File: calendar-sk.js

package info (click to toggle)
phpldapadmin 1.2.6.7-3~bpo12%2B1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm-backports
  • size: 5,432 kB
  • sloc: php: 17,675; javascript: 5,299; xml: 1,498; sh: 379; python: 148; makefile: 23
file content (99 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,661 bytes parent folder | download | duplicates (37)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
// ** I18N

// Calendar SK language
// Author: Peter Valach (pvalach@gmx.net)
// Encoding: utf-8
// Last update: 2003/10/29
// Distributed under the same terms as the calendar itself.

// full day names
Calendar._DN = new Array
("NedeÄľa",
 "Pondelok",
 "Utorok",
 "Streda",
 "Ĺ tvrtok",
 "Piatok",
 "Sobota",
 "NedeÄľa");

// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
 "Pon",
 "Uto",
 "Str",
 "Ĺ tv",
 "Pia",
 "Sob",
 "Ned");

// full month names
Calendar._MN = new Array
("Január",
 "Február",
 "Marec",
 "AprĂ­l",
 "Máj",
 "JĂşn",
 "JĂşl",
 "August",
 "September",
 "OktĂłber",
 "November",
 "December");

// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
 "Feb",
 "Mar",
 "Apr",
 "Máj",
 "JĂşn",
 "JĂşl",
 "Aug",
 "Sep",
 "Okt",
 "Nov",
 "Dec");

// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendári";

Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" +
"Poslednú verziu nájdete na: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuované pod GNU LGPL.  Viď http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre detaily." +
"\n\n" +
"Výber dátumu:\n" +
"- Použite tlačidlá \xab, \xbb pre výber roku\n" +
"- Použite tlačidlá " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre výber mesiaca\n" +
"- Ak ktorékoľvek z týchto tlačidiel podržíte dlhšie, zobrazí sa rýchly výber.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Výber času:\n" +
"- Kliknutie na niektorú položku času ju zvýši\n" +
"- Shift-klik ju znĂ­Ĺľi\n" +
"- Ak podržíte tlačítko stlačené, posúvaním meníte hodnotu.";

Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predošlý rok (podržte pre menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predošlý mesiac (podržte pre menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Prejsť na dnešok";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹľte pre menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹľte pre menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľte dátum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹľanĂ­m tlaÄŤĂ­tka zmenĂ­te polohu";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziĹĄ pondelok ako prvĂ˝";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziĹĄ nedeÄľu ako prvĂş";
Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹĄ";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹĄahanie zmenĂ­ hodnotu";

// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";

Calendar._TT["WK"] = "týž";