File: da.po

package info (click to toggle)
phabricator 0~git20190207-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 71,728 kB
  • sloc: php: 552,244; sql: 16,997; ansic: 3,619; yacc: 2,503; sh: 754; xml: 519; lex: 488; cpp: 221; python: 186; makefile: 177; sed: 66
file content (146 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,668 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
# Danish translation phabricator.
# Copyright (C) 2016 phabricator & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the phabricator package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phabricator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phabricator@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-16 23:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 10:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:1001
msgid "Domain name or subdomain name used by phabricator:"
msgstr "Domænenavn eller underdomænenavn brugt af phabricator:"

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:1001
msgid ""
"Phabricator must be installed on an entire domain. You can not install it to "
"a path on an existing domain, like example.com/phabricator/. Instead, "
"install it to an entire domain or subdomain, like phabricator.example.com."
msgstr ""
"Phabricator skal installeres på et helt domæne. Du kan ikke installere "
"programmet i en sti på et eksisterende domæne, såsom eksempel.dk/phabricator/. "
"I stedet installeres det på et helt domæne eller underdomæne, såsom "
"phabricator.eksempel.dk."

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:2001
msgid "hostname or IP address of the MySQL server:"
msgstr "værtsnavn eller IP-adresse for MySQL-serveren:"

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:2001
msgid ""
"Phabricator is usually installed with the MySQL database on the same host "
"(referred as localhost), but some advanced users might want to put the "
"database on a different host."
msgstr ""
"Phabricator installeres normalt med MySQL-databasen på den samme vært "
"(refereret som localhost), men nogle avancerede brugere kan ønske  "
"at placere databasen på en anden vært."

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:3001
msgid "MySQL administrator account username:"
msgstr "Kontobrugernavn for MySQL-administratoren:"

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:3001
msgid ""
"Please enter the username of a MySQL account that has enough privileges to "
"create and use phabricator_* databases."
msgstr ""
"Indtast brugernavnet for en MySQL-konto som har nok privilegier til "
"at oprette og bruge phabricator_*-databaser."

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:3001
msgid "You can create such a user with the following MySQL command:"
msgstr "Du kan oprette en sådan bruger med den følgende MySQL-kommando:"

#. Type: string
#. Description
#: ../phabricator.templates:3001
#, no-c-format
msgid ""
"grant all privileges on `phabricator\\_%`.* to 'phabricator'@localhost "
"identified by 'PASSWORD';"
msgstr ""
"grant all privileges on `phabricator\\_%`.* to 'phabricator'@localhost "
"identified by 'PASSWORD';"

#. Type: password
#. Description
#: ../phabricator.templates:4001
msgid "MySQL administrator account password:"
msgstr "Kontoadgangskode for MySQL-administratoren:"

#. Type: password
#. Description
#: ../phabricator.templates:5001
msgid "MySQL administrator account password confirmation:"
msgstr "Bekræftelse på kontoadgangskoden for MySQL-administratoren:"

#. Type: password
#. Description
#: ../phabricator.templates:5001
msgid ""
"Please enter the MySQL administrator account password again for confirmation."
msgstr ""
"Indtast MySQL-administratorens kontoadgangskode igen for bekræftelse."

#. Type: error
#. Description
#: ../phabricator.templates:6001
msgid "Password input error"
msgstr "Indtastningsfejl for adgangskoden"

#. Type: error
#. Description
#: ../phabricator.templates:6001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke ens. Prøv igen."

#. Type: select
#. Choices
#: ../phabricator.templates:7001
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#. Type: select
#. Description
#: ../phabricator.templates:7002
msgid "Web server:"
msgstr "Internetserver:"

#. Type: select
#. Description
#: ../phabricator.templates:7002
msgid ""
"Please select the web server to configure automatically for Phabricator."
msgstr ""
"Vælg venligst internetserveren der automatisk skal konfigureres for Phabricator."

#. Type: select
#. Description
#: ../phabricator.templates:7002
msgid "Select \"None\" if you would like to configure the web server manually."
msgstr "Vælg »Ingen« hvis du ønsker manuelt at konfigurere internetserveren."