File: fa.po

package info (click to toggle)
partman-basicfilesystems 38
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 900 kB
  • ctags: 11
  • sloc: sh: 929; makefile: 38
file content (680 lines) | stat: -rw-r--r-- 24,588 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/fa.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
# 
# Persian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-25 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 10:53+0200\n"
"Last-Translator:  Arash Bijanzadeh <a.bijanzadeh@linuxiran.org>\n"
"Language-Team:  Farsi <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:3
msgid ""
"Checking the ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
msgstr ""
"در حال آزمون فایل سیستم ${TYPE} در پارتیشن #${PARTITION} از دیسک ${DEVICE}..."

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:7
msgid "Checking the swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
msgstr "در حال آزمون فضای swap در پارتیشن #${PARTITION} از  ${DEVICE}..."

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:11
msgid "Creating ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
msgstr ""
"در حال ایجاد فایل سیستم ${TYPE}  در پارتیشن #${PARTITION} از ${DEVICE}..."

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:15
msgid ""
"Creating ${TYPE} file system for ${MOUNT_POINT} in partition #${PARTITION} "
"of ${DEVICE}..."
msgstr ""
"در حال ایجاد فایل سیستم ${TYPE} برای ${MOUNT_POINT} بر روی پارتیشن #"
"${PARTITION} از ${DEVICE}..."

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:19
msgid "Formatting swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
msgstr ""
"در حال قالب‌بندی فضای swap  بر روی پارتیشن #${PARTITION} از ${DEVICE}..."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:23
msgid ""
"The test of the file system with type ${TYPE} in partition #${PARTITION} of "
"${DEVICE} found uncorrected errors."
msgstr ""
"آزمون فایل سیستم ${TYPE} بر روی پارتیشن #${PARTITION} از ${DEVICE} با تشخیص "
"خطاهای غیر قابل اصلاح مواجه شد."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:32
#, fuzzy
msgid "Go back to the menu and correct errors?"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"آیا میخواهید به منوی اصلی بازگسته خطاها را اصلاح کنید؟\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"آیا می‌خواهید به منو بازگشته و خطاها را اصلاح کنید؟\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"آیا می‌خواهید به منو بازگشته و خطاها را اصلاح کنید؟\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"بازگشت به منو و اصلاح خطاها؟\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"آیا میخواهید به منوی اصلی بازگسته خطاها را اصلاح کنید؟\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"آیا می‌خواهید به منو بازگشته و خطاها را اصلاح کنید؟"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:32
msgid ""
"The test of the swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} found "
"uncorrected errors."
msgstr ""
"آزمون فضای swap بر روی پارتیشن #${PARTITION} از ${DEVICE} خطاهای اصلاح نشده "
"پیدا کرد."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:32
msgid ""
"If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the "
"partition will be used as is."
msgstr ""
"اگر شما به منوی پارتیشن‌بندی بازنگشته و خطاها را اصلاح نکنید، پارتیشن "
"همانگونه که هست استفاده خواهد شد."

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:41
#, fuzzy
msgid "Failed to create a file system"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ایجاد فایل سیستم شکست خورد.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"ایجاد فایل سیستم با شکست مواجه شد.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"ایجاد فایل سیستم با شکست مواجه شد.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ایجاد فایل سیستم با شکست مواجه شد.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ایجاد فایل سیستم شکست خورد.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ایجاد فایل سیستم با شکست مواجه شد."

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:41
msgid ""
"The ${TYPE} file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} "
"failed."
msgstr ""
"ایجاد فایل سیستم نوع ${TYPE}  بر روی پارتیشن #${PARTITION} از ${DEVICE}  "
"شکست خورد."

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:47
msgid "Failed to create a swap space"
msgstr "ایجاد فضای swap شکست خورد."

