File: Ch-Status.pot

package info (click to toggle)
pacemaker 2.0.1-5%2Bdeb10u2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 55,644 kB
  • sloc: xml: 130,752; ansic: 96,958; python: 5,692; sh: 4,852; makefile: 1,082
file content (622 lines) | stat: -rw-r--r-- 27,154 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
# 
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 18:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-14 18:03-0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Status — Here be dragons"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Most users never need to understand the contents of the status section and can be happy with the output from <literal>crm_mon</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "However for those with a curious inclination, this section attempts to provide an overview of its contents."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Node Status"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status of a Node</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In addition to the cluster’s configuration, the CIB holds an up-to-date representation of each cluster node in the <literal>status</literal> section."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "A bare-bones status entry for a healthy node <emphasis role=\"strong\">cl-virt-1</emphasis>"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "  &lt;node_state id=\"1\" uname=\"cl-virt-1\" in_ccm=\"true\" crmd=\"online\" crm-debug-origin=\"do_update_resource\" join=\"member\" expected=\"member\"&gt;\n"
"   &lt;transient_attributes id=\"1\"/&gt;\n"
"   &lt;lrm id=\"1\"/&gt;\n"
"  &lt;/node_state&gt;"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Users are highly recommended <emphasis>not</emphasis> to modify any part of a node’s state <emphasis>directly</emphasis>. The cluster will periodically regenerate the entire section from authoritative sources, so any changes should be done with the tools appropriate to those sources."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Authoritative Sources for State Information"
msgstr ""

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "CIB Object"
msgstr ""

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Authoritative Source"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>node_state</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "pacemaker-controld"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>transient_attributes</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "pacemaker-attrd"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>lrm</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "pacemaker-execd"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The fields used in the <literal>node_state</literal> objects are named as they are largely for historical reasons and are rooted in Pacemaker’s origins as the resource manager for the older Heartbeat project. They have remained unchanged to preserve compatibility with older versions."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Node Status Fields"
msgstr ""

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Field"
msgstr ""

