1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304
|
# Automatically generated <>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-26 22:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Tom Sawyer <weblate@grymkoll.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#: src/Component.php:39 src/Component.php:59
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Ännu inte implementerat."
#: src/Components/AlterOperation.php:415 src/Statement.php:359
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
"En ny sats hittades, men ingen avgränsare mellan det och den föregående."
#: src/Components/AlterOperation.php:427
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr "Kommatecken saknas före start av en ny alter-operation."
#: src/Components/AlterOperation.php:472
msgid "Unrecognized alter operation."
msgstr "Okänd operation."
#: src/Components/Array2d.php:88
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr "%1$d värden var väntat, men hittade %2$d."
#: src/Components/Array2d.php:108
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr "En inledande hakparentes följt av en uppsättning värden förväntades."
#: src/Components/ArrayObj.php:106 src/Components/CreateDefinition.php:233
msgid "An opening bracket was expected."
msgstr "En inledande hakparentes förväntades."
#: src/Components/CaseExpression.php:133 src/Components/CaseExpression.php:161
#: src/Components/CaseExpression.php:172 src/Components/CaseExpression.php:184
#: src/Components/IndexHint.php:134 src/Components/IndexHint.php:164
#: src/Components/LockExpression.php:173 src/Components/LockExpression.php:180
#: src/Components/LockExpression.php:188 src/Statements/DeleteStatement.php:249
#: src/Statements/DeleteStatement.php:268
#: src/Statements/DeleteStatement.php:308
#: src/Statements/DeleteStatement.php:320
#: src/Statements/DeleteStatement.php:346
#: src/Statements/DeleteStatement.php:353
#: src/Statements/InsertStatement.php:189
#: src/Statements/InsertStatement.php:220 src/Statements/LoadStatement.php:265
#: src/Statements/LockStatement.php:85 src/Statements/ReplaceStatement.php:149
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:178
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected token."
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "Oväntad token."
#: src/Components/CaseExpression.php:192
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr ""
#: src/Components/CaseExpression.php:212
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr ""
#: src/Components/CaseExpression.php:225
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr ""
#: src/Components/CaseExpression.php:238 src/Components/Expression.php:352
#: src/Components/Expression.php:372 src/Components/Expression.php:424
msgid "An alias was previously found."
msgstr "Ett alias hittades tidigare."
#: src/Components/CaseExpression.php:252
#, fuzzy
#| msgid "An alias was expected."
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "Ett alias förväntades."
#: src/Components/CreateDefinition.php:255
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
#: src/Components/CreateDefinition.php:268
#, fuzzy
#| msgid "Variable name was expected."
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "Variabel namn förväntades."
#: src/Components/CreateDefinition.php:300
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "Semikolon eller en avslutande hakparentes förväntades."
#: src/Components/CreateDefinition.php:313 src/Statements/WithStatement.php:328
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr "En avslutande hakparentes förväntades."
#: src/Components/DataType.php:130
msgid "Unrecognized data type."
msgstr "Okänd datatyp."
#: src/Components/ExpressionArray.php:106 src/Statements/WithStatement.php:197
msgid "An expression was expected."
msgstr "Ett uttryck förväntades."
#: src/Components/Expression.php:257 src/Components/Expression.php:435
msgid "An alias was expected."
msgstr "Ett alias förväntades."
#: src/Components/Expression.php:403
msgid "Unexpected dot."
msgstr "Oväntad punkt."
#: src/Components/IndexHint.php:140 src/Components/IndexHint.php:170
#: src/Components/Key.php:259 src/Components/LockExpression.php:161
#: src/Components/SetOperation.php:138 src/Statement.php:258
#: src/Statements/DeleteStatement.php:263
#: src/Statements/DeleteStatement.php:315
#: src/Statements/ExplainStatement.php:161
#: src/Statements/InsertStatement.php:203
#: src/Statements/InsertStatement.php:240 src/Statements/LoadStatement.php:270
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/LockStatement.php:93 src/Statements/LockStatement.php:100
#: src/Statements/PurgeStatement.php:106 src/Statements/PurgeStatement.php:119
#: src/Statements/PurgeStatement.php:140
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:163 src/Statements/WithStatement.php:132
msgid "Unexpected token."
msgstr "Oväntad token."
