1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nb_NO">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="34"/>
<source>About PDF Mix Tool</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="42"/>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="52"/>
<source>Version %1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="68"/>
<source>Website</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="75"/>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="65"/>
<source>An application to perform common editing operations on PDF files.</source>
<translation>Et program for å utføre vanlig redigering av PDF-filer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="95"/>
<source>PDF Mix Tool is using the following libraries:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="101"/>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="116"/>
<source>Translators</source>
<translation>Oversettelse ved</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="125"/>
<source>Credits</source>
<translation>Bidragsytere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="149"/>
<source>License</source>
<translation>Lisens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="162"/>
<source>Submit a pull request</source>
<translation>Send inn en flettingsforespørsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="163"/>
<source>Report a bug</source>
<translation>Innrapporter en feil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="164"/>
<source>Help translating</source>
<translation>Hjelp til i oversettelsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="171"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Bidra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/aboutdialog.cpp" line="187"/>
<source>Changelog</source>
<translation>Endringslogg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbstractOperation</name>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="41"/>
<source>Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="102"/>
<source>Overwrite File?</source>
<translation>Overskriv fil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="103"/>
<source>A file called «%1» already exists. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>En fil ved navn «%1» finnes allerede. Ønsker du å overskrive den?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="109"/>
<source>Always overwrite</source>
<translation>Alltid overskriv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="127"/>
<source>Save PDF file</source>
<translation type="unfinished">Lagre PDF-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/abstract_operation.cpp" line="131"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddEmptyPages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="32"/>
<source>Add empty pages</source>
<translation>Legg til tomme sider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="45"/>
<source>Count:</source>
<translation>Antall:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="52"/>
<source>Page size</source>
<translation>Sidestørrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="55"/>
<source>Same as document</source>
<translation>Samme som dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="59"/>
<source>Custom:</source>
<translation>Egendefinert:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="85"/>
<source>Standard:</source>
<translation>Standard:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="95"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Stående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="97"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Liggende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="100"/>
<source>Location</source>
<translation>Plassering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="103"/>
<source>Before</source>
<translation>Før</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="106"/>
<source>After</source>
<translation>Etter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="110"/>
<source>Page:</source>
<translation>Side:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/add_empty_pages.cpp" line="124"/>
<source>Save as…</source>
<translation>Lagre som …</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlternateMix</name>
<message>
<location filename="../src/operations/alternate_mix.cpp" line="26"/>
<source>Alternate mix</source>
<translation>Alternativ miks</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Booklet</name>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="31"/>
<source>Booklet</source>
<translation>Brosjyre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="41"/>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished">Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="42"/>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished">Høyre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="43"/>
<source>Binding:</source>
<translation>Tastatursnarvei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="44"/>
<source>Use last page as back cover:</source>
<translation>Bruk siste side som omslag:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="46"/>
<source>Generate two booklets in one sheet:</source>
<translation>Generer to Brosjyrer på ett ark:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="54"/>
<source>Generate booklet</source>
<translation>Generer brosjyre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="75"/>
<source>Save booklet PDF file</source>
<translation>Lagre PDF-brosjyre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/booklet.cpp" line="79"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Crop</name>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="30"/>
<source>Crop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="42"/>
<source>Keep aspect ratio:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="49"/>
<source>Crop margins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="54"/>
<source>Left:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="62"/>
<source>Top:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="70"/>
<source>Right:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="78"/>
<source>Bottom:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="88"/>
<source>Page size</source>
<translation type="unfinished">Sidestørrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="94"/>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished">Bredde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="101"/>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished">Høyde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/crop.cpp" line="148"/>
