File: cs.po

package info (click to toggle)
phpbb2 2.0.21-6
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch-m68k
  • size: 4,224 kB
  • ctags: 12
  • sloc: sh: 476; makefile: 108; perl: 29; php: 21
file content (297 lines) | stat: -rw-r--r-- 9,594 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpbb2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Jeroen van Wolffelaar <jeroen@wolffelaar.nl>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-01 13:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-25 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid "Overwrite your current configuration?"
msgstr "Pepsat stvajc nastaven?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid ""
"An existing configuration file for the database has been found as /etc/"
"phpbb2/config.php"
msgstr "/etc/phpbb2/config.php je stvajc konfiguran soubor pro databzi."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid ""
"Select this if you want to redo this setup. No database will be destroyed, "
"but any customization of /etc/phpbb2/config.php will be lost."
msgstr ""
"Chcete-li provst nov nastaven, vyberte tuto monost. S databz samotnou "
"se nic nestane, poze se pepe stvajc nastaven v /etc/phpbb2/config.php."

#. Type: select
#. Choices
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2001
msgid "Create, Populate, None"
msgstr "Vyvtoit, Naplnit, Nic"

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "Database creation"
msgstr "Vytvoen databze"

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid ""
"If you have not yet created a database and want to do so now, choose \"Create"
"\"."
msgstr ""
"Pokud jste zatm databzi nevytvoili a chcete tak uinit nyn, vyberte "
"\"Vytvoit\"."

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid ""
"If you have created a database that currently has no tables and want to "
"create the tables now, choose \"Populate\"."
msgstr ""
"Pokud ji mte vytvoenou databzi, ale nemte v n tabulky, mete je "
"vytvoit monost \"Naplnit\"."

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "If none of the above options applies to you, choose \"None\"."
msgstr "Pokud vs nezaujala ani jedna z monost, vyberte \"Nic\"."

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid "What is the hostname of your database server?"
msgstr "Jmno potae s databzovm serverem?"

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid "If your database is local, accept the default of 'localhost'."
msgstr "Pokud je databze na tomto potai, ponechte implicitn 'localhost'."

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid ""
"If your database is on a separate computer, then you will need to enter the "
"resolvable domain name for that computer."
msgstr ""
"Pokud se vae databze nalz na samostatnm potai, muste zde zadat jeho "
"peloiteln domnov jmno."

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:4001
msgid "What name do you want for the database?"
msgstr "Jak se m jmenovat databze?"

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:4001
msgid ""
"All users, posts, etc., are stored in a single database. What would you like "
"to name it?"
msgstr ""
"Vichni uivatel, pspvky, atd. jsou uloeni v jedn databzi. Jak se m "
"tato databze jmenovat?"

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:5001
msgid "What database username do you want to use?"
msgstr "Jak se m jmenovat databzov uivatel?"

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:5001
msgid ""
"A database-user dedicated to running phpBB will be created, in the interest "
"of security."
msgstr ""
"Kvli bezpenosti bude vytvoen databzov uivatel uren pouze pro bh "
"phpBB."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "What database password do you want to use?"
msgstr "Jak databzov heslo chcete pout?"

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "Choose a password for the databaseuser."
msgstr "Zadejte heslo pro databzovho uivatele."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "If you leave this empty, random password will be generated."
msgstr "Ponechte-li pole przdn, vude vygenerovno nhodn heslo."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid "What is the MySQL root password?"
msgstr "Jak je heslo sprvce MySQL?"

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid ""
"In order to create the necessary user and database, the MySQL root password "
"is needed."
msgstr ""
"Pro vytvoen databze a uivatele je zapoteb sprvcovsk heslo do MySQL."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid ""
"The password will be temporarily stored by debconf until the configuration "
"phase of this installation.  If you do not trust debconf to securely manage "
"this password, you will need to create the user and database yourself, and "
"re-configure phpbb2-conf-mysql chosing \"Populate\"."
msgstr ""
"Debconf si toto heslo doasn zapamatuje do konce tto instalace. Pokud "
"debconfu nevte v otzkch bezpenosti, budete muset run vytvoit "
"databzi a uivatele, znovu spustit nastaven phpbb2-conf-mysql a vybrat "
"monost \"Naplnit\"."

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001
msgid "FAILURE: Database not created"
msgstr "CHYBA: Nepodailo se vytvoit databzi"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001
msgid ""
"The configuration script failed to create the phpbb database. Please run "
"dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't "
"use phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr ""
"Konfiguran skript nemohl vytvoit databzi pro phpbb. Zkuste, prosm, "
"spustit dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql s jinmi hodnotami, nebo radji "
"phpbb2-conf-mysql nepouvejte vbec."

#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001 ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid "Error: ${error}"
msgstr "Chyba: ${error}"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
msgid "FAILURE: Database user not created"
msgstr "CHYBA: Nepodailo se vytvoit databzovho uivatele"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
msgid ""
"The configuration script failed to create the phpbb database user. Please "
"run dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or "
"don't use phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr ""
"Konfiguran skript nemohl vytvoit databzovho uivatele pro phpbb. "
"Zkuste, prosm, spustit dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql s jinmi "
"hodnotami, nebo radji phpbb2-conf-mysql nepouvejte vbec."

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid "FAILURE: Tables not created"
msgstr "CHYBA: Nepodailo se vytvoit tabulky"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid ""
"The configuration script failed to create the phpbb tables. Please run dpkg-"
"reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't use "
"phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr ""
"Konfiguran skript nemohl vytvoit databzov tabulky pro phpbb. Zkuste, "
"prosm, spustit dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql s jinmi hodnotami, nebo "
"radji phpbb2-conf-mysql nepouvejte vbec."

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:14001
msgid "Database not purged"
msgstr "Databze nebyla smazna"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:14001
msgid ""
"The purge script did not drop the database for phpbb2, nor the user created "
"for it. You will need to do so yourself (but only if you want to lose all "
"data and board configuration)."
msgstr ""
"Odinstalan skript nezruil databzi phpbb2, ani nesmazal jejho uivatele. "
"Pokud chcete tato data smazat budete to muset provst run."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid "Webserver(s) to configure:"
msgstr "Webserver(y) pro nastaven:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid ""
"phpBB runs on any webserver with PHP4 support. However, only Apache variants "
"are currently supported by this configuration script. Select the one(s) you "
"want to configure."
msgstr ""
"phpBB b na libovolnm webovm serveru s podporou PHP4, ale konfiguran "
"skript momentln podporuje pouze rzn varianty Apache. Vyberte tu, kterou "
"chcete nastavit."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid ""
"Note: You will need to restart the server(s) yourself (typically by running "
"something like  /etc/init.d/apache-??? reload)."
msgstr ""
"Poznmka: servery pak budete muset restartovat sami (obvykle pkazem jako /"
"etc/init.d/apache-??? reload)."