File: configure_help.no.php

package info (click to toggle)
phpgedview 4.0.2.dfsg-4
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch
  • size: 24,864 kB
  • ctags: 19,056
  • sloc: php: 134,404; xml: 3,379; makefile: 16; sh: 12
file content (676 lines) | stat: -rw-r--r-- 102,738 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
<?php
/**
 * Norwegian Configure Text File
 *
 * This file contains the Norwegian text for the PGV Configure system.
 *
 * phpGedView: Genealogy Viewer
 * Copyright (C) 2002 to 2005  Geir Håkon Eikland
 *
 * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 * it under the terms of the GNU General Public License as published by
 * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 * (at your option) any later version.
 *
 * This program is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 * GNU General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU General Public License
 * along with this program; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 *
 * # $Id: configure_help.no.php,v 1.44.2.10 2006/05/17 20:41:06 yalnifj Exp $
 * @author Geir Håkon Eikland
 * @package PhpGedView
 * @subpackage Languages
 */

if (preg_match("/configure_help\...\.php$/", $_SERVER["SCRIPT_NAME"])>0) {
	print "Du har ikke direkte tilgang til en språkfil.";
	exit;
}

$pgv_lang["FAM_ID_PREFIX"]		= "Prefiks til Familie-ID";
$pgv_lang["FAM_ID_PREFIX_help"]	= "~#pgv_lang[FAM_ID_PREFIX]#~<br /><br />Når en ny familie blir registert online i PhpGedView, vil en ny ID automatisk bli lagd for denne familien. Familie-IDen da få denne prefiksen (standard er F).<br />";
$pgv_lang["QUICK_REQUIRED_FAMFACTS"]			= "Vis alltid faktaopplysninger for familier ved Hurtig-oppdatering";
$pgv_lang["QUICK_REQUIRED_FAMFACTS_help"]		= "~#pgv_lang[QUICK_REQUIRED_FAMFACTS]#~<br /><br />Dette er en komma-oppdelt list for faktamerker (GEDCOM-fakta) som alltid vil bli vist for familier i vinduet for Hurtig-oppdatering selv om disse allerede finnes for enkelte av personene i familien.<br />For eksempel, hvis MARR er i listen, så vil alltid feltene for bryllupsdato og -sted bli vist.<br />";
$pgv_lang["QUICK_ADD_FAMFACTS"]			= "Vis faktaopplysninger for familier ved Hurtig-oppdatering";
$pgv_lang["QUICK_ADD_FAMFACTS_help"]		= "~#pgv_lang[QUICK_ADD_FAMFACTS]#~<br /><br />Dette er en komma-oppdelt liste for faktamerker (GEDCOM-fakta) som vil bli vist for familier i vinduet for Hurtig-oppdatering. Bare faktaopplysninger i denne listen vil bli vist eller valgbare for å legge til nye opplysninger.<br />";
$pgv_lang["QUICK_REQUIRED_FACTS"]			= "Fakta som alltid vises ved Hurtig-oppdatering";
$pgv_lang["QUICK_REQUIRED_FACTS_help"]		= "~#pgv_lang[QUICK_REQUIRED_FACTS]#~<br /><br />Dette er en komma-oppdelt list for faktamerker (GEDCOM-fakta) som alltid vil bli vist i vinduet for Hurtig-oppdatering selv om disse allerede finnes fra før for personen.<br />For eksempel, hvis BIRT er i listen, så vil alltid feltene for fødselsdato og -sted bli vist.<br />";
$pgv_lang["QUICK_ADD_FACTS"]			= "Fakta som vises ved Hurtig-oppdatering";
$pgv_lang["QUICK_ADD_FACTS_help"]		= "~#pgv_lang[QUICK_ADD_FACTS]#~<br /><br />Dette er en komma-oppdelt liste for faktamerker (GEDCOM-fakta) som vil bli vist i vinduet for Hurtig-oppdatering. Bare faktaopplysninger i denne listen vil bli vist eller valgbare for å legge til nye opplysninger.<br />";
$pgv_lang["AUTO_GENERATE_THUMBS"]			= "Lage automatisk miniatyrbilder";
$pgv_lang["AUTO_GENERATE_THUMBS_help"]		= "~#pgv_lang[AUTO_GENERATE_THUMBS]#~<br /><br />Skal systemet automatisk lage miniatyrbilder for bilder som ikke har det fra før.<br />PS. Det kan hende at PHP-versjonen din ikke støtter denne funksjonen.<br />";
$pgv_lang["phpinfo_help"]				= "~#pgv_lang[phpinfo]#~<br /><br />Denne siden gir deg omfattende informasjon om nettjeneren din der PhpGedView er plassert.  Mange detaljer om konfigurasjonen blir vist om programvaren til tjeneren som er relatert til PHP og PhpGedView.<br />";
$pgv_lang["config_help_help"]			= "~#pgv_lang[config_help]#~<br /><br />Denne siden viser alle de viktigste emnene om hjelp for konfigurasjon på et sted.  Du kan se på eller skrive ut informasjonen for senere bruk.<br />";
$pgv_lang["more_config_help"]			= "<br /><b>Mer hjelp</b><br />Mer hjelp er tilgjengelig ved å klikke på <b><i>?</i></b> etter ulike valg på siden.<br />";
$pgv_lang["THUMBNAIL_WIDTH"]			= "Bredde for laging av miniatyrbilder";
$pgv_lang["THUMBNAIL_WIDTH_help"]		= "~#pgv_lang[THUMBNAIL_WIDTH]#~<br /><br />Dette er bredden (i punkter) som programmet vil bruke ved automatisk generering av miniatyrbilder.<br />Standardverdi er 100.<br />";
$pgv_lang["SHOW_SOURCES"]				= "Vis kilder";
$pgv_lang["SHOW_SOURCES_help"]			= "Angi tilgangsnivå med hensyn til personvern for alle kilder.  Dersom brukeren ikke har tilgang til kilder, vil menyvalget for kilder bli fjernet under Lister og arkfanen for kilder vil ikke bli vist på faktasiden for personer eller familier.";
$pgv_lang["REQUIRE_ADMIN_AUTH_REGISTRATION"]	= "Krever at en administrator godkjenner nye brukeroppføringer";
$pgv_lang["REQUIRE_ADMIN_AUTH_REGISTRATION_help"]	= "Dersom valget <b>#pgv_lang[USE_REGISTRATION_MODULE]#</b> er aktivert vil denne innstillingen kontrollere om admin må godkjenne registreringen.<br /><br />Velger du <b>Ja</b>, vil alle nye brukere først måtte bekrefte registreringen og deretter bli godkjent av en admin før de kan logge seg inn.  Velger du <b>Nei</b>, vil avmerkingboksen <b>#pgv_lang[verified_by_admin]#</b> bli aktivert automatisk når brukere bekrefter kontoen sin. Brukerene kan deretter logge seg inn direkte uten at admin trenger å godkjenne kontoen.<br /><br />Dette lagres i \$REQUIRE_ADMIN_AUTH_REGISTRATION i filen <i>config.php</i>.";
$pgv_lang["SPLIT_PLACES"]				= "Splitt steder i Endringsvisning";
$pgv_lang["SPLIT_PLACES_help"]			= "Velger du <b>Ja</b> vil stedsfeltet bli splittet slik at hvert sted (separert med komma) bli vist i egne felt for enklere redigering.  Eksempel :<br /><ol><li>Standard oppsett<br /><u>Sted</u>: Gulset, Skien, Telemark, Norge<br /><br /><li>Splittet<br /><u>Land</u>: Norge<br /><u>Fylke</u>: Telemark<br/><u>Kommune</u>: Skien<br/><u>Bydel</u>: Gulset</ol>";
$pgv_lang["ALLOW_REMEMBER_ME"]			= "Vis valget <b>Husk meg</b> på siden Logg inn";
$pgv_lang["ALLOW_REMEMBER_ME_help"]		= "Mange nettsteder gir deg som bruker anledning til å velge om du (datamaskinen) skal bli gjenkjent neste gang du besøker dem.  Dersom du aktiverer dette valget, vil sjekkboksen <b>Husk meg</b> bli vist på siden for innlogging.  Når denne sjekkboksen er avmerket, har brukeren gitt PhpGedView tillatelse til å lagre en 'cookie' på datamaskinen til brukeren.  Denne 'cookien' vil gjøre at PhpGedView gjenkjenner brukeren neste gang nettstedet besøkes.<br /><br />Dette lagres i \$ALLOW_REMEMBER_ME i filen <i>config.php</i>.";
$pgv_lang["UNDERLINE_NAME_QUOTES"]		= "Understrek navn omgitt av anførselstegn";
$pgv_lang["UNDERLINE_NAME_QUOTES_help"]	= "Mange programmer vil sette det foretrukne fornavnet i \"anførselstegn\" i GEDCOM-filen.  Den vanligste visningen for dette er å understreke dette navnet.<br /><br />Eksempel:<br />Navn angitt i GEDCOM-filen som:<br /> 1&nbsp;NAME&nbsp;Per&nbsp;\"Anders\"&nbsp;Baklie&nbsp;/Jensen/<br />- Dersom valget er aktivert vil navnet bli vist som<br />(avhengig om etternavnet er angitt til å bli vist først eller sist):<br /><b>Per&nbsp;<u>Anders</u>&nbsp;Baklie&nbsp;Jensen</b><br />eller<br /><b>Jensen,&nbsp;Per&nbsp;<u>Anders</u> Baklie</b><br /><br />Dette lagres i \$UNDERLINE_NAME_QUOTES i filen <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["PRIVACY_BY_RESN"]			= "Bruk GEDCOM (RESN) restriksjoner for personvern";
$pgv_lang["PRIVACY_BY_RESN_help"]		= "GEDCOM spesifikasjon 5.5.1 inkluderer et valg for å bruke RESN merker (tags)  for å angi valg for personvern for personer eller fakta i GEDCOM-filen.  Ved å aktivere dette valget, så vil det be programmet om å se etter nivå 1 RESN merker i GEDCOM-postene.  Nivå 2+ RESN merker vil også bli automatisk tilføyd, men vil ikke ha noen effekt med dette valget.  NB. Aktivering av dette valget kan gjøre at PhpGedView bruker lengre tid til å vise enkelte sider.<br /><br />Dette lagres i \$PRIVACY_BY_RESN i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_priv.php</i>.";
$pgv_lang["SHOW_LDS_AT_GLANCE"]			= "Vis LDS ordineringskoder i diagram-bokser";
$pgv_lang["SHOW_LDS_AT_GLANCE_help"]	= "Ved å velge <b>Ja</b> her vil LDS (Mormonere) ordineringskoder bli vist i diagrambokser.<ul><li><b>B</b> - Døpt (Baptism)</li><li><b>E</b> - Gave (Endowed)</li><li><b>S</b> - Koblet til ektefelle (Sealed to spouse)</li><li><b>P</b> - Koblet til foreldre (Sealed to parents)</li></ul>En person som har alle utført ordineringene vil ha <b>BESP</b> skrevet ut etter navnet sitt.  Manglende ordineringer blir vist som <b>_</b> i stede for bokstavkoden.  For eksempel, <b>BE__</b> indikerer manglende <b>S</b> og <b>P</b> ordineringer.<br /><br />Dette lagres i \$SHOW_LDS_AT_GLANCE i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_priv.php</i>.";
$pgv_lang["GEDCOM_DEFAULT_TAB"]			= "Standard ark/kort som skal vises på faktasiden til personer";
$pgv_lang["GEDCOM_DEFAULT_TAB_help"]	= "Dette valget gir deg mulighet til å bestemme hvilket ark/kort som skal vises først på faktasiden for personer.<br /><br />Dette lagres i \$GEDCOM_DEFAULT_TAB i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["SHOW_MARRIED_NAMES"]			= "Vis Navn som gift på personlister";
$pgv_lang["SHOW_MARRIED_NAMES_help"]	= "Dette valget vil vise navn som gift for hustruer i personlisen.  Dette valget krever at du har kopiert etternavnet til ektemannen når du importerte GEDCOM-filen.<br /><br />Dette lagres i \$SHOW_MARRIED_NAMES i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["SHOW_QUICK_RESN"]			= "Vis felt for personvern i #pgv_lang[quick_update_title]# skjemaet";
$pgv_lang["SHOW_QUICK_RESN_help"]		= "Dette valget girt deg mulighet til å aktivere/deaktivere felt for personvern i #pgv_lang[quick_update_title]# skjemaet.  Feltene for personvern gir en bruker som legger til informasjon ved hjelp av skjemaet mulighet til å overstyre standard innstilling for personvern for faktaen som de redigerer.<br /><br />Dette lagres i \$SHOW_QUICK_RESN i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["USE_QUICK_UPDATE"]			= "Bruke skjemaet #pgv_lang[quick_update_title]#";
$pgv_lang["USE_QUICK_UPDATE_help"]		= "Dette valget gir brukere med rett til å endre mulighet til å gjøre dette med skjemaet #pgv_lang[quick_update_title]#.<br /><br />Dette lagres i \$USE_QUICK_UPDATE i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["SEARCHLOG_CREATE"]			= "Arkivere søke-logg-filer";
$pgv_lang["SEARCHLOG_CREATE_help"]		= "Hvor ofte programmet skal arkivere søke-logg-filer.<br /><br />Dette lagres i \$SEARCHLOG_CREATE i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["CHART_BOX_TAGS"]				= "Vise andre fakta i diagram";
$pgv_lang["CHART_BOX_TAGS_help"]		= "I tillegg til faktopplysninger om fødsel- og dødsdato vist i diagrammet Anetre, kan du her skrive inn fakta separert med mellomrom eller komma.  Denne listen krever at du bruker faktanavn slik de er beskrevet i GEDCOM 5.5.1 standarden.  For eksempel, dersom du ønsker å vise yrke i boksene, kan du legge til \"OCCU\" i feltet.<br /><br />Dette lagres i \$CHART_BOX_TAGS i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";

//-- CONFIGURE FILE MESSAGES
$pgv_lang["configure"]					= "Konfigurer PhpGedView";
$pgv_lang["standard_conf"]				= "<b>Standard</b> konfigurasjons-valg";
$pgv_lang["advanced_conf"]				= "<b>Avansert</b> konfigurasjons-valg";
$pgv_lang["gedcom_conf"]				= "GEDCOM basisvalg";
$pgv_lang["media_conf"]					= "Multimedia";
$pgv_lang["accpriv_conf"]				= "Tilgang og personvern";
$pgv_lang["displ_conf"]					= "Visning og layout";
$pgv_lang["displ_names_conf"]			= "Navn";
$pgv_lang["displ_comsurn_conf"]			= "Mest brukte etternavn";
$pgv_lang["displ_layout_conf"]			= "Layout";
$pgv_lang["displ_hide_conf"]			= "Skjul & Vis";
$pgv_lang["useropt_conf"]				= "Bruker-valg";
$pgv_lang["contact_conf"]				= "Kontakt-informasjon";
$pgv_lang["meta_conf"]					= "META Tag/merker";
$pgv_lang["configure_head"]				= "Oppsett for PhpGedView";
$pgv_lang["gedconf_head"]				= "Oppsett for GEDCOM";
$pgv_lang["default_user"]				= "Opprett hovedadministratoren.";
$pgv_lang["about_user"]					= "Du skal først opprette din hovedadministrator.  Denne bruker har rettigheter til å oppdatere konfigurasjonsfiler, se private data, og opprette andre brukere.";
$pgv_lang["can_admin"]					= "Bruker kan administrere";
$pgv_lang["can_edit"]					= "Nivå for rettigheter";
$pgv_lang["access"]						= "Innsyn";
$pgv_lang["accept"]						= "Godta";
$pgv_lang["sync_gedcom"]		= "Kopier innstillingene for slektsbasen";
$pgv_lang["user_relationship_priv"]	= "Begrens tilgangen til slektninger";
