1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282
|
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-26 22:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 07:10+0000\n"
"Last-Translator: liviuconcioiu <liviu.concioiu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: src/Component.php:39 src/Component.php:59
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Ni še implementirano."
#: src/Components/AlterOperation.php:415 src/Statement.php:359
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
"Naleteli smo na nov stavek, vendar med njim in prejšnjim stavkom ni "
"ločilnega znaka."
#: src/Components/AlterOperation.php:427
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr "Manjkajoča vejica pred začetkom nove operacije alter."
#: src/Components/AlterOperation.php:472
msgid "Unrecognized alter operation."
msgstr "Neprepoznan poseg spremembe."
#: src/Components/Array2d.php:88
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr "Pričakovali smo %1$d vrednosti, vendar smo jih našli %2$d."
#: src/Components/Array2d.php:108
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr "Pričakovali smo začetni oklepaj, ki mu sledi množica vrednosti."
#: src/Components/ArrayObj.php:106 src/Components/CreateDefinition.php:233
msgid "An opening bracket was expected."
msgstr "Pričakovali smo začetni oklepaj."
#: src/Components/CaseExpression.php:133 src/Components/CaseExpression.php:161
#: src/Components/CaseExpression.php:172 src/Components/CaseExpression.php:184
#: src/Components/IndexHint.php:134 src/Components/IndexHint.php:164
#: src/Components/LockExpression.php:173 src/Components/LockExpression.php:180
#: src/Components/LockExpression.php:188 src/Statements/DeleteStatement.php:249
#: src/Statements/DeleteStatement.php:268
#: src/Statements/DeleteStatement.php:308
#: src/Statements/DeleteStatement.php:320
#: src/Statements/DeleteStatement.php:346
#: src/Statements/DeleteStatement.php:353
#: src/Statements/InsertStatement.php:189
#: src/Statements/InsertStatement.php:220 src/Statements/LoadStatement.php:265
#: src/Statements/LockStatement.php:85 src/Statements/ReplaceStatement.php:149
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:178
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "Nepričakovana ključna beseda."
#: src/Components/CaseExpression.php:192
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "Nepričakovan konec izraza CASE"
#: src/Components/CaseExpression.php:212
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr "Morebiti podvojen vzdevek izraza CASE."
#: src/Components/CaseExpression.php:225
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr "Po AS smo pričakovali vzdevek, dobili pa "
#: src/Components/CaseExpression.php:238 src/Components/Expression.php:352
#: src/Components/Expression.php:372 src/Components/Expression.php:424
msgid "An alias was previously found."
msgstr "Vzdevek smo našli že prej."
#: src/Components/CaseExpression.php:252
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "Po AS smo pričakovali vzdevek."
#: src/Components/CreateDefinition.php:255
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
"Pričakovali smo ime simbola! Rezervirane besede ne morete uporabiti kot ime "
"stolpca brez ustreznih narekovajev."
#: src/Components/CreateDefinition.php:268
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "Pričakovali smo ime znaka!"
#: src/Components/CreateDefinition.php:300
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "Pričakovali smo vejico ali zaklepaj."
#: src/Components/CreateDefinition.php:313 src/Statements/WithStatement.php:328
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr "Pričakovali smo zaklepaj."
#: src/Components/DataType.php:130
msgid "Unrecognized data type."
msgstr "Neprepoznana vrsta podatkov."
#: src/Components/ExpressionArray.php:106 src/Statements/WithStatement.php:197
msgid "An expression was expected."
msgstr "Pričakovali smo izraz."
#: src/Components/Expression.php:257 src/Components/Expression.php:435
msgid "An alias was expected."
msgstr "Pričakovali smo vzdevek."
#: src/Components/Expression.php:403
msgid "Unexpected dot."
msgstr "Nepričakovana pika."
#: src/Components/IndexHint.php:140 src/Components/IndexHint.php:170
#: src/Components/Key.php:259 src/Components/LockExpression.php:161
#: src/Components/SetOperation.php:138 src/Statement.php:258
#: src/Statements/DeleteStatement.php:263
#: src/Statements/DeleteStatement.php:315
#: src/Statements/ExplainStatement.php:161
#: src/Statements/InsertStatement.php:203
#: src/Statements/InsertStatement.php:240 src/Statements/LoadStatement.php:270
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/LockStatement.php:93 src/Statements/LockStatement.php:100
#: src/Statements/PurgeStatement.php:106 src/Statements/PurgeStatement.php:119
#: src/Statements/PurgeStatement.php:140
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:163 src/Statements/WithStatement.php:132
msgid "Unexpected token."
msgstr "Nepričakovan žeton."
