1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="he">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="34"/>
<source>About PDF Mix Tool</source>
<translation>על אודות PDF Mix Tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="42"/>
<source>Close</source>
<translation>סגירה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="52"/>
<source>Version %1</source>
<translation>גירסה %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="65"/>
<source>An application to perform common editing operations on PDF files.</source>
<translation>יישומון לביצוע פעולות עריכה נפוצות בקבצי PDF.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="68"/>
<source>Website</source>
<translation>אתר מרשתת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="75"/>
<source>About</source>
<translation>על אודות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="95"/>
<source>PDF Mix Tool is using the following libraries:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="101"/>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="116"/>
<source>Translators</source>
<translation>מתרגמים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="125"/>
<source>Credits</source>
<translation>מזכים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="149"/>
<source>License</source>
<translation>רישיון</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="162"/>
<source>Submit a pull request</source>
<translation>הגשת בקשת משיכה (pull request)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="163"/>
<source>Report a bug</source>
<translation>דיווח על תקל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="164"/>
<source>Help translating</source>
<translation>עזרה בתרגום</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="171"/>
<source>Contribute</source>
<translation>תרומה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="187"/>
<source>Changelog</source>
<translation>יומן־שינויים</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbstractOperation</name>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="41"/>
<source>Save</source>
<translation>שמירה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="102"/>
<source>Overwrite File?</source>
<translation>לכתוב־על קובץ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="103"/>
<source>A file called «%1» already exists. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>קובץ בשם «%1» כבר קיים. האם אתה רוצה להחליף אותו?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="109"/>
<source>Always overwrite</source>
<translation>תמיד לכתוב־על</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="127"/>
<source>Save PDF file</source>
<translation>שמירת קובץ PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="131"/>
<source>PDF files</source>
<translation>קובץ PDF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddEmptyPages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="32"/>
<source>Add empty pages</source>
<translation>הוספת עמודים ריקים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="45"/>
<source>Count:</source>
<translation>ספירה:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="52"/>
<source>Page size</source>
<translation>גודל עמוד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="55"/>
<source>Same as document</source>
<translation>זהה למסמך</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="59"/>
<source>Custom:</source>
<translation>מותאם אישית:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="85"/>
<source>Standard:</source>
<translation>תיקני:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="95"/>
<source>Portrait</source>
<translation>תסדיר אנכי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="97"/>
<source>Landscape</source>
<translation>תסדיר אופקי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="100"/>
<source>Location</source>
<translation>מיקום</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="103"/>
<source>Before</source>
<translation>לפני</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="106"/>
<source>After</source>
<translation>אחרי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="110"/>
<source>Page:</source>
<translation>עמוד:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="124"/>
<source>Save as…</source>
<translation>שמירה בשם…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlternateMix</name>
<message>
<location filename="../src/operations/alternate_mix.cpp" line="26"/>
<source>Alternate mix</source>
<translation>חילוף תערובת</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Booklet</name>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="31"/>
<source>Booklet</source>
<translation>חוברת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="41"/>
<source>Left</source>
<translation>שמאל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="42"/>
<source>Right</source>
<translation>ימין</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="43"/>
<source>Binding:</source>
<translation>כריכה:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="44"/>
<source>Use last page as back cover:</source>
<translation>שימוש בעמוד אחרון ככריכה אחורית:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="46"/>
<source>Generate two booklets in one sheet:</source>
<translation>חילול שתי חוברות בגליון אחד:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="54"/>
<source>Generate booklet</source>
<translation>חילול חוברת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="75"/>
<source>Save booklet PDF file</source>
<translation>שמירת קובץ חוברת PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="79"/>
<source>PDF files</source>
<translation>קבצי PDF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Crop</name>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="30"/>
<source>Crop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="42"/>
<source>Keep aspect ratio:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="49"/>
<source>Crop margins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="54"/>
<source>Left:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="62"/>
<source>Top:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="70"/>
<source>Right:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="78"/>
<source>Bottom:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="88"/>
<source>Page size</source>