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>id</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>id</primary><secondary>Node Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>id</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>id</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>id</primary> </indexterm> Unique identifier for the node. Corosync-based clusters use a numeric counter."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>uname</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>uname</primary><secondary>Node Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>uname</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>uname</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>uname</primary> </indexterm> The node’s name as known by the cluster"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>in_ccm</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>in_ccm</primary><secondary>Node Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>in_ccm</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>in_ccm</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>in_ccm</primary> </indexterm> Is the node a member at the cluster communication layer? Allowed values: <literal>true</literal>, <literal>false</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>crmd</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>crmd</primary><secondary>Node Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>crmd</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>crmd</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>crmd</primary> </indexterm> Is the node a member at the pacemaker layer? Allowed values: <literal>online</literal>, <literal>offline</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>crm-debug-origin</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>crm-debug-origin</primary><secondary>Node Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>crm-debug-origin</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>crm-debug-origin</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>crm-debug-origin</primary> </indexterm> The name of the source function that made the most recent change (for debugging purposes)."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>join</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>join</primary><secondary>Node Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>join</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>join</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>join</primary> </indexterm> Does the node participate in hosting resources? Allowed values: <literal>down</literal>, <literal>pending</literal>, <literal>member</literal>, <literal>banned</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>expected</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>expected</primary><secondary>Node Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Node</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>expected</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>expected</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>expected</primary> </indexterm> Expected value for <literal>join</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The cluster uses these fields to determine whether, at the node level, the node is healthy or is in a failed state and needs to be fenced."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Transient Node Attributes"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Like regular <link linkend=\"s-node-attributes\">node attributes</link>, the name/value pairs listed in the <literal>transient_attributes</literal> section help to describe the node. However they are forgotten by the cluster when the node goes offline. This can be useful, for instance, when you want a node to be in standby mode (not able to run resources) just until the next reboot."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In addition to any values the administrator sets, the cluster will also store information about failed resources here."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "A set of transient node attributes for node <emphasis role=\"strong\">cl-virt-1</emphasis>"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "&lt;transient_attributes id=\"cl-virt-1\"&gt;\n"
"  &lt;instance_attributes id=\"status-cl-virt-1\"&gt;\n"
"     &lt;nvpair id=\"status-cl-virt-1-pingd\" name=\"pingd\" value=\"3\"/&gt;\n"
"     &lt;nvpair id=\"status-cl-virt-1-probe_complete\" name=\"probe_complete\" value=\"true\"/&gt;\n"
"     &lt;nvpair id=\"status-cl-virt-1-fail-count-pingd:0.monitor_30000\" name=\"fail-count-pingd:0#monitor_30000\" value=\"1\"/&gt;\n"
"     &lt;nvpair id=\"status-cl-virt-1-last-failure-pingd:0\" name=\"last-failure-pingd:0\" value=\"1239009742\"/&gt;\n"
"  &lt;/instance_attributes&gt;\n"
"&lt;/transient_attributes&gt;"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the above example, we can see that a monitor on the <literal>pingd:0</literal> resource has failed once, at 09:22:22 UTC 6 April 2009. <footnote><para> You can use the standard <literal>date</literal> command to print a human-readable version of any seconds-since-epoch value, for example <literal>date -d @1239009742</literal>. </para></footnote> We also see that the node is connected to three <emphasis role=\"strong\">pingd</emphasis> peers and that all known resources have been checked for on this machine (<literal>probe_complete</literal>)."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Operation History"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>Operation History</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A node’s resource history is held in the <literal>lrm_resources</literal> tag (a child of the <literal>lrm</literal> tag). The information stored here includes enough information for the cluster to stop the resource safely if it is removed from the <literal>configuration</literal> section. Specifically, the resource’s <literal>id</literal>, <literal>class</literal>, <literal>type</literal> and <literal>provider</literal> are stored."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "A record of the <literal>apcstonith</literal> resource"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "&lt;lrm_resource id=\"apcstonith\" type=\"apcmastersnmp\" class=\"stonith\"/&gt;"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Additionally, we store the last job for every combination of <literal>resource</literal>, <literal>action</literal> and <literal>interval</literal>. The concatenation of the values in this tuple are used to create the id of the <literal>lrm_rsc_op</literal> object."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Contents of an <literal>lrm_rsc_op</literal> job"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>id</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>id</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>id</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>id</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Identifier for the job constructed from the resource’s <literal>id</literal>, <literal>operation</literal> and <literal>interval</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>call-id</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>call-id</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>call-id</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>call-id</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>call-id</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The job’s ticket number. Used as a sort key to determine the order in which the jobs were executed."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>operation</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>operation</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>operation</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>operation</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>operation</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The action the resource agent was invoked with."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>interval</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>interval</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>interval</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>interval</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>interval</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The frequency, in milliseconds, at which the operation will be repeated. A one-off job is indicated by 0."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>op-status</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>op-status</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>op-status</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>op-status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>op-status</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The job’s status. Generally this will be either 0 (done) or -1 (pending). Rarely used in favor of <literal>rc-code</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>rc-code</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>rc-code</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>rc-code</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>rc-code</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>rc-code</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The job’s result. Refer to the <emphasis>Resource Agents</emphasis> section of <emphasis>Pacemaker Administration</emphasis> for details on what the values here mean and how they are interpreted."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>last-run</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>last-run</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>last-run</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>last-run</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>last-run</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Machine-local date/time, in seconds since epoch, at which the job was executed. For diagnostic purposes."