$pgv_lang["user_path_length"]	= "Maks antall ledd for personvern for slektninger";
$pgv_lang["add_user"]					= "Legg til ny bruker";
$pgv_lang["current_users"]				= "Aktiverte brukere";
$pgv_lang["leave_blank"]				= "La feltet for passord være tomt, hvis du vil bevare det eksisterende passordet.";
$pgv_lang["other_theme"]				= "Annet, vennligst tast inn";
$pgv_lang["performing_update"]			= "Oppdaterer.";
$pgv_lang["config_file_read"]			= "Config-fil lest inn.";
$pgv_lang["does_not_exist"]				= "eksisterer ikke";
$pgv_lang["media_drive_letter"]			= "Stien til Medier bør ikke inneholde en stasjons-bokstav, fordi da vil kanskje ikke Medier bli vist.";
$pgv_lang["pgv_config_write_error"]		= "Feil!!! Kan ikke skrive til konfigurasjonsfilen til PhpGedView. Sjekk fil- og katalog-rettigheter og prøv igjen.";
$pgv_lang["db_setup_bad"]				= "Det er feil i innstillingene til databasen din.  Sjekk de ulike valgene for oppkobling til databasen og gjør nødvendige endringere.";
$pgv_lang["bad_host_user_pass"]			= "PhpGedView klarte ikke å opprette en forbindelse til verten til databasen din. Sjekk at du har angitt rett navn på vert, brukernavn og passord.";
$pgv_lang["bad_database_name"]			= "PhpGedView greide å opprette en forbindelse til verten til databasen din, men fikk ikke tillatelse til å bruke databasen med det navnet du oppgav.  Sjekk at databasen finnes og at brukernavnet du oppgav har de nødvendige rettigheter i denne databasen.";
$pgv_lang["click_here_to_continue"]		= "Klikk her for å fortsette.";
$pgv_lang["config_help"]				= "Konfigurasjonshjelp";
$pgv_lang["index"]						= "Indeksfil";
$pgv_lang["mysql"]						= "MySQL";
$pgv_lang["db"]							= "Database";
$pgv_lang["dbase"]						= "dBase";
$pgv_lang["fbsql"]						= "FrontBase";
$pgv_lang["ibase"]						= "InterBase";
$pgv_lang["ifx"]						= "Informix";
$pgv_lang["msql"]						= "Mini SQL";
$pgv_lang["mssql"]						= "Microsoft SQL Server";
$pgv_lang["mysqli"]						= "MySQL 4.1+ og PHP 5";
$pgv_lang["oci8"]						= "Oracle 7+";
$pgv_lang["pgsql"]						= "PostgreSQL";
$pgv_lang["sqlite"]						= "SQLite";
$pgv_lang["sybase"]						= "Sybase";
$pgv_lang["admin_gedcoms"]				= "Klikk her for å gå til administrasjon av Slektsfil(er) og personvern";
$pgv_lang["current_gedcoms"]			= "Aktive slektsfiler (GED)";
$pgv_lang["gedcom_adm_head"]			= "Oppsett for slekts- / GEDCOM-fil";
$pgv_lang["ged_download"]				= "Last ned (download)";
$pgv_lang["ged_gedcom"]					= "GEDCOMfil";
$pgv_lang["ged_title"]					= "Tittel til Slektsbasen";
$pgv_lang["ged_config"]					= "Konfigurasjonsfil";
$pgv_lang["ged_search"]					= "Søke-logg-filer";
$pgv_lang["ged_privacy"]				= "Personvernfil";
$pgv_lang["show_phpinfo"]				= "Vis info om PHP";
$pgv_lang["confirm_gedcom_delete"]		= "Er du sikker på at du vil slette GEDCOMfilen:";
$pgv_lang["gregorian"]					= "Gregoriansk";
$pgv_lang["julian"]						= "Juliansk";
$pgv_lang["config_french"]				= "Fransk";
$pgv_lang["jewish"]						= "Jødisk";
$pgv_lang["config_hebrew"]				= "Hebraisk";
$pgv_lang["jewish_and_gregorian"]		= "Jødisk og Gregoriansk";
$pgv_lang["hebrew_and_gregorian"]		= "Hebraisk og Gregoriansk";
$pgv_lang["hijri"]						= "Hijri";
$pgv_lang["arabic_cal"]					= "Arabisk";
$pgv_lang["disabled"]					= "Ikke valgt";
$pgv_lang["mouseover"]					= "Ved å føre musen over";
$pgv_lang["mousedown"]					= "Ved å holde museknappen inne";
$pgv_lang["click"]						= "Ved å klikke med musen";
$pgv_lang["mailto"]						= "Besøkende sitt eget e-post-program";
$pgv_lang["messaging"]					= "PhpGedView interne beskjeder";
$pgv_lang["messaging2"]					= "PhpGedView interne beskjeder med e-post-kopi";
$pgv_lang["messaging3"]					= "PhpGedView ekstern e-post";
$pgv_lang["no_messaging"]				= "Ingen kontaktlink";
$pgv_lang["no_logs"]					= "Ingen logging";
$pgv_lang["daily"]						= "Daglig";
$pgv_lang["weekly"]						= "Ukentlig";
$pgv_lang["monthly"]					= "Månedlig";
$pgv_lang["yearly"]						= "Årlig";
$pgv_lang["enter_db_pass"]				= "På grunn av hensyn til sikkerhet må du skrive inn brukernavnet og passordet ditt for databasen for å endre konfigurasjon-verdiene.";
$pgv_lang["config_still_writable"]		= "Filen <i>config.php</i> er fremdeles skrivbar !<br />Dersom du er ferdig med å konfigurere siden din,<br />bør du av hensyn til sikkerheten, sette rettighetene til denne filen tilbake til <i>kun</i> lesbar!";
$pgv_lang["admin_verification_waiting"] = "Brukerkonto(er) på vent for godkjenning av admin";
$pgv_lang["admin_user_warnings"]		= "En eller flere brukerkontoer har advarsler";
$pgv_lang["DEFAULT_GEDCOM"] 			= "Standard slektsbase ";
$pgv_lang["privileges"]					= "Rettigheter";
$pgv_lang["date_registered"]			= "Dato registert";
$pgv_lang["last_login"]					= "Sist logget inn";
$pgv_lang["server_url_note"]			= "Dette bør være URLen til din PhpGedView mappe/katalog.  Du bør bare endre dette valget dersom du er sikker på hva du gjør.  PhpGedView har sjekket ut at din SERVER_URL bør være #GUESS_URL#";

$pgv_lang["PGV_DATABASE"] 				= "PhpGedView datalager";
$pgv_lang["PGV_DATABASE_help"] 			= "Dette forteller PhpGedView hvilken databasetype du vil bruke til GEDCOM filene du importerer inn i programmet. Velg:<br />\"<b>Indeksfiler</b>\" hvis du vil bruke en tekstbaserte indexfiler som er lagret i index mappen.<br />\"<b>DB</b>\" for å bruke en database (f.eks. MySQL) plassert på serveren din eller et annet sted.  Dette lagres i \$PGV_DATABASE variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["DBTYPE"]						= "Velg database";
$pgv_lang["DBTYPE_help"]				= "Ulike PEAR støttede databaser som kan benyttes.  Valgene er MySQL, PostgreSQL, Oracle og SQLite.  Dette lagres i \$DBTYPE variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["DBHOST"] 					= "Database-vert";
$pgv_lang["DBHOST_help"] 				= "DNS eller IP-adressen til nettserveren hvor databasen din er installert.  Dette lagres i \$DBHOST variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["DBUSER"] 					= "Database-brukernavn";
$pgv_lang["DBUSER_help"] 				= "Brukernavnet ditt i databasen, som er nødvendig for å kunne logge inn på databasen din.  Dette lagres i \$DBUSER variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["DBPASS"] 					= "Database-passord";
$pgv_lang["DBPASS_help"] 				= "Passordet ditt i databasen, som er nødvendig for å kunne logge inn på databasen din.  Dette lagres i \$DBPASS variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["DBNAME"] 					= "Database-navn";
$pgv_lang["DBNAME_help"] 				= "Den databasen i serveren, som du vil ha PhpGedView til å bruke.  Det brukernavnet du tastet inn i brukerfeltet må ha rett til å lage, overskrive, oppdatere, slette og velge i denne databasen.  Dette lagres i \$DBNAME variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["TBLPREFIX"] 					= "Database Table Prefiks";
$pgv_lang["TBLPREFIX_help"] 			= "En prefiks som legges til de tabeller som PhpGedView har opprettet.  Ved å endre denne verdi kan du sette flere PhpGedView-sider opp til å bruke den samme databasen men med forskellige tabeller.  Dette lagres i \$TBLPREFIX variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["ALLOW_CHANGE_GEDCOM"] 		= "Tillat bytting av slektsbaser";
$pgv_lang["ALLOW_CHANGE_GEDCOM_help"]	= "Ved å sette denne valget til <b>Ja</b>, så gir du brukere av nettstedet ditt muligheten til å bytte slektsbase hvis du har lagt inn flere slektsbaser.<br /><br />Dersom du har valgt <b>Nei</b>, vil ingen brukere ha mulighet til å bytte slektsbase.<br /><br />Dette lagres i \$ALLOW_CHANGE_GEDCOM variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["gedcom_path"] 				= "Sti og navn til GEDCOM-filen";
$pgv_lang["gedcom_path_help"] 			= "Hent (upload) først GEDCOM-filen din til et sted som kan nås av php-installasjon på serveren din.  Angi deretter stien og navnet til filen som f.eks.: <b>./index/navn.ged</b>.<br /><br />Les <a href=\"readme.txt\" target=\"_blank\">Readme.txt</a> filen for mer hjelp.";
$pgv_lang["CHARACTER_SET"] 				= "Tegnsett";
$pgv_lang["CHARACTER_SET_help"] 		= "Dette er tegnsettet angitt for slektsfilen din.  UTF-8 anbefales, og burde fungere for de fleste sider.  Hvis du eksporterer slektsfilen din i IBM Windows tegnsett, skal du skrive WINDOWS her.<br /><br />NB: PHP støtter IKKE UNICODE (UTF-16) så det nytter ikke å klage over dette til PHP folk :-)";
$pgv_lang["LANGUAGE"] 					= "Språk";
$pgv_lang["LANGUAGE_help"] 				= "Velg det språk side din bruker som utgangspunkt.  Brukerne har mulighet til å overse denne innstillingen og i stede velge et eget språk selv, enten ved å la språkinnstillingen i nettleseren til brukeren velge, eller ved å angi eget språk selv, hvis \"Tillat brukere å skifte språk\" = Ja .";
$pgv_lang["ENABLE_MULTI_LANGUAGE"] 		= "Tillat brukere å skifte språk";
$pgv_lang["ENABLE_MULTI_LANGUAGE_help"] = "Settes til 'ja' hvis brukerne skal få lov til å velge et annet språk fra en 'slipp ned'-liste på siden, eller bli styrt av språkinnstillingen i nettleseren til brukerne.";
$pgv_lang["LANGUAGE_DEFAULT"]		= "Du har ikke angitt språkene som nettstedet ditt skal støtte.<br />PhpGedView vil derfor bruke standard oppsett.";
$pgv_lang["CALENDAR_FORMAT"] 			= "Format på kalender";
$pgv_lang["CALENDAR_FORMAT_help"] 		= "Gir deg adgang til å spesifisere hvilken type kalender du vil bruke sammen med denne GEDCOMfilen. Hebraisk er det samme som den jødiske kalender med hebraiske tegn. NB: Verdiene for jødisk / hebraiske datoer er beregnet fra de Gregorianske / Julianske datoer. Ettersom den jødiske kalenderdag starter ved skumringen vil alle begivenheter som finner sted mellom skumringen og midnatt bli vist en dag tidligere enn den korrekte jødiske datoen. Gamle nettlesere kan ha problemer med å vise hebraisk. Visse gamle nettlesere viser hebraisk baklengs eller ikke det hele tatt.";
$pgv_lang["DISPLAY_JEWISH_THOUSANDS"]	= "Vis hebraiske tusentall";
$pgv_lang["DISPLAY_JEWISH_THOUSANDS_help"] 	= "Vis Alafim i Hebraiske kalendere. Settes den til ja, vises året 1969 som <span lang=\"he-IL\" dir='rtl'>&#1492;'&#160;&#1514;&#1513;&#1499;&quot;&#1496;</span>&lrm; men settes den til nei, vises året som <span lang=\"he-IL\" dir='rtl'>&#1514;&#1513;&#1499;&quot;&#1496;</span>&lrm;. Dette har ingen innvirkning på det jødiske års innstillinger. Året blir vist som 5729 uansett denne innstillingen.<br />Dette lagres i  \$DISPLAY_JEWISH_THOUSANDS variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["DISPLAY_JEWISH_GERESHAYIM"]	= "Vis hebraisk Geyrshayim";
$pgv_lang["DISPLAY_JEWISH_GERESHAYIM_help"] = "Viser enkelt og dobbelt anførselstegn ved visning av hebraiske datoer. Ved ja-innstilling vises 8 februar 1969 som <span lang='he-IL' dir='rtl'>&#1499;'&#160;&#1513;&#1489;&#1496;&#160;&#1514;&#1513;&#1499;&quot;&#1496;</span>&lrm; kontra nei-innstillingen som viser datoen som <span lang='he-IL' dir='rtl'>&#1499;&#160;&#1513;&#1489;&#1496;&#160;&#1514;&#1513;&#1499;&#1496;</span>&lrm;. Dette påvirker ikke jødisk år innstillingen fordi det ikke brukes anførselstegn i jødiske datoer, som vises med Latin tegnsett.<br />Dette lagres i \$DISPLAY_JEWISH_GERESHAYIM variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["JEWISH_ASHKENAZ_PRONUNCIATION"] 	= "Jødisk Ashkenazi uttale";
$pgv_lang["JEWISH_ASHKENAZ_PRONUNCIATION_help"] = "Bruk jødisk Ashkenazi uttale.<br />Hvis satt til ja vil månedene Cheshvan og Teves bli stavet med Ashkenazi uttale. Hvis satt til nei vil månedene bli stavet Hesvan og Tevet. <br />Dette berører kun den jødiske innstilling. Med hebraisk innstilling brukes det hebraiske alfabet.<br />Dette lagres i \$JEWISH_ASHKENAZ_PRONUNCIATION variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["USE_RTL_FUNCTIONS"]	= "Bruk RTL sjekking";
$pgv_lang["USE_RTL_FUNCTIONS_help"]	= "RTL = tekst som vises fra høyre til venstre.<br /><br />Aktiver sjekking for å sikre at GEDCOM data blir vist skikkelig for språk som bruker RTL.  Dersom valget er satt til <b>Ja</b> alle data bli sjekket før de blir vist.<br />NB. Dette valget vil gjøre at sidene vil bruke lengre tid for å bli vist.<br /><br />Dette lagres i \$USE_RTL_FUNCTIONS i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["DEFAULT_PEDIGREE_GENERATIONS"] 	= "Antall generasjoner i diagram / trær";
$pgv_lang["DEFAULT_PEDIGREE_GENERATIONS_help"] = "Angi antall generasjoner som standard skal vises i slektstrær (diagram for aner/forfedre).";
$pgv_lang["MAX_PEDIGREE_GENERATIONS"]	= "Maks generasjoner for aner/forfedre";
$pgv_lang["MAX_PEDIGREE_GENERATIONS_help"] 	= "Lagrer maksimalt antall generasjoner som skal vises på slektstrær (diagram for aner/forfedre).";
$pgv_lang["MAX_DESCENDANCY_GENERATIONS"] 	= "Maks generasjoner for etterkommere";
$pgv_lang["MAX_DESCENDANCY_GENERATIONS_help"]	= "Lagrer det maksimale antall generasjoner som skal vises i diagram for etterkommere.";
$pgv_lang["USE_RIN"] 					= "Bruk RIN# istedenfor GEDCOM ID";