#: src/Components/Limit.php:78 src/Components/Limit.php:105
msgid "An offset was expected."
msgstr "En förskjutning förväntades."
#: src/Components/LockExpression.php:91 src/Components/LockExpression.php:201
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
msgstr "Oväntad början av satsen."
#: src/Components/OptionsArray.php:146
#, php-format
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
msgstr "Det här alternativet är i konflikt med \"%1$s\"."
#: src/Components/RenameOperation.php:103
msgid "The old name of the table was expected."
msgstr "Det gamla namnet på tabellen förväntades."
#: src/Components/RenameOperation.php:109
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
msgstr "Sökordet \"Till\" förväntades."
#: src/Components/RenameOperation.php:124
msgid "The new name of the table was expected."
msgstr "Det nya namnet på tabellen förväntades."
#: src/Components/RenameOperation.php:140
msgid "A rename operation was expected."
msgstr "Ett namnbyte förväntades."
#: src/Components/SetOperation.php:121
#, fuzzy
#| msgid "as regular expression"
msgid "Missing expression."
msgstr "som reguljärt uttryck"
#: src/Lexer.php:274
msgid "Unexpected character."
msgstr "Oväntade tecken."
#: src/Lexer.php:313
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
msgstr ""
#: src/Lexer.php:329 src/Lexer.php:348
msgid "Expected delimiter."
msgstr "Förväntade avgränsare."
#: src/Lexer.php:1004
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "Slut citat %1$s förväntades."
#: src/Lexer.php:1056
msgid "Variable name was expected."
msgstr "Variabel namn förväntades."
#: src/Parser.php:456
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "Oväntad början av satsen."
#: src/Parser.php:499
msgid "Unrecognized statement type."
msgstr "Okänd uttryckstyp."
#: src/Parser.php:587
msgid "No transaction was previously started."
msgstr "Ingen transaktion startades tidigare."
#: src/Statement.php:327
msgid "This type of clause was previously parsed."
msgstr ""
#: src/Statement.php:398
msgid "Unrecognized keyword."
msgstr "Okänt nyckelord."
#: src/Statement.php:409
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Keyword at end of statement."
msgstr "Oväntad början av satsen."
#: src/Statement.php:555
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "Oväntad början av satsen."
#: src/Statements/CreateStatement.php:549
msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "Namnet på entiteten förväntades."
#: src/Statements/CreateStatement.php:598
#, fuzzy
#| msgid "Variable name was expected."
msgid "A table name was expected."
msgstr "Variabel namn förväntades."
#: src/Statements/CreateStatement.php:603
msgid "At least one column definition was expected."
msgstr "Minst en kolumndefinition förväntades."
#: src/Statements/CreateStatement.php:707
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgstr "Ett nyckelord förväntades."
#: src/Statements/DeleteStatement.php:329
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr ""
#: src/Statements/LockStatement.php:120
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgstr "Oväntad början av satsen."
#: src/Statements/PurgeStatement.php:138
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected token."
msgid "Unexpected keyword"
msgstr "Oväntad token."
#: src/Statements/WithStatement.php:118
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "The name of the CTE was expected."
msgstr "Namnet på entiteten förväntades."
#: src/Statements/WithStatement.php:137
#, fuzzy
#| msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgid "AS keyword was expected."
msgstr "Ett nyckelord förväntades."
#: src/Statements/WithStatement.php:149
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "Subquery of the CTE was expected."
msgstr "Namnet på entiteten förväntades."
#: src/Statements/WithStatement.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
msgid "Unexpected end of the WITH CTE."
msgstr "Oväntad början av satsen."
#, fuzzy
#~| msgid "Unexpected beginning of statement."
#~ msgid "Unexpected end of Lock expression."
#~ msgstr "Oväntad början av satsen."
#, fuzzy
#~| msgid "errors."
#~ msgid "error #1"
#~ msgstr "fel."
#, fuzzy
#~| msgid "Gather errors"
#~ msgid "strict error"
#~ msgstr "Samla fel"
|