<source>Save as…</source>
<translation type="unfinished">Lagre som …</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeletePages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/delete_pages.cpp" line="32"/>
<source>Delete pages</source>
<translation>Slett sider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/delete_pages.cpp" line="56"/>
<source>Save as…</source>
<translation>Lagre som …</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditDocumentInfo</name>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="32"/>
<source>Document information</source>
<translation>Dokumentinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="42"/>
<source>Title:</source>
<translation>Tittel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="45"/>
<source>Author:</source>
<translation>Forfatter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="48"/>
<source>Subject:</source>
<translation>Emne:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="51"/>
<source>Keywords:</source>
<translation>Nøkkelord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="54"/>
<source>Creator:</source>
<translation>Skaper:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="57"/>
<source>Producer:</source>
<translation>Produsent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="60"/>
<source>Creation date:</source>
<translation>Opprettelsesdato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="64"/>
<source>Modification date:</source>
<translation>Endringsdato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_document_info.cpp" line="93"/>
<source>Save as…</source>
<translation type="unfinished">Lagre som …</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditMultipageProfileDialog</name>
<message>
<location filename="../src/editmultipageprofiledialog.cpp" line="29"/>
<source>Edit multipage profile</source>
<translation>Rediger flersidig profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editmultipageprofiledialog.cpp" line="37"/>
<source>Name:</source>
<translation>Navn:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditPageLayout</name>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_page_layout.cpp" line="34"/>
<source>Pages layout</source>
<translation type="unfinished">Sideoppsett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_page_layout.cpp" line="44"/>
<source>Apply to:</source>
<translation>Bruk for:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/edit_page_layout.cpp" line="73"/>
<source>Save as…</source>
<translation>Lagre som …</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditPdfEntryDialog</name>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="37"/>
<source>Edit PDF files' properties</source>
<translation>Rediger PDF-filers egenskaper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="40"/>
<source>No rotation</source>
<translation>Ingen rotasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="45"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Avskrudd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="90"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="96"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="103"/>
<source>Multipage:</source>
<translation>Flersidig:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/editpdfentrydialog.cpp" line="105"/>
<source>Rotation:</source>
<translation>Sideretning:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtractImages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="34"/>
<source>Extract images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="40"/>
<source>Extract from:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="51"/>
<source>Base name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="56"/>
<source>Image file format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="65"/>
<source>Extract…</source>
<translation type="unfinished">Pakk ut …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_images.cpp" line="99"/>
<source>Select save directory</source>
<translation type="unfinished">Velg lagringsmappe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtractPages</name>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="55"/>
<source>Output PDF base name:</source>
<translation>Basisnavn for utdata-PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="51"/>
<source>Extract to individual PDF files</source>
<translation>Pakk ut til individuelle PDF-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="35"/>
<source>Extract pages</source>
<translation>Pakk ut sider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="79"/>
<source>Extract…</source>
<translation>Pakk ut …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="174"/>
<source>Extract to single PDF</source>
<translation>Pakk ut enkelt PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="116"/>
<source>Select save directory</source>
<translation>Velg lagringsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/extract_pages.cpp" line="178"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputPdfFileDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="109"/>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="81"/>
<source>Page order:</source>
<translation>Siderekkefølge:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="84"/>
<source>reverse</source>
<translation>omvendt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="86"/>
<source>forward</source>
<translation>forover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="122"/>
<source>Pages:</source>
<translation>Sider:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="125"/>
<source>Multipage:</source>
<translation>Flersidig:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="130"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Avskrudd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="133"/>
<source>Rotation:</source>
<translation>Sideretning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffiledelegate.cpp" line="136"/>
<source>Outline entry:</source>
<translation>Disposisjonsoppføring:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputPdfFileWidget</name>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="60"/>
<source>Reverse page order:</source>
<translation>Omvendt siderekkefølge:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="74"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished">Avskrudd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="82"/>