$pgv_lang["USE_RIN_help"] 				= "Velg Ja for å bruke RIN nummeret istedenfor GEDCOM ID når PhpGedView spør etter IDen til personer i konfigurasjonsfiler, brukerinnstilliger, og diagram. Dette er nyttig der slektsprogrammer ikke eksporterer GEDCOM med ensartet person ID, men bruker alltid den samme RIN.";
$pgv_lang["PEDIGREE_ROOT_ID"] 			= "Standard hovedID i slektsdiagram";
$pgv_lang["PEDIGREE_ROOT_ID_help"] 		= "Lagrer ID til den person, som standard er valgt som hovedperson ved visning av diagram for aner/forfedre (slektstre) og etterkommere.";
$pgv_lang["GEDCOM_ID_PREFIX"] 			= "GEDCOM ID prefiks";
$pgv_lang["GEDCOM_ID_PREFIX_help"] 		= "Med mindre brukerne selv legger til et prefiks når de taster inn en ID, vil dette prefiks bli brukt i forbindelse med diagram for aner/forfedre, etterkommere, og andre.";
$pgv_lang["SOURCE_ID_PREFIX"]			= "Kilde&nbsp;ID prefiks";
$pgv_lang["SOURCE_ID_PREFIX_help"]		= "Når en ny kilde blir lagt til online i PhpGedView, vil det automatisk bli generert en ny ID for denne kilden.  Kildens ID vil få denne prefiksen.";
$pgv_lang["REPO_ID_PREFIX"]				= "Oppbevaringssted&nbsp;ID prefiks";
$pgv_lang["REPO_ID_PREFIX_help"]		= "Når et nytt oppbevaringssted blir lagt til online i PhpGedView, vil det automatisk bli generert en ny ID for dette oppbevaringsstedet.  Oppbevaringsstedets ID vil få denne prefiksen.";
$pgv_lang["PEDIGREE_FULL_DETAILS"] 		= "Vise detaljer om fødsel og død i diagram / trær";
$pgv_lang["PEDIGREE_FULL_DETAILS_help"] = "Forteller hvorvidt detaljer om en persons fødsel og død skal vises som standard i boksene i diagrammene.";
$pgv_lang["PEDIGREE_LAYOUT"] 			= "Standard layout for diagram";
$pgv_lang["PEDIGREE_LAYOUT_help"] 		= "Dette bestemmer om diagrammet (slektstreet) skal skrives ut som liggende eller stående.";
$pgv_lang["SHOW_EMPTY_BOXES"] 			= "Vis tomme bokser i diagram";
$pgv_lang["SHOW_EMPTY_BOXES_help"] 		= "Bestemmer om det skal vises tomme bokser i diagrammene eller ikke.";
$pgv_lang["ZOOM_BOXES"] 				= "Endre størrelse på diagrambokser";
$pgv_lang["ZOOM_BOXES_help"] 			= "Gjør det mulig for en bruker å endre størrelsen på bokser i diagram og for å få mer informasjon.<dl><dt>Du kan velge mellom:</dt><dd>\"<b>$pgv_lang[disabled]</b>\" for å sperre dette valget.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[mouseover]</b>\" for at boksen skal bli større må man bevege musen over ikonet i boksen.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[mousedown]</b>\" for at boksen skal bli større når man holde museneknappe inne når man er over ikonet i boksen.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[click]</b>\" for at boksen skal bli større må man klikke på ikonet i boksen.</dd></dl>";
$pgv_lang["LINK_ICONS"] 				= "Ikon for \"undermeny\" i diagrambokser";
$pgv_lang["LINK_ICONS_help"] 			= "Gjør det mulig for brukere å velge linker til andre diagram og nære slektninger til personen i boksen.<dl><dt>Du kan velge mellom:</dt><dd>\"<b>$pgv_lang[disabled]</b>\" for å sperre dette valget.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[mouseover]</b>\" for å vise en \"undermeny\" må man bevege musen over ikonet i boksen.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[click]</b>\" for å vise en \"undermeny\" må man klikke på ikonet i boksen.</dd></dl>";
$pgv_lang["ABBREVIATE_CHART_LABELS"]	= "Forkorte ledeord i diagram";
$pgv_lang["ABBREVIATE_CHART_LABELS_help"]	= "Her bestemmer du om ledeord brukt i diagram skal forkortes, som f.eks 'Født' skal kun vise forbokstaven 'F'.";
$pgv_lang["SHOW_PARENTS_AGE"]			= "Vis alder til foreldre ved siden av fødselsdatoen til barna";
$pgv_lang["SHOW_PARENTS_AGE_help"]		= "Dette valget bestemmer om alderen til faren og moren til et barn skal vises ved siden av fødselsdatoen til barna i diagram";
$pgv_lang["SHOW_RELATIVES_EVENTS"]      = "Vis fødseldag og dødsdag for slektninger på faktasiden til personer";
$pgv_lang["SHOW_RELATIVES_EVENTS_help"] = "~#pgv_lang[SHOW_RELATIVES_EVENTS]#~<br /><br />Opplysninger om fødsel og død til slektninger er viktige hendelser. Dette valget gir deg mulighet til å vise disse hendelsene på arkfanen <i>Fakta og detaljer om personen</i> på faktasiden til personer.<br /><br />Hendelser som vises ved aktivering av dette valget, er:<ul><li>Dødsfall til ektefeller</li><li>Fødsel/dødfall til barn</li><li>Dødsfall til foreldre</li><li>Fødsel/dødsfall til søsken</li><li>Dødsfall til besteforeldre</li><li>Fødsel/dødsfall til søsken til foreldre</li></ul><br />";
$pgv_lang["AUTHENTICATION_MODULE"] 		= "Fil for oppsett for<br />godkjenning av brukere";
$pgv_lang["AUTHENTICATION_MODULE_help"] = "Dette er filen der det hentes godkjennings-funksjoner fra.  Ved å legge inn funksjonene i denne filen, kan brukere tilpasse PhpGedView til å bruke andre metoder til å godkjenne brukere og lagre brukere i andre brukerdatabaser.  Det er et håp at andre brukere av PhpGedView vil dele egne bruker-godkjennings-moduler med andre PhpGedView brukere.<br /><br />Dette lagres i \$AUTHENTICATION_MODULE variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["HIDE_LIVE_PEOPLE"] 			= "Aktivere <b>personvern</b>";
$pgv_lang["HIDE_LIVE_PEOPLE_help"] 		= "Denne funksjon gir PhpGedView beskjed om å skjule personlige opplysninger til nålevende personer.  Nålevende personer defineres som de, som ikke har en begivenhet registreret lengre tilbake enn for ".(isset($MAX_ALIVE_AGE)?$MAX_ALIVE_AGE:"120")." år siden, og som ikke har noen barn, som ble født for mer enn ".(isset($MAX_ALIVE_AGE)?($MAX_ALIVE_AGE-20):"100")." år siden.";
$pgv_lang["REQUIRE_AUTHENTICATION"] 	= "Krev at besøkende<br /><b>MÅ</b> logge inn";
$pgv_lang["REQUIRE_AUTHENTICATION_help"]	= "Ved å angi denne valget, tvinges alle besøkende til å logges inn før de kan se data på siden.";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE"]		= "Velkomsttekst<br />på siden for å logge inn<br />hvis \"Krev logg inn\" = Ja";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_help"]	= "Her kan du velge en tekst som vil vises på siden der du logger deg inn dersom du krever at <b>alle</b> besøkende må ha en brukerkonto. Sjekk hvilken av de forhåndsdefinerte tekstene som passer best for deg.<br /><br />- Du kan også velge å lage din egen selvkomponerte velkomstekst, men husk at denne ikke vil bli oversatt til besøkende med andre språk.<br /><br /><b>Du kan velge mellom disse tekstene:</b><br /><br /><li>#pgv_lang[WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_OPT1]#:<br /><br />#pgv_lang[welcome_text_auth_mode_1]#<br /><br /><li>#pgv_lang[WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_OPT2]#:<br /><br />#pgv_lang[welcome_text_auth_mode_2]#<br /><br /><li>#pgv_lang[WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_OPT3]#:<br /><br />#pgv_lang[welcome_text_auth_mode_3]#";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_OPT1"]	= "Forhåndsdefinert tekst som sier at ALLE besøkende kan søke om en brukerkonto";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_OPT2"]	= "Forhåndsdefinert tekst som sier at ADMIN vil vurdere en eventuell søknad om brukerkonto";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_OPT3"]	= "Forhåndsdefinert tekst som sier at BARE familiemedlemmer kan søke om en brukerkonto";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_OPT4"]	= "Egenkomponert velkomsttekst skrevet i feltet under";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_CUST"]	= "Egenkomponert velkomsttekst for<br />\"Krev logg inn\" = Ja";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_CUST_help"]	= "Dersom du har valgt å bruke en egendefinert velkomsttekst i valgfeltet over, kan du skrive inn teksten her.<br />Teksten vil <b>ikke</b> bli oversatt for besøkende med annet språk, men vil bli vist nøyaktig som du har skrevet den.<br />Dersom du ønsker det, kan du bruke HTML-koder i teksten - Husk avslutningskoder!<br /><br /><b>PS!</b> Du kan bruke en forhåndsdefinert start på teksten din som vil bli oversatt til språket som den besøkende bruker. Velg \"Ja\" i feltet over for å bruke \"Standard start for ...\".";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_CUST_HEAD"]	= "Standard start for egenkomponert tekst";
$pgv_lang["WELCOME_TEXT_AUTH_MODE_CUST_HEAD_help"]	= "Du kan velge å vise en (flerspråklig) standardtekst som start for den egenkomponerte velkomstteksten din.<br /><br />Dersom du velger \"Ja\", vil teksten start med følgende setninger:<br /><br />#pgv_lang[welcome_text_cust_head]#";
$pgv_lang["CHECK_CHILD_DATES"] 			= "Sjekk datoer til barn";
$pgv_lang["CHECK_CHILD_DATES_help"] 	= "Undersøker datoer til barna for å bestemme om en person bør oppfattes som levende eller død.  På eldre PCer og store GEDCOM filer kan slike søk øke responstiden på siden din.";
$pgv_lang["MAX_ALIVE_AGE"] 				= "Antatt maks levetid for en person";
$pgv_lang["MAX_ALIVE_AGE_help"] 		= "Dette er den maksimale alder der det kan være en begivenhet for personen. Eller den maksimale alder til barn til en person, som igjen brukes til å bestemme om en person skal anses for å være død eller ikke.";
$pgv_lang["SHOW_GEDCOM_RECORD"] 		= "Tillat brukere å se GEDCOM poster";
$pgv_lang["SHOW_GEDCOM_RECORD_help"]	= "Settes dette til Ja, blir det lagt en link på personer, kilder, og familier, som gjør det mulig for brukere å åpne et eget vindu med GEDCOM koden hentet direkte fra GEDCOM-filen.";
$pgv_lang["ALLOW_EDIT_GEDCOM"] 			= "Aktivere online-redigering";
$pgv_lang["ALLOW_EDIT_GEDCOM_help"] 	= "Aktiverer online-redigering for denne slektsfilen så brukere med redigerings-rettigheter kan oppdatere denne slektsfilen online.";
$pgv_lang["EDIT_AUTOCLOSE"]		= "Lukk automatisk vindu for redigering";
$pgv_lang["EDIT_AUTOCLOSE_help"]	= "~#pgv_lang[EDIT_AUTOCLOSE]#~<br /><br />Dette valget angir om vindu for redigering skal lukkes automatisk etter at oppdatering er utført uten feil.<br />";
$pgv_lang["INDEX_DIRECTORY"] 			= "Mappe for indekseringsfil";
$pgv_lang["INDEX_DIRECTORY_help"] 		= "Dette er stien til en - lese- og skrivbar - mappe, der PhpGedView lagrer indekseringsfiler (husk å legge til avsluttende skråstrek \"/\")  PhpGedView krever ikke at mappen må være \"index\".<br /><br />Av hensyn til sikkerheten bør denne mappen være plassert på et sted på serveren som ikke tilgjengelig fra internett. <br />Eksempel:<br /><b>PhpGedView:</b> dir1/dir2/dir3/PhpGedView<br /><b>Index:</b> dir1/dir4/dir5/dir6/index<br /><br />Da bør du skrive følgende i feltet: <b>../../dir4/dir5/dir6/index/</b><br /><br />Dette lagres i \$INDEX_DIRECTORY variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["POSTAL_CODE"]  = "Plassering av postnummer";
$pgv_lang["POSTAL_CODE_help"] = "~#pgv_lang[POSTAL_CODE]#~<br /><br />Ulike land bruker forskjellig måte å skrive postadresser. Du kan her velge om postnummert skal komme før eller etter navnet på poststedet.<br />";
$pgv_lang["ALPHA_INDEX_LISTS"] 			= "Del opp lange lister etter etternavnenes første bokstav";
$pgv_lang["ALPHA_INDEX_LISTS_help"] 	= "Ved for mange lange person- og familielister, sett dette valget til 'true' for å dele listen i sider delt etter den første bokstaven i etternavnet.";
$pgv_lang["NAME_FROM_GEDCOM"] 			= "Hent navn fra GEDCOM";
$pgv_lang["NAME_FROM_GEDCOM_help"] 		= "Som standard bruker PhpGedView det navnet som er lagret i indeksen til å finne en persons navn. Men i visse GEDCOM-format og -språk, indekseres ikke sorterbare navn tilfredsstillende, og den beste måten å få vist navnet korrekt, er å hente det fra GEDCOMfilen. Spanske navn er et godt eksempel. Et spansk navn kan bestå av Fornavn Fars etternavn Mors etternavn. Når indeksen brukes til sortering og fremvisning, vil navnet bli vist som Fornavn Mors etternavn Fars etternavn, men dette er ikke korrekt. Hentes derimot navnet fra GEDCOMfilen, vil det bli vist korrekt. Men når navnet skal hentes fra GEDCOMfilen, gjør det samtidig PhpGedView tregere.";
$pgv_lang["SHOW_ID_NUMBERS"] 			= "Vis ID-nummer etter navn";
$pgv_lang["SHOW_ID_NUMBERS_help"] 		= "Dette valget bestemmer om ID nummeret skal vises i parentes etter personnavnet i diagram og faktasiden til personer.";
$pgv_lang["SHOW_FAM_ID_NUMBERS"]		= "Vis ID nummeret etter familier";
$pgv_lang["SHOW_FAM_ID_NUMBERS_help"]	= "Dette valget bestemmer om ID nummeret skal vises i parentes etter familienavnet i diagram og faktasiden til familier.";
$pgv_lang["SHOW_PEDIGREE_PLACES"] 		= "Stedsnavnsnivåer som vises i personboksene:";
$pgv_lang["SHOW_PEDIGREE_PLACES_help"]	= "Viser hvor mye informasjon om stedsnavn som vises i personboksene i diagram. Velges 9 vil alle stedsnavnsnivåer bli vist. Velges 0, vil ingen stedsnavn bli vist. Velges 1, vises første nivå, 2 viser 2 nivåer osv.";
$pgv_lang["MULTI_MEDIA"] 				= "Aktivere multimedia-valg";
$pgv_lang["MULTI_MEDIA_help"] 			= "GEDCOM 5.5 gir deg tillatelse å linke bilder, videoer, og andre multimedia-objekter i din GEDCOM.  Hvis du ikke har inkluderet multimedia objekter i din GEDCOM, kan du deaktivere multimedia-valget ved å sette denne verdien til 'Nei'. <br />Se multimedia-avsnittet i <a href=\"".(file_exists('readme-norsk.txt')?"readme-norsk.txt":"readme.txt")."\" target=\"_blank\">readme".(file_exists('readme-norsk.txt')?"-norsk":"").".txt</a> filen for flere opplysning om å inkludere media på din side.";