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>last-rc-change</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>last-rc-change</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>last-rc-change</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>last-rc-change</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>last-rc-change</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Machine-local date/time, in seconds since epoch, at which the job first returned the current value of <literal>rc-code</literal>. For diagnostic purposes."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>exec-time</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>exec-time</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>exec-time</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>exec-time</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>exec-time</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Time, in milliseconds, that the job was running for. For diagnostic purposes."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>queue-time</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>queue-time</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>queue-time</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>queue-time</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>queue-time</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Time, in seconds, that the job was queued for in the LRMd. For diagnostic purposes."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>crm_feature_set</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>crm_feature_set</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>crm_feature_set</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>crm_feature_set</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>crm_feature_set</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The version which this job description conforms to. Used when processing <literal>op-digest</literal>."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>transition-key</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>transition-key</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>transition-key</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>transition-key</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>transition-key</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A concatenation of the job’s graph action number, the graph number, the expected result and the UUID of the controller instance that scheduled it. This is used to construct <literal>transition-magic</literal> (below)."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>transition-magic</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>transition-magic</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>transition-magic</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>transition-magic</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>transition-magic</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A concatenation of the job’s <literal>op-status</literal>, <literal>rc-code</literal> and <literal>transition-key</literal>. Guaranteed to be unique for the life of the cluster (which ensures it is part of CIB update notifications) and contains all the information needed for the controller to correctly analyze and process the completed job. Most importantly, the decomposed elements tell the controller if the job entry was expected and whether it failed."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>op-digest</literal>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>op-digest</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>op-digest</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>op-digest</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>op-digest</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "An MD5 sum representing the parameters passed to the job. Used to detect changes to the configuration, to restart resources if necessary."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm> <primary>crm-debug-origin</primary><secondary>Action Status</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action Status</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Action</primary><secondary>Status</secondary><tertiary>crm-debug-origin</tertiary> </indexterm> <indexterm> <primary>Status</primary><secondary>crm-debug-origin</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>crm-debug-origin</primary> </indexterm>"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The origin of the current values. For diagnostic purposes."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Simple Operation History Example"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "A monitor operation (determines current state of the <literal>apcstonith</literal> resource)"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "&lt;lrm_resource id=\"apcstonith\" type=\"apcmastersnmp\" class=\"stonith\"&gt;\n"
"  &lt;lrm_rsc_op id=\"apcstonith_monitor_0\" operation=\"monitor\" call-id=\"2\"\n"
"    rc-code=\"7\" op-status=\"0\" interval=\"0\"\n"
"    crm-debug-origin=\"do_update_resource\" crm_feature_set=\"3.0.1\"\n"
"    op-digest=\"2e3da9274d3550dc6526fb24bfcbcba0\"\n"
"    transition-key=\"22:2:7:2668bbeb-06d5-40f9-936d-24cb7f87006a\"\n"
"    transition-magic=\"0:7;22:2:7:2668bbeb-06d5-40f9-936d-24cb7f87006a\"\n"
"    last-run=\"1239008085\" last-rc-change=\"1239008085\" exec-time=\"10\" queue-time=\"0\"/&gt;\n"
"&lt;/lrm_resource&gt;"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the above example, the job is a non-recurring monitor operation often referred to as a \"probe\" for the <literal>apcstonith</literal> resource."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The cluster schedules probes for every configured resource on a node when the node first starts, in order to determine the resource’s current state before it takes any further action."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "From the <literal>transition-key</literal>, we can see that this was the 22nd action of the 2nd graph produced by this instance of the controller (2668bbeb-06d5-40f9-936d-24cb7f87006a)."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The third field of the <literal>transition-key</literal> contains a 7, which indicates that the job expects to find the resource inactive. By looking at the <literal>rc-code</literal> property, we see that this was the case."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "As that is the only job recorded for this node, we can conclude that the cluster started the resource elsewhere."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Complex Operation History Example"
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Resource history of a <literal>pingd</literal> clone with multiple jobs"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "&lt;lrm_resource id=\"pingd:0\" type=\"pingd\" class=\"ocf\" provider=\"pacemaker\"&gt;\n"
"  &lt;lrm_rsc_op id=\"pingd:0_monitor_30000\" operation=\"monitor\" call-id=\"34\"\n"
"    rc-code=\"0\" op-status=\"0\" interval=\"30000\"\n"
"    crm-debug-origin=\"do_update_resource\" crm_feature_set=\"3.0.1\"\n"
"    transition-key=\"10:11:0:2668bbeb-06d5-40f9-936d-24cb7f87006a\"\n"
"    ...\n"
"    last-run=\"1239009741\" last-rc-change=\"1239009741\" exec-time=\"10\" queue-time=\"0\"/&gt;\n"
"  &lt;lrm_rsc_op id=\"pingd:0_stop_0\" operation=\"stop\"\n"
"    crm-debug-origin=\"do_update_resource\" crm_feature_set=\"3.0.1\" call-id=\"32\"\n"
"    rc-code=\"0\" op-status=\"0\" interval=\"0\"\n"
"    transition-key=\"11:11:0:2668bbeb-06d5-40f9-936d-24cb7f87006a\"\n"
"    ...\n"
"    last-run=\"1239009741\" last-rc-change=\"1239009741\" exec-time=\"10\" queue-time=\"0\"/&gt;\n"
"  &lt;lrm_rsc_op id=\"pingd:0_start_0\" operation=\"start\" call-id=\"33\"\n"
"    rc-code=\"0\" op-status=\"0\" interval=\"0\"\n"
"    crm-debug-origin=\"do_update_resource\" crm_feature_set=\"3.0.1\"\n"
"    transition-key=\"31:11:0:2668bbeb-06d5-40f9-936d-24cb7f87006a\"\n"
"    ...\n"
"    last-run=\"1239009741\" last-rc-change=\"1239009741\" exec-time=\"10\" queue-time=\"0\" /&gt;\n"
"  &lt;lrm_rsc_op id=\"pingd:0_monitor_0\" operation=\"monitor\" call-id=\"3\"\n"
"    rc-code=\"0\" op-status=\"0\" interval=\"0\"\n"
"    crm-debug-origin=\"do_update_resource\" crm_feature_set=\"3.0.1\"\n"
"    transition-key=\"23:2:7:2668bbeb-06d5-40f9-936d-24cb7f87006a\"\n"
"    ...\n"
"    last-run=\"1239008085\" last-rc-change=\"1239008085\" exec-time=\"20\" queue-time=\"0\"/&gt;\n"
"  &lt;/lrm_resource&gt;"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "When more than one job record exists, it is important to first sort them by <literal>call-id</literal> before interpreting them."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Once sorted, the above example can be summarized as:"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A non-recurring monitor operation returning 7 (not running), with a <literal>call-id</literal> of 3"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A stop operation returning 0 (success), with a <literal>call-id</literal> of 32"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A start operation returning 0 (success), with a <literal>call-id</literal> of 33"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A recurring monitor returning 0 (success), with a <literal>call-id</literal> of 34"
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The cluster processes each job record to build up a picture of the resource’s state. After the first and second entries, it is considered stopped, and after the third it considered active."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Based on the last operation, we can tell that the resource is currently active."
msgstr ""

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Additionally, from the presence of a <literal>stop</literal> operation with a lower <literal>call-id</literal> than that of the <literal>start</literal> operation, we can conclude that the resource has been restarted. Specifically this occurred as part of actions 11 and 31 of transition 11 from the controller instance with the key <literal>2668bbeb…</literal>. This information can be helpful for locating the relevant section of the logs when looking for the source of a failure."
msgstr ""