<translation type="unfinished">גודל עמוד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="94"/>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished">רוחב:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="101"/>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished">גובה:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="148"/>
<source>Save as…</source>
<translation type="unfinished">שמירה בשם…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeletePages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/delete_pages.cpp" line="32"/>
<source>Delete pages</source>
<translation>מחיקת עמודים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/delete_pages.cpp" line="56"/>
<source>Save as…</source>
<translation>שמירה בשם…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditDocumentInfo</name>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="32"/>
<source>Document information</source>
<translation>מידע מסמך</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="42"/>
<source>Title:</source>
<translation>כותרת:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="45"/>
<source>Author:</source>
<translation>מחבר:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="48"/>
<source>Subject:</source>
<translation>נושא:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="51"/>
<source>Keywords:</source>
<translation>מילות מפתח:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="54"/>
<source>Creator:</source>
<translation>יוצר:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="57"/>
<source>Producer:</source>
<translation>מפיק:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="60"/>
<source>Creation date:</source>
<translation>תאריך יצירה:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="64"/>
<source>Modification date:</source>
<translation>תאריך שינוי:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="93"/>
<source>Save as…</source>
<translation>שמירה בשם…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditMultipageProfileDialog</name>
<message>
<location filename="../src/editmultipageprofiledialog.cpp" line="29"/>
<source>Edit multipage profile</source>
<translation>ערידת פרופיל רב־עמודים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editmultipageprofiledialog.cpp" line="37"/>
<source>Name:</source>
<translation>שם:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditPageLayout</name>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_page_layout.cpp" line="34"/>
<source>Pages layout</source>
<translation>פריסת עמוד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_page_layout.cpp" line="44"/>
<source>Apply to:</source>
<translation>החלה על:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_page_layout.cpp" line="73"/>
<source>Save as…</source>
<translation>שמירה בשם…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditPdfEntryDialog</name>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="37"/>
<source>Edit PDF files' properties</source>
<translation>עריכת מאפייני קובץ PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="40"/>
<source>No rotation</source>
<translation>ללא סיבוב</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="45"/>
<source>Disabled</source>
<translation>מושבת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="90"/>
<source>OK</source>
<translation>אישור</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="96"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ביטול</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="103"/>
<source>Multipage:</source>
<translation>רב־עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="105"/>
<source>Rotation:</source>
<translation>סיבוב:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtractImages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="34"/>
<source>Extract images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="40"/>
<source>Extract from:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="51"/>
<source>Base name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="56"/>
<source>Image file format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="65"/>
<source>Extract…</source>
<translation type="unfinished">חילוץ…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="99"/>
<source>Select save directory</source>
<translation type="unfinished">בחירת מחיצה לשמירה</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtractPages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="35"/>
<source>Extract pages</source>
<translation>חילוץ עמודים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="51"/>
<source>Extract to individual PDF files</source>
<translation>חילוץ לקובצי PDF יחידניים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="55"/>
<source>Output PDF base name:</source>
<translation>שם בסיסי לפלט PDF:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="79"/>
<source>Extract…</source>
<translation>חילוץ…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="174"/>
<source>Extract to single PDF</source>
<translation>חילוץ ל־PDF בודד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="116"/>
<source>Select save directory</source>
<translation>בחירת מחיצה לשמירה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="178"/>
<source>PDF files</source>
<translation>קבצי PDF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputPdfFileDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="81"/>
<source>Page order:</source>
<translation>סדר עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="84"/>
<source>reverse</source>
<translation>הפוך</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="86"/>
<source>forward</source>
<translation>קדימה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="109"/>
<source>All</source>
<translation>הכול</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="122"/>
<source>Pages:</source>
<translation>עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="125"/>
<source>Multipage:</source>
<translation>רב־עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="130"/>
<source>Disabled</source>
<translation>מושבת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="133"/>
<source>Rotation:</source>
<translation>סיבוב:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="136"/>
<source>Outline entry:</source>
<translation>רשומת מתאר:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputPdfFileWidget</name>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="60"/>