$pgv_lang["MULTI_MEDIA_DB"]				= "Aktivere multimedia-kontroll av database";
$pgv_lang["MULTI_MEDIA_DB_help"]		= "Dersom du eksporterer en GEDCOM-fil så inneholder denne ikke bilder. Du kan sikre deg at bildene blir tatt hensyn til ved bruk av dette valget. Adresser til Media-filer blir lagt til den eksporterte GEDCOM-filen, slik at alle lenker blir bevart.";
$pgv_lang["MEDIA_EXTERNAL"]				= "Behold URL-linker";
$pgv_lang["MEDIA_EXTERNAL_help"]		= "Når dette valget er satt til Ja, vil en multimedia link som starter med f.eks. http://, ftp://, mms:// ikke bli endret.<br />Eksempel: http://www.minfamilie.no/bilder/pappa.jpg vil forbli uendret og linken http://www.minfamilie.no/bilder/pappa.jpg vil bli brukt.<br />Når satt til Nei, vil linken bli behandlet som en standard referense og mediamappen vil bli brukt.<br />Eksempel: http://www.minfamilie.no/bilder/pappa.jpg vil bli endret til ./media/pappa.jpg";
$pgv_lang["MEDIA_DIRECTORY"] 			= "Mappe for Multimedia";
$pgv_lang["MEDIA_DIRECTORY_help"] 		= "Stien til en leselig mappe, hvor PhpGedView skal lete etter lokale multimedia filer (husk å legge til avsluttende skråstrek \"/\").";
$pgv_lang["MEDIA_DIRECTORY_LEVELS"] 	= "Antall mappenivåer for multimedia";
$pgv_lang["MEDIA_DIRECTORY_LEVELS_help"] = "Verdien 0 ignoreres i alle mapper i media objektets fil-sti.  Verdien 1 vil bruke den første mappe som inneholder dette bilde.  Ved å øke verdien økes antall mappenivår som skal inkluderes i stien.  <br />Eksempel: hvis du kobler et bilde i GEDCOMen din med en sti som C:\\Documents and Settings\\User\\Mine Dokumenter\\Mine bilder\\Slekt\\Etternavn\\bestefar.jpg vil verdien 0 svare til stien ./media/bestefar.jpg.  Verdien 1 vil svare til  ./media/Etternavn/bestefar.jpg, osv.  De fleste vil kunne klare seg med verdien 0.  Men, forskellige media-objekt som heter det samme, vil da overskrive hverandre.  Denne innstillingen gir deg mulighet til å organisere dine media så navnesammenfall ikke gir problemer.";
$pgv_lang["SHOW_HIGHLIGHT_IMAGES"] 		= "Vis hovedbildet i rammen til en person";
$pgv_lang["SHOW_HIGHLIGHT_IMAGES_help"] = "Dersom du har aktiveret multimedia på siden din, kan PhpGedView vise små bilder (passfoto) ved siden av personenes navn i tabeller, diagram og bokser.  For tiden bruker PhpGedView det første multimedia-objekt som er listet i en GEDCOM post som det utvalgte bilde.  For personer med flere bilder, må du arrangere multimedia-objektene slik at det bilde du ønsker brukt er plasseret før de andre.<br />Se multimedia avsnittet i filen <a href=\"".(file_exists('readme-norsk.txt')?"readme-norsk.txt":"readme.txt")."\" target=\"_blank\">readme".(file_exists('readme-norsk.txt')?"-norsk":"").".txt</a> for mer informasjon om å inkludere medier på siden din.";
$pgv_lang["USE_THUMBS_MAIN"]			= "Bruk passfoto som hovedbilde på faktasiden til personer";
$pgv_lang["USE_THUMBS_MAIN_help"]		= "Avhengig av hvordan du lagre bildene dine, er det sannsynlig best å bruke passfoto som bilde på faktasiden til personer.  Dersom hovedbildet ditt er veldig stort, kan det ta lang tid å laste ned. Hvis passbildene dine har en god nok kvalitet, så kan disse brukes i stede for bildene i hel størrelse.<br />Setter du dette valget til \"Ja\", vil passfoto bli brukt.<br />Setter du det til \"Nei\", vil hovedbildet bli brukt.";
$pgv_lang["ENABLE_CLIPPINGS_CART"] 		= "Aktivere utklippsmappen";
$pgv_lang["ENABLE_CLIPPINGS_CART_help"] = "Utklippsmappen gir de besøkende på din side å ta utklipp fra dine data og legge disse til en utklippsfil, som de senere kan downloade som en GEDCOM fil og importere inn i deres eget slektsprogram.";
$pgv_lang["HIDE_GEDCOM_ERRORS"] 		= "Skjul GEDCOM feilmeldinger";
$pgv_lang["HIDE_GEDCOM_ERRORS_help"] 	= "Ved å velge 'Ja' her, skjules de feilmeldinger som PhpGedView lager, når den finner et ukjent GEDCOM-merke i din GEDCOM fil.  PhpGedView bestreber seg på å følge GEDCOM 5.5 standarden, men noen slektsprogram legger til deres egne spesielle merker (tags).  Se <a href=\"readme.txt\" target=\"_blank\">readme.txt</a> filen for mer informasjon.";
$pgv_lang["WORD_WRAPPED_NOTES"] 		= "Legg til mellomrom<br />der linjer er delt";
$pgv_lang["WORD_WRAPPED_NOTES_help"] 	= "Noen slektsprogram deler linjer etter hele ord, mens andre deler linjer hvor som helst.  Dette kan føre til at PhpGedView kan komme til å slå sammen ord som ikke skal det.  Hvis du velger 'Ja' her, vil det bli lagt til et mellomrom hvor ord er delt i GEDCOM.";
$pgv_lang["SHOW_CONTEXT_HELP"]			= "Vis hjelp (?) til tekst<br />- som standard";
$pgv_lang["SHOW_CONTEXT_HELP_help"]		= "Dette valget vil vise klikkbare hjelpe-spørsmålstegn etter ulike valg. De besøkende har da mulighet til å få en hjelpetekst som forklarer mer om valget.";
$pgv_lang["DAYS_TO_SHOW_LIMIT"]		= "Antall dager for rammen Kommende hendelser";
$pgv_lang["DAYS_TO_SHOW_LIMIT_help"] = "~#pgv_lang[DAYS_TO_SHOW_LIMIT]#~<br /><br />Angi maks antall dager som skal vises i rammen Kommende hendelser.  Tallet kan ikke være større enn 30. Dersom du angir et større tall, vil 30 bli brukt.<br /><br />Verdien du angir vil bestemme hvor mange dager fram i tid PhpGedView vil se etter kommende hendelser.  Resultatet av søket, som utføres kun en gang om dagen, vil lagres i en midlertidig fil.<br /><br />PS 1. Brukere kan ikke velge flere dager enn angitt her på sine personlige sider.<br /><br />PS 2. Dersom du har en stor slektsbase, vil det ta lengre tid å lage den daglige filen, jo flere dager du angir. Det vil også ta lengre tid å vise rammen, selv om du/brukere angir færre dager på hovedsiden/personlige sider.<br />";
$pgv_lang["COMMON_NAMES_THRESHOLD"]		= "Antall ganger et etternavn<br />må finnes for å vises i<br /><i>Mest brukte etternavn</i>";
$pgv_lang["COMMON_NAMES_THRESHOLD_help"]	= "Dette er hvor mange ganger personer med samme etternavn må finnes før etternavnet vil vises i listen med \"Mest brukte etternavn\" på hovedsiden.";
$pgv_lang["COMMON_NAMES_ADD"]			= "Legg til følgende etternavn i listen <i>Mest brukte etternavn</i> (komma-separert)";
$pgv_lang["COMMON_NAMES_ADD_help"]		= "Dersom et bestemt etternavn ikke finnes nok ganger til å kunne bli vist i listen over de mest brukte etternavnene, kan den her bli lagt til manuelt. Dersom det legges inn flere navn må de skilles med et komma. Opptellingen skiller om etternavn er skrevet med forskjellige små-/store bokstaver.";
$pgv_lang["COMMON_NAMES_REMOVE"]		= "Fjern følgende etternavn i listen <i>Mest brukte etternavn</i> (komma-separert)";
$pgv_lang["COMMON_NAMES_REMOVE_help"]	= "Dersom du ønsker å fjerne et bestemt etternavn fra listen med \"Mest brukte etternavn\", kan du oppgi etternavnet her. Dersom det legges inn flere navn må de skilles med et komma. Opptellingen skiller om etternavn er skrevet med forskjellige små-/store bokstaver.";
$pgv_lang["HOME_SITE_URL"] 				= "URL til hjemmesiden din";
$pgv_lang["HOME_SITE_URL_help"] 		= "Denne URL er inkluderet i toppfeltet til stilen, og brukes til å lage en link til din hjemmeside.";
$pgv_lang["HOME_SITE_TEXT"] 			= "Tittelen på hjemmesiden din";
$pgv_lang["HOME_SITE_TEXT_help"] 		= "Teksten på linken, som viser til din hjemmeside.";
$pgv_lang["CONTACT_EMAIL"] 				= "Kontaktperson for slektsspørsmål";
$pgv_lang["CONTACT_EMAIL_help"] 		= "Den brukeren besøkende kan kontakt vedrørende slektsmateriale på nettstedet ditt.";
$pgv_lang["CONTACT_METHOD"] 			= "Kontaktmåte (slekt)";
$pgv_lang["CONTACT_METHOD_help"] 		= "Her velger du den måten besøkende kan få formidlet spørsmål til \"<b>$pgv_lang[CONTACT_EMAIL]</b>\".  Linken for kontakt vil bli vist nederst på hver side.<dl><dt>Du har følgende valg:</dt><dd>\"<b>$pgv_lang[mailto]</b>\". Besøkende må ha et e-post-program tilgjengelig på sin egen maskin.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[messaging]</b>\". Dette bruker beskjedsystemet som er innebygd i PhpGedView, og det sender ingen ekstern e-post.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[messaging2]</b>\". Dette valget er standard og bruker beskjedsystemet som er innebygd i PhpGedView, men sender også kopi av beskjedene med e-post.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[messaging3]</b>\". Dette valget bruker beskjedsystemet som er innebygd i PhpGedView, men sender beskjedene med e-post uten å ta en kopi til det interne systemet.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[no_messaging]</b>\". Dette gjør at besøkende ikke kan kontakte deg.</dd></dl>";
$pgv_lang["WEBMASTER_EMAIL"] 			= "Kontaktperson for teknisk hjelp";
$pgv_lang["WEBMASTER_EMAIL_help"] 		= "Den brukeren besøkende kan kontakt vedrørende tekniske spørsmål eller feil de er støtt på under besøket på din side.";
$pgv_lang["SUPPORT_METHOD"] 			= "Kontaktmåte (tekn.)";
$pgv_lang["SUPPORT_METHOD_help"] 		= "Her velger du den måten besøkende kan få formidlet spørsmål til \"<b>$pgv_lang[WEBMASTER_EMAIL]</b>\" om nettstedet.  Linken for kontakt vil bli vist nederst på hver side.<dl><dt>Du har følgende valg:</dt><dd>\"<b>$pgv_lang[mailto]</b>\". Besøkende må ha et e-post-program tilgjengelig på sin egen maskin.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[messaging]</b>\". Dette bruker beskjedsystemet som er innebygd i PhpGedView, og det sender ingen ekstern e-post.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[messaging2]</b>\". Dette valget er standard og bruker beskjedsystemet som er innebygd i PhpGedView, men sender også kopi av beskjedene med e-post.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[messaging3]</b>\". Dette valget bruker beskjedsystemet som er innebygd i PhpGedView, men sender beskjedene med e-post uten å ta en kopi til det interne systemet.</dd><dd>\"<b>$pgv_lang[no_messaging]</b>\". Dette gjør at besøkende ikke kan kontakte deg.</dd></dl>";
$pgv_lang["FAVICON"] 					= "Mappe til favoritt-ikon";
$pgv_lang["FAVICON_help"] 				= "Angi en sti til det ikonet du vil vise i dine besøkenes \"Mine linker\" meny, når de legger inn din side inn i deres \"Mine linker\" meny.";
$pgv_lang["THEME_DIR"] 					= "Tema og mappe";
$pgv_lang["THEME_DIR_help"] 			= "Mappen der PhpGedView stil-filene dine er lagret.  Du kan endre og/eller tilpasse hvilken som helst av de standard stilene (layoutene) som er levert med PhpGedView, for å gi siden din et eget design.  Se Theme i endring-avsnittet i <a href=\"readme.txt\" target=\"_blank\">readme.txt</a> filen for mer informasjon.";
$pgv_lang["TIME_LIMIT"] 				= "PHP tidsbegrensning";
$pgv_lang["TIME_LIMIT_help"] 			= "Den maksimale tid i sekunder, som PhpGedView får lov til å arbeide.  Som standard er den satt til 1 minutt.  Avhengig av størrelsen på din GEDCOM fil, kan du evt. øke denne tidsbegrensning når du har bruk for å indeksere.  Hvis denne verdi settes til 0, tillater du PHP å kjøre uendelig.<br />ADVARSEL: Hvis verdien settes til 0 eller settes for høyt, kan få siden din til å \"henge\" på visse operativsystemer inntil scriptet avsluttes.  Å sette verdien til 0 betyr at scriptet ikke avsluttes før en nettverksadministrator stopper prosessen eller gjenstarter serveren.  Det kan ta lang tid å lage et stort slektstre, så ved å sette denne verdi så lavt som muligt, kan det hindre at en eller annen får din webserver til å bryte sammen, ved å forsøke, å lage et 1000 generasjoners tre.";
$pgv_lang["PGV_SESSION_SAVE_PATH"] 		= "Logg-lagrings-sti";
$pgv_lang["PGV_SESSION_SAVE_PATH_help"] = "Sti til katalogen hvor PhpGedViews logg-filer lagres. Det er ikke alle webhotell som har konfigureret deres PHP korrekt, og derfor kan logg-data gå tapt ved bytte av side. Denne innstillingen gjør det mulig for administratorer å kompensere for denne webhotel-feilen, ved heller å lagre loggfiler i en lokal mappe på deres egen side. Til det formålt er ./index/ katalogen et opplagt valg, dersom det er nødvendig å endre på denne stien. Som standard skal boksen være tom, for da vil innstillingene fra php.ini filen brukes. Boksen skal kun fylles ut, hvis logg-data går tapt.<br /><br />Dette lagres i \$PGV_SESSION_SAVE_PATH variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["SERVER_URL"] 				= "PhpGedView URL";
$pgv_lang["SERVER_URL_help"] 			= "Hvis du bruker https eller en annen port enn standard porten, må du legge inn URLen her for å få tilgang til serveren din. <br /><br />Dette lagres i \$SERVER_URL variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["LOGIN_URL"]					= "Logg inn URL";
$pgv_lang["LOGIN_URL_help"]				= "Du trenger bare å angi en Logg inn URL dersom du ønsker å forflytte til en annet nettsted eller plassering når brukere logger inn.  Dette kan være nyttig for eksempel, dersom du ønsker å bytte fra http til https når brukerene dine logger inn.  Inkluder hele URLen til filen login.php (f.eks. https://www.dinserver.no/phpgedview/login.php).";