#: src/Components/Limit.php:78 src/Components/Limit.php:105
msgid "An offset was expected."
msgstr "Pričakovali smo odmik."
#: src/Components/LockExpression.php:91 src/Components/LockExpression.php:201
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
msgstr "Nepričakovan konec izraza LOCK."
#: src/Components/OptionsArray.php:146
#, php-format
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
msgstr "Izbira je v sporu z \"%1$s\"."
#: src/Components/RenameOperation.php:103
msgid "The old name of the table was expected."
msgstr "Pričakovali smo staro ime tabele."
#: src/Components/RenameOperation.php:109
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
msgstr "Pričakovali smo ključno besedo \"TO\"."
#: src/Components/RenameOperation.php:124
msgid "The new name of the table was expected."
msgstr "Pričakovali smo novo ime tabele."
#: src/Components/RenameOperation.php:140
msgid "A rename operation was expected."
msgstr "Pričakovali smo poseg preimenovanja."
#: src/Components/SetOperation.php:121
msgid "Missing expression."
msgstr "Manjkajoč izraz."
#: src/Lexer.php:274
msgid "Unexpected character."
msgstr "Nepričakovan znak."
#: src/Lexer.php:313
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
msgstr "Pred ločitvenim znakom smo pričakoval prazne znake."
#: src/Lexer.php:329 src/Lexer.php:348
msgid "Expected delimiter."
msgstr "Pričakovali smo ločitveni znak."
#: src/Lexer.php:1004
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "Pričakovali smo končni narekovaj %1$s."
#: src/Lexer.php:1056
msgid "Variable name was expected."
msgstr "Pričakovali smo ime spremenljivke."
#: src/Parser.php:456
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "Nepričakovan začetek stavka."
#: src/Parser.php:499
msgid "Unrecognized statement type."
msgstr "Neprepoznana vrsta stavka."
#: src/Parser.php:587
msgid "No transaction was previously started."
msgstr "Začeli niste nobene transakcije."
#: src/Statement.php:327
msgid "This type of clause was previously parsed."
msgstr "To vrsto stavka smo prej razčlenili."
#: src/Statement.php:398
msgid "Unrecognized keyword."
msgstr "Nepričakovana ključna beseda."
#: src/Statement.php:409
msgid "Keyword at end of statement."
msgstr "Ključna beseda na koncu stavka."
#: src/Statement.php:555
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "Nepričakovan vrstni red stavkov."
#: src/Statements/CreateStatement.php:549
msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "Pričakovali smo ime entitete."
#: src/Statements/CreateStatement.php:598
msgid "A table name was expected."
msgstr "Pričakovali smo ime tabele."
#: src/Statements/CreateStatement.php:603
msgid "At least one column definition was expected."
msgstr "Pričakovali smo vsaj eno opredelitev stolpca."
#: src/Statements/CreateStatement.php:707
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgstr "Pričakovali smo ključno besedo \"RETURNS\"."
#: src/Statements/DeleteStatement.php:329
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr "Ta vrsta stavka ni veljavna v večtabelnih poizvedbah."
#: src/Statements/LockStatement.php:120
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgstr "Nepričakovan konec izjave LOCK."
#: src/Statements/PurgeStatement.php:138
msgid "Unexpected keyword"
msgstr "Nepričakovana ključna beseda"
#: src/Statements/WithStatement.php:118
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "The name of the CTE was expected."
msgstr "Pričakovali smo ime entitete."
#: src/Statements/WithStatement.php:137
#, fuzzy
#| msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgid "AS keyword was expected."
msgstr "Pričakovali smo ključno besedo \"RETURNS\"."
#: src/Statements/WithStatement.php:149
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "Subquery of the CTE was expected."
msgstr "Pričakovali smo ime entitete."
#: src/Statements/WithStatement.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgid "Unexpected end of the WITH CTE."
msgstr "Nepričakovan konec izjave LOCK."
#~ msgid "Unexpected end of Lock expression."
#~ msgstr "Nepričakovan konec izraza LOCK."
#~ msgid "error #1"
#~ msgstr "napaka #1"
#~ msgid "strict error"
#~ msgstr "stroga napaka"
|