-r--r-- 10,920 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="it">
<context>
    <name>DBFileDialog</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nome</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grade</source>
        <translation>Livello</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Database File</source>
        <translation type="unfinished">File del database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report Name:</source>
        <translation type="unfinished">Nome del report:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grade:</source>
        <translation type="unfinished">Livello:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>##</source>
        <translation type="unfinished">##</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Annulla</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NewVariant</name>
    <message>
        <source>String</source>
        <translation type="obsolete">Stringa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Int</source>
        <translation type="obsolete">Intero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Double</source>
        <translation type="obsolete">Reale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bool</source>
        <translation type="obsolete">Booleano</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List</source>
        <translation type="obsolete">Lista</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Copyright (c) 2002-2011, OpenMFG, LLC.</source>
        <translation type="obsolete">Copyright (c) 2002-2011, OpenMFG, LLC.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can not load database driver</source>
        <translation>Impossibile caricare il driver del database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to load the database driver. Please contact your systems administrator.</source>
        <translation>Impossibile caricare il driver del database. Contatta l&apos;amministratore di sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to connect to database</source>
        <translation>Impossibile connettersi al database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to connect to the database with the given information.</source>
        <translation>Impossibile connettersi al database con queste impostazioni.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenderWindow</name>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation>Informazioni su %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 version %2

%3 is a tool for printing report definition files against a database.

%4, All Rights Reserved</source>
        <translation type="obsolete">%1 version %2

%3 è uno strumento per la stampa di report su un database.
%4, Tutti i diritti riservati</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XML (*.xml);;All Files (*)</source>
        <translation>XML (*.xml);;Tutti i files (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error Loading File</source>
        <translation>Errore durante il caricamento del file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error opening the file %1.

%2 on line %3 column %4.</source>
        <translation>Riscontrato un errore aprendo il file %1.
%2 riga %3 colonna %4.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not a Valid File</source>
        <translation>File non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 does not appear to be a valid file.

The root node is not &apos;report&apos;.</source>
        <translation>Il file %1 non sembra essere un file valido.

Il nodo alla radice non è &apos;report&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not a Valid Report</source>
        <translation>Report non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The report definition does not appear to be a valid report.

The root node is not &apos;report&apos;.</source>
        <translation>La definizione del report non sembra essere valida.

Il nodo radice non è &apos;report&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Report from Database</source>
        <translation>Carica Report dal Database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report Name:</source>
        <translation type="obsolete">Nome del report:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error Loading Report</source>
        <translation>Errore nel caricamento del Report</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error loading the report from the database.</source>
        <translation>Riscontrato un errore durante il caricamento del report dal database.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error opening the report %1.

%2 on line %3 column %4.</source>
        <translation>Errore durante il caricamento del report %1.

%2 riga %3 colonna %4.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose filename to save</source>
        <translation>Seleziona il file da salvare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>print.pdf</source>
        <translation>print.pdf</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pdf (*.pdf)</source>
        <translation>Pdf (*.pdf)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name already exists</source>
        <translation>Il nome esiste già</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name for the parameter you specified already exists in the list.</source>
        <translation type="obsolete">Il nome del parametro specificato esiste già nella lista.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown Type</source>
        <translation type="obsolete">Tipo sconosciuto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I do not understand the type %1.</source>
        <translation type="obsolete">Non capisco il tipo %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="obsolete">Attenzione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I do not know how to edit QVariant type %1.</source>
        <translation type="obsolete">Non so come modificare il tipo QVariant: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpenRPT Renderer</source>
        <translation>OpenRPT Renderer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report Definition:</source>
        <translation>Definizione del Report:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not Loaded</source>
        <translation>Non Caricato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report Information</source>
        <translation>Informazioni sul report</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description:</source>
        <translation>Descrizione:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nome:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title:</source>
        <translation>Titolo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parameters</source>
        <translation>Parametri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>&amp;Aggiungi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+E</source>
        <translation>Alt+M</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;List</source>
        <translation>&amp;Lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+L</source>
        <translation>Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Elimina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>Aiut&amp;o</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation>&amp;Apri...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>Apri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation>&amp;Stampa...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print</source>
        <translation>Stampa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exit</source>
        <translation>Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>&amp;Informazioni su</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>Informazioni su</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print to PDF...</source>
        <translation>Stampa su PDF...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load from Database...</source>
        <translation>Carica dal Database...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print Preview...</source>
        <translation>Anteprima...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active</source>
        <translation>Attivo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nome:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>Tipo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation>Valore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 version %2
%3, All Rights Reserved
Build: %4

%5 is a tool for printing reports from a database.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The name for the parameter you specified already exists in the list.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>