$pgv_lang["PGV_SESSION_TIME"] 			= "Logg-inn timeout";
$pgv_lang["PGV_SESSION_TIME_help"] 		= "Tid i sekunder før PhpGedView krever at en pålogget bruker må logge seg på på nytt. Standard er 30 minutter.<br /><br />Dette lagres i \$PGV_SESSION_TIME variablen i config.php filen";
$pgv_lang["SHOW_STATS"] 				= "Vis utførings-statistikk";
$pgv_lang["SHOW_STATS_help"] 			= "Vis runtime-statistikk og antall database-forespørsler på bunnen av hver side.";
$pgv_lang["SHOW_COUNTER"]				= "Vis Antall treff";
$pgv_lang["SHOW_COUNTER_help"]			= "Vis teller med antall treff på hovedsiden og person-sider.";
$pgv_lang["USE_REGISTRATION_MODULE"]	= "Gir besøkende muligheten til å be om en brukerkonto";
$pgv_lang["USE_REGISTRATION_MODULE_help"] = "Gir besøkende mulighet til å registere seg for å få en konto på nettstedet.<br /><br />Søkeren vil motta en epost-beskjed med en kode for å bekrefte søknaden.<br />Søknaden må godkjendes av en administrator før kontoen blir aktiveret.<br /><br />Dette lagres i \$USE_REGISTRATION_MODULE variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["ALLOW_USER_THEMES"] 			= "Tillat brukere å velge<br />deres egen stil";
$pgv_lang["ALLOW_USER_THEMES_help"]		= "Gir brukere mulighet for selv å velge deres egen stil.<br /><br />Dette lagres i \$ALLOW_USER_THEMES variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["PGV_SIMPLE_MAIL"]			= "Bruk enkel epost-hode i eksterne epost-meldinger";
$pgv_lang["PGV_SIMPLE_MAIL_help"]		= "I det vanlige epost-hodet for eksterne epost-meldinger oppgis det epost-adresse og navn. Noen epost-systemer godtar ikke dette. Ved å velge \"Ja\", vil bare epost-adressen bli brukt.<br /><br />Dette lagres i \$PGV_SIMPLE_MAIL variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["CREATE_GENDEX"]				= "Lag Gendex fil";
$pgv_lang["CREATE_GENDEX_help"]			= "Vis PhpGedView generert Gendex filer når en GEDCOM importeres. Gendex filer lagres i index-katalogen.";
$pgv_lang["gedcom_title"]				= "#pgv_lang[ged_title]#";
$pgv_lang["gedcom_title_help"]			= "Tast inn en tittel, som beskriver innholdet i denne GEDCOM-filen. Denne vil besøkende kunne se når de skal velge slektsbase.";
$pgv_lang["LOGFILE_CREATE"]				= "Arkiver logfiler";
$pgv_lang["LOGFILE_CREATE_help"] 		= "Hvor ofte skal programmet arkivere loggfiler.<br /><br />Dette lagres i \$LOGFILE_CREATE variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["PGV_MEMORY_LIMIT"]			= "Maks Minnegrense";
$pgv_lang["PGV_MEMORY_LIMIT_help"]		= "Det maksimale minneforbruket som kan bli benyttet av PhpGedView skript.  Standard er 16M.  Mange verter slår dette valget av i sine PHP konfigurasjoner, så å endre denne verdien behøver nødvendigvis ikke bety noe for den maksiale minne-oppsettet.<br /><br />Dette lagres i \$PGV_MEMORY_LIMIT-variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["PGV_STORE_MESSAGES"]			= "Tillat at beskjeder<br />blir lagret online";
$pgv_lang["PGV_STORE_MESSAGES_help"]	= "Angi om beskjeder som er sendt via PhpGedView kan lagres i databasen.  Dersom du velger 'Ja', så vil brukere kunne få beskjedene deres når de logger seg inn i PGV.  Hvis 'Nei', så vil beskjedene bare bli sendt med vanlig epost.<br /><br />Dette lagres i \$PGV_STORE_MESSAGES variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["ALLOW_THEME_DROPDOWN"]		= "Vis valgfelt for å bytte Stil";
$pgv_lang["ALLOW_THEME_DROPDOWN_help"]	= "Gir brukere mulighet til å velge deres eget utseende (Stil).<br />fra en \"slipp-ned\"-meny (hvis klargjort i Stilen)<br />Trenger også at ALLOW_USER_THEMES er satt til Ja<br />Dette lagres i \$ALLOW_THEME_DROPDOWN variablen i config.php filen.";

$pgv_lang["META_AUTHOR"]				= "META tag: Forfatter";
$pgv_lang["META_AUTHOR_help"]			= "Her kan du angi navnet på hovedansvarlig for nettsiden som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Dersom feltet er tomt, vil det fulle navnet til slektsbasens kontaktperson bli brukt.<br />Dette lagres i \$META_AUTHOR variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_AUTHOR_descr"]			= "La feltet være tomt for å bruke det fulle navnet til slektsbasens kontaktperson.";
$pgv_lang["META_PUBLISHER"]				= "META tag: Utgiver";
$pgv_lang["META_PUBLISHER_help"]		= "Her kan du angi navnet på utgiveren for nettsiden som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Dersom feltet er tomt, vil det fulle navnet til slektsbasens kontaktperson bli brukt.<br />Dette lagres i \$META_PUBLISHER variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_PUBLISHER_descr"]		= "La feltet være tomt for å bruke det fulle navnet til slektsbasens kontaktperson.";
$pgv_lang["META_COPYRIGHT"]				= "META tag: Opphavsrett";
$pgv_lang["META_COPYRIGHT_help"]		= "Her kan du angi opphavsretten til nettsiden som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Dersom feltet er tomt, vil det fulle navnet til slektsbasens kontaktperson bli brukt.<br />Dette lagres i \$META_COPYRIGHT variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_COPYRIGHT_descr"]		= "La feltet være tomt for å bruke det fulle navnet til slektsbasens kontaktperson.";
$pgv_lang["META_DESCRIPTION"]			= "META tag: Beskrivelse";
$pgv_lang["META_DESCRIPTION_help"]		= "Her kan du angi en beskrivelse av nettstedet som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Dersom feltet er tomt, vil titlen til den aktive slektsbasen bli brukt.<br />Dette lagres i \$META_DESCRIPTION variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_DESCRIPTION_descr"]		= "La feltet være tomt for å bruke titlen til den aktive slektsbasen.";
$pgv_lang["META_PAGE_TOPIC"]			= "META tag: Sjanger (topic)";
$pgv_lang["META_PAGE_TOPIC_help"]		= "Her kan du angi en sjanger nettstedet hører inn under og som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Dersom feltet er tomt, vil titlen til den aktive slektsbasen bli brukt.<br />Dette lagres i \$META_PAGE_TOPIC variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_PAGE_TOPIC_descr"]		= "La feltet være tomt for å bruke titlen til den aktive slektsbasen.";
$pgv_lang["META_AUDIENCE"]				= "META tag: Målgruppe";
$pgv_lang["META_AUDIENCE_help"]			= "Her kan du angi en målgruppe som nettstedet retter seg mot og som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.<br />Dette lagres i \$META_AUDIENCE variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_PAGE_TYPE"]				= "META tag: Type side";
$pgv_lang["META_PAGE_TYPE_help"]		= "Her kan du angi type side som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.<br />Dette lagres i \$META_PAGE_TYPE variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_ROBOTS"]				= "META tag: Roboter";
$pgv_lang["META_ROBOTS_help"]			= "Her kan du angi roboter som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Mange roboter eller nettsøkere/-snoker sjekker ikke denne verdien.<br />Dette lagres i \$META_ROBOTS variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_REVISIT"]				= "META tag: Hvor ofte bør/skal søkeroboter sjekke nettstedet";
$pgv_lang["META_REVISIT_help"]			= "Her kan du angi hvor ofte du ønsker at nettstedet skal oppdateres av søkeroboter som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Mange roboter eller nettsøkere/-snoker sjekker ikke denne verdien.<br />Dette lagres i \$META_REVISIT variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_KEYWORDS"]				= "META tag: Nøkkelord";
$pgv_lang["META_KEYWORDS_help"]			= "Her kan du angi nøkkelord som vil plasseres i <meta> merket først på HTML siden.  Mange søkeroboter vil bruke disse nøkkelordene for å kunne indeksere sidene dine.  I tillegg til det du angir her, vil også De mest brukte etternavnene som blir vist i rammen Statistikk på hovedsiden, bli vist.<br />Dette lagres i \$META_KEYWORDS variablen i config.php filen.";
$pgv_lang["META_SURNAME_KEYWORDS"]		= "Legg til Mest brukte etternavn til nøkkelord META feltet";
$pgv_lang["META_SURNAME_KEYWORDS_help"]	= "Dersom du velger <b>Ja</b> på dette valget vil etternavnene fra listen #pgv_lang[common_surnames]# bli lagt til som nøkkelord i meta-feltet.  Dette kan hjelpe søkemaskiner slik at de lettere kan finne siden din.<br /><br />Dette lagres i \$META_SURNAME_KEYWORDS i <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_conf.php</i>.";
$pgv_lang["META_TITLE"]					= "META tag: Tillegg i Tittel";
$pgv_lang["META_TITLE_help"]			= "Her kan du angi et tillegg til den ordinære tittelen i <meta> merket først på HTML siden.  Tillegget vil bli plassert etter standardtittelen og før PhpGedView navnet.<br />Dette lagres i \$META_TITLE variablen i config.php filen.";

$pgv_lang["RSS_FORMAT"]				= "Format for RSS";
$pgv_lang["RSS_FORMAT_help"]		= "~#pgv_lang[RSS_FORMAT]#~<br /><br />Formatet til RSS som skal brukes som standard for dette nettstedet. Nummeret på slutten er <u>ikke</u> versjonsnummere, men beskriver formatene.  For eksempel er RSS 2.0 ikke nyere enn RSS 1.0, men et annet format. RSS-lesere bør kunne lese alle formatene. Det er per i dag ikke forskjell på ATOM og ATOM 0.3, fordi begge bruker ATOM 0.3 spesifikasjonen.<br />";

$pgv_lang["welcome_new"]			= "Velkommen til din nye nettsted med PhpGedView.";
$pgv_lang["welcome_new2"]				= "Ettersom du kan se denne siden, har du lykkes med å installere PhpGedView på nettstedet ditt,<br />og kan nå fortsette med å konfigurere PhpGedView etter dine ønsker.<br />";
$pgv_lang["welcome_new_help"]			= "Dette hjelpevinduet kan hjelpe deg gjennom prosessen med å konfigurere PhpGedView. Ved inntasting/valg av de forskjellige felt, vil dette vinduet inneholde opplysninger om det gjeldende felt. Du kan lukke dette vinduet dersom du ønsker det. For å åpne det igjen, kan du klikke på en av \"?\" spørsmålstegnene ut for det gjeldende felt.";
$pgv_lang["review_readme"] 				= "Du bør lese gjennom tekstfilen <a href=\"readme.txt\" target=\"_blank\">readme.txt</a> før du fortsetter med å konfigurere PhpGedView.<br /><br />";
$pgv_lang["return_editconfig"]			= "Du kan gå tilbake til denne siden for konfigurasjon ved å klikke på linken <b>Program-innstillinger</b> på siden for <b>Administrasjon</b>,<br />eller ved å angi filen configure.php i adresselinjen i nettleseren din.<br />";
$pgv_lang["return_editconfig_gedcom"]	= "Du kan gå tilbake til denne siden for konfigurasjon ved å klikke på linken <b>Endre</b> i tabellen <b>Aktive slektsfiler (GED)</b><br />på siden for administrasjon av <b>Slektsfil(er) og personvern</b>, eller ved å angi filen editconfig_gedcom.php i adresselinjen i nettleseren din.<br />";
$pgv_lang["save_config"] 				= "Lagre konfigurasjon";
$pgv_lang["download_here"]				= "Klikk her for å laste ned fil (download).";
$pgv_lang["download_gedconf"]			= "Last ned (download) GEDCOM konfigurasjon.";
$pgv_lang["not_writable"]				= "Det har vist seg at PHP ikke kan skrive til konfigurasjonsfilen. Du kan derfor bruke \"Last ned\"-knappen til lagre innstillingene dine i en fil, som du etterpå henter (upload) manuelt.";
$pgv_lang["download_file"]				= "Last ned (download) fil";
$pgv_lang["upload_to_index"]			= "Hent (upload) filen til din index-katalog:";
$pgv_lang["import_sql"]					= "SQL-filer er funnet i katalogen index. Siden det er sannsynlig at de stammer fra Overførings-verktøyet, kan du velge å importere informasjonen inn i databasen din. Ønsker du å importere disse filen inn i databasen nå?<br />NB! All eksisterende bruker-relaterte informasjon (brukere, nyheter, favoritter, oppsett for rammer og beskjeder) vil bli overskrevet!<br /><br />Dersom du ønsker å fortsette, vil PhpGedView prøve å importere dataene. Dersom det skulle vise seg å ikke gå, så vil du uansett få valget om å opprette den første administrator-kontoen.<br /><br />";

//-- edit privacy messages
$pgv_lang["edit_privacy"]				= "Endre personvernfilen";
$pgv_lang["edit_privacy_title"]			= "Endre slektsbasens personvern-innstillinger";
$pgv_lang["PRIV_PUBLIC"]				= "Vis til alle";
$pgv_lang["PRIV_USER"]					= "Vis kun til godkjente brukere";
$pgv_lang["PRIV_NONE"]					= "Vis kun til administratorer";
$pgv_lang["PRIV_HIDE"]					= "Skjul selv for administrative brukere";
$pgv_lang["save_changed_settings"]		= "Lagre endringer";
$pgv_lang["add_new_pp_setting"]			= "Legg til ny personvern-innstilling for person";
$pgv_lang["add_new_up_setting"]			= "Legg til ny personvern-innstilling for bruker";
$pgv_lang["add_new_gf_setting"]			= "Legg til ny personvern-innstilling for generelle fakta";
$pgv_lang["add_new_pf_setting"]			= "Legg til ny personvern-innstilling for fakta";
$pgv_lang["add_new_pf_setting_indi"]	= "Legg til ny personvern-innstilling for fakta knyttet til personer";
$pgv_lang["add_new_pf_setting_source"]	= "Legg til ny personvern-innstilling for fakta knyttet til kilder";
$pgv_lang["privacy_indi_id"]			= "Person-ID";
$pgv_lang["privacy_source_id"]			= "Kilde-ID";
$pgv_lang["privacy_indi_source"]		= "Person / Kilde";