<source>Reverse page order:</source>
<translation>היפוך סדר עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="74"/>
<source>Disabled</source>
<translation>מושבת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="82"/>
<source>New custom profile…</source>
<translation>פרופיל מותאם־אישית חדש…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="84"/>
<source>No rotation</source>
<translation>ללא סיבוב</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="89"/>
<source>Pages:</source>
<translation>עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="91"/>
<source>Multipage:</source>
<translation>ריבוי עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="93"/>
<source>Rotation:</source>
<translation>סיבוב:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="95"/>
<source>Outline entry:</source>
<translation>רשומת מתאר:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="88"/>
<source>Menu</source>
<translation>תפריט</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="93"/>
<source>Multipage profiles…</source>
<translation>פרופילים מרובי עמודים…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="98"/>
<source>About</source>
<translation>על אודות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="103"/>
<source>Exit</source>
<translation>יציאה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="380"/>
<source>Error generating the PDF</source>
<translation>שגיאה בחילול ה־PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="180"/>
<source>Open PDF file…</source>
<translation>פתיחת קובץ PDF…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="294"/>
<source>PDF files</source>
<translation>קובץ PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="309"/>
<source>Error opening file</source>
<translation>שגיאה בפתיחת קובץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>Output pages: %1</source>
<translation>עמודי פלט: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
<source>Select a PDF file</source>
<translation>בחירת קובץ PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Files saved in %1.</source>
<translation>קבצים נשמרו ב־%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
<source>File %1 saved.</source>
<translation>קבץ נשמר ב־%1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Merge</name>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="42"/>
<source>Merge PDF files</source>
<translation>מיזוג קבצי PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="70"/>
<source>Edit</source>
<translation>עריכה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="71"/>
<source>View</source>
<translation>מצג</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="74"/>
<source>Main toolbar</source>
<translation>סרגל כלים ראשי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="81"/>
<source>Add PDF file</source>
<translation>הוספת קובץ PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="86"/>
<source>Select one or more PDF files to open</source>
<translation>בחירה באחד או יותר קבצי PDF לפתיחה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="589"/>
<source>PDF files</source>
<translation>קבצי PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="93"/>
<source>Move up</source>
<translation>העברה מעלה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="98"/>
<source>Move down</source>
<translation>העברה מטה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="103"/>
<source>Remove file</source>
<translation>הסרת קובץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="113"/>
<source>Load files list</source>
<translation>טעינת רשימת קבצים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="118"/>
<source>Save files list</source>
<translation>שמירת רשימת קבצים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="156"/>
<source>Generate PDF</source>
<translation>חילול PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="332"/>
<source>Select the JSON file containing the files list</source>
<translation>בחירת קובץ JSON שמכיל את רשימת הקבצים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="352"/>
<source>JSON files (*.json)</source>
<translation>קבצי JSON (*.json)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="340"/>
<source>Error while reading the JSON file!</source>
<translation>שגיאה במהלך קריאת קובץ ה־JSON!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="341"/>
<source>An error occurred while reading the JSON file!</source>
<translation>אירעה שגיאה במהלך קריאת קובץ ה־JSON!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="348"/>
<source>Select a JSON file</source>
<translation>בחירת קובץ JSON</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="427"/>
<source>Error opening file</source>
<translation>שגיאה בפתיחת קובץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="561"/>
<source><p>Output pages of file <b>%1</b> are badly formatted. Please make sure you complied with the following rules:</p><ul><li>intervals of pages must be written indicating the first page and the last page separated by a dash (e.g. "1-5");</li><li>single pages and intervals of pages must be separated by spaces, commas or both (e.g. "1, 2, 3, 5-10" or "1 2 3 5-10");</li><li>all pages and intervals of pages must be between 1 and the number of pages of the PDF file;</li><li>only numbers, spaces, commas and dashes can be used. All other characters are not allowed.</li></ul></source>
<translation><p>עמודי פלט של קובץ <b>%1</b> מעוצבים בצורה גרועה. נא לודא שהכללים הבאים נשמרו:</p><ul><li>מרווחי־זמן בין עמודים חייבים להכתב תוך ציון העמוד הראשון והעמוד האחרון, כשהם מופרדים במקף (לדוגמה "1-5");</li><li>עמודים בודדים ומרווחי־זמן עמודים חייבים להיות מופרדים באמצעות רווחים, פסיקים, או שלוב של שניהם (לדוגמה, "1, 2, 3, 5-10" או "1 2 3 5-10");</li><li> כל העמודים ומרווחי־זמן העמודים חייבים להיות בין המספר 1, למספר העמודים הכולל של קובץ ה־PDF;</li><li>ניתן להשתמש רק במספרים, רווחים, פסיקים ומקפים. כל שאר התווים אסורים.</li></ul></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="578"/>
<source>PDF generation error</source>
<translation>שגיאת חילול PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="585"/>
<source>Save PDF file</source>
<translation>שמירת קובץ PDF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultipageEditor</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="34"/>