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:47
msgid ""
"The creation of swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
msgstr "ایجاد فضای swap  در پارتیشن #${PARTITION} از  ${DEVICE}  شکست خورد"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:52
msgid "Do you want to return to the partitioning menu?"
msgstr "آیا میخواهید به منوی پارتیشن‌بندی بازگردید؟"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:52
#, fuzzy
msgid ""
"No mount point is assigned for ${FILESYSTEM} file system in partition #"
"${PARTITION} of ${DEVICE}."
msgstr ""
"هیچ نقطه‌ی بارگذاری  فایل سیستم ${FILESYSTEM} از پارتیشن #${PARTITION} از "
"${DEVICE}. تعریف نشده است."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:52
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not go back to the partitioning menu and assign a mount point from "
"there, this partition will not be used at all."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"اگر شما به منوی اصلی بازنگشته و نقطه‌ی بارگذاری به این فایل سیستم نسبت ندهید، "
"این فایل سیستم اصلا مورد استفاده قرار نخواهد گرفت.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"اگر شما به منوی پارتیشن‌بندی بازنگشته و نقطه‌ی بارگذاری برای این   پارتیشن "
"تعریف نکنید، این پارتیشن اصلا مورد استفاده قرار نخواهد گرفت.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"اگر شما به منوی پارتیشن‌بندی بازنگشته و نقطه‌ی بارگذاری برای این   پارتیشن "
"تعریف نکنید، این پارتیشن اصلا مورد استفاده قرار نخواهد گرفت.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"اگر شما به منوی پارتیشن‌بندی بازنگشته و نقطه‌ی بارگذاری برای این   پارتیشن "
"تعریف نکنید، این پارتیشن اصلا مورد استفاده قرار نخواهد گرفت.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"اگر شما به منوی پارتیشن‌بندی بازنگشته و نقطه‌ی بارگذاری برای این   پارتیشن "
"تعریف نکنید، این پارتیشن اصلا مورد استفاده قرار نخواهد گرفت.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"اگر شما به منوی پارتیشن‌بندی بازنگشته و نقطه‌ی بارگذاری برای این   پارتیشن "
"تعریف نکنید، این پارتیشن اصلا مورد استفاده قرار نخواهد گرفت."

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
#, fuzzy
msgid "/ - the root file system"
msgstr "فایل سیستم ext2"

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/boot - static files of the boot loader"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/home - user home directories"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/tmp - temporary files"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/usr - static data"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/var - variable data"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/srv - data for services provided by this system"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/opt - add-on application software packages"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:61
msgid "/usr/local - local hierarchy"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:66
msgid "/dos"
msgstr "/dos"

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:66
msgid "/windows"
msgstr "/windows"

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:66
msgid "Enter manually"
msgstr "ورود دستی"

#. Type: select
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:66
msgid "Do not mount it"
msgstr "بارگذاری نکن"

#. Type: string
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:71
#, fuzzy
msgid "Mount point for this partition:"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری این فایل سیستم:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری این پارتیشن:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری این پارتیشن:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری این پارتیشن:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری این فایل سیستم:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری این پارتیشن:"

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:75
#, fuzzy
msgid "Invalid mount point"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری نامعتبر است.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری معتبر نیست.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری معتبر نیست.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری معتبر نیست.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری نامعتبر است.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری معتبر نیست."

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:75
#, fuzzy
msgid "The mount point you entered is invalid."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری که انتخاب کرده‌اید نامعتبر است.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری که وارد کرده‌اید معتبر نیست.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری که وارد کرده‌اید معتبر نیست.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری که وارد کرده‌اید معتبر نیست.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری که انتخاب کرده‌اید نامعتبر است.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقطه‌ی بارگذاری که وارد کرده‌اید معتب نیست."

#. Type: error
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:75
msgid "Mount points must start with \"/\". They cannot contain spaces."
msgstr "نقطه‌ی بارگذاری باید با \"/\". آغاز شده و فضای خالی در آن نباشد."