$pgv_lang["privacy_indi"]				= "Person";
$pgv_lang["privacy_source"]				= "Kilde";
$pgv_lang["file_read_error"]			= "F E I L !!! Personvernfilen kunne ikke leses!";
$pgv_lang["edit_exist_person_privacy_settings"]	= "Rediger eksisterende innstillinger for personer";
$pgv_lang["edit_exist_user_privacy_settings"]	= "Rediger eksisterende innstillinger for bruker";
$pgv_lang["edit_exist_global_facts_settings"]	= "Rediger eksisterende innstillinger for generelle fakta";
$pgv_lang["edit_exist_person_facts_settings"]	= "Rediger eksisterende innstillinger for fakta knyttet til personer";
$pgv_lang["general_privacy"]			= "Standard innstillinger for personvern";
$pgv_lang["general_privacy_help"]		= "~<b>#pgv_lang[general_settings]#</b>~<br />Disse innstillingene vil være dine standard-innstillinger for den valgte slektsbasen.<br />Sjekk under tittelen på siden om du redigerer rett slektsbase (GEDCOM).<br /><br />Dette betyr også at for hver slektsbase (hvis du har flere enn en) du har i programmet, kan du ha forskjellige innstillinger.<br /><br />Du kan overstyre disse standard-innstillingene ved å bruke andre personvern-oppsett på #pgv_lang[edit_privacy_title]#-siden.<br />#pgv_lang[more_config_help]#";
$pgv_lang["person_privacy"]				= "Personvern-innstillinger for personer";
$pgv_lang["person_privacy_help"]		= "~<b>#pgv_lang[person_privacy_settings]#~</b><br />Disse innstillingen gir administratorer mulighet for å endre personverns-innstillingen for en bestemt person i GEDCOMfilen. La oss si du f.eks. har et barn som døde som spedbarn. Normalt vil alle kunne se alle fakta, fordi barnet er dødt. Men, for deg og familien er disse opplysningene fremdeles private. Du vil ikke fjerne dødsoppføringen, men du vil skjule opplysningene og gjøre dem private. Hvis dette barn har ID I100 skal du sette inn følgende personverninnstilling: <br /><br />ID: I100<br />Vis til:\"Vis kun til godkjente brukere\"<br /><br />Dette virker også den andre veien. Hvis du vil vise alle opplysninger om en person (ID 101) som du vet er død, men som ikke er registreret som død, kan du legge til følgende:<br /><br />ID: I101<br />Vis til: \"Vis til alle\"<br /><br />Dette lagres i \$person_privacy variablen i den valgte personvernfil.";
$pgv_lang["user_privacy"]				= "Personvern-innstillinger for brukere";
$pgv_lang["user_privacy_help"]			= "~<b>#pgv_lang[user_privacy_settings]#~</b><br />Disse innstillingene gir administratorer mulighet til å omgå den normale personverninnstillingen for en person i slektsbasen baseret på en brukers brukernavn.<br /><br />Så hvis du ikke vil at brukernavnet \"John\" kan se dine private opplysninger, og du har ID I100 i slektsbasen, kan du gjøre slik:<br /><br />Brukernavn: John<br />ID: I100<br />Vis?: \"Skjul\"<br /><br />Etterpå vil dataene dine kun være skjult for brukerennavnet \"John\".<br /><br />For å vise I101's data (som normalt vil være skjult fordi I101 er nålevende) til brukernavnet \"John\" skal du velge:<br /><br />Brukernavn: John<br />ID: I101<br />Vis?: \"Vis\"<br /><br />Dette lagres i \$user_privacy variablen i den valgte personvernfil.";
$pgv_lang["global_facts"]				= "Personvern-innstillinger for generelle fakta";
$pgv_lang["global_facts_help"]			= "~<b>#pgv_lang[global_facts_settings]#~</b><br />Disse innstillingen definerer fakta, som på generelt skal skjules hos alle personer i slektsbasen.<br /><br />[\"Navn på fakta\"] valget bestemmer hvilke fakta som skal skjules. [\"Valg\"] valget bestemmer en fakta eller tilhørende opplysninger. [\"Vis til\"] valget bestemmer på hvilket adgangsnivå fakta vises.<br /><br />Den generelle fakta-tabellen er beregnet til - på basis av GEDCOM merker (tags) - å skjule visse fakta for alle personer, enten disse er nålevende eller døde. SSN tag er som standard skjult for vanlige besøkende. Dette forhindrer folk i å stjele personnummer og dermed stjele identiteten til dine døde, som egentlig er mest relevant for USA's vedkommende.<br />Hvis du vil skjule alle ekteskapsdata i slektsbasen din for vanlige besøkende, kan du velge:<br /><br />Navn på fakta: (MARR) - Ekteskap (Marriage)<br />Valg: \"Vis fakta\"<br />Vis til?: \"Vis kun til godkjente brukere\".<br /><br />Navn p fakta: (MARR) - Ekteskap<br />Valg: \"Vis faktaopplysninger\"<br />Vis til ?: \"Vis bare til godkjente brukere\"<br /><br />Disse innstillingene vil skjule ekteskap (og tilhørende opplysninger) til alle som ikke har rettigheter til å administrere.<br /><br />Til forskjell fra alle andre innstillinger, i \"generelle fakta\" kan du skjule fakta til og med for brukere med admin-rettigheter. Dette kan undertrykke uønskede fakta-opplysninger fullstendig.<br /><br />Dette lagres i \$global_facts variablen i den valgte personvernfil.";
$pgv_lang["person_facts"]				= "Personvern-innstillinger for personlige Fakta";
$pgv_lang["person_facts_help"]			= "~<b>#pgv_lang[person_facts_settings]#~</b><br />Disse innstillingene definer fakta som skjules for en spesifik person i slektsbasen, samt på hvilket nivå disse fakta skal skjules.<br /><br />Det første valget er Id til personen, det neste valget er data.<br />[\"Valg\"] velger data eller tilhørende opplysninger. Valget [\"Vis til\"] bestemmer på hvilket adgangsnivå disse data skal vises.<br /><br />\"Fakta for personer\"-tabellen fungerer på samme måte som \"generelle fakta\"-tabellen med unntak av at du også kan angi ID til den personen hvor data skal skjules. Du kan altså skjule ekteskapsfeltet til en bestemt person.<br /><br />Dette lagres i \$person_facts variablen i den valgte personvernfil.";
$pgv_lang["accessible_by"]				= "Vis til ?";
$pgv_lang["hide"]						= "Skjul";
$pgv_lang["show_question"]				= "Vis ?";
$pgv_lang["user_name"]					= "Brukernavn";
$pgv_lang["name_of_fact"]				= "Navn på fakta";
$pgv_lang["choice"]						= "Valg";
$pgv_lang["fact_show"]					= "Vis fakta";
$pgv_lang["fact_details"]				= "Vis detaljerte fakta";
$pgv_lang["privacy_header"]				= "Rediger personvern-innstillinger innenfra";
$pgv_lang["unable_to_find_privacy_indi"]	= "Kan ikke finne person med ID ";
$pgv_lang["save_and_import"]			= "Etter at du har lagret denne GEDCOM konfigurasjon er det nødvendigt å importere GEDCOM ved å klikke på knappen <b>Importer GEDCOM</b> eller fra <b>Administrasjon->Slektsfil(er) og personvern->Importer GEDCOM</b>";
$pgv_lang["SHOW_LIVING_NAMES"]			= "Vis navn til nålevende";
$pgv_lang["SHOW_RESEARCH_LOG"]			= "Vis forsknings-logg";
$pgv_lang["SHOW_RESEARCH_LOG_help"]		= "Hvilke brukere som skal få se på forningsloggene dersom de er installert?<br /><br />Dette lagres i \$SHOW_RESEARCH_LOG in <i><u>\"filnavn\"</u>.GED_priv.php</i>.";
$pgv_lang["USE_RELATIONSHIP_PRIVACY"]	= "Bruk personvern på slektskap";
$pgv_lang["MAX_RELATION_PATH_LENGTH"]	= "Maks steglengde for slektskap";
$pgv_lang["CHECK_MARRIAGE_RELATIONS"]	= "Sjekk ekteskapsbånd";
$pgv_lang["SHOW_DEAD_PEOPLE"]			= "Vis døde personer";
$pgv_lang["help_info"]					= "Du kan få hjelp i hver enhet ved å klikke på det røde \"?\" ved ledeteksten ut for hvert felt.";
$pgv_lang["SHOW_LIVING_NAMES_help"]		= "~Vis navn til nålevende~<br /><br />Skal navn til nålevende personer vises til alle?<br /><br />Dette lagres i \$SHOW_LIVING_NAMES variablen i den valgte personvern fil.";
$pgv_lang["CHECK_MARRIAGE_RELATIONS_help"]	= "~Sjekk ekteskapsbånd~<br /><br />Sjekk slektninger gjennom ekteskapsrelasjoner.<br /><br />Dette lagres i \$CHECK_MARRIAGE_RELATIONS variabler i den valgte personvernsfil.";
$pgv_lang["SHOW_DEAD_PEOPLE_help"]		= "~Vis døde personer~<br /><br />Setter nivået for personvern for alle døde personer.";
$pgv_lang["USE_RELATIONSHIP_PRIVACY_help"]	= "~Bruk relasjonsbetinget personvernfil~<br /><br />'<b>Nei</b>' betyr at godkjente brukere kan se alle opplysninger til nålevende personer.<br />'<b>Ja</b>' betyr at brukere kan kun se privat informasjon om nålevende personer de er i slekt med.<br /><br />Dette lagres i \$USE_RELATIONSHIP_PRIVACY variablen i den valgte personvernfil.";
$pgv_lang["MAX_RELATION_PATH_LENGTH_help"]	= "~Maks steglengde for slektskap~<br /><br />Dette lagres i \$MAX_RELATION_PATH_LENGTH variablen i den valgte personvernfilen.<br /><br />Dersom <b>#pgv_lang[USE_RELATIONSHIP_PRIVACY]#</b> er aktiv, vil brukere som er logget inn bare kunne se og endre personer innenfor disse stegene for grad av slektskap.";
$pgv_lang["select_privacyfile_button"]	= "Velg personvern-fil";
$pgv_lang["PRIVACY_BY_YEAR"]			= "Begrens personvern utfra dato i hendelse";
$pgv_lang["PRIVACY_BY_YEAR_help"]		= "Innstillingen for <i>Begrens personvern utfra dato i hendelse</i> vil skjule faktaopplysninger til personer basert på hvor gammel de var da hendelsen skjedde uavhengig av om de lever eller er døde.  Bruk denne  sammen med innstillingen \"#pgv_lang[MAX_ALIVE_AGE]#\".<br /><br />Eksempel: Dersom du setter alderen til å være 100 og aktiverer denne innstilling ved å angi \"Ja\", så vil alle personer, levende eller døde, som er født mindre enn for 100 år siden, bli vist som Privat.<br />Personer som ble gift mindre enn for 85 år siden, og personer som døde for mindre enn 75 år siden, vil også bli vist som Privat.<br /><br /><b>NB!</b>  <i>Vær oppmerksom på at dersom du aktiviserer denne innstillingen, så vil tiden det tar å vise en side øke noe.</i><br /><br />Dette lagres i \$PRIVACY_BY_YEAR variablen i den valgte personvernfilen.";

//-- language edit utility
$pgv_lang["enable_disable_lang"]	= "Konfigurere støttede språk";
$pgv_lang["translator_tools"]	= "Verktøy for å oversette";
$pgv_lang["lang_edit_help"]			= "~#pgv_lang[translator_tools]#~<br /><br />Denne siden er først og fremst for oversettere.  Her kan du oversette, sammenligne og eksportere språkfiler.  Det er også et valg for å hjelpe oversettere for å sjekke tekst som PhpGedView lager.<br />";
$pgv_lang["edit_langdiff"]				= "Språk / oversettelser";
$pgv_lang["bom_check"]					= "Sjekk av språkfilene (BOM)";
$pgv_lang["bom_check_help"]		= "~#pgv_lang[bom_check]#~<br /><br />#pgv_lang[bom_check_desc]#<br />";
$pgv_lang["bom_check_desc"]				= "Dette valget vil sjekke alle språkfilene om koden BOM (Byte Order Mark) finnes i filene. Disse tegnene som noen tekstbehandlere legger skjult i begynnelsen av filen, vil gjøre at PHP vise en feilmelding på toppen av hver side...<br />Dersom koden blir funnet, vil den bli fjernet.";
$pgv_lang["bom_not_found"]				= "Ingen BOM koder ble funnet.";
$pgv_lang["bom_found"]					= "BOM koden ble funnet i ";
$pgv_lang["lang_debug"]					= "Feilsøking-informasjon i hjelptekster";
$pgv_lang["lang_debug_help"]	= "~#pgv_lang[lang_debug]#~<br /><br />#pgv_lang[lang_debug_desc]#<br />";
$pgv_lang["lang_debug_desc"]			= "Når du aktivert dette valget, vil navnene til språk-variablene brukt i hjelpeteksten vises sammen med teksten i hjelpeviduet.<br />Dette kan hjelpe oversettere å finne det rette variabel-navnet som skal endres.<br /><br />Denne innstillingen vil ikke være aktivert neste gang du logger deg inn i PhpGedView.";
$pgv_lang["lang_debug_use"]				= "Bruk valget Feilsøking-informasjon i hjelpetekster";
$pgv_lang["edit_lang_utility"]			= "Endre språk-fil";
$pgv_lang["edit_lang_utility_help"]	= "~#pgv_lang[edit_lang_utility]#~<br /><br />#pgv_lang[edit_lang_utility_desc]#<br />";
$pgv_lang["edit_lang_utility_desc"]		= "Her kan du endre innholdet av en språk-fil ved å bruke den engelske teksten som referanse.<br />Innholdet av den originale engelske språk-filen vil bli listet opp sammen med teksten i ditt valgte språk.<br />Ved å klikke på en tekst i språkfilen din, vil et nytt vindu åpnes der du kan gjøre endringer i teksten.";
$pgv_lang["edit_lang_utility_warning"]	= "NB!<br />Dersom du velger å bruke knappen \"#close_window_without_refresh#\", skal du være oppmerksom på at du ikke vil se endringene med en gang på skjermen i språk-redigeringen før du manuelt trykker på knappen \"Last inn siden på nytt\".<br />Det kan også hende at språkfilen din kan bli ødelagt dersom du legger til en beskjed som ikke har vært i språkfilen fra før eller dersom du endrer den samme beskjeden på nytt.<br /><br /><b>Konklusjon:</b> Dersom du ikke er sikker på at du gjør rett, vennligst ikke bruk knappen \"#close_window_without_refresh#\".";
$pgv_lang["language_to_edit"]			= "Språk som skal endre";
$pgv_lang["language_to_edit_help"]		= "~#pgv_lang[language_to_edit]#~<br /><br />I denne listen velget du det språket der du ønsker å endre språlinjer.<br />";
$pgv_lang["file_to_edit"]				= "Språkfil som skal endres";