<source>Standard size</source>
<translation>גודל תיקני</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="35"/>
<source>Custom size</source>
<translation>גודל מותאם־אישית</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="44"/>
<source>Portrait</source>
<translation>תסדיר אנכי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="45"/>
<source>Landscape</source>
<translation>תסדיר אופקי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="65"/>
<source>Right-to-left</source>
<translation>מימין לשמאל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="67"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="198"/>
<source>Left</source>
<translation>שמאל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="72"/>
<source>Center</source>
<translation>מרכז</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="201"/>
<source>Right</source>
<translation>ימין</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="204"/>
<source>Top</source>
<translation>עליון</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="207"/>
<source>Bottom</source>
<translation>תחתון</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="106"/>
<source>Page size</source>
<translation>גודל עמוד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="125"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>כיוון:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="132"/>
<source>Width:</source>
<translation>רוחב:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="135"/>
<source>Height:</source>
<translation>גובה:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="158"/>
<source>Pages layout</source>
<translation>פריסת עמודים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="165"/>
<source>Rows:</source>
<translation>שורות:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="168"/>
<source>Columns:</source>
<translation>עמודות:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="171"/>
<source>Spacing:</source>
<translation>ריווח:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="177"/>
<source>Pages alignment</source>
<translation>יישור עמודים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="184"/>
<source>Horizontal:</source>
<translation>אופקי:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="187"/>
<source>Vertical:</source>
<translation>אנכי:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="191"/>
<source>Margins</source>
<translation>שוליים</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultipageProfilesManager</name>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="31"/>
<source>New profile…</source>
<translation>פרופיל חדש…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="35"/>
<source>Delete profile</source>
<translation>מחיקת פרופיל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="40"/>
<source>Manage multipage profiles</source>
<translation>ניהול פרופילי ריבוי עמודים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="72"/>
<source>Edit profile</source>
<translation>עריכת פרופיל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="120"/>
<source>Custom profile</source>
<translation>פרופיל מותאם־אישית</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="202"/>
<source>Error</source>
<translation>שגיאה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="180"/>
<source>Profile name can not be empty.</source>
<translation>שם פרופיל לא יכול להיות 'ריק'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="185"/>
<source>Disabled</source>
<translation>מושבת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="189"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="203"/>
<source>Profile name already exists.</source>
<translation>שם פרופיל כבר קיים.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PagesSelector</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="46"/>
<source>Pages:</source>
<translation>עמודים:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="47"/>
<source>Even pages</source>
<translation>עמודים זוגיים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="48"/>
<source>Odd pages</source>
<translation>עמודים אי־זוגיים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="50"/>
<source>All pages</source>
<translation>כל העמודים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="121"/>
<source><p>Page intervals are badly formatted. Please make sure you complied with the following rules:</p><ul><li>intervals of pages must be written indicating the first page and the last page separated by a dash (e.g. "1-5");</li><li>single pages and intervals of pages must be separated by spaces, commas or both (e.g. "1, 2, 3, 5-10" or "1 2 3 5-10");</li><li>all pages and intervals of pages must be between 1 and the number of pages of the PDF file;</li><li>only numbers, spaces, commas and dashes can be used. All other characters are not allowed.</li></ul></source>
<translation><p>מרווחי־זמן בין עמודים מעוצבים בצורה גרועה. נא לודא שהכללים הבאים נשמרו:</p><ul><li>מרווחי־זמן בין עמודים חייבים להכתב תוך ציון העמוד הראשון והעמוד האחרון, כשהם מופרדים במקף (לדוגמה "1-5");</li><li>עמודים בודדים ומרווחי־זמן עמודים חייבים להיות מופרדים באמצעות רווחים, פסיקים, או שלוב של שניהם (לדוגמה, "1, 2, 3, 5-10" או "1 2 3 5-10");</li><li> כל העמודים ומרווחי־זמן העמודים חייבים להיות בין המספר 1, למספר העמודים הכולל של קובץ ה־PDF;</li><li>ניתן להשתמש רק במספרים, רווחים, פסיקים ומקפים. כל שאר התווים אסורים.</li></ul></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="137"/>
<source>Error</source>
<translation>שגיאה</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PdfInfoLabel</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/pdfinfolabel.cpp" line="52"/>
<source>portrait</source>
<translation>תסדיר אנכי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pdfinfolabel.cpp" line="53"/>
<source>landscape</source>
<translation>תסדיר אופקי</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/widgets/pdfinfolabel.cpp" line="63"/>
<source>%n page(s)</source>
<translation>
<numerusform>עמוד %n</numerusform>
<numerusform>%n עמודים</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Rotate</name>
<message>
<location filename="../src/operations/rotate.cpp" line="32"/>
<source>Rotate</source>
<translation>סיבוב</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/rotate.cpp" line="71"/>
<source>Save as…</source>
<translation>שמירה בשם…</translation>
</message>
</context>
</TS>
|