#. Type: string
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:82
msgid "Label for the file system in this partition:"
msgstr ""

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:86
msgid "Format the swap area:"
msgstr "پیکربندی فضای swap:"

#. Type: text
#. Description
#. In the following context: "Format the partition: yes"
#: ../partman-basicfilesystems.templates:91
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"آری\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"بله "

#. Type: text
#. Description
#. In the following context: "Format the partition: no"
#: ../partman-basicfilesystems.templates:96
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نه!\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"خیر"

#. Type: text
#. Description
#. label of file system
#: ../partman-basicfilesystems.templates:101
msgid "Label:"
msgstr ""

#. Type: text
#. Description
#. Up to 24 character positions
#: ../partman-basicfilesystems.templates:111
msgid "Reserved blocks:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:115
msgid "Percentage of the file system blocks reserved for the super-user:"
msgstr ""

#. Type: text
#. Description
#. Up to 25 character positions
#: ../partman-basicfilesystems.templates:120
msgid "Typical usage:"
msgstr ""

#. Type: text
#. Description
#. In the following context: "Typical usage: standard"
#: ../partman-basicfilesystems.templates:125
msgid "standard"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:133
#, fuzzy
msgid "Typical usage of this partition:"
msgstr "نقطه‌ی بارگذاری این پارتیشن:"

#. Type: select
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:133
msgid ""
"Please specify how the file system is going to be used, so that optimal file "
"system parameters can be chosen for that use."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:133
msgid ""
"standard = standard parameters, news = one inode per 4KB block, largefile = "
"one inode per megabyte, largefile4 = one inode per 4 megabytes."
msgstr ""

#. Type: text
#. Description
#. This is an item in the menu "Partition settings"
#: ../partman-basicfilesystems.templates:145
msgid "Mount point:"
msgstr "نقطه‌ی بارگذاری:"

#. Type: text
#. Description
#. In the following context: "Mount point: none"
#: ../partman-basicfilesystems.templates:150
msgid "none"
msgstr "هیچکدام"

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:154
#, fuzzy
msgid "Ext2 file system"
msgstr "فایل سیستم ext2"

#. Type: text
#. Description
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-basicfilesystems.templates:159
msgid "ext2"
msgstr "ext2"

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:163
msgid "FAT16 file system"
msgstr "فایل سیستم FAT16"

#. Type: text
#. Description
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-basicfilesystems.templates:168
msgid "fat16"
msgstr "fat16"

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:172
msgid "FAT32 file system"
msgstr "فایل سیستم FAT32"

#. Type: text
#. Description
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-basicfilesystems.templates:177
msgid "fat32"
msgstr "fat32"

#. Type: text
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:190
msgid "swap area"
msgstr "فضای swap"

#. Type: text
#. Description
#. Short variant of `swap space'
#: ../partman-basicfilesystems.templates:195
msgid "swap"
msgstr "swap"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:203
#, fuzzy
msgid "noatime - do not update inode access times at each access"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noatime - زمان دسترسی inode  را در هر دسترسی عوض نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"noatme-  زمان دسترسی inode ها را در هر دسترسی عوض نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"noatme-  زمان دسترسی inode ها را در هر دسترسی عوض نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noatme-  زمان دسترسی inode ها را در هر دسترسی عوض نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noatme-  زمان دسترسی inode ها را در هر دسترسی عوض نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noatme-  زمان دسترسی inode ها را در هر دسترسی عوض نکن"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:203
#, fuzzy
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nodev - از دستگاههای کاراکتر یا بلوک پشتیبانی نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"nodev -  از دستگاههای ویژه‌ی کاراکتر یا بلوک پشتیبانی نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"nodev -  از دستگاههای ویژه‌ی کاراکتر یا بلوک پشتیبانی نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nodev -  از دستگاههای ویژه‌ی کاراکتر یا بلوک پشتیبانی نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nodev -  از دستگاههای ویژه‌ی کاراکتر یا بلوک پشتیبانی نکن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nodev -  از دستگاههای ویژه‌ی کاراکتر یا بلوک پشتیبانی نکن"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:203
#, fuzzy
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nosuid - از بیت‌های set-user-identifier و set-group-identifier bits صرف نظر "
"کن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"nosuid -  از بیتهای uid , gid  صرف نظر کن \n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"nosuid -  از بیتهای uid , gid  صرف نظر کن \n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nosuid -  از بیتهای uid , gid  صرف نظر کن \n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nosuid -  از بیتهای uid , gid  صرف نظر کن \n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"nosuid -  از بیتهای uid , gid  صرف نظر کن "