$pgv_lang["file_to_edit_help"]			= "~#pgv_lang[file_to_edit]#~<br /><br />PhpGedView har support for mange forskjellige språk.  Dette er mulig fordi all tekst er lagret i egne filer.  Hvert språk har fire forskjellige filer utfra hvor teksten brukes og hvilken funksjon den har.  Dersom det er lagt til en tekst som enda ikke er oversatt, vil den engelske teksten bli vist.<br /><br />Filene i hvert språksett er:<br /><ul><li><b><i>configure_help.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder ledetekster, tekst for ulike valg og hjelpetekster for bruk under konfigureringen av PhpGedView.  Hjelpeteksten er ikke lagd for å vises for vanlige brukere.</li><br /><li><b><i>countries.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Dette er en liste med alle land i verden, hentet fra listen med betegnelsen ISO 3166-1.</li><br /><li><b><i>facts.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder tekst i henhold til faktakoder i GEDCOM 5.5.1 standard.  Den inneholder også i tillegg faktakoder som ikke finnes i standarden, men som er brukt av ulike slektsprogram.<br /><br />En engelsk kopi av <a href=\"http://www.phpgedview.net/ged551-5.pdf\" target=_blank><b>GEDCOM 5.5.1 Standard</b></a> kan hentes i PDF (Portable Document Format).</li><br /><li><b><i>help_text.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder hjelpetekster for vanlige brukere.  Noen av emnene i denne filen er spesielt tilrettelagt for sdministratorer og er skjult for brukere som ikke har rettigheter som administrator.</li><br /><li><b><i>lang.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder ord og uttrykk brukt i menyer, diagram, lister, rapporter og andre sider for vanlige bruk av PhpGedView.</li></ul>";
$pgv_lang["check"]						= "Sjekk";
$pgv_lang["lang_save"]					= "Lagre";
$pgv_lang["contents"]					= "Innhold";
$pgv_lang["listing"]					= "Vis liste";
$pgv_lang["no_content"]					= "Ikke noe innhold";
$pgv_lang["editlang"]					= "Endre";
$pgv_lang["editlang_help"]				= "Endre tekst/beskjed fra språk-fil";
$pgv_lang["cancel"]						= "Avbryt";
$pgv_lang["savelang"]					= "Lagre";
$pgv_lang["savelang_help"]				= "Lagre endret tekst";
$pgv_lang["original_message"]			= "Original tekst";
$pgv_lang["message_to_edit"]			= "Tekst som skal endres";
$pgv_lang["changed_message"]			= "Endre innhold";
$pgv_lang["message_empty_warning"]		= "-> Advarsel!!! Dette beskjedfeltet er tomt [#LANGUAGE_FILE#] <-";
$pgv_lang["language_to_export"]			= "Eksportere språk";
$pgv_lang["language_to_export_help"]		= "~#pgv_lang[language_to_export]#~<br /><br />Her kan du velge det språket som skal brukes for å lage en dokumentasjon fra.<br /><br />Det er bare innholdet i filen <i>configure_help_xx.php</i> som eksporteres.  Det lages en fil (i HTML-format) som du kan se på og/eller skrive ut i nettleseren din.<br />";
$pgv_lang["export_lang_utility"]		= "Eksport av språk-fil";
$pgv_lang["export"]						= "Eksporter";
$pgv_lang["export_lang_utility_help"]	= "~#pgv_lang[export_lang_utility]#~<br /><br />#pgv_lang[export_lang_utility_desc]#<br />";
$pgv_lang["export_lang_utility_desc"]	= "Her kan du velge et språk og eksportere innholdet i hjelpe-tekst for konfigurasjon av PhpGedView<br />for å lage en dokumentasjon (i HTML-format) for programmet på det valgte språket.";
$pgv_lang["export_ok"]					= "Hjelpetekstene er eksportert";
$pgv_lang["compare_lang_utility"]		= "Sammenligne språk-filer";
$pgv_lang["compare_lang_utility_help"]	= "~#pgv_lang[compare_lang_utility]#~<br /><br />#pgv_lang[compare_lang_utility_desc]#<br />";
$pgv_lang["compare_lang_utility_desc"]	= "Her kan du sammenligne to språk og få en liste med hva som er forskjellen mellom de ulike språk-filene.<br /><br />Se filen [<a href=\"languages\/LANG_CHANGELOG.txt\" target=\"_blank\">LANG_CHANGELOG.txt</a>] for andre endringer av språk-filer. Den engelske språkfilene er originalspråket og oversettelser må ta utgangspunkt i disse.";
$pgv_lang["new_language"]				= "Språk i kildefilene";
$pgv_lang["new_language_help"]			= "~#pgv_lang[new_language]#~<br /><br />Her kan du velge det språket som skal være utgangspunktet for å sammenligne mot et annet språk.<br /><br />Alle endringer og tillegg i språkfilene er først gjort i de <b>engelske</b> språkfilene, slik at til vanlig vil engelsk være valget her.<br />";
$pgv_lang["old_language"]				= "Språk i de andre";
$pgv_lang["old_language_help"]			= "~#pgv_lang[old_language]#~<br /><br />Her kan du velge det språket som skal sammenlignes med valgt kildespråk.<br /><br />Etterpå klikker du på knappen <b>Sammenlign</b> for å se tillegg og/eller fjernede språklinjer i alle fire språkfilene.<ul><li><b>Tillegg</b> betyr at linjen bare finnes i kildefilen.</li><li><b>Fjernet (ikke i bruk lengre)</b> betyr at linjen ikke finnes i kildefilen lengre fordi den ikke brukes i denne versjonen av PhpGedView.<br />";
$pgv_lang["compare"]					= "Sammenlign";
$pgv_lang["comparing"]					= "Språk-filene som er sammenlignet";
$pgv_lang["additions"]					= "Tillegg";
$pgv_lang["no_additions"]				= "Ikke noen tillegg";
$pgv_lang["subtractions"]				= "Fjernet (ikke i bruk lenger)";
$pgv_lang["no_subtractions"]			= "Ingen fjernet";
$pgv_lang["config_lang_utility"]		= "Støttede språk";
$pgv_lang["config_lang_utility_help"]	= "~#pgv_lang[config_lang_utility]#~<br /><br />Her kan du bestemme hvilke <i><b>språk som skal være valgbare</b> (aktive).</i><br />Du kan for eksempel velge at engelsk og tysk språk skal være valgbare i tillegg til norsk.<br />Dette <i>kan</i> være nyttig dersom du for eksempel ikke kan kommunisere med brukere fra Frankrike.<br /><br />Du kan også endre andre innstillinger som har med egenarten til det enkelte språket, for eksempel, hvordan datoer skal vises.<br /><br />Språk som er aktive og har en grå farge, kan ikke deaktiveres fordi de er i bruk. Se nederst hvilke språk som er i bruk. Når et språk ikke er i bruk av en slektsbase eller en bruker, kan du deaktivere den.<br /><br />Alle innstillinger for språk lagres i en fil med navn <b>lang_settings.php</b> og som lagres i mappen <b>#INDEX_DIRECTORY#</b>.  Har du fått problemer i forhold til språk, så kan du få tilbake standardoppsettet ved å slette denne filen.<br />";
$pgv_lang["active"]						= "Aktiv";
$pgv_lang["active_help"]				= "Gir deg mulighet til å velg om brukere skal kunne endre innholde av språkfilene.";
$pgv_lang["edit_settings"]				= "Endre innstillinger";
$pgv_lang["lang_edit"]					= "Endre";
$pgv_lang["lang_language"]				= "Språk";
$pgv_lang["export_filename"]			= "Navn på filen som inneholder eksport data:";
$pgv_lang["lang_back"]					= "Gå tilbake til hovedmenyen for å endre og konfigurere språk-filer";
$pgv_lang["lang_back_admin"]			= "Tilbake til Admin-meny";
$pgv_lang["lang_back_manage_gedcoms"]	= "Gå tilbake til siden til Slektsfil(er) og personvern";
$pgv_lang["lang_name_arabic"]			= "Arabisk";
$pgv_lang["lang_name_czech"]			= "Tsjekkisk";
$pgv_lang["lang_name_chinese"]			= "Kinesisk";
$pgv_lang["lang_name_danish"]			= "Dansk";
$pgv_lang["lang_name_dutch"]			= "Nederlandsk";
$pgv_lang["lang_name_english"]			= "Engelsk";
$pgv_lang["lang_name_finnish"]			= "Finsk";
$pgv_lang["lang_name_french"]			= "Fransk";
$pgv_lang["lang_name_german"]			= "Tysk";
$pgv_lang["lang_name_greek"]			= "Gresk";
$pgv_lang["lang_name_hebrew"]			= "Hebraisk";
$pgv_lang["lang_name_hungarian"]		= "Ungarsk";
$pgv_lang["lang_name_italian"]			= "Italiensk";
$pgv_lang["lang_name_norwegian"]		= "Norsk";
$pgv_lang["lang_name_polish"]			= "Polsk";
$pgv_lang["lang_name_portuguese"]		= "Portugisisk";
$pgv_lang["lang_name_portuguese-br"]	= "Brasiliansk Portugisisk";
$pgv_lang["lang_name_russian"]			= "Russisk";
$pgv_lang["lang_name_spanish"]			= "Spansk";
$pgv_lang["lang_name_spanish-ar"]		= "Latin-amerikansk spansk";
$pgv_lang["lang_name_swedish"]			= "Svensk";
$pgv_lang["lang_name_turkish"]			= "Tyrkisk";
$pgv_lang["lang_new_language"]			= "Nytt språk";
$pgv_lang["original_lang_name"]			= "Original-navn til #D_LANGNAME#";
$pgv_lang["original_lang_name_help"]	= "Navnet til dette språket i sitt eget språkform.<br /><br />Engelsk er i engelsk språkdrakt: English<br />Tysk er i tysk språkdrakt: Deutsch<br />Nederlandsk er i nederlansk (Dutch) språkdrakt: Nederlands<br />osv.";
$pgv_lang["lang_shortcut"]				= "Kort-navn for språk-filer";
$pgv_lang["lang_shortcut_help"]			= "Denne koden definerer forkortelsen som er brukt for å navngi språkfilene for det valgte språket inne i PhpGedView.<br />Normalt er det første kode i 'Språk-gjenkjennings-koder' som kan bli definert i det neste feltet i språk-oppsett-vinduet.";
$pgv_lang["lang_langcode"]				= "Kode(r) for gjennkjenning av språk";
$pgv_lang["lang_langcode_help"]			= "Disse kodene gjør at PhpGedView kan finne innstillingen for språk i nettleseren til den brukeren som ser på PhpGedView-sidene dine. Kodene må være separert med en semikolon ';'";
$pgv_lang["lang_filenames"]				= "Navn på språk-filer";
$pgv_lang["lang_filenames_help"]		= "PhpGedView har support for mange forskjellige språk.  Dette er mulig fordi all tekst er lagret i egne filer.  Hvert språk har fire forskjellige filer utfra hvor teksten brukes og hvilken funksjon den har.  Dersom det er lagt til en tekst som enda ikke er oversatt, vil den engelske teksten bli vist.<br /><br />Filene i hvert språksett er:<br /><ul><li><b><i>configure_help.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder ledetekster, tekst for ulike valg og hjelpetekster for bruk under konfigureringen av PhpGedView.  Hjelpeteksten er ikke lagd for å vises for vanlige brukere.</li><br /><li><b><i>countries.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Dette er en liste med alle land i verden, hentet fra listen med betegnelsen ISO 3166-1.</li><br /><li><b><i>facts.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder tekst i henhold til faktakoder i GEDCOM 5.5.1 standard.  Den inneholder også i tillegg faktakoder som ikke finnes i standarden, men som er brukt av ulike slektsprogram.<br /><br />En engelsk kopi av <a href=\"http://www.phpgedview.net/ged551-5.pdf\" target=_blank><b>GEDCOM 5.5.1 Standard</b></a> kan hentes i PDF (Portable Document Format).</li><br /><li><b><i>help_text.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder hjelpetekster for vanlige brukere.  Noen av emnene i denne filen er spesielt tilrettelagt for sdministratorer og er skjult for brukere som ikke har rettigheter som administrator.</li><br /><li><b><i>lang.xx.php</i></b>&nbsp;&nbsp;Denne filen inneholder ord og uttrykk brukt i menyer, diagram, lister, rapporter og andre sider for vanlige bruk av PhpGedView.</li></ul>";
$pgv_lang["flagsfile"]					= "Navn på flagg-bildefil";
$pgv_lang["flagsfile_help"]				= "Navn og sti til bildefilen med nasjonsflagget for dette språket.";
$pgv_lang["text_direction"]				= "Tekst-retning";
$pgv_lang["text_direction_help"]		= "Definerer hvilken retning teksen blir skrevet i det valgte språket.<br /><br />Vanligvis viser alle vestlige språk en tekst fra venstre til høyre.<br />Men det er språk som Arabisk eller Hebraisk som viser en tekst fra høyre til venstre.";
$pgv_lang["date_format"]				= "Dato-format";
$pgv_lang["date_format_help"]			= "Dette feltet definerer formatet til dato som til vanlig er brukt i slektsfeltene til det valgte språket.<br /><br />Variabler du kan bruke er:<br />D for dag<br />M for måned<br />Y for år.<br /><br />Du kan endre rekkefølgen i feltet og/eller legge til skilletegn i det.<br /><br />Standard oppsett for norsk er 'D. M Y', som betyr at datoer inne i en GEDCOM-post slik som 'DATE 20 Nov 1965' vil bli vist i PhpGedView som '20. November 1965'.<br /><br />For eksempel i England har dette feltet innholdet: 'D M Y' som vil resultere i at PhpGedView i engelskspråklige drakt vil vise: '20 November 1965'.<br /><br />Et annet eksempel er det ungarske språket som definerer datoen som 'Y. M D.' og da vil denne datoen bli vist som '1965. marraskuuta 20.' i PhpGedView.<br />Enda et eksempel er det finske språket som definerer datoen som 'D. M#ta# Y' og da vil denne datoen bli vist som '20. marraskuuta 1965'.";
$pgv_lang["time_format"]				= "Tid-format";