<source>New custom profile…</source>
<translation type="unfinished">Ny tilpasset profil…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="84"/>
<source>No rotation</source>
<translation>Ingen rotasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="89"/>
<source>Pages:</source>
<translation>Sider:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="91"/>
<source>Multipage:</source>
<translation>Flersidig:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="93"/>
<source>Rotation:</source>
<translation>Sideretning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/inputpdffilewidget.cpp" line="95"/>
<source>Outline entry:</source>
<translation>Disposisjonsoppføring:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="98"/>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="180"/>
<source>Open PDF file…</source>
<translation>Åpne PDF-fil …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="294"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="309"/>
<source>Error opening file</source>
<translation>Klarte ikke å åpne fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
<source>Select a PDF file</source>
<translation>Velg en PDF-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Files saved in %1.</source>
<translation>Filer lagret i %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
<source>File %1 saved.</source>
<translation>Fil %1 lagret.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="380"/>
<source>Error generating the PDF</source>
<translation>Kunne ikke generer PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>Output pages: %1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="88"/>
<source>Menu</source>
<translation>Meny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="93"/>
<source>Multipage profiles…</source>
<translation>Flersidige profiler…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="103"/>
<source>Exit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Merge</name>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="42"/>
<source>Merge PDF files</source>
<translation>Flett PDF-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="70"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Rediger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="71"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished">Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="74"/>
<source>Main toolbar</source>
<translation type="unfinished">Hovedverktøyslinje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="81"/>
<source>Add PDF file</source>
<translation type="unfinished">Legg til PDF-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="86"/>
<source>Select one or more PDF files to open</source>
<translation type="unfinished">Velg én eller flere PDF-filer å åpne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="589"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="93"/>
<source>Move up</source>
<translation type="unfinished">Flytt oppover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="98"/>
<source>Move down</source>
<translation type="unfinished">Flytt nedover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="103"/>
<source>Remove file</source>
<translation type="unfinished">Fjern fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="113"/>
<source>Load files list</source>
<translation type="unfinished">Last inn filliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="118"/>
<source>Save files list</source>
<translation type="unfinished">Lagre filliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="156"/>
<source>Generate PDF</source>
<translation type="unfinished">Generer PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="332"/>
<source>Select the JSON file containing the files list</source>
<translation type="unfinished">Velg JSON-filen som inneholder fillisten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="352"/>
<source>JSON files (*.json)</source>
<translation type="unfinished">JSON-filer (*.json)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="340"/>
<source>Error while reading the JSON file!</source>
<translation>Klarte ikke å lese JSON-filen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="341"/>
<source>An error occurred while reading the JSON file!</source>
<translation>Kunne ikke lese JSON-filen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="348"/>
<source>Select a JSON file</source>
<translation type="unfinished">Velg en JSON-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="427"/>
<source>Error opening file</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å åpne fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="561"/>
<source><p>Output pages of file <b>%1</b> are badly formatted. Please make sure you complied with the following rules:</p><ul><li>intervals of pages must be written indicating the first page and the last page separated by a dash (e.g. "1-5");</li><li>single pages and intervals of pages must be separated by spaces, commas or both (e.g. "1, 2, 3, 5-10" or "1 2 3 5-10");</li><li>all pages and intervals of pages must be between 1 and the number of pages of the PDF file;</li><li>only numbers, spaces, commas and dashes can be used. All other characters are not allowed.</li></ul></source>
<translation type="unfinished"><p>Utdatasider for filen <b>%1</b> er formatert feil. Forsikre deg om at du er i overensstemmelse med følgende regler:</p><ul><li>sidebolker må skrives der første side er indikert, og siste side er inndelt med bindestrek (f.eks. "1-5");</li><li>enkeltsider og sidebolker må inndeles av mellomrom, komma, eller begge (f.eks. "1, 2, 3, 5-10" eller "1 2 3 5-10");</li><li>alle sider og sidebolker må være mellom 1 og antallet sider i PDF-filen;</li><li>kun nummer, mellomrom, komma og bindestreker kan brukes. Alle andre tegn tillates ikke.</li></ul></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="578"/>
<source>PDF generation error</source>
<translation type="unfinished">PDF-genereringsfeil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/merge.cpp" line="585"/>
<source>Save PDF file</source>
<translation type="unfinished">Lagre PDF-fil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultipageEditor</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="34"/>
<source>Standard size</source>
<translation>Forvalgt størrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="35"/>
<source>Custom size</source>