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:203
#, fuzzy
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noexec - به هیچ فایل باینری اجازه‌ي اجرا نده\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"noexec -  به هیچ کدام از فایلهای باینری اجازه‌ی اجرا نده\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"noexec -  به هیچ کدام از فایلهای باینری اجازه‌ی اجرا نده\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noexec -  به هیچ کدام از فایلهای باینری اجازه‌ی اجرا نده\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noexec -  به هیچ کدام از فایلهای باینری اجازه‌ی اجرا نده\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"noexec -  به هیچ کدام از فایلهای باینری اجازه‌ی اجرا نده"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:203
#, fuzzy
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"usrquota - محدودساز )quota(برای کاربر فضای دیسک فعال گردد.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"usrquota - محدودیت استفاده از دیسک کاربران فعال شد\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"usrquota - محدودیت استفاده از دیسک کاربران فعال شد\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"usrquota - محدودیت استفاده از دیسک کاربران فعال شد\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"usrquota - محدودیت استفاده از دیسک کاربران فعال شد"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:203
#, fuzzy
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"usrquota - محدودساز )quota(برای گروه فضای دیسک فعال گردد.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"grpquota - محدودیت استفاده از دیسک گروه کاربران فعال شد\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"grpquota - محدودیت استفاده از دیسک گروه کاربران فعال شد\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"grpquota - محدودیت استفاده از دیسک گروه کاربران فعال شد\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"grpquota - محدودیت استفاده از دیسک گروه کاربران فعال شد"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:209
#, fuzzy
msgid "ro - mount the file system read-only"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ro - فایل سیستم را به صورت فقط خواندنی بارگذاری کن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"ro - فایل سیستم را فقط خواندنی بارگذاری کن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"ro - فایل سیستم را فقط خواندنی بارگذاری کن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ro - فایل سیستم را فقط خواندنی بارگذاری کن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ro - فایل سیستم را فقط خواندنی بارگذاری کن\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"ro - فایل سیستم را فقط خواندنی بارگذاری کن"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:209
#, fuzzy
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"sync - تمام فعالیتهای خواندن/نوشتن به صورت همزمان صورت گیرد\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"sync - تمام عملیات ورودی خروجی به صورت همزمان انجام گیرند.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"sync - تمام عملیات ورودی خروجی به صورت همزمان انجام گیرند.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"sync - تمام عملیات ورودی خروجی به صورت همزمان انجام گیرند.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"sync - تمام عملیات ورودی خروجی به صورت همزمان انجام گیرند.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"sync - تمام عملیات ورودی خروجی به صورت همزمان انجام گیرند."

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../partman-basicfilesystems.templates:209
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
msgstr "quiet - تغییر صاحب و یا گروه پیغام خطایی بر نمیگرداند."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:210
#, fuzzy
msgid "Mount options:"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقاط بار گذاری:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"گزینه‌های بارگذاری:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (templates)  #-#-#-#-#\n"
"گزینه‌های بارگذاری:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"گزینه‌های بارگذاری:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"گزینه‌های بارگذاری:\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"گزینه‌های بارگذاری:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../partman-basicfilesystems.templates:210
#, fuzzy
msgid "Mount options can tune the behaviour of the file system."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"نقاط بارگذاری میتوانند رفتار فایل سیستم را مشخص کنند.\n"
"#-#-#-#-#  fa.po (fa)  #-#-#-#-#\n"
"گزینه‌های بارگذاری میتوانندرفتار فایل سیستم را عوض کنند."