$pgv_lang["time_format_help"]			= "Dette feltet definerer formatet til klokkeslett som blir brukt i det valgte språket.<br /><br />Variablene som du kan bruke er:<br />a - Små bokstaver Ante meridiem og Post meridiem - 'am' eller 'pm'<br />A - Store bokstaver Ante meridiem og Post meridiem - 'AM' eller 'PM'<br />B - Swatch Internett tid - 000 til 999<br />c - ISO 8601 dato (inkludert i PHP 5) - 2004-02-12T15:19:21+00:00<br />d - Dag i måneden, 2 siffer med ledende 0 (null) - 01 til 31<br />D - En tekstbasert presentasjon av dagen, kun tre bokstaver - Man til Søn<br />F - En tekstbasert presentasjon av månden, hele navnet - Januar til Desember<br />g - 12-timers-format av timer uten en ledende 0 (null) - 1 til 12<br />G - 24-timers-format av timer uten ledende 0 (null) - 0 til 23<br />h - 12-timers-format av timer med ledende 0 (null) - 01 til 12<br />H - 24-timers-format av timer med ledende 0 (null) - 00 til 23<br />i - Minutter med ledende 0 (null) - 00 til 59<br />I - (stor i) Bestemmer om landet bruker justert Sommertid - 1 time i sommertiden, 0 i normal-/vintertiden.<br />j - Dag i måneden uten ledende 0 (null) - 1 til 31<br />l - (liten 'L') En teksbasert presentasjon av ukedagen, hele navnet - Søndag til Lørdag<br />M - En tekstbasert presentasjon av måneden, tre bokstaver - Jan til Des<br />O - Differansen til Greenwich tid (GMT) i timer - Eksempel: +0200<br />r - RFC 2822 formatert dato - Eksempel: Tor, 21 Des 2000 16:01:07 +0200<br />s - Sekunder, med ledende 0 (null) - 00 til 59<br />S - Engelsk ordensbetegnelse for dagen i måneden, 2 bokstaver - st, nd, rd eller th. Fungerer bra med j<br />T - Tidssone-oppsett til dnne maskinen - Eksempler: CEST, EST, MDT ...<br />U - Sekunder siden Unix Epoch (1. Januar 1970 00:00:00 GMT)<br />W - ISO-8601 ukenummer i året, uker starter på mandag (inkludert i PHP 4.1.0) Eksempel: 42 (uke 42 i dette året)<br />Y - En tallbasert presentasjon av et år, 4 siffer - Eksempler: 1999 eller 2003<br />y - En tallbasert presentasjon av et år - Eksempler: 99 eller 03<br />z - Dagen i året (starter fra 0) - 0 til 365<br />Z - Tidssone oppsett i sekunder. Oppsettet for tidssoner vest for UTC er alltid negativ, og for de øst for UTC er alltid positiv. - -43200 til 43200<br /><br />Du kan bytte rekkefølgen inne i dette feltet og/eller legge til skilletegn i det.<br />For eksempel i Norge har dette feltet innholdet: 'HI:i:s' som vil gi dette resultatet: '09:01:25'.<br />Den engelske standarden vil bli definert slik: 'g:i:sa' som vil gi dette resultatet: '9:01:25am'.";
$pgv_lang["week_start"]					= "Uke-start";
$pgv_lang["week_start_help"]			= "Ukedagen som starter en ny uke i dette språket.  I mange land starter uka på søndagen, mens i andre så starter den på mandag eller en annen dag.";
$pgv_lang["name_reverse"]				= "Etternavn først";
$pgv_lang["name_reverse_help"]			= "I noen språk bør etternavnet vises først i stede for som vanlig på slutten.  Ved å aktivere dette valget vil etternavnet bli vist først.";
$pgv_lang["ltr"]						= "Venstre til høyre";
$pgv_lang["rtl"]						= "Høyre til venstre";
$pgv_lang["file_does_not_exist"]		= "FEIL! Finner ikke filen...";
$pgv_lang["alphabet_upper"]				= "STORE bokstaver alfabetisk";
$pgv_lang["alphabet_upper_help"]		= "Språkets store bokstaver i alfabetisk rekkefølge. Dette brukes for at sortering av navnelister i PhpGedView for det valgte språk.";
$pgv_lang["alphabet_lower"]				= "Små bokstaver alfabetisk";
$pgv_lang["alphabet_lower_help"]		= "Språkets små bokstaver i alfabetisk rekkefølge. Dette brukes for at sortering av navnelister i PhpGedView for det valgte språk.";
$pgv_lang["lang_config_write_error"]	= "Feil ved skriving av språkets innstillinger til filen [language_settings.php]. Sjekk rettigheter og prøv igjen.";
$pgv_lang["lang_save_success"]			= "Endringene er lagret for #PGV_LANG#";
$pgv_lang["translation_forum"]			= "Forum for oversettere av PhpGedView";
$pgv_lang["translation_forum_help"]	= "~#pgv_lang[translation_forum]#~<br /><br />#pgv_lang[translation_forum_desc]#<br />";
$pgv_lang["translation_forum_help"]	= "#pgv_lang[translation_forum_desc]#<br />";
$pgv_lang["translation_forum_desc"]		= "<center>På nettstedet til PhpGedView på SourceForge.net er det et <a href=\"http://sourceforge.net/forum/forum.php?forum_id=294245\" alt=\"Gå til forum i nytt vindu\" title=\"Gå til forum i nytt vindu\" target=_blank><b><i>Forum for oversettere</i></b></a><br />der du kan se på og/eller bidra med aktuelle problemstillinger   :-)</center>";
$pgv_lang["system_time"]				= "Gjeldende systemtid:";
$pgv_lang["gedcom_not_imported"]		= "Denne GEDCOM-filen er ikke blitt importet enda.";
$pgv_lang["lang_set_file_read_error"]	= "F E I L !!! Klarte ikke å lese filen [language_settings.php]!";
$pgv_lang["add_new_language"]			= "Legg til filer og oppsett for et nytt språk";
$pgv_lang["add_new_language_help"]	= "~#pgv_lang[add_new_language]#~<br /><br />#pgv_lang[add_new_language_desc]#";
$pgv_lang["add_new_language_desc"]	= "Du kan bruke dette verktøyet til å legge til et nytt og enda ikke støttet språk for PhpGedView.<br /><br />Du starter med å legge inn standardinnstillinger for det nye språket slik som skråkkoder, ukestart, datoformat, nasjonalt alfabet mm.<br /><br />Du vil få mer hjelp til dette på et språk som du velger blant de som allerede støttes av PhpGedView etter å ha klikket på knappen <b>#pgv_lang[add_new_lang_button]#</b>.<br />";
$pgv_lang["add_new_language_help"]		= "Du kan bruke dette verktøyet til å legge til et nytt og enda ikke støttet språk for PhpGedView.<br />Vennligst fyll ut alle nødvendige felt i det neste vinduet.<br />Etter å ha laget de nye filene vil du kunne endre tekstene for dette språket.";
$pgv_lang["add_new_lang_button"]		= "Legg til nytt språk";
$pgv_lang["hide_translated"]			= "Skjul oversatt tekst";
$pgv_lang["hide_translated_help"]		= "~#pgv_lang[hide_translated]#~<br /><br />Hvis denne er satt til 'Ja', så vil du se språklinjene i den valgte språkfil din som ikke er blitt oversatt, som egentlig betyr at de ikke finnes i språkfilen din enda.<br />Etter å ha lagt til og oversatt språklinjen, vil denne meldingen ikke bli vist i listen lengre.<br /><br />Noen språkfiler inneholder engelsk tekst i noen språklinjer.  Dette valget kan ikke finne disse fordi de allerede finnes i både kilde- og målfilen som skal endres...<br />";
$pgv_lang["lang_file_write_error"]		= "F E I L !!!<br /><br />Klarte ikke å lagre endringer i den valgte språkfilen!<br />Sjekk rettighetene til å skrive til (#lang_filename#)";
$pgv_lang["no_open"]					= "F E I L !!!<br /><br />Klarte ikke å åpne filen #lang_filename#";
$pgv_lang["never"]						= "Aldri";
$pgv_lang["users_total"]			= "Totalt antall brukere";
$pgv_lang["users_admin"]			= "Administratorer til nettstedet";
$pgv_lang["users_unver"]			= "Ikke bekreftet av bruker";
$pgv_lang["users_unver_admin"]		= "Ikke bekreftet av administrator";
$pgv_lang["users_langs"]			= "Språkene til brukere";
$pgv_lang["warn_users"]				= "Brukere med advarsler";
$pgv_lang["users_gedadmin"]			= "Administratorer til slektsfilen";
$pgv_lang["cleanup_users"]			= "Rydd opp i brukere";
$pgv_lang["usr_no_cleanup"]			= "Fant ikke noe å rydde";
$pgv_lang["back_useradmin"]			= "Tilbake til Brukere og rettigheter";
$pgv_lang["del_proceed"]			= "Fortsette";
$pgv_lang["del_unveru"]				= "Brukeren bekreftet ikke innen 7 dager.";
$pgv_lang["del_unvera"]				= "Bruker ikke godkjent av administrator.";
$pgv_lang["del_gedrights"]			= "Slektsbasen er ikke aktiv lengre. Fjern rettighetene til brukeren.";
$pgv_lang["usr_idle"]				= "Antall måneder en bruker kan la vær å logge seg inn før brukerkontoen ansees som inaktiv: ";
$pgv_lang["usr_idle_toolong"]		= "Kontoen til brukeren har vært inaktiv for lenge: ";
$pgv_lang["usr_unset_rights"]		= "Fjern rettigheter til slektsfilen for ";
$pgv_lang["usr_unset_rootid"]		= "Fjern hovedID for ";
$pgv_lang["usr_unset_gedcomid"]		= "Fjern slektsfilID for ";
$pgv_lang["usr_deleted"]			= "Slettet user: ";
$pgv_lang["configured_languages"]	= "Språk brukt";

//-- User Migration Tool messages
$pgv_lang["um_header"] 					= "Verktøy for konvertering til annen database";
$pgv_lang["um_proceed"] 				= "Starte eksport av datafilene om brukeren?<br /><br />";
$pgv_lang["um_creating"] 				= "Oppretter";
$pgv_lang["um_sql_index"]				= "Dette verktøyet vil lage filen <i>authenticate.php</i> og flere andre <i>.dat</i> filer i index-mappen din.<br /><br />Etter at filene er opprettet, kan du bytte til Index-database med alle registrerte brukere og bekjeden deres, favoritter, nyheter og MyGedview layout inntakt.<br /><br />NB! Etter at du har byttet til Index-database, må du importere GEDCOM-fil(ene) på nytt.<br /><br />";
$pgv_lang["um_file_create_fail1"] 		= "Klarte ikke å opprette filen fordi en fil med samme navn finnes fra før:";
$pgv_lang["um_file_create_fail2"] 		= "Klarte ikke å opprette filen";
$pgv_lang["um_file_create_fail3"] 		= "Sjekk rettighetene for å opprette en fil i denne katalogen.";
$pgv_lang["um_file_create_succ1"] 		= "Den nye filen er lagret:";
$pgv_lang["um_file_not_created"] 		= "Filen ble ikke lagd.";
$pgv_lang["um_nomsg"] 					= "Kunne ikke finne noen \"Beskjeder\" lagret i systemet.";
$pgv_lang["um_nofav"] 					= "Kunne ikke finne noen \"Favoritter\" lagret i systemet.";
$pgv_lang["um_nonews"] 					= "Kunne ikke finne noen \"Nyheter\" lagret i systemet.";
$pgv_lang["um_noblocks"] 				= "Kunne ikke finne noen \"Rammer\" lagret i systemet.";
$pgv_lang["um_index_sql"] 				= "Dette verktøyet vil importere filen <i>authenticate.php</i> og andre <i>.dat</i> filer fra index-mappen din inn i databasen din.<br />";
$pgv_lang["um_mixedmode"] 				= "Du bruker PhpGedView i database-modus, men med med modulen Authentication for Index-modus.<br /><br />Brukerdata, favoritter, rammedefinisjoner, beskjeder og nyheter er allerede lagret i formatet som er nødvendig for Index-modus.  Du kan bytte til Index-modus nå, fordi det ikke er nødvendig å konvertere dataene.<br />";
$pgv_lang["um_noaction"] 				= "Det er ikke nødvendig å konvertere bruker-informasjon til SQL-modus nå.<br /><br />Når du har forandret oppsett til SQL-modus, må du imidlertid utføre konverteringen for å importere alle data inn i SQL-databasen.  PhpGedView da bruke de eksisterende filene fra Index-modus.<br /><br /><b>PS! <u>Ikke</u> fjerne filen <i>authenticate.php</i> og <i>.dat</i> filene fra index-mappen din under bytte-prosessen.</b><br />";
$pgv_lang["um_import"] 					= "Import";
$pgv_lang["um_export"] 					= "Eksport";
$pgv_lang["um_explain"] 				= "Dette verktøyet vil enten eksportere brukerdata fra SQL til Index-modus eller importere brukerdata fra Index-filer inn i SQL-tabeller.<br /><br />Brukerdata, favoritter, ramme-definisjoner, beskjeder og nyheter vil bli gjort tilgjengelig igjen etter at du har byttet modus.<br /><br /><b>ADVARSEL</b><br />Du kan ikke bruke dette verktøyet til å overføre brukerdata mellom ulike versjoner av PhpGedView.  Forsikre deg om at dataene stammer fra, eller er importert inn i den samme PhpGedView-versjonen.<br /><br /><b>IMPORTERE</b><br />Dersom du velger å importere brukerdata-filene fra Index-modus, vil eventuelle brukerdata som finnes fra før, bli <u>overskrevet</u>. Med andre ord så fletter <u>ikke</u> dette verktøyet informasjonen, men legger inn informasjonen på nytt. Når du er ferdig med importen, så er det ikke mulig å hente den gamle informasjonen igjen.<br /><br /><b>EKSPORTERE</b><br />Dersom du eksporterer brukerinformasjonen fra SQL-databasen din til Index-modu-filer, vil verktøyet lagre filen <i>authenticate.php</i> og flere <i>.dat</i> filer i index-mappen din. Dersom det finnes filer med samme navn fra før, vil du bli spurt om de skal overskrives. Etter at du har byttet til Index-modus, vil all informasjon være tilgjengelig direkte.<br /><br /><b>NB!</b> Etter at du har byttet til Index-modus, MÅ du importere GEDCOM-fil(ene) dine på nytt.<br /><br />";
$pgv_lang["um_tool_help"] = "~#pgv_lang[um_header]#~<br /><br />#pgv_lang[um_explain]#";
$pgv_lang["um_sql_index_help"] = "~Eksporter brukere fra SQL til Index modus~<br /><br />#pgv_lang[um_sql_index]#";
$pgv_lang["um_index_sql_help"] = "~Eksporter brukere fra Index til SQL modus~<br /><br />#pgv_lang[um_index_sql]#";
$pgv_lang["um_imp_users"] 				= "Importerer brukere";
$pgv_lang["um_imp_blocks"] 				= "Importerer rammer";
$pgv_lang["um_imp_favorites"] 			= "Importerer favoritter";
$pgv_lang["um_imp_messages"] 			= "Importerer beskjeder";
$pgv_lang["um_imp_news"] 				= "Importerer nyheter";
$pgv_lang["um_nousers"] 				= "Fant ikke filen <i>authenticate.php</i> katalogen ./index. Overføringen er avbrutt.";
$pgv_lang["um_imp_succ"] 				= "Importen er utført";
$pgv_lang["um_imp_fail"] 				= "Importen ble ikke fullført";
$pgv_lang["um_backup"] 					= "Sikkerhetskopi";
$pgv_lang["um_zip_succ"] 				= "ZIP-fil er nå lagd.";
$pgv_lang["um_zip_dl"] 					= "Hent ZIPet sikkerhetskopi-fil ";
$pgv_lang["um_bu_explain"] 				= "Her kan du lage en sikkerhetskopi av forskjellige data i PhpGedView.<br /><br />Dataene som du velger å ta sikkerhetskopi av, vil bli samlet i en ZIP-fil,<br />som det også er mulig å laste ned (download) ved å klikke på valget nederst på siden, etter at sikkerhetskopieringen er utført.<br /><br />ZIP-filen vil forbli i Index-mappen din til du fjerner den manuellt.";
$pgv_lang["um_bu_help"] = "~#pgv_lang[um_backup]#~<br /><br />#pgv_lang[um_bu_explain]#";
$pgv_lang["um_bu_config"] 				= "PhpGedView konfigurasjonsfil";
$pgv_lang["um_bu_gedcoms"] 				= "GEDCOM-filer";
$pgv_lang["um_bu_gedsets"] 				= "GEDCOM-innstillinger, konfigurasjon og personvern-filer";
$pgv_lang["um_bu_logs"] 				= "GEDCOM tellere, søke-logger og PhpGedView logg-filer";
$pgv_lang["um_bu_usinfo"] 				= "Bruker-definisjoner, ramme-innstillinger, favoritter, beskjeder og nyheter";
$pgv_lang["um_mk_bu"] 					= "Lag sikkerhetskopi";
$pgv_lang["um_nofiles"] 				= "Ingen filer funnet for sikkerhetskopiering.";
$pgv_lang["um_files_exist"] 			= "En eller flere filer finnes fra før. Ønsker du å overskrive dem?";
$pgv_lang["um_results"]		= "Resultater";

?>