<translation>Egendefinert størrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="44"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Stående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="45"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Liggende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="65"/>
<source>Right-to-left</source>
<translation>Høyre til venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="67"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="198"/>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished">Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="72"/>
<source>Center</source>
<translation type="unfinished">Senter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="201"/>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished">Høyre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="204"/>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished">Topp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="207"/>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished">Bunn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="106"/>
<source>Page size</source>
<translation type="unfinished">Sidestørrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="125"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>SIderetning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="132"/>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished">Bredde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="135"/>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished">Høyde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="158"/>
<source>Pages layout</source>
<translation type="unfinished">Sideoppsett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="165"/>
<source>Rows:</source>
<translation type="unfinished">Rader:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="168"/>
<source>Columns:</source>
<translation type="unfinished">Kolonner:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="171"/>
<source>Spacing:</source>
<translation type="unfinished">Avstand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="177"/>
<source>Pages alignment</source>
<translation type="unfinished">Sidejustering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="184"/>
<source>Horizontal:</source>
<translation type="unfinished">Horisontal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="187"/>
<source>Vertical:</source>
<translation type="unfinished">Vertikal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/multipage_editor.cpp" line="191"/>
<source>Margins</source>
<translation type="unfinished">Marg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultipageProfilesManager</name>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="31"/>
<source>New profile…</source>
<translation>Ny profil…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="35"/>
<source>Delete profile</source>
<translation>Slett profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="40"/>
<source>Manage multipage profiles</source>
<translation>Behandle flersidige profiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="72"/>
<source>Edit profile</source>
<translation>Rediger profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="120"/>
<source>Custom profile</source>
<translation>Egendefinert profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="202"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="180"/>
<source>Profile name can not be empty.</source>
<translation>Profilnavnet kan ikke være tomt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="185"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Avskrudd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="189"/>
<location filename="../src/multipageprofilesmanager.cpp" line="203"/>
<source>Profile name already exists.</source>
<translation>Profilnavnet finnes allerede.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PagesSelector</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="46"/>
<source>Pages:</source>
<translation type="unfinished">Sider:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="47"/>
<source>Even pages</source>
<translation>Partallssider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="48"/>
<source>Odd pages</source>
<translation>Oddetallssider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="50"/>
<source>All pages</source>
<translation>Alle sider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="121"/>
<source><p>Page intervals are badly formatted. Please make sure you complied with the following rules:</p><ul><li>intervals of pages must be written indicating the first page and the last page separated by a dash (e.g. "1-5");</li><li>single pages and intervals of pages must be separated by spaces, commas or both (e.g. "1, 2, 3, 5-10" or "1 2 3 5-10");</li><li>all pages and intervals of pages must be between 1 and the number of pages of the PDF file;</li><li>only numbers, spaces, commas and dashes can be used. All other characters are not allowed.</li></ul></source>
<translation><p>Sideintervallene er feilformatert. Forsikre deg om at følgende regler er fulgt:</p><ul><li>intervaller for sider må skrives der første og siste side er indikert, inndelt av en bindestrek (f.eks. «1-5»);</li><li>enkeltsider og sider må inndeles av mellomrom, komma, eller begge (f.eks. «1, 2, 3, 5-10» eller «1 2 3 5-10»);</li><li>alle sider og intervaller for sider må være mellom 1 og antallet sider i PDF-filen;</li><li>kun nummer, mellomrom, komma og bindestrek kan brukes. Alle andre tegn tillates ikke.</li></ul></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pages_selector.cpp" line="137"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Feil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PdfInfoLabel</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/pdfinfolabel.cpp" line="52"/>
<source>portrait</source>
<translation type="unfinished">stående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/pdfinfolabel.cpp" line="53"/>
<source>landscape</source>
<translation type="unfinished">liggende</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/widgets/pdfinfolabel.cpp" line="63"/>
<source>%n page(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n side</numerusform>
<numerusform>%n sider</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Rotate</name>
<message>
<location filename="../src/operations/rotate.cpp" line="32"/>
<source>Rotate</source>
<translation>Roter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/operations/rotate.cpp" line="71"/>
<source>Save as…</source>
<translation type="unfinished">Lagre som …</translation>
</message>
</context>
</TS>
|